hvor lenge du bruker hodetelefonene med
høyt volum og sette volumet på et sikkert
nivå. Jo høyere volum, desto kortere sikker
lyttetid.
Sørg for å overholde disse
retningslinjene når du bruker
hodesettet.
• Lytt med et fornuftig volum, i en
fornuftig tidsperiode.
• Pass på å ikke justere volumet
kontinuerlig oppover etter hvert
som hørselen din tilpasser seg
volumet.
• Unngå å skru volumet så høyt at du
ikke kan høre det som foregår rundt
deg.
• Du bør være forsiktig eller
midlertidig avslutte bruken i
potensielt farlige situasjoner.
• For stort lydtrykk for øretelefoner
og hodetelefoner kan medføre
hørselstap.
• Bruk av hodetelefoner der begge
ørene er dekket mens du kjører er
ikke anbefalt, og kan være ulovlig
enkelte steder.
• For din egen sikkerhet må du unngå
forstyrrende musikk og
telefonsamtaler i trakken og andre
potensielt farlige miljøer.
Slik unngår du skade og funksjonssvikt:
Forsiktig
Ikke utsett hodetelefonene for høy varme
Ikke slipp hodetelefonene i gulvet.
Hodetelefonene skal ikke utsettes for drypp
eller søl.
Ikke la hodetelefonene senkes i vann.
Ikke bruk rengjøringsmidler som inneholder
alkohol, ammoniakk, bensin eller skuremidler.
Hvis hodetelefonene må rengjøres, bør du
bruke en myk klut, om nødvendig fuktet i
minimalt med vann eller skånsom og uttynnet
såpe til å rengjøre produktet.
Det innebygde batteriet må ikke utsettes for
overdreven varme, slik som solskinn, ild eller
lignende.
Fare for eksplosjon hvis batteriet byttes feil.
Bytt kun ut med samme eller tilsvarende type.
Om drifts- og lagringstemperaturer og
luftfuktighet
• Skal brukes eller oppbevares på
steder der temperaturen er mellom
-20°C (4°F) og 60°C (140 °F) (opptil
90 % relativ luftfuktighet.
• Batteriets levetid kan være kortere
ved høye og lave temperaturer.
NO
2 Bluetooth-
øretelefonene
dine
Gratulerer med kjøpet ditt, og
velkommen til Philips! Registrer
produktet ditt på
www.philips.com/welcome for å dra
nytte av støtten Philips tilbyr.
Med disse in-ear-hodetelefonene fra
Philips kan du:
• motta anrop trådløst og gjennom
høyttaler;
• lytte til og kontrollere trådløs
musikk;
• veksle mellom anrop og musikk;
Innhold i esken:
USB-C ladekabel (kun for lading)
Hurtigstartveiledning
Global garanti
Sikkerhetsbrosjyre
Philips Bluetooth øretelefoner Philips
TAE4205
2 par utskiftbare ørepropper
Andre enheter
En mobiltelefon eller mobilenhet (f.eks.
bærbar PC, PDA, Bluetooth-adaptere,
MP3-spillere osv.) med støtte for
Bluetooth og hodetelefonenes
kompatibilitet (se "tekniske data" på
side 8).
NO
Oversikt over de trådløse
Bluetooth-hodetelefone
ne
6
LED-indikator
Neste / Volum opp
Ladespalte
(På/av-bryter / sammenkobling)
BASS+ knapp
Forrige/Volum ned
NO
3 Kom i gang
Slik lader du batteriet
Merk
Før du bruker hodetelefonene for første
gang, må du legge dem i ladeetuiet og lade
batteriet i 2 timer, for å sikre optimal
batterikapasitet og batterilevetid.
For å unngå skade må du bare bruke den
originale USB-ladekabelen.
Avslutt samtalen før du lader hodetelefonen,
da du kobler hodetelefonen til lading.
Koble den medfølgende
USB-ladekabelen til ladesporet på
hodetelefonene og laderen /
USB-porten til en datamaskin.
LED-lampen lyser rød under lading og
slås av når hodetelefonene er ladet
helt opp.
Tips
Det tar vanligvis 2 timer å lade helt opp.
Sjekk at hodetelefonene er ladet helt
opp og slått av.
Trykk og hold på / av-knappen (> 6s),
blå og hvit LED blinker vekselvis, noe
som betyr at hodetelefonene går i
Bluetooth-sammenkoblingsmodus.
Hodetelefonene forblir i
sammenkoblingsmodus i 5 minutter.
