Regjistroni produktin tuaj dhe merrni ndihmë në
www.philips.com/support
Page 2
Përmbajtja
1 E rëndësishme 3
Siguria 3
Kujdesi për produktin 4
Kujdesi për mjedisin 4
Pajtueshmëria 4
Ndihmë dhe mbështetje 5
Paralajmërimi FCC dhe deklarata IC
për përdoruesit (vetëm SHBA dhe
Kanada) 5
2 Soundbar juaj 6
Çfarë ka në kuti 6
Aparati 6
Konektorët 7
Subwoofer me valë 7
Telekomanda 8
Përgatitja e telekomandës 8
Vendosja 9
Montimi në mur 10
3 Lidhja 11
Dolby Atmos
Lidhja me prizën HDMI 11
Lidhja me një prizë optike 12
Lidhja me prizën AUX 12
Lidhja me energjinë 13
Çiftimi me Subwoofer 13
Lidhja me Wi-Fi (punim me
Wireless) 14
®
4 Përdorimi i Soundbar 16
Ndezja dhe fikja 16
Gjendje pritjeje automatike 16
Zgjedhja e modaliteteve 16
Ndryshimi i volumit 16
Modaliteti i tingullit Dolby 16
Rivendosje e parametrave të
fabrikës 17
Menuja e konfigurimit 17
Punimi me Bluetooth 18
Punimi me AUX / OPTICAL /
ARC 19
Punimi me USB 19
Dëgjimi i Spotify 20
Përditësimi i firmuerit 20
HDMI
5 Të dhënat e produktit 21
6 Zgjidhja e problemeve 22
Markat tregtare: 24
11
2
Page 3
1 E rëndësishme
Lexoni dhe kuptoni të gjitha udhëzimet para
se ta përdorni produktin. Garancia nuk është
e vlefshme nëse dëmtimi shkaktohet nga
mosndjekja e udhëzimeve.
Siguria
Rrezik goditjesh elektrike ose zjarri!
• Para se të bëni ose të ndryshoni ndonjë
lidhje, sigurohuni që të gjitha pajisjet të
jenë shkëputur nga energjia.
• Asnjëherë mos e ekspozoni produktin
dhe aksesorët ndaj shiut ose ujit.
Asnjëherë mos vendosni enë me lëngje,
si për shembull vazo, pranë produktit.
Nëse mbi produkt ose brenda produktit
derdhen lëngje, hiqeni nga priza
menjëherë. Kontaktoni shërbimin e
kujdesit ndaj klientit për ta kontrolluar
produktin para se ta përdorni.
• Asnjëherë mos e vendosni produktin
dhe aksesorët pranë flakëve të ndezura
ose burimeve të tjera të nxehtësisë, si
për shembull drita direkte e diellit.
• Asnjëherë mos futni objekte në
hapësirat e ventilimit ose në hapësirat e
tjera në produkt.
• Në rastet kur spina e energjisë ose një
bashkues i pajisjeve përdoret si mjet
për shkëputjen nga energjia, mjeti i
shkëputjes duhet të jetë në pozicion që
arrihet me lehtësi.
• Bateria (paketa e baterive ose bateritë
e instaluara) nuk duhet të ekspozohet
ndaj nxehtësisë së tepërt, si për
shembull ndaj dritës së diellit, zjarrit ose
gjërave të ngjashme.
• Shkëputeni produktin nga energjia para
se të ndodhin stuhitë me vetëtima.
• Kur e shkëputni kordonin e energjisë,
tërhiqni gjithmonë spinën, asnjëherë
kabllin.
• Përdoreni produktin në klima tropikale
dhe/ose mesatare.
Rrezik qarku të shkurtër ose zjarri!
• Për të parë shenjat identifikuese dhe
vlerat e energjisë, shikoni etiketën e të
dhënave mbrapa ose poshtë produktit.
• Para se ta lidhni produktin me prizën
e energjisë, sigurohuni që tensioni i
energjisë të përputhet me vlerën e
printuar mbrapa ose poshtë produktit.
Asnjëherë mos e lidhni produktin me
prizën e energjisë nëse tensioni është i
ndryshëm.
Rrezik lëndimi ose dëmtimi të produkt!
• Për montimin në mur, ky produkt duhet
të fiksohet në mur sipas udhëzimeve
për montimin. Përdorni vetëm kllapën
e dhënë për montimin në mur (nëse
ka). Montimi jo i mirë në mur mund të
shkaktojë aksidente ose dëmtime. Nëse
keni ndonjë pyetje, kontaktoni kujdesin
për klientin në vendin tuaj.
• Asnjëherë mos e vendosni produktin
ose ndonjë objekt tjetër mbi kordonët
e energjisë ose mbi pajisje të tjera
elektrike.
• Nëse produkti transportohet në
temperatura nën 5°C, shpaketojeni
produktin dhe prisni derisa temperatura
të arrijë temperaturën e ambientit para
se ta lidhni me prizën e energjisë.
• Disa pjesë të këtij produkti mund të jenë
prej xhami. Trajtojeni me kujdes për të
shmangur lëndimet dhe dëmtimet.
Rrezik i nxehtësisë së lartë!
• Asnjëherë mos e instaloni produktin
në një hapësirë të mbyllur. Lini gjithnjë
një hapësirë prej të paktën dhjetë
centimetra anembanë produktit për
ajrim. Sigurohuni perdet ose objekte
të tjera të mos mbulojnë hapësirat e
ventilimit në produkt.
Rrezik kontaminimi!
• Mos i bashkoni bateritë (të vjetrat me
të rejat, ose bateritë e karbonit me ato
alkaline, etj.).
• KUJDES: Rrezik shpërthimi nëse bateritë
nuk vendosen si duhet. Ndërrojeni
vetëm me bateri të njëjtë ose me të
njëjtin tip.
• Hiqini bateritë nëse janë shkarkuar ose
nëse telekomanda nuk do të përdoret
për kohë të gjatë.
• Bateritë përmbajnë substanca kimike,
ndaj duhet të hidhen si duhet.
Rrezik i gëlltitjes së baterive!
• Produkti/telekomanda mund të kenë
një bateri në formë monedhe/kopse, e
cila mund të gëlltitet. Mbajeni gjithnjë
baterinë larg fëmijëve! Nëse gëlltitet,
bateria mund të shkaktojë lëndime
serioze ose vdekje. Mund të ndodhin
djegie të brendshme brenda dy orësh
pas gëlltitjes.
Shqip
3
Page 4
• Nëse dyshoni se një bateri mund të
jetë gëlltitur ose futur në ndonjë pjesë
të trupit, kërkoni menjëherë ndihmë
mjekësore.
• Kur i ndërroni bateritë, mbajini gjithnjë
bateritë e reja dhe ato të përdorura larg
fëmijëve. Sigurohuni që vendi i baterive
të jetë komplet i mbyllur pasi ta ndërroni
baterinë.
• Nëse vendi i baterive nuk mund të
sigurohet mirë, mos e përdorni më
produktin. Mbajeni larg fëmijëve dhe
kontaktoni prodhuesin.
Kjo është një pajisje CLASS II me izolim të
dyfishtë, dhe nuk ka tokëzim mbrojtës.
Tensioni AC
Përdorni vetëm furnizimet me energji që
tregohen në manualin e përdorimit.
Kujdesi për produktin
Përdorni leckë me mikrofibra për ta pastruar
produktin.
Ky simbol mbi një produkt do të thotë se
produkti mbulohet nga Direktiva Evropiane
2012/19/EU.
Ky simbol do të thotë se produkti përmban
bateri që mbulohen nga Direktiva Evropiane
2013/56/EU të cilat nuk mund të hidhen së
bashku me mbetjet e zakonshme shtëpiake.
Informohuni lidhur me sistemet vendëse
për grumbullimin e produkteve elektrike
dhe elektronike dhe të baterive. Ndiqni
rregullat vendëse dhe asnjëherë mos e
hidhni produktin dhe bateritë së bashku me
mbetjet e zakonshme shtëpiake. Hedhja
e duhur e produkteve të vjetra ndihmon
në parandalimin e pasojave negative për
mjedisin dhe shëndetin e njeriut.
