Dolby Atmos® 11
Koble til HDMI-kontakten 11
Koble til Optical-kontakten 12
Koble til AUX-kontakten 12
Koble til strøm 13
Sammenkobling med
basshøyttaleren 13
Koble til Wi-Fi (trådløs drift) 14
4 Slik bruker du lydplanken 16
Slå AV og PÅ 16
Automatisk ventemodus 16
Velge modier 16
Justere lydstyrken 16
Dolby-lydmodus 16
Fabrikktilbakestilling 17
Oppsettmeny 17
Bruk med Bluetooth 18
Bruk av AUX / OPTICAL /
HDMI ARC 19
Bruk med USB 19
Lytte til Spotify 20
Oppgradere fastvare 20
5 Produkt spesikasjoner 21
6 Feilsøking 22
Varemerker 24
2
Page 3
1 Viktig
Les og forstå alle instruksjonene før
du bruker produktet. Garantien vil ikke
være gyldig hvis det oppstår skader fordi
instruksjonene ikke er fulgt.
Sikkerhet
Fare for elektrisk støt eller brann!
• Pass på at alle enheter er koblet fra
stikkontakten før du kobler til eller endrer
tilkoblinger.
• Produktet og utstyret må aldri utsettes
for regn eller vann. Plasser aldri
væskebeholdere, som f.eks. vaser, nær
produktet. Hvis det søles væske på eller
i produktet, må du koble produktet
fra strømuttaket umiddelbart. Kontakt
kundeservice for å få kontrollert
produktet før bruk.
• Aldri plasser produktet og tilbehøret
i nærheten av åpen ild eller andre
varmekilder, inkludert direkte sollys.
• Aldri før gjenstander inn i
ventilasjonsåpningene eller andre
åpninger på produktet.
• Når støpselet eller en apparatkobling
brukes som frakoblingsenhet, må
frakoblingsenheten være klar til å brukes
til enhver tid.
• Batteriet (batteripakken eller batteriene)
må ikke utsettes for høy varme som f.eks.
solskinn, brann eller liknende.
• Koble produktet fra stikkontakten før
tordenvær begynner.
• Alltid trekk i støpselet når du kobler fra
strømledningen, aldri i ledningen.
• Bruk produktet i tropisk og/eller moderat
klima.
Fare for kortslutning eller brann!
• Se typeplaten på baksiden eller
undersiden av produktet for å nne
identikasjon og nominell strøm.
• Før du kobler produktet til stikkontakten,
må du påse at nettspenningen stemmer
med verdien som står oppført på
baksiden eller undersiden av produktet.
Aldri koble produktet til stikkontakten
hvis spenningen ikke er den samme.
Fare for personskade eller skade på dette
produktet!
• Ved veggmontering må dette produktet
være forsvarlig festet til veggen i samsvar
med installasjonsinstruksjonene. Bruk
kun den medfølgende veggbraketten
(hvis tilgjengelig). Feil veggmontering
kan føre til ulykker, personskader
eller skader på produktet. Kontakt
kundeservice i landet ditt hvis du lurer
på noe.
• Aldri plasser produktet eller noen andre
gjenstander over strømledninger eller
oppå annet elektrisk utstyr.
• Hvis produktet har blitt transportert i
temperaturer som er lavere enn 5 °C,
må du pakke ut produktet og vente til
produktets temperatur er den samme
som romtemperaturen før du kobler det
til strømuttaket.
• Deler av dette produktet kan være laget
av glass. Behandle det forsiktig for å
unngå personskader og skader.
Fare for overoppheting!
• Aldri installer aldri dette produktet på et
avgrenset område. Sørg for at det alltid
er re tommer med luft rundt produktet
for ventilasjon. Pass på at gardiner
eller andre gjenstander aldri dekker til
produktets ventilasjonsspor.
Forurensningsfare!
• Ikke bland ulike batterier (gamle og nye
eller kullbatterier og alkaliske batterier
osv.).
• FORSIKTIG: Eksplosjonsfare hvis
batteriene byttes feil. Må kun byttes
med samme eller tilsvarende type.
• Ta ut batteriene hvis de er døde eller
fjernkontrollen ikke skal brukes for en
lengre tidsperiode.
• Batterier inneholder kjemiske stoer og
må avhendes på riktig måte
Fare for svelging av batterier!
• Produktet/fjernkontrollen kan inneholde
et mynt-/knappbatteri, som det er
mulig å svelge. Batteriet må til enhver
tid oppbevares utilgjengelig for barn!
Hvis batteriet svelges, kan det forårsake
alvorlig personskade eller død. Alvorlige
indre brannskader kan oppstå innen to
timer etter svelging.
• Ta øyeblikkelig kontakt med lege hvis du
mistenker at batteriet er blitt svelget eller
benner seg inne i kroppen.
Norsk
3
Page 4
• Hold alltid alle nye og brukte batterier
utenfor barns rekkevidde ved bytte av
batteri. Pass på at batterirommet er helt
stengt etter at du har byttet batteriet.
• Hvis batterirommet ikke kan lukkes
ordentlig, må bruk av produktet
opphøre. Oppbevar det utilgjengelig for
barn og kontakt produsenten.
Dette er et KLASSE II-apparat med
dobbeltisolasjon, uten beskyttende jording.
Vekselstrømspenning
Bruk kun strømtilførsel som beskrevet i
brukerhåndboken.
Ta vare på produktet
Bruk kun en tørr mikroberklut til å rengjøre
produktet.
Finn informasjon om det lokale systemet
for avhending av elektriske og elektroniske
produkter og batterier. Følg lokale regler og
aldri kast produktet og batterier sammen
med vanlig husholdningsavfall. Riktig
avhending av gamle produkter og batterier
bidrar til å unngå negative konsekvenser for
miljøet og mennesker
Ta ut engangsbatteriene
Se delen om innsetting av batterier
for informasjon om hvordan du fjerner
engangsbatteriene.
For 5G WiFi-enhet
Enheten for bruk i båndet 5150–5350 MHz
er kun for innendørs bruk, for å redusere
faren for skadelig interferens i mobile
satellitsystemer på samme kanal.