Sjekk at mobiltelefonen er slått på og
at Bluetooth-funksjonen er aktivert.
Par hodetelefonene med
mobiltelefonen. Du nner mer
detaljert informasjon i
mobiltelefonens bruksanvisning.
Tips
Angi hodesettets passord “0000” (4 nuller)
hvis du blir bedt om det. For de
mobiltelefoner som har Bluetooth 3.0 eller
høyere, trenger du ikke å oppgi et passord
Last ned Philips Headphones-app
Last ned og installer Philips Headphones-appen fra Google Play-butikken
eller App Store på mobiltelefonen din.
Par hodetelefonene
med mobiltelefonen
Før du bruker hodetelefonene med
mobiltelefonen for første gang, må du
pare den med mobiltelefonen din. Når
sammenkobling er utført opprettes en
unik og kryptert kobling mellom
hodetelefonene og mobiltelefonen.
Hodetelefonene lagrer de 4 siste
sammenkoblede enhetene i minnet. Hvis
du sammenkobler med mer enn 4
enheter, vil enheten som ble
sammenkoblet først erstattes av den siste.
Når headsettet er koblet til
mobiltelefonen, kan du starte Philips
Headphones-appen og bruke funksjoner
som er oppført nedenfor:
Juster volumet
Juster utjevneren
Kontroller status for gjenværende
batteri
Programvareoppdatering for headset
NO
4 Bruk
hodetelefonene
Koble hodetelefonene til
Bluetooth-enheten din
Slå på mobiltelefonene/
Bluetooth-enheten.
Trykk og hold på av / på-knappen
(>2s) for å slå på hodetelefonene.
Hodetelefonene kobles
automatisk til den sist tilkoblede
enheten. Hvis den siste enheten
ikke er tilgjengelig, vil
hodetelefonene prøve å koble
seg til den nest sist tilkoblede
enheten.
Tips
Hvis du slår på mobiltelefonen eller aktiverer
Bluetooth-funksjonen etter at du har slått på
hodetelefonene, må du koble
hodetelefonene og mobiltelefonen på nytt
manuelt.
Hvis hodetelefonene ikke kobler seg til en
Bluetooth-enhet innenfor rekkevidde i løpet
av 5 minutter, slås den automatisk av for å
spare batteriets levetid.
MMD Hong Kong Holding Limited
erklærer med dette at dette produktet er i
overensstemmelse med de essensielle
kravene og andre relevante
bestemmelser i 2014/53/EU. Du nner
samsvarserklæringen på
www.p4c.philips.com.
Kassering av gammelt
produkt og batteri
Produktet ditt er designet og produsert
med høykvalitets materialer og
komponenter som kan resirkuleres og
gjenbrukes.
Dette symbolet på et produkt betyr at
produktet er omfattet av europeiske
direktiv 2012/19/EU.
Dette symbolet betyr at produktet
inneholder et innebygd oppladbart
batteri som dekkes av 2013/56/EU og
ikke kan kastes sammen med vanlig
husholdningsavfall. Vi anbefaler på det
sterkeste at du tar med produktet til en
osiell gjenbruksstasjon eller et
Philips-servicesenter slik at en
profesjonell kan fjerne det oppladbare
batteriet. Finn informasjon om det
lokale systemet for avhending av
elektriske og elektroniske produkter og
oppladbare batterier. Følg lokale regler
og aldri kast produktet og oppladbare
batterier sammen med vanlig
husholdningsavfall. Riktig avhending av
gamle produkter og oppladbare
batterier bidrar til å unngå negative
konsekvenser for miljøet og mennesker
Slik fjerner du det innebygde
batteriet
Hvis det ikke nnes
innsamlings-/gjenvinningssystemer for
elektronikkprodukter i landet du bor i, kan
du beskytte miljøet ved å ta ut og gjenvinne
batteriet før du kasserer hodetelefonene.
• Forsikre deg om at øretelefonene er
koblet fra ladeetuiet før du tar ut
batteriet.
EMF-samsvar
Dette produktet overholder alle
gjeldende standarder og forskrifter om
eksponering for elektromagnetiske felt.
Miljøinformasjon
All unødig emballasje er utelatt. Vi har
prøvd å gjøre emballasjen enkel å dele
inn i tre materialer: papp (eske),
polystyrenskum (buer) og polyetylen
(poser, beskyttende skumplate).
Systemet ditt består av materialer som
kan resirkuleres og gjenbrukes om de
demonteres av en spesialisert bedrift.
Gjør deg kjent med lokale forskrifter for
avhending av emballasje, brukte batterier
og gammelt utstyr.