Heqja e baterive njëpërdorimëshe
Për t’i hequr bateritë njëpërdorimëshe,
shikoni pjesën për montimin e baterive.
Për pajisje 5G WiFi
Pajisja për operim në bandën 5150–5350 MHz
është vetëm për përdorim të brendshëm për
të pakësuar potencialin për interferenca të
dëmshme ndaj sistemeve satelitore celulare
co-channel.
Kujdesi për mjedisin
Hedhja e produktit të vjetër dhe e baterive
Produkti është projektuar dhe prodhuar
me materiale dhe komponentë të cilësisë
së lartë, të cilat mund të riciklohen dhe të
ripërdoren.
4
Pajtueshmëria
Produkti u përmbahet kërkesave të
Komunitetit Evropian për interferencat radio.
Këtu TP Vision Europe B.V. deklaron se ky
produkt është në përputhje me kërkesat
themelore dhe masat e tjera përkatëse të
Direktivës 2014/53/EU.
Mund ta gjeni deklaratën e konformitetit në
www.p4c.philips.com.
Page 5
Ndihmë dhe mbështetje
Për mbështetje intensive online, vizitoni
www.philips.com/support to:
• shkarkoni manualin e përdorimit dhe
udhëzuesin e shpejtë
• shikoni udhëzuesit me video (të
disponueshme vetëm për disa modele)
• gjeni përgjigje për pyetje të bëra shpesh
(FAQ)
• na dërgoni pyetje me email
• bisedoni me përfaqësuesit tanë.
Ndiqni udhëzimet në faqen e internetit për
të zgjedhur gjuhën, dhe më pas vendosni
numrin e modelit të produktit.
Ose mund të kontaktoni shërbimin e klientit
në vendin tuaj. Para se të kontaktoni, mbani
shënim numrin e modelit dhe numrin e serisë
së produktit. Mund t’i gjeni këto informacione
mbrapa ose poshtë produktit.
Paralajmërimi FCC
dhe deklarata IC për
përdoruesit (vetëm SHBA
dhe Kanada)
INFORMACIONI FCC
SHËNIM: Kjo pajisje është testuar dhe është
zbuluar se i përmbahet limiteve për një
pajisje digjitale të Klasit B, sipas pikës 15 të
rregullave FCC. Këto limite janë vendosur
për të siguruar mbrojtje të arsyeshme ndaj
interferencave të dëmshme në një ambient
banimi. Pajisja gjeneron, përdor dhe mund
të rrezatojë energji të frekuencave radio dhe,
nëse nuk instalohet dhe nuk përdoret sipas
udhëzimeve, mund të shkaktojë interferenca
të dëmshme ndaj komunikimeve radio.
Sidoqoftë, nuk ka garanci që interferenca
nuk do të ndodhë në një instalim të veçantë.
Nëse kjo pajisje shkakton interferencë
të dëmshme ndaj sinjalit të radios ose
televizionit, gjë e cila mund të përcaktohet
duke e ndezur dhe fikur pajisjen, përdoruesi
inkurajohet që të përpiqet ta ndreqë
interferencën nëpërmjet një ose më shumë
prej masave të mëposhtme:
• Ndryshoni orientimin ose lëvizeni
antenën.
• Largojeni më tepër pajisjen nga
marrësi.
• Lidheni pajisjen në një prizë në një
qark të ndryshëm nga ai me të cilin
është lidhur marrësi.
• Konsultohuni me shitësin ose me
një teknik radiosh/televizorësh me
përvojë për ndihmë.
IC-Canada: CAN IECES-3(B)/
NMB-3(B)
Kjo pajisje përmban transmetues/marrës
të përjashtuar nga licencat të cilat i
përmbahen RSS-ve të Inovacionit, Shkencës
dhe Zhvillimit Ekonomik të Kanadasë
të përjashtuar nga licencat. Përdorimi i
nënshtrohet dy kushteve të mëposhtme:
1. Kjo pajisje nuk duhet të shkaktojë
interferencë.
2. Kjo pajisje duhet të pranojë çfarëdo
interference, duke përfshirë interferencat
që mund të shkaktojnë punim të
padëshiruar të pajisjes.
Paralajmërim FCC&IC:
• Kjo pajisje duhet të instalohet dhe
përdoret në distancë minimale prej
20cm, mes radiatorit dhe trupit.
• Ndryshimet ose modifikimet në
këtë aparat që nuk janë miratuar
shprehimisht nga pala përgjegjëse
për pajtueshmërinë mund ta bëjnë të
pavlefshëm autoritetin e përdoruesit për
ta përdorur pajisjen.
Shqip
5
Page 6
2 Soundbar juaj
Urime për blerjen tuaj, dhe mirë se vini
në Philips! Për të përfituar plotësisht
nga mbështetja që jep Philips, regjistroni
Soundbar në www.philips.com/support.
Çfarë ka në kuti
Aparati
Kjo pjesë përmban një përmbledhje të
aparatit.
d
cabe
Kontrolloni dhe shikoni çfarë ka në kuti:
• Soundbar x 1
• Subwoofer me valë x 1
• Telekomanda x 1
• Kordoni i energjisë * x 4
• Kit për montimin në mur x 1
(Kllapa muri x2, vida x2, upa x2)
• Manuali i përdorimit / Karta e garancisë /
Fleta e sigurisë / Model për montimin
në mur x 1
Soundbar
TelekomandaSubwoofer me valëManuali i përdorimit
2 X
2 X
Kordoni i
energjisë *
Vidat (për murin)
Kllapa e murit
Kapaku
2 X
Karta e garancisë
Fleta e sigurisë
Modeli i
montimit në mur
* Sasia e kordonit të energjisë dhe lloji i
spinës mund të ndryshojë sipas zonave.
• Imazhet, ilustrimet dhe vizatimet që
tregohen në këtë manual përdorimi janë
vetëm për referencë, produkti i vërtetë
mund të ndryshojë në pamje.
00 :00
f
g
h
a - (Butoni i volumit)
Uleni volumin.
b + (Butoni i volumit)
Ngrijeni volumin.
c (Butoni Luaj/Pauzë)
Filloni, ndaloni ose vazhdoni luajtjen.
d (Butoni i burimit)/çiftimit me
Bluetooth
• Zgjidhni një burim hyrjeje për
Soundbar.
• Mbajeni shtypur për të aktivizuar
funksionin e çiftimit në modalitetin
e Bluetooth ose për ta shkëputur
pajisjen Bluetooth të çiftuar
aktualisht.
e (Butoni Standby-On)
Gjendja e
energjisë
Ndezur
Veprimi Funksioni
• Gjendja e ndjekjes
së burimit
• Wi-Fi është ende i
Gjysmë
Standby
Shtypni
butonin
një herë
ndezur.
• Mbështet ende
Play-Fi dhe
Airplay 2.
• Wi-Fi është i fikur.
• Produkti hyn në
modalitetin e
konsumit të ulët të
energjisë.
• Rindezja e sistemit
do të zgjatë
njëfarë kohe.
Eco
Standby
Mbani
shtypur
butonin
për
5 sekonda
i
6
Page 7
f Ekrani
g Sensori i telekomandës
h Drita LED e energjisë
i Treguesi LED i Wi-Fi (E verdhë)
Drita LEDStatusi
Pulson
Pulson dy
herë
Ndezur
konstante
Modaliteti Wi-Fi Access Point
(AP)
Modaliteti Wi-Fi Protected
Setup (WPS)
U lidh / U çiftua me sukses
Konektorët
Kjo pjesë përmban një përmbledhje të
konektorëve të disponueshëm në Soundbar.
h
e HDMI OUT (eARC/ARC)
Lidhuni me hyrjen HDMI në televizor.
f HDMI 1/ HDMI 2
Lidhuni me hyrjen HDMI në televizor.
g AC
Priza
~
Lidhja me energjinë.
h Vendi i kllapës së murit
Subwoofer me valë
Kjo pjesë përfshin një përmbledhje të
Subwoofer me valë.
abc
Shqip
f
e
a USB
• Hyrja audio nga një pajisje
memorieje USB.