Ta vare på miljøet
Avhending av gamle produkter og batterier
Produktet ditt er utformet og produsert med
resirkulerbare og gjenbrukbare materialer og
komponenter av høy kvalitet.
Dette symbolet på et produkt betyr at
produktet dekkes av EU-direktiv 2012/19/EU.
Dette symbolet betyr at produktet
inneholder batterier som dekkes av 2013/56/
EU og ikke kan kastes sammen med vanlig
husholdningsavfall.
4
Samsvar
Dette produktet er i samsvar med EFs krav til
radiointerferens.
Philips TP Vision Europe B.V. erklærer herved
at dette produktet er i samsvar med de
grunnleggende kravene og andre relevante
bestemmelser i direktiv 2014/53/EU.
Du nner samsvarserklæringen på
www.p4c.philips.com.
Hjelp og støtte
Besøk www.philips.com/support for
omfattende nettbasert støtte, der du kan:
• laste ned brukerhåndboken og
hurtigstartveiledningen
• se opplæringsvideoer (kun tilgjengelig
for utvalgte modeller)
• nne svarene på ofte stilte spørsmål
• sende oss et spørsmål på e-post
• chatte med representanten vår fra
kundeservice.
Page 5
Følg instruksjonene på nettstedet for å velge
språk. Deretter angir du modellnummeret til
produktet ditt.
Eventuelt kan du kontakte kundeservice i
landet ditt hvis du lurer på noe. Pass på at du
har modell- og serienummeret til produktet
ditt foran deg før du tar kontakt. Denne
informasjonen er å nne på baksiden eller
undersiden av produktet.
FCC- og IC-erklæring
for brukere (kun USA og
Canada)
FCC-informasjon
MERK: Dette utstyret har blitt testet, og
resultatene viste at det overholder grensene
for digitalt utstyr i klasse B, i henhold til
del 15 av FCC-reglene. Disse grensene
er utformet for å gi rimelig beskyttelse
mot skadelig interferens ved installasjon
i private boliger. Dette utstyret genererer,
bruker og kan utstråle radiofrekvent energi,
og kan forårsake skadelig interferens i
radiokommunikasjon hvis det ikke brukes i
henhold til instruksjonene.
Det nnes imidlertid ingen garanti for at
interferens ikke vil oppstå i en bestemt
installasjon. Hvis utstyret forårsaker skadelig
interferens på radio- eller TV-signalet, noe
som kan fastslås ved å slå utstyret av og på,
oppfordres brukeren til å prøve å korrigere
interferensen på en eller ere av følgende
måter:
• Snu eller ytt mottakerantennen.
• Øke avstanden mellom utstyret og
mottakeren.
• Koble utstyret til et uttak på en annen
krets enn den som mottakeren er
koblet til.
• Be forhandleren eller en erfaren
radio-/TV-tekniker om hjelp.
IC-Canada: CAN IECES-3(B)/
NMB-3(B)
Denne enheten inneholder lisensfritatt(e)
sender(e)/mottaker(e) som samsvarer
med Innovation, Science and Economic
Development Canadas lisensfritatt(e) RSS(er).
Driften er underlagt følgende to krav:
1. Denne enheten skal ikke forårsake
interferens.
2. Denne enheten må godta alle
interferens, inkludert interferens som kan
forårsake uønsket drift av enheten.
FCC- og IC-advarsel:
• Dette utstyret skal installeres og brukes
minst 20 cm unna radiatoren og kroppen
din
• Endringer eller modikasjoner på denne
enheten uten uttrykkelig godkjennelse
fra parten med ansvar for overholdelse
kan føre til at brukeren mister retten til å
bruke utstyret.
Norsk
5
Page 6
2 Lydplanken
Hovedenheten
din
Gratulerer med kjøpet ditt, og velkommen
til Philips! Registrer lydplanken din på
www.philips.com/support for å dra nytte av
støtten Philips tilbyr.
Innhold i esken
Kontroller og identiser artiklene i esken:
• Lydplanke x 1
• Trådløs basshøyttaler x 1
• Fjernkontroll x 1
• Strømkabel * x 4
• Veggmonteringssett x 1
(Veggbeslag x2, skruer x2, dybler x2)
• Hurtigstartveiledning/garantikort/
sikkerhetsark/veggmonteringsmal x 1
Lydplanke
FjernkontrollTrådløs
2 X
Strømkabel *
basshøyttaler
Veggbrakett
Gummideksel
Skruer (for vegg)
2 X
2 X
* Strømledningsantall og -pluggtype
varierer etter regioner.
• Bilder, illustrasjoner og tegninger som
vises i denne brukerhåndboken skal
kun brukes som referanse. Det faktiske
produktet kan avvike i utseende.
Hurtigstartveiledning
Garantikort
Sikkerhetsark
Veggmonteringsmal
Denne delen inneholder en oversikt over
hovedenheten.
d
cabe
00 :00
f
g
h
i
a - (volum)-knapp
Senk lydstyrken.
b + (volum)-knapp
Øk lydstyrken.
c (Spill/pause)-knapp
Start, pause eller gjenoppta avspilling.
d (kilde)/Bluetooth-
sammenkoblingsknapp
• Velg en inngangskilde for lydplanken.
• Trykk og hold inne for å aktivere
paringsfunksjonen i Bluetoothmodus eller koble fra den
eksisterende parede Bluetoothenheten.
e (Standby-On)-knapp
Strømstatus
På • Følg kildestatus
Semiventemodus
Økoventemodus
Handling Funksjon
Trykk én
gang på
-knappen
Trykk på
og hold
inne
-knappen i
5 sekunder
• Wi-Fi er fortsatt
på.
• Den støtter
fortsatt Play-Fi
og Airplay2.
• Wi-Fi er av.
• Produktet går
over i modus
med lavere
strømforbruk.