NO
Samsvarserklæring
Denne enheten samsvarer med del 15 av
FCC-forskriftene. Driften er underlagt
følgende to krav:
1. Denne enheten kan ikke forårsake
skadelig interferens, og
2. Denne enheten må godta all mottatt
interferens, inkludert interferens som
kan forårsake uønsket drift.
FCC-forskriftene
Dette utstyret har blitt testet og funnet å
være i samsvar med begrensningene for
en innretning i klasse B, ifølge punkt 15 i
FCC-forskriftene. Disse grensene er
utviklet for å gi rimelig beskyttelse mot
skadelig interferens når utstyret
betjenes i et bosted. Dette utstyret
genererer, bruker og kan utstråle
radiofrekvensenergi, og hvis det ikke
installeres og brukes i henhold til
brukerhåndboken, kan det føre til
skadelig interferens for
radiokommunikasjon. Det er derimot
ingen garanti for at det ikke vil
forekomme interferens i en bestemt
installasjon. Hvis dette utstyret fører til
skadelig interferens for radio- eller
TV-mottak, som kan fastslås ved å slå
utstyret av og på, oppfordres brukeren
til å prøve å rette opp denne
interferensen ved hjelp av ett eller ere
av følgende tiltak:
• Reorientere eller ytte
mottakerantennen.
• Øk avstanden mellom utstyret og
mottakeren
• Koble utstyret til et uttak på en
annen krets enn den som
mottakeren er koblet til.
• Kontakt forhandleren eller en erfaren
radio/TV-tekniker for hjelp.
FCC-erklæring om strålingseksponering:
Dette utstyret samsvarer med
eksponeringsgrensene i FCC for
ukontrollerte miljøer. Denne senderen må
ikke plasseres eller betjenes sammen med
andre antenner eller sendere.
Forsiktig: Brukeren advares om at
endringer og modikasjoner som ikke er
uttrykkelig godkjent av den parten som
har ansvar for samsvar, kan ugyldiggjøre
brukerens tillatelse til å betjene utstyret.
Canada:
Denne enheten inneholder lisensfritatt(e)
sender(e)/mottaker(e) som samsvarer
med Innovation, Science and Economic
Development Canadas lisensfritatt(e)
RSS(er). Driften er underlagt følgende to
krav: (1) Dette utstyret skal ikke forårsake
skadelig interferens, og (2) dette utstyret
skal motstå all interferens det utsettes for,
inkludert interferens som kunne
forårsaket uønsket drift av enheten.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Erklæring om IC-strålingseksponering:
Dette utstyret samsvarer med
eksponeringsgrensene i Canada for
ukontrollerte miljøer.
Denne senderen må ikke plasseres eller
betjenes sammen med andre antenner
eller sendere.
NO
7 Varemerker
Bluetooth
Bluetooth®-ordmerket og -logoene er
registrerte varemerker som eies av
Bluetooth SIG, Inc. MMD Hong Kong
Holding Limiteds bruk av slike merker
er lisensiert. Andre varemerker og
varenavn tilhører de respektive eiere.
Siri
Siri er et varemerke som tilhører Apple
Inc. og er registrert i USA og andre land.
NO
8 Ofte stilte
spørsmål
Bluetooth-hodetelefonene slår seg
ikke på.
Batterinivået er lavt. Lad
hodetelefonene.
Jeg kan ikke koble
Bluetooth-hodetelefonene sammen
med Bluetooth-enheten.
Bluetooth er deaktivert. Aktiver
Bluetooth-funksjonen på
Bluetooth-enheten og slå på
Bluetooth-enheten før du slår på
hodetelefonene.
Lydkvaliteten er dårlig, og knitring
høres.
• Bluetooth-enheten er utenfor
rekkevidde. Reduser avstanden
mellom hodesettet og
Bluetooth-enheten, eller fjern
eventuelle hindringer mellom
dem.
• Lad hodesettet.
Slik tilbakestiller du hodesettet
• Slå på hodesettet.
• Trykk og hold nede vol+ og
vol-knappen sammen i mer enn 4
sekunder.
Gå til www.philips.com/support for videre brukerstøtte.
NO
Philips og Philips Shield Emblem er registrerte varemerker for Koninklijke
Philips NV og brukes under lisens. Dette produktet er produsert av og
selges under ansvaret til MMD Hong Kong Holding Limited eller en av dens
aiates, og MMD Hong Kong Holding Limited er garantioren i forhold til
dette produktet.
UM_TAE4205_00_NO_V1.0
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.