• Përditësoni softuerin e këtij produkti.
b AUX
Hyrje e audios, për shembull, një aparat
MP3 (xhek 3,5 mm).
c OPTICAL
Lidhni një dalje audio optike me
televizorin ose një pajisje dixhitale.
d Butoni (Konfigurimi i Wi-Fi)
• Aktivizoni konfigurimin e Wi-Fi për
Play-Fi.
• Mbani shtypur butonin për 3 sekonda
për të aktivizuar modalitetin WPS.
• Mbani shtypur butonin për 8 sekonda
për të aktivizuar modalitetin AP.
a AC
Priza
~
Lidhja me energjinë.
b Butoni i çiftimit
Mbajeni shtypur për të hyrë në
modalitetin e çiftimit për Subwoofer.
c Treguesi i Subwoofer
gdabc
Përcaktoni statusin në bazë të treguesit
të Subwoofer me valë.
Drita LEDStatusi
Pulsim i
shpejtë
Ndezur
konstante
Pulsim i
ngadaltë
Subwoofer në modalitetin e
çiftimit
U lidh / U çiftua me sukses
Lidhja / Çiftimi dështoi
7
Page 8
Telekomanda
c
g
a
i
b
d
h
j
f
e
Në këtë pjesë gjendet një përmbledhje për
telekomandën.
a (Standby-On)
Gjendja e
energjisë
Ndezur
Gjysmë
Standby
Eco
Standby
b (Burimi )
• Zgjidhni një burim hyrjeje për
• Mbajeni shtypur për të aktivizuar
c (Dolby)
Aktivizoni/çaktivizoni Dolby.
d (Heshtje)
Heshtni ose riktheni volumin.
e (Luaj/Pauzë)
• Filloni, ndaloni ose vazhdoni luajtjen
• Konfirmoni një zgjedhje.
f , , , (Kursorët)
/ (E mëparshme/Tjetra)
• Kaloni te kënga e mëparshme ose
• Navigoni majtas/djathtas në
/
• Navigoni poshtë/lart në strukturën e
g (MENU)
Hyni në menunë e konfigurimit.
Veprimi Funksioni
• Gjendja e ndjekjes
• Wi-Fi është ende i
Shtypni
butonin
një herë
• Mbështet ende
• Wi-Fi është i fikur.
Mbani
shtypur
butonin
për
5 sekonda
Soundbar.
funksionin e çiftimit në modalitetin
e Bluetooth ose për ta shkëputur
pajisjen Bluetooth të çiftuar
aktualisht.
në modalitetin USB / BT / PLAY-Fi.
kënga tjetër në modalitetin USB /
BT / PLAY-Fi.
strukturën e menusë.
menusë.
• Produkti hyn në
• Rindezja e sistemit
së burimit
ndezur.
Play-Fi dhe
Airplay 2.
modalitetin e
konsumit të ulët të
energjisë.
do të zgjatë
njëfarë kohe.
h (Mbrapa)
• Kthehuni në menunë e mëparshme.
Dilni nga menuja.
• Mbani shtypur butonin për
10 sekonda për të rivendosur
parametrat e fabrikës të modulit WiFi të Soundbar.
i +/- (Volumi i Soundbar)
Rriteni ose uleni volumin e Soundbar.
j +/- (Volumi i Subwoofer)
Rriteni ose uleni volumin e Subwoofer.
Përgatitja e telekomandës
• Telekomanda e dhënë i jep mundësi
aparatit që të përdoret nga njëfarë
distance.
• Edhe nëse telekomanda përdoret
brenda distancës efektive prej 6 m,
përdorimi i telekomandës mund të mos
jetë i mundur nëse ka pengesa mes
aparatit dhe telekomandës.
8
Page 9
• Nëse telekomanda përdoret pranë
produkteve të tjera që gjenerojnë
rreze infrared, ose nëse pranë aparatit
përdoren telekomanda të tjera me
infrared, ajo mund të mos punojë si
duhet. Përndryshe, produktet e tjera
mund të mos punojnë si duhet.
Përdorimi për herë të parë:
Aparati ka një bateri
litiumi CR2025 të
montuar paraprakisht.
Hiqeni veshjen
mbrojtëse për të
aktivizuar baterinë e
telekomandës.
• Nëse bateritë rrjedhin, pastrojeni pjesën
e derdhur brenda vendit të baterisë dhe
ndërrojini bateritë me të reja.
• Mos përdorni bateri të tjera përveç atyre
që janë specifikuar.
• Mos i nxehni ose çmontoni bateritë.
• Asnjëherë mos i hidhni në zjarr ose në
ujë.
• Mos i mbani ose mos i ruani bateritë
bashkë me objekte të tjera metalike. Kjo
mund të bëjë që bateritë të krijojnë qark
të shkurtër ose të pëlcasin.
• Asnjëherë mos e karikoni një bateri
përveç nëse është konfirmuar se është
bateri e karikueshme.
Shqip
Ndërrimi i baterisë së
telekomandës
Telekomanda ka nevojë për një bateri litiumi
3V CR2025.
1 Përdorni mjete (si bateri monedhë/
monedha) për ta kapur zgavrën e
kapakut të baterisë dhe rrotullojeni në
drejtim të kundërt të akrepave për ta
(hapur).
2 Hiqeni baterinë e vjetër, e cila ndodhet
në kapak, vendosni baterinë e re
CR2025 dhe kushtojini vëmendje
polaritetit të duhur (+/-).
3 Përdorni mjetet për ta kapur zgavrën e
pjesës së baterive dhe rrotullojeni në
drejtim të akrepave të orës për ta
(kyçur) fiksuar në telekomandë.
123
Masa paraprake lidhur me
bateritë
• Kur telekomanda nuk do të përdoret për
kohë të gjatë (më shumë se një muaj),
hiqeni baterinë nga telekomanda që të
mos e lejoni të rrjedhë.
Vendosja
Vendoseni Subwoofer të paktën 1 metër larg
Soundbar dhe dhjetë centimetra larg murit.
Për rezultate më të mira, vendoseni
Subwoofer siç tregohet më poshtë.
10 cm/4"
1 m/3 ft
9
Page 10
Montimi në mur
Shënim
• Montimi jo i mirë në mur mund të shkaktojë
aksidente ose dëmtime. Nëse keni ndonjë
pyetje, kontaktoni kujdesin për klientin në
vendin tuaj.
• Para se ta montoni në mur, sigurohuni që muri
është në gjendje të mbajë peshën e Soundbar.
• Para se ta montoni në mur, duhet të hiqni
këmbët prej gome poshtë Soundbar,
përndryshe këmbët prej gome nuk mund të
fiksohen përsëri.
• Në varësi të mënyrës së montimit të Soundbar
në mur, sigurohuni që të përdorni vida me
gjatësi dhe diametër të përshtatshëm.
• Ju lutemi kontrolloni nëse porta USB mbrapa
Soundbar është e lidhur me një pajisje USB.
Nëse zbulohet se pajisja USB ndikon te
montimi në mur, duhet të përdorni një pajisje
tjetër me madhësi të përshtatshme.
Gjatësia/diametri i vidave
3,5-4 mm
4 mm
» Mund ta përdorni modelin e
montimit në mur për të na ndihmuar
të shpojmë pozicionin e vrimave në
mur.
» Fiksoni upat dhe vidat në vrima.
2 Hiqini vidat (x4) nga aparati.
» Vendosini kllapat në mur (x2) në
aparat me vidat të hequra nga
aparati.
3 Vareni Soundbar në vida.
3,5-4 mm/0,14"-0,16"
> 25 mm/0,98"
50 mm/2,0"
~
1
1076 mm / 42"
3
4 mm/
0,16"
> 25 mm
Lartësia e rekomanduar për montimin në
mur
Rekomandohet që ta montoni televizorin
para se ta montoni Soundbar. Kur televizori
është i montuar përpara, montojeni
Soundbar 50 mm/2,0" larg nga pjesa e
poshtme e televizorit.
1 Shponi 2 vrima paralele në mur
(Ø 3-8 mm secila, në varësi të llojit të
murit).