• Det vil ta relativt
lenger å starte
systemet på nytt.
f Displaypanel
6
Page 7
g Fjernkontrollens sensor
h Strømindikator LED
i Wi-Fi LED-indikator (gul)
LED-status Status
Blink
Dobbelt blink
Kontinuerlig
på
Wi-Fi-adgangspunkt (AP)modus
Modus med Wi-Fi-beskyttet
konfigurasjon (WPS)
Tilkoblet/sammenkobling utført
Kontakter
Denne delen inkluderer en oversikt over
kontaktene som nnes på lydplanken din.
h
e HDMI OUT (eARC/ARC)
Koble til HDMI-inngangen på TV-en.
f HDMI 1/ HDMI 2
Koble til HDMI-inngangen på TV-en.
g AC
stikkontakt
~
Koble til strømforsyningen.
h Skruer til veggbrakett
Trådløs basshøyttaler
Denne delen inneholder en oversikt over den
trådløse basshøyttaleren.
abc
Norsk
e
a USB
• Lydinngang fra en USB-
lagringsenhet.
• Oppgradere dette produktets
programvare.
b AUX
Lydinngang fra for eksempel en
MP3-ppiller (3,5 mm plugg).
c OPTICAL
Koble til en optisk lydutgang på TV-en
eller en digital enhet.
d (Wi-Fi-instilling) knapp
• Utløs Wi-Fi-innstilling for Play-Fi.
• Trykk på knappen og hold i
3 sekunder for å aktivere Wpsmodus.
• Trykk på og hold inne knappen i
8 sekunder for å aktivere AP-modus.
f
a AC
stikkontakt
~
Koble til strømforsyningen.
b Sammenkoblingsknappen
Trykk for å starte sammenkoblingsmodus
for basshøyttaleren.
gdabc
c Basshøyttaler-indikator
Fastslå status basert på den trådløse
basshøyttaler-indikatoren.
LED-statusStatus
Blinker raskt
Kontinuerlig på
Blinker sakte
Basshøyttaler i
sammenkoblingsmodus
Tilkoblet/sammenkobling
utført
Tilkobling/sammenkobling
utført
7
Page 8
Fjernkontroll
c
g
a
i
b
d
h
j
f
e
Denne delen inneholder en oversikt over
fjernkontrollen.
a (ventemodus – på)
Strømstatus
På • Følg kildestatus
Semiventemodus
Økoventemodus
b (kilde)
• Velg en inngangskilde for lydplanken.
• Trykk og hold inne for å aktivere
paringsfunksjonen i Bluetoothmodus eller koble fra den
eksisterende parede Bluetoothenheten.
c (Dolby)
Slå Dolby PÅ/AV.
d (Demp)
Demp eller slutt å dempe lyden.
e (Spill/pause)
• Starte, stoppe eller fortsette
avspillingen i USB-/BT-/PLAY-Fimodus.
• Bekreft et valg.
f , , , (markører)
/ (Forrige/neste)
• Hoppe til neste eller forrige spor i
USB-/BT-/PLAY-Fi-modus.
• Naviger til venstre/høyre i
menystrukturen.
/
• Naviger ned/opp i menystrukturen.
g (MENY)
Gå til innstillingsmenyen.
h (Tilbake)
• Gå tilbake til forrige meny. Gå ut av
menyen.
• Trykk på og hold inne knappen i
10 sekunder for å tilbakestille Wi-Fimodulen til fabrikkinnstillinger.
Handling Funksjon
Trykk én
gang på
-knappen
Trykk på
og hold
inne
-knappen i
5 sekunder
• Wi-Fi er fortsatt
på.
• Den støtter
fortsatt Play-Fi og
Airplay2.
• Wi-Fi er av.
• Produktet går
over i modus
med lavere
strømforbruk.
• Det vil ta relativt
lenger å starte
systemet på nytt.
i +/- (lydplankens volum)
Øke/senke lydplankens volum.
j +/- (basshøyttalerens volum)
Øke/senke basshøyttalerens volum.
Gjøre klar fjernkontrollen
• Den medfølgende fjernkontrollen gjør at
enheten kan brukes på avstand.
• Selv om fjernkontrollen brukes innenfor
den eektive rekkevidden (6 meter), kan
det hende at den ikke fungerer hvis det
nnes noen hindringer mellom enheten
og fjernkontrollen.
8
Page 9
• Hvis fjernkontrollen brukes i nærheten
av andre produkter som genererer
infrarøde stråler, kan det hende at
enten den eller andre produkter ikke vil
fungere som de skal Tilsvarende kan de
andre produktene også feilfungere.
Første gangs bruk:
Enheten har et
forhåndsinstallert
CR2025litiumbatteri. Fjern
beskyttelsestappen
for å aktivere batteriet
i fjernkontrollen.
Bytte batteriet i fjernkontrollen
Fjernkontrollen bruker et 3 volts CR2025litiumbatteri
1 Sett et redskap (for eksempel
myntbatterier/mynter) for å fange sporet
på batterikassedekselet og vri mot
urviseren til (lås opp).
2 Fjern det gamle batteriet, som er
plassert i lokket, og sett inn det nye
CR2025-batteriet. Pass på å sette det
inn med riktig polaritet (+/-).
3 Bruk redskapene til å fange sporet
på batteridekseldekselet og vri med
urviseren til (lås), slik at det sitter godt
fast i fjernkontrollen.
123
• Ikke bruk andre batterier enn de som
spesiseres.
• Ikke varm opp eller ta fra hverandre
batterier.
• Aldri kast dem i ild eller vann.
• Ikke bær eller oppbevar batterier
sammen med andre metallgjenstander.
Hvis du gjør det, kan batteriene
kortslutte, lekke eller eksplodere.
• Aldri lad et batteri hvis du ikke er sikker
på at det er oppladbart.
Plassering
Plasser basshøyttaleren minst 1 meter unna
lydplanken og minst 10 cm unna veggen.
Plasser basshøyttaleren som vist nedenfor
for å oppnå best mulige resultater.
10 cm/4"
1 m/3 ft
Norsk
Forholdsregler for batterier
• Når fjernkontrollen ikke skal brukes
på lenge (mer enn en måned), må du
ta ut batteriet fra fjernkontrollen for å
forhindre at det lekker.
• Hvis batteriene lekker, tørker du bort
lekkasjen inne i batterirommet og bytter
ut batteriene med nye batterier.
9
Page 10
Veggfeste
Merk
• Feil veggmontering kan føre til ulykker,
personskader eller skader på produktet.
Kontakt kundeservice i landet ditt hvis du lurer
på noe.