» Distancat mes vrimave janë:
• 856 mm / 33,7" (TAB8405 /
TAB8505)
• 1017 mm / 40" (TAB8805)
• 1076 mm / 42" (TAB8905)
10
2
Page 11
3 Lidhja
Kjo pjesë ju ndihmon që ta lidhni Soundbar
me televizorin dhe me pajisje të tjera, dhe
më pas ta konfiguroni.
Për informacion rreth lidhjeve bazë
të Soundbar dhe aksesorëve, shikoni
udhëzuesin e shpejtë.
Shënim
• Për të parë shenjat identifikuese dhe vlerat
e energjisë, shikoni etiketën e të dhënave
mbrapa ose poshtë produktit.
• Para se të bëni ose të ndryshoni ndonjë
lidhje, sigurohuni që të gjitha pajisjet të jenë
shkëputur nga energjia.
Dolby Atmos
®
Shënim
• Eksperienca e plotë e Dolby Atmos është e
disponueshme vetëm kur Soundbar lidhet me
një burim nëpërmjet një kablli HDMI 2.0.
• Soundbar do të vazhdojë të funksionojë kur
lidhet me metoda të tjera (si për shembull
me kabëll Digital Optical), por këto nuk
janë në gjendje të mbështetin të gjitha
veçoritë e Dolby. Duke pasur parasysh këtë,
rekomandimi ynë është që lidhja të bëhet me
HDMI, për të siguruar mbështetjen e plotë të
Dolby.
Lidhja me prizën HDMI
Disa televizorë 4K HDR kërkojnë që hyrja
HDMI ose cilësimet e figurës të konfigurohen
për marrjen e materialit HDR. Për hollësi të
mëtejshme konfigurimi lidhur me HDR, ju
lutemi shikoni manualin e udhëzimeve të
televizorit.
Shqip
Dolby Atmos ju jep eksperiencë fantastike
dëgjimi duke ju dhënë zë në hapësirë
tredimensionale, dhe të gjithë pasurinë,
qartësinë dhe fuqinë e tingullit Dolby.
Për më shumë informacion, ju lutemi vizitoni
dolby.com/technologies/dolby-atmos
®
®
në
Për përdorimin e Dolby Atmos
Dolby Atmos® është i disponueshëm vetëm
në modalitetin HDMI ARC/eARC. Për hollësi
të lidhjes, ju lutemi shikoni "Lidhja HDMI".
1 Për të përdorur Dolby Atmos
modalitetin HDMI 1 / HDMI 2 / HDMI
ARC, televizori duhet të ketë Dolby
®.
Atmos
2 Sigurohuni që të zgjidhet "No Encoding"
për bistream në daljen dixhitale të
audios të pajisjes së jashtme të lidhur
(p.sh. aparat Blu-ray DVD, televizor etj.).
3 Kur vendosni formatin Dolby Atmos /
Dolby Digital / PCM, Soundbar do të
shfaqë DOLBY ATMOS / DOLBY AUDIO /
PCM AUDIO / DOLBY SURROUND.
Opsioni 1: eARC/ARC (Audio
Return Channel)
Soundbar juaj mbështet HDMI me Audio
Return Channel (eARC/ARC). Nëse televizori
juaj është i pajtueshëm me HDMI ARC, mund
ta dëgjoni audion e televizorit nëpërmjet
Soundbar duke përdorur një kabull HDMI të
vetëm.
HDMI OUT
(eARC/ARC)
HDMI (ARC)
1 Në televizor, aktivizoni veprimet HDMI-
CEC. Për hollësi, shikoni manualin e
përdorimit.
• Konektori HDMI ARC ose televizori
mund të jenë emërtuar ndryshe.
Për hollësi, shikoni manualin e
përdorimit.
2 Duke përdorur një kabllo High Speed
HDMI, lidheni konektorin HDMI OUT
(eARC/ARC)-TO TV në Soundbar me
konektorin HDMI ARC në televizor.
11
Page 12
Shënim
• Televizori duhet të mbështetë funksionin
HDMI-CEC dhe ARC. HDMI-CEC dhe ARC
duhet të jenë të aktivizuara.
• Mënyra e konfigurimit të HDMI-CEC dhe ARC
mund të ndryshojnë në varësi të televizorit.
Për hollësi rreth funksionit ARC, ju lutem
shikoni manualin e përdorimit të televizorit.
• Sigurohuni të përdorni kabllo HDMI që
mbështetin funksionin ARC.
Opsioni 2: HDMI standarde
Nëse televizori juaj nuk mbështet HDMI ARC,
lidheni Soundbar me televizorin nëpërmjet
një lidhjeje HDMI standarde.
1 Duke përdorur një kabëll optik, lidheni
konektorin OPTICAL në Soundbar me
konektorin OPTICAL OUT në televizor
ose në ndonjë pajisje tjetër.
• Konektori optik dixhital mund të jetë
emërtuar SPDIF ose SPDIF OUT.
Lidhja me prizën AUX
a. Përdorni një kabllo audio 3,5 mm me
3,5 mm
• Përdorni një kabllo audio 3,5 mm me
3.5mm (nuk është përfshirë) për të
lidhur prizën e kufjeve me prizën AUX në
aparat.
Blu-ray Player / DVD Player /
HDMI OUT
HDMI IN
Recorder / Set-top Box...
TV
TV
HDMI OUT
(eARC/ARC)
HDMI 1 / HDMI 2
1 Përdorni një kabllo HDMI për ta lidhur
prizën HDMI IN (1 ose 2) të Soundbar
me pajisjet tuaja të jashtme (p.sh. konsol
lojërash, aparate DVD dhe Blu ray).
2 Përdorni një kabllo HDMI për të
lidhur prizën HDMI OUT (eARC/ARC)
të Soundbar me prizën HDMI IN të
televizorit.
Lidhja me një prizë optike
OPTICAL
AUX
Kufje
(3,5 mm)
AUDIO OUT
AUX
L
R
AUDIO OUT
b. Përdorni një kabllo audio RCA me
3,5 mm
• Përdorni një kabllo audio RCA me
3,5 mm (nuk është përfshirë) për të
lidhur prizat e daljes audio të televizorit
me prizën AUX në aparat.
OPTICAL OUT
12
Page 13
Lidhja me energjinë
• Para se të lidhni kordonin e energjisë
AC, sigurohuni që të keni bërë të gjitha
lidhjet e tjera.
• Rrezik i dëmtimit të produktit!
Sigurohuni që tensioni i energjisë
përputhet me tensionin që është
printuar mbrapa ose poshtë aparatit.
1 Lidheni kabllon e energjisë me prizën
AC~ të aparatit dhe pastaj futeni në
prizën në mur
2 Lidheni kabllon e energjisë me prizën
AC~ në të Subwoofer dhe pastaj futeni
në prizën në mur.
» Përcaktoni statusin në bazë të
treguesit të Subwoofer me valë.
Drita LEDStatusi
Pulsim i
shpejtë
Ndezur
konstante
Pulsim i
ngadaltë
Këshilla
Subwoofer në modalitetin e
çiftimit
U lidh / U çiftua me sukses
Lidhja / Çiftimi dështoi
• Mos shtypni butonin Pair mbrapa Subwoofer,
përveçse për të bërë çiftimin manual.
Shqip
Për BE
ose
Për UK
Për UK
* Kordoni i energjisë dhe lloji i spinës
Për BE
ose
ndryshon sipas vendeve.
AC
~
Çiftimi me Subwoofer
Çiftimi automatik
Lidheni Soundbar me Subwoofer në prizat
e energjisë dhe më pas shtypni mbi aparat
ose telekomandë për tandezur pajisjen.
Subwoofer dhe Soundbar do të lidhen
automatikisht.
Çiftimi manual
Nëse është e pamundur të dëgjohet audio
nga Subwoofer me valë, çiftojeni manualisht
subwoofer.
1 Shkëputini përsëri të dyja pajisjet nga
priza e energjisë, dhe më pas lidhini
përsëri pas 3 minutash.
2 Mbani shtypur butonin Pair në pjesën e
pasme të Subwoofer për 5 sekonda.