• Før veggmontering må du sikre at veggen tåler
vekten av lydplanken.
• Ikke fjern de re gummiføttene under
lydplanken ved veggmontering, da det ikke vil
være mulig å feste dem igjen etterpå.
• Bruk skruer med passende lengde og diameter
for typen veggfeste du bruker til lydplanken.
• Kontroller om USB-porten på baksiden av
lydplanken er koblet til en USB-enhet. Hvis
det viser seg at den tilkoblede USB-enheten
påvirker veggfestet, må du bruke en annen
USB-enhet av riktig størrelse.
Skruelengde/-diameter
3,5–4 mm
» Du kan bruke veggmonteringsmalen
som følger med for å bore hullene i
rett posisjon på veggen
» Fest skruepluggene og skruene i
hullene.
2 Fjern skruene (x4) fra hovedenheten.
» Fest veggbrakettene (x2) til
hovedenheten med skruene du
fjernet fra hovedenheten.
3 Heng lydplanken på festeskruene.
3,5-4 mm / 0,14"-
50 mm/2,0"
~
1
1076 mm/ 42"
0,16"
> 25 mm / 0,98"
4 mm /
0,16"
4 mm
> 25 mm
Foreslått veggmonteringshøyde
Det anbefales at du installerer TV-en før
du monterer lydplanken på veggen. Med
en forhåndsinstallert TV kan du montere
lydplanken 50 mm / 2,0" fra undersiden av
TV-en.
1 Bor 2 parallelle hull (hver på Ø 3-8 mm,
avhengig av veggtype) på veggen.
» Avstanden mellom hullene er:
• 856 mm / 33,7" (TAB8405 /
TAB8505)
• 1017 mm / 40" (TAB8805)
• 1076 mm / 42" (TAB8905)
10
3
2
Page 11
3 Koble til
Denne delen hjelper deg med å koble
lydplanken til en TV og andre enheter og
deretter kongurere den.
Se hurtigstartveiledningen for informasjon
om de grunnleggende tilkoblingene for
lydplanken og tilbehør.
Merk
• Se typeplaten på baksiden eller undersiden av
produktet for å nne identikasjon og nominell
strøm.
• Pass på at alle enheter er koblet fra
stikkontakten før du kobler til eller endrer
tilkoblinger.
Merk
• Full Dolby Atmos-opplevelsen er bare
tilgjengelig når lydplanken er koblet til kilden
via en HDMI 2.0-kabel.
• Lydplanken fortsetter å fungere når den
er koblet til på andre måter (for eksempel
gjennom en digital optisk kabel), men disse
har ikke støtte for alle Dolby-funksjonene.
Derfor anbefaler vi at du kobler til via HDMI for
å sikre full Dolby-støtte.
Koble til HDMI-kontakten
Enkelte 4K HDR-TV-er krever at HDMIinngangs- eller bildeinnstillingene er angitt
for mottak av HDR-innhold. For nærmere
informasjon om oppsett på HDR-skjerm
henvises det til Tv-ens brukerhåndbok.
Norsk
Dolby Atmos®
Dolby Atmos gir deg en oppslukende
lytteopplevelse ved å gi deg lyd i et
tredimensjonalt rom, med fyldig, klar og
kraftig Dolby-lyd.
Du nner mer informasjon på dolby.com/
technologies/dolby-atmos
For bruk av Dolby Atmos®
Dolby Atmos® er bare tilgjengelig i HDMI ARC
/ eARC-modus. Se «HDMI-tilkobling» for
nærmere informasjon om tilkoblingen.
1 For å bruke Dolby Atmos® i HDMI 1 /
HDMI 2 / HDMI ARC-modus må TV-en
støtte Dolby Atmos®.
2 Forsikre deg om at «No Encoding»
(ingen koding) er valgt for bitstrøm i den
digitale lydutgangen på den tilkoblede
eksterne enheten (f.eks. Blu-ray DVDspiller, TV osv.).
3 Når du går inn i Dolby Atmos / Dolby
Digital / PCM-format, vil lydplanken vise
DOLBY ATMOS / DOLBY AUDIO / PCM
AUDIO / DOLBY SURROUND.
Alternativ 1: eARC / ARC (Audio
Return Channel)
Lydplanken støtter HDMI med Audio Return
Channel (eARC/ARC). Hvis TV-en din er
kompatibel med HDMI ARC, kan du høre lyd
via lydplanken din ved å bruke en HDMIkabel.
HDMI OUT
(eARC/ARC)
HDMI (ARC)
1 Slå på HDMI-CEC-operasjoner på TV-
en din. Se TV-ens brukerhåndbok for
mer informasjon.
• HDMI ARC-kontakten på TV-en kan
være merket annerledes. Se TV-ens
brukerhåndbok for mer informasjon.
2 Bruk en høyhastighets HDMI-kabel,
koble til HDMI OUT-kabelen (eARC/
ARC)-TO TV-kontakten-kontakten på
lydplanken til HDMI ARC-kontakten på
TV-en.
11
Page 12
Merk
• TV-en din må støtte HDMI-CEC og ARC-
funksjonen. HDMI-CEC og ARC må være satt
til På.
• Innstillingsmetoden for HDMI-CEC og ARC kan
variere fra TV til TV. Se brukerhåndboken for
TV-en for detaljer om ARC-funksjonen.
• Forsikre deg om at du bruker HDMI-kabler
som støtter ARC-funksjonen.
Alternativ 2: Standard HDMI
Hvis TV-en ikke er HDMI ARC-kompatibel,
kobler du lydplanken til TV-en gjennom en
standard HDMI-tilkobling.
Blu-ray-spiller / DVD-spiller /
HDMI IN
opptaker / Tv-boks ...
TV
TV
HDMI OUT
(eARC/ARC)
HDMI 1 / HDMI 2
HDMI OUT
1 Bruk en HDMI-kabel for å koble
lydplankens HDMI In-kontakt (1 eller 2)
til eksterne enheter (f.eks. spillkonsoller,
DVD-spillere og blu ray).
2 Bruk en HDMI-kabel for å koble
lydplankens HDMI OUT-kontakt (eARC/
ARC) til TV-ens HDMI IN-kontakt.