» Treguesi Pair në Subwoofer do të
pulsojë shpejt.
3 Mbani shtypur për 5 sekonda në
aparat ose në telekomandë për ta kaluar
aparatin në modalitetin ECO STANDBY
4 Më pas shtypni në aparat ose në
telekomandë për ta ndezur aparatin.
» Treguesi Pair në Subwoofer do të
mbetet solid kur çiftimi të bëhet me
sukses.
5 Nëse treguesi Pair vazhdon të pulsojë,
përsëritni hapat 1-3.
Këshilla
• Subwoofer duhet të jetë jo më shumë se 6 m
larg Soundbar në një vend të hapur (sa më
afër aq më mirë).
• Hiqni çdo objekt mes Subwoofer dhe
Soundbar.
• Nëse lidhja me valë dështon përsëri,
kontrolloni nëse ka konflikt ose interferencë
të fortë (p.sh. interferencë nga një pajisje
elektronike) anembanë vendit. Hiqini këto
konflikte ose interferenca të forta dhe
përsëritni procedurat e mësipërme.
13
Page 14
Lidhja me Wi-Fi (punim me
Wireless)
(për versionin iOS dhe Android)
Duke i lidhur këtë aparat dhe telefonat
celularë, tabletë (si iPad, iPhone, iPod touch,
telefona Android, etj.) me të njëjtin rrjet
Wi-Fi, mund ta përdorni më pas aplikacionin
Philips Sound të mundësuar nga DTS Play-Fi
për të kontrolluar Soundbar për të dëgjuar
skedarë audio.
1 Lidheni telefonin ose tabletën me të
njëjtin rrjet Wi-Fi me të cilin doni të
lidhini Soundbar.
2 Shkarkoni dhe instaloni në një telefon
ose tabletë aplikacionin Philips Sound
të mundësuar nga DTS Play-Fi.
Shënim
Vetëm për versionin iOS
Rrjeti Wi-Fi i përdorur përkohësisht nga
iPhone duhet të kalohet përkohësisht
te pajisja Play-Fi AP dhe rihapeni
aplikacionin Philips Sound për të
përfunduar konfigurimin Wi-Fi të produktit.
Shikoni hapat e mëposhtëm:
• Shkoni te Cilësimet.
• Zgjidhni konfigurimin
Wi-Fi.
• Sigurohuni që routeri është i ndezur dhe
që funksionon si duhet.
3 Mbani shtypur butonin (Wi-Fi) që
ndodhet në kabinetin e pasmë për 8 sek
për të aktivizuar lidhjen Wi-Fi.
» Derisa boksi të lëshojë një ton të
dytë, dhe më pas lëshojeni butonin.
4 Prisni derisa treguesi i dritës Wi-Fi
përpara kabinetin të kalojë nga pulsim
i shpejtë në pulsim të ngadaltë. Kur të
fillojë të pulsojë ngadalë, kjo tregon
se boksi po hyn në modalitetin e
konfigurimit WPS.
5 Hapni aplikacionin Philips Sound të
mundësuar nga DTS Play-Fi. Ndiqni
udhëzimet në aplikacion për ta lidhur
këtë produkt me rrjetin Wi-Fi.
• Zgjidhni pajisjen
Play-Fi në
konfigurimin e Wi-Fi.
• Kthehuni te
aplikacioni
Philips Sound
për të vazhduar
konfigurimin.
6 Pas lidhjes me sukses të Wi-Fi, drita
treguese e Wi-Fi përpara do të ndalojë
së pulsuari dhe do të qëndrojë ndezur.
Pasi ta konfiguroni këtë produkt në
rrjetin tuaj Wi-Fi, mund ta kontrolloni
nga cilido smartfon ose tabletë në të
njëjtin rrjet.
» Kur e përdorni aplikacionin për të
luajtur muzikë, paneli i ekranit do të
shfaqë PLAY-FI.
7 Pas lidhjes, mund ta ndryshoni
emrin e pajisjes. Ka disa emra mes
të cilëve mund të zgjidhni ose mund
të krijoni tuajijn duke zgjedhur Emër
i personalizuar në fund të listës së
14
Page 15
emrave. Përndryshe, ndjek emrin
standard.
8 Pas lidhjes, ky produkt mund të bëjë një
përditësim të sistemit.
Përditësojeni softuerin në versionin më
të fundit kur të bëni konfigurimin për
herë të parë. Përditësimi i softuerit mund
të zgjatë disa minuta. Mos e shkëputni
boksin, mos e fikni pajisjen ose mos e u
largoni nga rrjeti gjatë përditësimit.
Konfigurimi i AirPlay
Përdorni AirPlay për të konfiguruar lidhjen
Wi-Fi të pajisjes iOS (iOS7 ose më i ri) dhe të
Soundbar.
1 Pajisja iOS: Cilësimet > Wi-Fi > zgjidhni
rrjetin e shtëpisë [Pajisja Play-Fi
(xxxxxx)]
2 Hapni aplikacionin Philips Sound të
mundësuar nga DTS Play-Fi. Ndiqni
udhëzimet në aplikacion për ta lidhur
këtë produkt me rrjetin Wi-Fi.
» Pas lidhjes me sukses të Wi-Fi,
drita treguese e Wi-Fi përpara do
të ndalojë së pulsuari dhe do të
qëndrojë ndezur. Pasi ta konfiguroni
këtë produkt në rrjetin tuaj WiFi, mund ta kontrolloni nga cilido
smartfon ose tabletë në të njëjtin
rrjet.
» Kur e përdorni aplikacionin për të
luajtur muzikë, paneli i ekranit do të
shfaqë PLAY-FI.
3 Pas lidhjes, mund ta ndryshoni
emrin e pajisjes. Ka disa emra mes
të cilëve mund të zgjidhni ose mund
të krijoni tuajijn duke zgjedhur Emër
i personalizuar në fund të listës së
emrave. Përndryshe, ndjek emrin
standard.
4 Pas lidhjes, ky produkt mund të bëjë një
përditësim të sistemit.
Përditësojeni softuerin në versionin më
të fundit kur të bëni konfigurimin për
herë të parë. Përditësimi i softuerit mund
të zgjatë disa minuta. Mos e shkëputni
boksin, mos e fikni pajisjen ose mos e u
largoni nga rrjeti gjatë përditësimit.
Shënim
• Pas lidhjes, produkti mund të bëjë një
përditësim të softuerit. Kërkohet përditësim
pas konfigurimit fillestar. Pa bërë përditësimin,
jo të gjitha veçoritë e produktit mund të jenë
të disponueshme.
• Kur konfigurimi për herë të parë nuk është i
suksesshëm, mbani shtypur butonin Wi-Fi në
Soundbar për 8 sekonda derisa të dëgjohet
toni dhe drita e Wi-Fi të ndryshohet në puls
të ngadaltë. Rivendosni lidhjen Wi-Fi, rihapeni
aplikacionin dhe filloni konfigurimin përsëri.
• Nëse doni të kaloni nga një rrjet te një tjetër,
duhet të konfiguroni lidhjen përsëri. Mbani
shtypur butonin (Wi-Fi) në Soundbar për 8
sekonda për të rivendosur lidhjen Wi-Fi.
Modaliteti WPS
Nëse routeri juaj ka Wi-Fi Protected Setup
(WPS), mund ta konfiguroni lidhjen pa
formuar fjalëkalim.
1 Mbani shtypur butonin Wi-Fi për
4 sekonda. Do të dëgjoni një ton dhe
drita Wi-Fi do të fillojë të pulsojë dy
herë.
2 Shtypni butonin WPS
në router. Zakonisht,
butoni është shënuar
me këtë logo WPS.
WPS
3 Ndiqni udhëzimet në aplikacionin
Philips Sound të mundësuar nga DTS
Play-Fi për të filluar çiftimin.
Shënim
• WPS nuk është një veçori standarde në të
gjithë routerët. Nëse routeri juaj nuk ka WPS,
atëherë përdorni Standard Wi-Fi Setup.
• Shtypni butonin (Wi-Fi) një herë nëse doni
të dilni nga modaliteti WPS, përndryshe ai do
të mbyllet automatikisht pas 2 minutash.