1 Bruk en optisk kabel til å koble
OPTICAL-kontakten på lydplanken til
OPTICAL OUT-kontakten på Tv-en eller
en annen enhet.
• Den digitale optiske kontakten kan
være merket SPDIF eller SPDIF OUT.
Koble til AUX-kontakten
a. Bruk en 3,5 mm-til-3,5 mm lydkabel
• Bruk en 3,5 mm lydkabel
(medfølger ikke) for å koble TV-ens
hodetelefonuttak til AUX-kontakten på
enheten.
AUX
Hodetelefon
(3,5 mm)
AUDIO OUT
AUX
L
R
AUDIO OUT
b. Bruk en RCA-til-3,5 mm lydkabel
• Bruk en 3,5 mm RCA-lydkabel (følger
ikke med) for å koble TV-ens lyduttak til
AUX-kontakten på enheten.
Koble til Optical-kontakten
OPTICAL
OPTICAL OUT
12
Page 13
Koble til strøm
• Før du kobler til strømledningen må du
forsikre deg om at du har gjort alle andre
tilkoblinger.
• Fare for skade på produktet! Forsikre
deg om at matespenningen stemmer
med spenningen som er trykt bakpå
eller under enheten.
1 Koble strømkabelen til AC
på enheten og deretter inn i en
stikkontakt
2 Koble strømkabelen til AC
på basshøyttaleren og deretter inn i en
stikkontakt.
-kontakten
~
-kontakten
~
» Fastslå status basert på den trådløse
basshøyttaler-indikatoren.
LED-status Status
Blinker raskt
Kontinuerlig påTilkoblet/sammenkobling
Blinker sakte
Basshøyttaler i
sammenkoblingsmodus
utført
Tilkobling/sammenkobling
utført
Tips
• Ikke trykk på Pair-knappen på baksiden av
basshøyttaleren, unntatt ved manuell paring.
Norsk
For EU
eller
For
Storbritannia
Storbritannia
For EU
eller
For
AC
~
* Strømkabler og type plugger varierer fra
region til region.
Sammenkobling med
basshøyttaleren
Automatisk paring
Koble lydplanken og basshøyttaleren
inn i stikkontakten og trykk på enheten
eller fjernkontrollen for å slå ON enheten.
Basshøyttaleren og lydplanken pares
automatisk.
Manuell sammenkobling
Hvis det ikke kommer noen lyd fra den
trådløse basshøyttaleren, kan du pare
basshøyttaleren manuelt.
1 Koble begge enhetene fra
stikkontaktene igjen og koble dem til på
nytt etter tre minutter.
2 Trykk på og hold inne Pair -knappen
bakpå basshøyttaleren i noen sekunder.
» Pair-indikatoren på basshøyttaleren
vil blinke raskt.
3 Trykk på og hold inne i 5 sekunder på
enheten eller fjernkontrollen for å sette
enheten i ECO STANDBY-modus (økoventemodus).
4 Deretter trykker du på på enheten
eller fjernkontrollen for å slå PÅ enheten.
» Pair-indikatoren på basshøyttaleren
vil lyse når dette er vellykket.
5 Hvis Pair-indikatoren fortsatt blinker,
gjentar du trinn 1–3.
Tips
• Basshøyttaleren bør være innen seks meter fra
lydplanken i et åpent område (jo nærmere, jo
bedre).
• Fjern eventuelle objekter mellom
basshøyttaleren og lydplanken.
• Hvis den trådløse tilkoblingen mislykkes
igjen, sjekker du om det nnes en konikt
eller kraftig interferens (f.eks. interferens fra
en elektronisk enhet) i nærheten. Fjern disse
koniktene eller sterke interferensene og
gjenta fremgangsmåtene ovenfor.
13
Page 14
Koble til Wi-Fi (trådløs
drift)
(For iOS- og Android-versjon)
Ved å sammenkoble denne enheten og
mobiltelefoner, nettbrett (f.eks. iPad, iPhone,
iPod touch, Android-telefoner osv.) til det
samme Wi-Fi-nettverket kan du bruke
Philips Sound-appen drevet av DTS Play-Fi
til å kontrollere lydplanken når du skal lytte
til lydler.
1 Koble telefonen eller nettbrettet til det
samme Wi-Fi-nettverket som du vil
koble lydplanken til.
2 Last ned og installer Philips Sound-
appen drevet av DTS Play-Fi på en
telefon eller et nettbrett.
• Forsikre deg om at ruteren er slått på og
fungerer som den skal.
3 Trykk og hold inne -knappen (Wi-Fi)
på baksiden i 8 sekunder for å utløse
Wi-Fi-tilkoblingen.
» Vent til du hører en ny pipelyd
fra høyttaleren, og slipp deretter
knappen.
4 Vent til Wi-Fi-lysindikatoren på
frontkabinettet går fra rask til langsom
blinking. Når den begynner å blinke
sakte, betyr det at høyttaleren går over i
Wi-Fi-oppsettmodus.
5 Start Philips Sound App fra DTS Play-Fi.
Følg instruksjonene i appen for å koble
dette produktet til Wi-Fi-nettverket.
Merk
Bare for iOS-versjonen
Wi-Fi-nettverk som brukes av iPhone bør
byttes midlertidig til Play-Fi-enhetens AP.
Start deretter Philips Sound-appen på nytt
for å fullføre produktets Wi-Fi-oppsett. Se
trinnene nedenfor:
• Gå til Innstillinger.
• Velg Play-Fi-enheten
i Wi-Fi-oppsettet.
• Velg Wi-Fi-innstilling.
• Gå tilbake til Philips
Sound App for å
fortsette oppsettet.
6 Etter vellykket Wi-Fi-tilkobling vil Wi-
Fi-lysindikatoren på frontskapet slutte
å blinke og lyse kontinuerlig. Når du
har kongurert produktet på Wi-Finettverket, kan du kontrollere det fra
hvilken som helst smarttelefon eller
nettbrett på samme nettverk.
» Når du bruker APP for å spille
musikk, vil skjermpanelet vise PLAYFI.
7 Etter tilkobling kan du endre
enhetsnavnet. Du kan velge mellom
ere navn eller lage egne navn ved å
velge Custom Name (egendenert navn)
nederst på navnelisten. Hvis ikke, brukes
standardnavnet.
14
Page 15
8 Etter tilkobling kan dette produktet
utføre en programvareoppdatering.
Oppgrader til den nyeste programvaren
når du kongurerer første gang.
Programvareoppgraderingen kan ta
ere minutter. Ikke koble fra høyttaleren,
slå av enheten eller gå ut av nettverket
under oppdateringen.
AirPlay-oppsett
Bruk AirPlay til å kongurere Wi-Fitilkoblingen til iOS-enheten (iOS7 eller nyere)
og lydplanken.
1 iOS-enhet: Innstillinger> Wi-Fi> velg
hjemmenettverk [Play-Fi device
(xxxxxx)]
Merk
• Etter tilkobling kan produktet utføre en
programvareoppdatering. Oppgradering kreves
etter første oppsett. Uten oppgraderingen
vil kanskje ikke alle produktfunksjoner være
tilgjengelige.
• Når det første oppsettet ikke lykkes, må du
holde inne Wi-Fi-knappen på lydplanken i 8
sekunder til den andre pipelyden kan høres
og Wi-Fi-lyset endres til langsom blinking.
Tilbakestill Wi-Fi-tilkoblingen, start appen på
nytt og start kongurasjonen på nytt.
• Hvis du vil bytte fra ett nettverk til et annet, må
du sette opp tilkoblingen på nytt. Trykk på
-knappen (Wi-Fi) på lydplanken i 8 sekunder
for å tilbakestille Wi-Fi-tilkoblingen.
Norsk
2 Start Philips Sound App fra DTS Play-Fi.
Følg instruksjonene i appen for å koble
dette produktet til Wi-Fi-nettverket.
» Etter vellykket Wi-Fi-tilkobling vil
Wi-Fi-lysindikatoren på frontskapet
slutte å blinke og lyse kontinuerlig.
Når du har kongurert produktet
på Wi-Fi-nettverket, kan du
kontrollere det fra hvilken som
helst smarttelefon eller nettbrett på
samme nettverk.
» Når du bruker APP for å spille
musikk, vil skjermpanelet vise
PLAY-FI.
3 Etter tilkobling kan du endre
enhetsnavnet. Du kan velge mellom
ere navn eller lage egne navn ved å
velge Custom Name (egendenert navn)
nederst på navnelisten. Hvis ikke, brukes
standardnavnet.
4 Etter tilkobling kan dette produktet
utføre en programvareoppdatering.
Oppgrader til den nyeste programvaren
når du kongurerer første gang.
Programvareoppgraderingen kan ta
ere minutter. Ikke koble fra høyttaleren,
slå av enheten eller gå ut av nettverket
under oppdateringen.
WPS-modus
Hvis ruteren har Wi-Fi Protected Setup
(WPS), kan du sette opp tilkoblingen uten å
oppgi passord.
1 Trykk og hold inne kalibreringsknappen
i 4 sekunder. Du vil høre en pipelyd, og
Wi-Fi-lyset begynner å blinke dobbelt.
2 Trykk WPS -knappen
på ruteren din.
Knappen er vanligvis
merket med denne
WPS-logoen.
WPS
3 Følg anvisningene i Philips Sound-
appen drevet av DTS Play-Fi for å starte
sammenkoblingen.
Merk
• WPS er ikke en standardfunksjon på alle
rutere. Hvis ruteren din ikke har WPS, må du
bruke standard Wi-Fi-oppsett.
• Trykk på -knappen (Wi-Fi) en gang hvis du
vil avslutte WPS-modus. Hvis ikke avsluttes
den automatisk etter 2 minutter.
15
Page 16
4 Slik bruker du
Velge modier
lydplanken
Denne delen hjelper deg med å bruke
lydplanken til å spille lyd fra tilkoblede
enheter.
Før du begynner
• Gjør de nødvendige tilkoblingene som
beskrives i hurtigstartveiledningen og
brukerhåndboken.
• Sett lydplanken til riktig kilde for andre
enheter.
Slå AV og PÅ
• Når du først kobler enheten til
stikkontakten, vil enheten være i
STANDBY-modus. STANDBY-indikatoren
vil lyse hvitt.
Strømstatus
På • Følg kildestatus
Semiventemodus
Økoventemodus
Handling Funksjon
Trykk én
gang på
-knappen
Trykk på
og hold
inne
-knappen i
5 sekunder
• Wi-Fi er fortsatt
på.
• Den støtter
fortsatt Play-Fi og
Airplay2.
• Wi-Fi er av.
• Produktet går
over i modus
med lavere
strømforbruk.
• Det vil ta relativt
lenger å starte
systemet på nytt.
1 Trykk på -knappen gjentatte ganger
på enheten eller fjernkontrollen for å
velge AUX, OPTICAL, HDMI eARC/ARC,
HDMI 1, HDMI 2, BT eller USB-modus.
» Den valgte modusen vises på
skjermen.
» Play-Fi er ikke en valgfri kilde. Play-
Fi må kontrolleres direkte av APP.
Justere lydstyrken
Justere lydplankens volum
1 Trykk på +/- (volum) for å øke eller
senke lydstyrken.
• Trykk på Mute for å dempe lyden.
• Gjenopprett lyden ved å trykke
på Mute igjen eller på Vol+/Vol-
(volum).
Justere basshøyttalerens volum
1 Trykk på +/- (basshøyttaler) for å øke
eller senke basshøyttalerens lydstyrke.
Dolby-lydmodus
Opplev en fordypende lydopplevelse med
Dolby-lydmodier.
1 Trykk på knappen på fjernkontrollen
for å slå Dolby-modus av eller på.
• On: Skap en Dolby-lytteopplevelse.
• O: To-kanalers stereolyd. Ideelt for
å lytte til musikk.
Automatisk ventemodus
Enheten går automatisk inn i ventemodus
etter omtrent 15 minutter hvis TV-en eller den
eksterne enheten (eller USB, BT, Play-Fifunksjonsbiten avspilling pause) slås av.
• Trekk ut støpselet fra stikkontakten hvis
du vil slå enheten helt av.
• Slå enheten helt av for å spare strøm når
den ikke er i bruk.