Shqip
15
Page 16
4 Përdorimi i
Zgjedhja e modaliteteve
Soundbar
Kjo pjesë ju ndihmon ta përdorni Soundbar
për të luajtur audio nga pajisjet e lidhura.
Para se të filloni
• Bëni lidhjet e nevojshme të treguara në
udhëzuesin e shpejtë dhe në manualin e
përdorimit.
• Kalojeni Soundbar te burimi i duhur për
pajisjet e tjera.
Ndezja dhe fikja
• Kur e lidhni pajisjen me prizën e
energjisë për herë të parë, pajisja do
të jetë në gjendjen STANDBY. Treguesi
STANDBY do të ndizet në ngjyrë të
bardhë.
Gjendja e
energjisë
Ndezur
Gjysmë
Standby
Eco
Standby
Veprimi Funksioni
• Gjendja e ndjekjes
së burimit
Shtypni
butonin
një herë
Mbani
shtypur
butonin
për
5 sekonda
• Wi-Fi është ende i
ndezur.
• Mbështet ende
Play-Fi dhe
Airplay 2.
• Wi-Fi është i fikur.
• Produkti hyn në
modalitetin e
konsumit të ulët të
energjisë.
• Rindezja e sistemit
do të zgjatë njëfarë
kohe.
1 Shtypni vazhdimisht butonin në
aparat ose në telekomandë për të
zgjedhur modalitetin AUX, OPTICAL,
HDMI eARC/ARC, HDMI 1, HDMI 2, BT,
USB.
» Modaliteti i zgjedhur do të shfaqet
në ekran.
» Play-Fi nuk është një burim
opsional. Play-Fi duhet të
kontrollohet direkt nga aplikacioni.
Ndryshimi i volumit
Ndryshoni volumin e Soundbar
1 Shtypni +/- (Volumi) për të rritur ose
ulur nivelin e volumit.
• Për ta heshtur zërin, shtypni Heshtje.
• Për të rikthyer zërin, shtypni Heshtje
përsëri ose shtypni Vol+/Vol-
(Volumi).
Ndryshimi i volumit të Subwoofer
1 Shtypni +/- (Subwoofer) për ta rritur
ose ulur nivelin e volumit të Subwoofer.
Modaliteti i tingullit Dolby
Provoni një eksperiencë fantastike zëri me
modalitetet e tingullit Dolby.
1 Shtypni butonin në telekomandë për
ta aktivizuar ose çaktivizuar modalitetin
Dolby.
• On: Krijoni një eksperiencë dëgjimi
Dolby.
• Off: Tingull stereo me dy kanale.
Ideal për të dëgjuar muzikë.
Gjendje pritjeje automatike
Pajisja kalon automatikisht në modalitetin në
pritje ose Standby pas rreth 15 minutash nëse
televizori ose pajisja e jashtme shkëputet
(funksioni USB, BT, Play-Fi) ose fiket.
• Për ta fikur pajisjen komplet, hiqeni
spinën nga priza.
• Ju lutemi fikeni pajisjen komplet për të
kursyer energji kur nuk e përdorni.
16
Page 17
Rivendosje e parametrave
të fabrikës
Rivendosni pajisjen në konfigurimin standard
• Në modalitetin në pritje, shtypni
me radhë butonat [ , , vol-] në
telekomandë, në ekran shfaqet "RESET"
për të rivendosur parametrat e fabrikës
të hostit.
• Konfigurimi është aktiv, mbani shtypur
butonin derisa në ekran të shfaqet
"RESET" për ta rivendosur modulin Wi-Fi
në parametrat standarde të fabrikës.
Menuja e konfigurimit
Aparati ju jep mundësi të konfiguroni
parametrat standarde që t’ju ofrojë një
eksperiencë edhe më të mirë.
1 Shtypni butonin (MENU) në
telekomandë për të hapur menunë.
2 Zgjidhni përmbajtjen me butonat /
(Lart / Poshtë) në telekomandë.
Ekrani
Përshkrim
Zgjidhni efektin e ekualizuesit
(EQ)
Rregullo nivelin e basit
Rregullo nivelin e Treble
Vendos vonesën e audios
Rregullo volumin e kanalit të
mesit
(vetëm TAB8805, TAB8905)
Rregullo volumin e kanalit të
sipërm
(vetëm TAB8905)
Vendos ndriçimin e ekranit
Fik automatikisht ekranin
Aktivizo/çaktivizo tonin e
tasteve
3 Shtypni (Enter) për të konfirmuar
zgjedhjen tuaj.
4 Ndryshoni vlerat fillestare për secilin prej
konfigurimeve me kursorë / (Majtas /
Djathtas).
5 Shtypni (Enter) për të konfirmuar
zgjedhjen tuaj.
• Për t’u kthyer në ekranin e mëparshëm.
dilni nga konfigurimet, shtypni
(Mbrapa).
• Nëse nuk shtypet asnjë buton brenda
5 sekondash, sistemi do të dalë
automatikisht nga menuja.
EQ
Zgjidhni modalitetet paraprake të zërit sipas
videos dhe muzikës suaj: MOVIE, MUSIC,
VOICE, SPORT, CUSTOM.
• MOVIE: Krijoni një eksperiencë dëgjimi
rrethuese. Ideale për të parë filma.
• MUSIC: Krijoni tingull stereo me dy
kanale ose shumë kanale. Ideal për të
dëgjuar muzikë.
• VOICE: krijoni efekt zëri që e bën zërin
e njeriut më të qartë dhe më të mirë për
të dëgjuar.
• SPORT: Krijoni një atmosferë sikur
shikoni ndeshje sportive në stadium.
• CUSTOM: Personalizoni zërin
sipas preferencave tuaja. Duhet të
konfigurohet nëpërmjet aplikacionit Fine
Tune.
» Si standard, EQ është vendosur në
MOVIE.
BASS/TREBLE
Rregulloni nivelin e basit/Treble.
» BAS -5 ~ BAS +5
» TRB -5 ~ TRB +5
» Si standard, basi/Treble është
vendosur në 0.
AV SYNC
Vendosni vonesën e audios.
• Përpunimi i imazhit të videos,
ndonjëherë më i gjatë se koha që duhet
për të përpunuar sinjalin e audios. Kjo
quhet "vonesë." Veçoria e vonesës së
audios është bërë për të zgjidhur këtë
vonesë.
• Vendosni vonesën e audios, e cila
ofrohet vetëm për këtë modalitet
luajtjeje. (Siç sigurohet në modalitetin e
vonesës së audios HDMI ARC, modaliteti
Shqip
17
Page 18
i vonesës është i vlefshëm vetëm për
HDMI ARC).
» AV00 ~ AV200
» Si standard, vonesa e audios është
vendosur në 00.
CENT (CENTER)
(vetëm TAB8805, TAB8905)
Rregullo volumin e kanalit të mesit
» CTR -5 ~ CTR +5
» Si standard, volumi i kanalit të audios
është vendosur në 0.
TOP (vetëm TAB8905)
Rregullo volumin e kanalit të sipërm
» TOP +5 ~ TOP –5
» Si standard, tingulli i kanalit të sipërm
është vendosur në 0.
DIM
Vendosni ndriçimin e ekranit.
» DIM 03, DIM 02, DIM 01
» Si standard, errësuesi është vendosur
në DIM 03.
DISPLAY
Vendosni që ekrani të fiket automatikisht
(përveç treguesit LED të Wi-Fi) pas 3
sekondash nëse nuk ndodh asnjë veprim nga
përdoruesi.
» ON: Vendosni që ekrani të jetë
ndezur
» OFF: Vendosni që ekrani të jetë fikur
» Si standard, ekrani është vendosur
në ON.
Punimi me Bluetooth
Duke përdorur Bluetooth, lidheni Soundbar
me pajisjen Bluetooth (si iPad, iPhone, iPod
touch, telefon Android, ose laptop), dhe më
pas mund të dëgjoni skedarët audio të ruajtur
në pajisje me anë të bokseve Soundbar.
1 Shtypni vazhdimisht butonin në
aparat ose në telekomandë për ta kaluar
Soundbar në modalitetin e Bluetooth.
» NO BT shfaqet në ekran.
2 Në pajisjen e Bluetooth, ndizeni
Bluetooth, kërkoni dhe zgjidhni
PhilipsTAB8805 për të filluar lidhjen
(shikoni manualin e përdorimit të pajisjes
Bluetooth se si të aktivizoni Bluetooth).
3 Prisni derisa të dëgjoni komentin me zë
nga Soundbar.
» Nëse lidhja bëhet me sukses,
BT shfaqet në ekran.
4 Zgjidhni dhe luani skedarë audio ose
muzikë në pajisjen Bluetooth.
• Gjatë luajtjes, nëse vjen një
telefonatë, muzika ndalohet. Luajtja
vazhdon kur telefonata përfundon.
• Nëse pajisja Bluetooth mbështet
profilin AVRCP, në telekomandë
mund të shtypni / për ta
kapërcyer një këngë, ose shtypni
për ta ndaluar/vazhduar luajtjen.
5 Për të dalë nga Bluetooth, zgjidhni një
burim tjetër.
• Kur e riktheheni në modalitetin
Bluetooth, lidhja Bluetooth qëndron
aktive.
• Nëse doni ta lidhni Soundbar me një
pajisje tjetër Bluetooth, shtypni dhe
mbani shtypur në telekomandë
për ta shkëputur pajisjen Bluetooth
të lidhur aktualisht.
KEY TONE
Aktivizo/çaktivizo tonin e tasteve
» ON: Vendoseni në ON
» OFF: Vendoseni në OFF
» Si standard, toni i tasteve është
vendosur në off.
18
Shënim
• Një pajisje Bluetooth që mbështet profilin
Bluetooth A2DP, AVRCP dhe me Bluetooth
versioni 4.2 + EDR.
• Distanca funksionale maksimale mes
Soundbar dhe një pajisjeje Bluetooth është
rreth 10 metra.
• Nuk garantohet pajtueshmëria me të gjitha
pajisjet me Bluetooth.
• Transmetimi streaming i muzikës mund të
ndërpritet nga pengesat mes pajisjes dhe
Soundbar si muri, kasa metalike që mbulon
pajisjen, ose pajisje të tjera pranë që punojnë
në të njëjtën frekuencë.
Page 19
Punimi me AUX / OPTICAL /
HDMI ARC
Sigurohuni që pajisja është e lidhur me
televizorin ose pajisjen audio.
1 Shtypni vazhdimisht butonin në
aparat ose në telekomandë për të
zgjedhur modalitetin AUX, OPTICAL,
HDMI eARC/ARC, HDMI 1, HDMI 2.
2 Përdorimi i pajisjes audio direkt për
veçoritë e luajtjes.
3 Shtypni butonat VOL +/– për ta çuar
volumin në nivelin që doni.
Punimi me USB
Dëgjoni audio në një pajisje memorieje USB,
si aparat MP3, memorie USB etj.
1 Vendosni pajisjen e memories USB.
Shqip
Këshillë
• Gjatë kohës që jeni në modalitetin OPTICAL/
HDMI ARC, nëse nuk ka dalje zëri nga pajisja
dhe treguesi i statusit pulson, mund t’ju duhet
të aktivizoni daljen e sinjalit PCM ose Dolby
Digital në pajisjen burim (p.sh. TV, DVD ose
aparat Blu-ray).
• Pajisja mund të mos jetë në gjendje t’i
dekodojë të gjitha formatet dixhitale audio
nga burimi i hyrjes. Në këtë rast, pajisja do të
heshtet. Ky nuk është defekt. Sigurohuni që
konfigurimi i audios së burimit të hyrjes (p.sh.,
televizori, konsoli i lojërave, aparati DVD, etj.)
të jetë vendosur në PCM ose Dolby Digital
(Shikoni manualin e përdorimit të pajisjes
së burimit të hyrjes për hollësi lidhur me
konfigurimin e audios) me HDMI 1 / HDMI 2 /
HDMI ARC / hyrje optike.
• Në modalitetin HDMI, kur vendoset formati i
audios DOLBY ATMOS, në ekranin e Soundbar
shfaqet DOLBY ATMOS.
• Kur vendoset formati i audios DOLBY DIGITAL,
nëse aktivizohet tingulli rrethues, në ekran do
të shfaqet DOLBY SURROUND, nëse tingulli
rrethues fiket, në ekran do të shfaqet DOLBY
AUDIO.
• Kur vendoset formati i audios PCM, në ekranin
e Soundbar shfaqet PCM AUDIO.
• Kur vendosni formatet e audios jo-PCM ose
DOLBY DIGITAL, nëse nuk ka dalje zëri nga
aparati, në ekran shfaqet ERROR.
2 Shtypni vazhdimisht butonin në
aparat ose në telekomandë për të
zgjedhur modalitetin USB.
3 Gjatë luajtjes:
ButoniVeprimi
/
• Ky produkt mund të mos jetë i pajtueshëm me
disa lloje të caktuara të pajisjeve të memories
me USB.
• Nëse përdorni kabllo USB zgjatues, USB hub,
ose lexues multifunksional kartash, pajisja e
memories USB mund të mos njihet.
• Mos e hiqni këtë pajisje memorieje USB
ndërsa lexoni skedarët.
• Pajisja mund të mbështetë pajisje USB me
memorie deri në 32 GB.
• Kjo pajisje mund të luajë MP3 / WAV / FLAC.
• Mbështet një portë USB: 5 V 500 mA.
Filloni, ndaloni ose vazhdoni
luajtjen.
Kaloni te kënga e mëparshme
ose kënga tjetër.
Këshilla
19
Page 20
Dëgjimi i Spotify
Përdoreni telefonin, tabletën ose kompjuterin
si telekomandë për Spotify. Shkoni në spotify.
com/connect për të mësuar se si.
Përditësimi i firmuerit
Për të marrë veçoritë dhe suportin më të
mirë, përditësojeni produktin me versionin
më të fundit të firmuerit.
Opsioni 1:
Përditësojeni firmuerin nëpërmjet
aplikacionit Philips Sound (Cilësimet >
PS Fine Tune)
Firmueri për MCU dhe DSP mund të
përditësohet në versionin më të fundit
nëpërmjet aplikacionit Philips Sound të
mundësuar nga DTS Play-Fi. Ju lutemi shkoni
te menuja e cilësimeve dhe zgjidhni opsionin
PS Fine Tune për ta provuar. Nëse përditësimi
ka dalë, ikona e përditësimit mund të shtypet
për të kryer përditësimin automatikisht.
Pasi ky produkt të lidhet me Wi-Fi, ai mund
të marrë përditësimin e firmuerit over-theair. Përditësojeni gjithnjë në versionin më
të fundit të firmuerit për të përmirësuar
performancën e këtij produkti.
Opsioni 2:
Përditësojeni firmuerin nëpërmjet USB
1 Shikoni nëse në www.philips.com/
support gjendet versioni më i fundit
i firmuerit. Kërkoni modelin tuaj dhe
klikoni "Softuerët dhe drajverat".
Përmirësimi i videos: 4K Video Passthrough, Dolby Vision, HDR10, HDR10+,
HLG
21
Page 22
6 Zgjidhja e
problemeve
Paralajmërim
• Rrezik goditjeje elektrike. Asnjëherë mos e
hiqni kasën e produktit.
Për ta mbajtur garancinë të vlefshme,
asnjëherë mos u mundoni ta riparoni
produktin vetë.
Nëse keni probleme me përdorimin e
produktit, shikoni pikat e mëposhtme
para se të kërkoni shërbime. Nëse
ende keni problem, kërkoni ndihmë në
www.philips.com/support.
Aparati
Butonat në aparatin kryesor nuk punojnë.
• Shkëputeni furnizimin me energji për
disa minuta, pastaj lidheni përsëri.
Nuk ka energji
• Sigurohuni që kordoni AC është lidhur si
duhet.
• Sigurohuni që në prizën AC ka energji.