16
Page 17
Fabrikktilbakestilling
Tilbakestill enheten til standardinnstillingen
• I standby-modus trykker du på [ , ,
vol-]-knappene på fjernkontrollen i
rekkefølge. Displayet viser «RESET»
for å tilbakestille vertsenheten til
fabrikkinnstillingene.
• Sett til PÅ, trykk og hold nede
-knappen til displayet viser «RESET»
for å tilbakestille Wi-Fi-modulen til
fabrikkinnstillingene.
Oppsettmeny
Enheten lar deg kongurere avanserte
innstillinger for å gi deg en enda bedre
opplevelse.
1 Trykk på (MENU)-knappen på
fjernkontrollen for å åpne menyen.
2 Velg innholdet med / (ned /opp) på
fjernkontrollen.
• Du kan gå tilbake til den forrige skjermen
eller avslutte innstillingene ved å trykke
på (tilbake).
• Hvis det ikke trykkes noen knapp innen
5 sekunder, vil systemet automatisk gå ut
av menyen.
EQ
Velg forhåndsdenerte lydmodi som passer
til videoen og musikken din. MOVIE, MUSIC,
VOICE, SPORT, CUSTOM.
• MOVIE: Skap en surround-
lytteopplevelse. Perfekt til å se lm.
• MUSIC: Lag tokanals eller erkanals
stereolyd. Ideelt for å lytte til musikk.
• VOICE: Lag en lydeekt som gjør
menneskestemmen tydeligere og
betydelig bedre å lytte til.
• SPORT: Skap en atmosfære som om
faktisk så knappen på stadion.
• CUSTOM: Tilpass lyden slik du
foretrekker den. Må stilles inn via Fine
Tune-appen.
» Som standard er EQ satt til MOVIE.
Norsk
Display
Beskrivelse
Velge Equalizer-eekt (EQ)
Juster bassnivået
Juster diskantnivået
Still inn lydforsinkelsen
Juster midtkanalvolumet
(bare TAB8805, TAB8905)
Juster toppkanalvolumet
(bare TAB8905)
Stille inn lysstyrke
Slå av skjermen automatisk
Slå tastelyden på/av
3 Trykk på (Enter) for å bekrefte valget.
4 Endre startverdiene for hver av
innstillingene med markørene /
(venstre/høyre)
5 Trykk på (Enter) for å bekrefte valget.
BASS/TREBLE
Juster bass- / diskantnivået.
» BAS -5 ~ BAS +5
» TRB -5 ~ TRB +5
» Som standard er bass/diskant satt
til 0.
AV SYNC
Still inn lydforsinkelsen.
• Noen ganger tar behandlingen av
videobilder lenger enn tiden det tar
å behandle lydsignalet. Dette kalles
«forsinket.» Lydforsinkelsesfunksjonen er
laget for å avhjelpe denne forsinkelsen.
• Still inn lydforsinkelsen, som
bare er gitt for gjeldende
avspillingsmodus. (Som angitt i
HDMI ARC-lydforsinkelsesmodus, er
forsinkelsesmodus bare gyldig for HDMI
ARC).
» AV00 ~ AV200
» Som standard er lydforsinkelsen satt
til 00.
17
Page 18
CENT CENTER
(kun TAB8805, TAB8905)
Juster midtkanalvolumet
» CTR -5 ~ CTR +5
» Som standard er midtkanalvolumet
satt til 0.
TOP (kun TAB8905)
Juster toppkanalvolumet
» TOP +5 ~ TOP –5
» Som standard er toppkanallyden satt
til 0.
DIM
Stille inn lysstyrke.
» DIM 03, DIM 02, DIM 01
» Som standard er dimmeren satt til
DIM 03.
DISPLAY
Still inn for å slå av skjermen automatisk
(unntatt Wi-Fi LED-indikatoren) etter 3
sekunders inaktivitet uten bruk.
» ON Sett til display på
» OFF: Sett til display av
» Som standard er skjermen satt til ON
(på).
KEY TONE
Slå tastelyden på/av
» ON Sett til ON (på)
» OFF: Sett til OFF (av)
» Som standard er tastetonen satt til
av.
Bruk med Bluetooth
Koble lydplanken din til Bluetooth-enheten
(f.eks. en iPad, iPhone, iPod touch, Androidtelefon eller bærbar datamaskin) via
Bluetooth. Deretter kan du høre lydlene
som er lagret på enheten via lydplanken.
1 Trykk gjentatte ganger på -knappen
på enheten, eller trykk på fjernkontrollen
for å sette lydplanken i Bluetoothmodus.
» NO BT vises på displaypanelet.
2 Slå på Bluetooth på Bluetooth-enheten
og søk etter og velg Philips TAB8805
for å starte tilkoblingen (se Bluetoothenhetens brukerhåndbok for informasjon
om hvordan du aktiverer Bluetooth).
3 Vent til du hører talebeskjeden fra
lydplanken.
» Hvis tilkoblingen lykkes, vises BT på
skjermpanelet.
4 Velg og spill lydler eller musikk på
Bluetooth-enheten.
• Musikkavspillingen settes på pause
hvis det kommer et innkommende
anrop under avspilling. Avspillingen
fortsetter når samtalen avsluttes.
• Hvis Bluetooth-enheten din støtter
AVRCP-prolen, kan du trykke på
/ på fjernkontrollen for å hoppe
til et spor eller på for å pause/
fortsette avspillingen.
5 Velg en annen kilde for å avslutte
Bluetooth.
• Bluetooth-tilkoblingen forblir aktiv
når du slår tilbake til Bluetoothmodus.
• Hvis du ønsker å koble lydplanken
til en annen Bluetooth-enheten,
trykker du på og holder inn
på fjernkontrollen for å koble fra
Bluetooth-enheten som er koblet til
for øyeblikket.
Merk
• En Bluetooth-enhet som støtter Bluetooth-
prol A2DP, AVRCP med Bluetooth-versjon
4.2 + EDR.
• Den maksimale funksjonelle rekkevidden
mellom denne lydplanken og en Bluetoothenhet er omtrent 10 meter.
• Kompatibilitet med alle Bluetooth-enheter er
ikke garantert.