• Shtypni butonin e gjendjes në pritje
(Standby) në telekomandë ose
Soundbar për ta ndezur Soundbar.
Zëri
Nga boksi i Soundbar nuk ka zë.
• Lidheni kabllon e audios nga Soundbar
në televizor ose në pajisje të tjera.
Megjithatë, nuk ju duhet një lidhje e
veçantë audio kur:
- Soundbar dhe televizori janë lidhur
me anë të lidhjes HDMI ARC, ose
- në konektorin HDMI IN në Soundbar
është lidhur një pajisje.
• Zgjidhni hyrjen e duhur të audios në
telekomandë.
• Sigurohuni që Soundbar nuk është
heshtur.
• Rivendoseni këtë produkt në parametrat
e fabrikës (shiko "Apliko parametrat e
fabrikës").
Nuk ka zë nga Subwoofer me valë.
• Lidheni manualisht Subwoofer me
aparatin kryesor.
• Ngrijeni volumin. Shtypni butonin e
rritjes së volumit në telekomandë ose në
Soundbar.
• Kur përdorni një prej hyrjeve digjitale,
nëse nuk ka audio:
- Provoni ta vendosni daljen e
televizorit në PCM ose
- Lidhuni direkt me burimin Blu-ray/
burimin tjetër, disa televizorë nuk
kalojën audio digjitale.
• Televizori mund të jetë vendosur
në dalje audio të ndryshueshme.
Kontrolloni nëse dalja audio është
vendosur në FIXED ose STANDARD,
jo në VARIABLE. Shikoni manualin e
përdorimit të televizorit për më shumë
informacion.
• Nëse përdorni Bluetooth, sigurohuni që
volumi në pajisjen burim të jetë i ngritur
dhe që pajisja nuk është heshtur.
• Kur luajtja ngrin dhe nuk ka zë në
modalitetin e Wi-Fi, ju lutemi kontrolloni
nëse rrjeti i shtëpisë suaj është normal.
Tingulli është i shtrembëruar ose ka eko.
• Nëse luani audio nga televizori
nëpërmjet produktit, sigurohuni që
televizori është heshtur.
Audio dhe televizori nuk janë të
sinkronizuar.
• Shtypeni për të sinkronizuar audion me
videon.
Bluetooth
Pajisja nuk mund të lidhet me Soundbar.
• Pajisja nuk mbështet profilet e
pajtueshme që nevojiten për Soundbar.
• Nuk keni aktivizuar funksionin Bluetooth
në pajisje. Shikoni manualin e përdorimit
të pajisjes për të parë se si ta aktivizoni
funksionin.
• Pajisja nuk është lidhur si duhet. Lidheni
pajisjen si duhet.
• Soundbar është lidhur tashmë me një
pajisje tjetër Bluetooth. Shkëputeni
pajisjen e lidhur, pastaj provoni përsëri.
Cilësia e luajtjes së audios nga një pajisje
Bluetooth është e dobët.
• Sinjali i Bluetooth është i dobët. Afrojeni
pajisjen me Soundbar, ose hiqni çdo
pengesë mes pajisjes dhe Soundbar.
22
Page 23
Nuk gjej dot emrin e Bluetooth të këtij
aparati në pajisjen time Bluetooth
• Sigurohuni që funksioni Bluetooth është
i aktivizuar në pajisjen tuaj Bluetooth.
• Lidheni përsëri aparatin me pajisjen
Bluetooth.
Wi-Fi
Nuk është bërë lidhja Wi-Fi.
• Shikoni disponueshmërinë e rrjetit WLAN
në router.
• Vendoseni routerin më pranë routerit
Wi-Fi në aparat.
• Sigurohuni që fjalëkalimi është i saktë.
• Kontrolloni funksionin WLAN ose
rindizeni modemin dhe routerin Wi-Fi.
Dolby Atmos
Nuk është e mundur të arrihen efektet e
Dolby Atmos.
• Për lidhjet jo-HDMI (si përdorimi i USB,
Bluetooth, OPTICAL ose AUDIO IN),
lartësia e efekteve rrethuese është e
kufizuar. Shikoni pjesën e "Dolby Atmos"
për të parë se si të arrini efektet më të
mira të Dolby Atmos.
Play-Fi
Nuk është e mundur të gjenden pajisjet që
mbështetin Play-Fi në aplikacion.
• Sigurohuni që pajisja është lidhur me
Wi-Fi.
Nuk është e mundur të luhet muzikë Play-Fi.
• Disa shërbime ose përmbajtje rrjeti që
disponohen përmes pajisjes, mund
të mos jenë të përdorshme në rast se
ofruesi i shërbimit e mbyll shërbimin e tij.
• Nëse konfigurimi për herë të parë nuk
bëhet me sukses, mbylleni aplikacionin
Philips Sound të mundësuar nga DTS
Play-Fi. Hapeni përsëri aplikacionin.
• Kur boksi vendoset në Stereo Pairs
ose Surround Sound, boksi duhet të
shkëputet nga aplikacioni para se të
përdoret veçmas.
Telekomanda nuk punon
• Para se të shtypni ndonjë buton për
kontrollimin e luajtjes, në fillim zgjidhni
burimin e duhur.
• Afrojeni më shumë telekomandën me
pajisjen.
• Vendoseni baterinë duke i pozicionuar
polaritetet (+/-) siç është treguar.
• Ndërroni baterinë.
• Drejtojeni telekomandën direkt në
sensorin përpara pajisjes.
Ky është një funksion fikjeje pas
15 minutash, një nga kërkesat e
standardit ERPII për të kursyer
energji
• Kur niveli i sinjalit hyrës të jashtëm të
pajisjes është tepër i ulët, aparati do të
fiket automatikisht pas 15 minutash. Ju
lutem rritni volumin e pajisjes së jashtme.
Subwoofer është në gjendje
pritjeje ose Subwoofer nuk
ndizet
• Ju lutemi shkëputeni kordonin e
energjisë nga priza e energjisë, dhe
lidheni përsëri pas 3 minutash për të
rivendosur parametrat e Subwoofer.
Softueri Spotify është subjekt i licencave të
palëve të treta që gjenden këtu: www.spotify.
com/connect/third-party-licenses
Termat HDMI, HDMI High-Definition
Multimedia Interface dhe logoja HDMI janë
marka tregtare ose marka të regjistruara
tregtare të HDMI Licensing Administrator, Inc.
Logoja Wi-Fi CERTIFIED™ është një markë e
regjistruar tregtare e Wi-Fi Alliance®.
Google, Google Play dhe Chromecast
janë marka tregtare të Google LLC. Google
Assistant nuk është i disponueshëm në disa
gjuhë dhe shtete të caktuara.
Për të kontrolluar këtë boks me AirPlay 2,
nevojitet iOS 11. 4 ose më i ri. Përdorimi
i punimeve me distinktivin Apple do të
thotë se një aksesor është përcaktuar të
funksionojë me teknologjinë e identifikuar
në distinktiv dhe është certifikuar nga markat
tregtare të Apple Inc., e regjistruar në SHBA
dhe në shtete të tjera.
Apple® dhe AirPlay® janë marka tregtare të
Apple Inc., e regjistruar në SHBA dhe në
shtete të tjera.
Fjala dhe logot Bluetooth® janë marka
të regjistruara tregtare që zotërohen nga
Bluetooth SIG, Inc. dhe çdo përdorim i këtyre
markave nga MMD Hong Kong Holding
Limited bëhet me licencë. Markat dhe emrat
tregtarë të tjerë janë të pronarëve të tyre
përkatës.
24
Page 25
Specifikimet janë objekt ndryshimi pa njoftim.
Ju lutemi vizitoni https://www.philips.com/support për përditësimet dhe
dokumentet më të fundit.
Philips dhe Philips Shield Emblem janë marka tregtare të regjistruara të
Koninklijke Philips N.V. dhe përdoren me licencë. Ky produkt është prodhuar
nga, dhe shitet nën përgjegjësinë e MMD Hong Kong Holding Limited, ose të
një prej filialeve të tij, dhe MMD Hong Kong Holding Limited është garantuesi i
vetëm në lidhje me këtë produkt.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.