• Musikkstrømmer kan bli avbrutt av hindringer
mellom enheten og lydplanken, for eksempel
vegger, metallhus som dekker enheten eller
andre enheter i nærheten som bruker samme
frekvens.
18
Page 19
Bruk av AUX / OPTICAL /
HDMI ARC
Forsikre deg om at enheten er koblet til TVen eller lydenheten.
mens den er i OPTICAL/HDMI ARC-modus,
og statusindikatoren blinker, kan det hende
du må aktivere utgangen for PCM- eller Dolby
Digital-signal på enheten din (f.eks. TV, DVD
eller Blu-ray-spiller).
• Enheten kan ikke dekode alle digitale
lydformater fra inngangskilden. Hvis så
fall dempes lyden på enheten. Dette er
IKKE en funksjonsfeil. Forsikre deg om at
lydinnstillingen til inngangskilden (f.eks.
TV, spillkonsoll, DVD-spiller osv.) er satt til
PCM eller Dolby Digital (se inngangskildens
brukerhåndbok for mer informasjon om
lydinnstillinger) med HDMI 1 / HDMI 2 / HDMI
ARC / optisk inngang.
• I HDMI-modus, når DOLBY ATMOS er valgt
som lydformat, viser lydplankens display
DOLBY ATMOS.
• Når DOLBY DIGITAL er valgt som lydformat, og
hvis surroundlyd er slått på, vil det hviskende
veggdisplayet vise DOLBY SURROUND. Hvis
surroundlyd er slått av, vil det vise DOLBY
AUDIO.
• Når PCM-lydformatet er angitt, viser
lydplankens display PCM AUDIO.
• Når du velger andre lydformater enn PCM eller
DOLBY DIGITAL, hvis det ikke er lydutgang fra
enheten og displayet viser FEIL.
Bruk med USB
Hør lyd fra en USB-lagringsenhet, for
eksempel en MP3-spiller og USBminnepinne osv.
1 Sett inn USB-enheten.
2 Trykk gjentatte ganger på -knappen
på enheten eller på USB-knappen på
fjernkontrollen for å velge USB-modus.
3 Under avspilling:
KnappHandling
/
• Dette produktet er kanskje ikke kompatibelt
med enkelte typer USB-lagringsenheter.
• Hvis du bruker en USB-forlengelseskabel,
USB-hub eller USB-multifunksjonell kortleser,
kan det hende at USB-lagringsenheten ikke
gjenkjennes.
• Ikke fjern USB-lagringsenheten mens du leser
ler.
• Enheten kan støtte USB-enheter med opptil
32 GB minne.
• Denne enheten kan spille MP3 / WAV / FLAC.
• Støtter en USB-port: 5 V 500 mA.
Start, pause eller gjenoppta
avspilling.
Hoppe til neste eller forrige spor.
Tips
Norsk
19
Page 20
Lytte til Spotify
Bruk telefonen, nettbrettet eller
datamaskinen din som en fjernkontroll for
Spotify. Gå til spotify.com/connect for å se
hvordan du gjør det.
Oppgradere fastvare
For å få de beste funksjonene og best mulig
brukerstøtte må du oppdatere produktet
med den nyeste fastvareversjonen.
Alternativ 1:
Oppdater fastvaren med Philips Sound-
appen (Settings> PS Fine Tune)
Fastvaren til MCU og DSP kan oppgraderes
til den nyeste versjonen via Philips Soundappen drevet av DTS Play-Fi. Gå til
innstillingsmenyen og velg alternativet PS
Fine Tune (Ps-njustering) for å sjekke det
ut. Når en oppgradering slippes, kan det du
trykke på oppgraderingsikonet for å fortsette
automatisk.
Så snart dette produktet er koble til WiFi, kan det motta fastvareoppdateringer
trådløst. Oppgrader alltid med den nyeste
fastvareversjonen for å forbedre produktets
ytelse.
Alternativ 2:
Oppdatere fastvare via USB
1 Sjekk om en nyere fastvareversjon er
utgitt på www.philips.com/support. Søk
etter modellen din og klikk på «Software
and drivers» (programvare og drivere).
Videoforbedring: 4K Video Passthrough, Dolby Vision, HDR10, HDR10+,
HLG
Norsk
21
Page 22
6 Feilsøking
Advarsel
• Fare for elektrisk støt! Aldri fjern kassen til
dette produktet.
Aldri prøv å reparere produktet selv hvis du vil
holde garantien gyldig.
Hvis du støter på problemer når du bruker
dette produktet, må du sjekke følgende
punkter før du ber om service. Hvis du
fortsatt har problemer, kan du få hjelp på
www.philips.com/support.
Hovedenheten
Knappene på hovedenheten fungerer ikke.
• Koble fra strømforsyningen i noen
minutter, og koble deretter til igjen.
Ingen strøm
• Forsikre deg om at strømledningen er
riktig satt inn.
• Forsikre deg om at det er strøm i
vekselstrømuttaket.
• Trykk på ventemodusknappen på
fjernkontrollen eller lydplanken for å slå
på lydplanken.
Lyd
Ingen lyd fra lydplankens høyttaler.
• Koble lydkabelen fra lydplanken til TV-
en din eller andre enheter. Du trenger
imidlertid ikke en separat lydtilkobling
når:
- Koble direkte til Blu-ray / annen
kilde, noen TV-er lar ikke digital lyd
slippe gjennom.
• TV-en din kan være satt til variabel
lydutgang. Bekreft at lydutgangen er
satt til FIXED eller STANDARD, ikke
VARIABLE. Sjekk brukerhåndboken for
TV-en din for mer detaljert informasjon.
• Hvis du bruker Bluetooth, må du forsikre
deg om at lydstyrken på kildeenheten
er skrudd opp og at enheten ikke er
dempet.
• Når avspillingen fryser og det ikke er
lyd i Wi-Fi-modus, må du sjekke om
hjemmenettverket ditt fungerer normalt.
Forvrengt lyd eller ekko.
• Hvis du spiller av lyd fra TV-en gjennom
lydplanken, må du sørge for at TV-en er
dempet.
Lyd og video er ikke synkronisert.
• Trykk for å synkronisere lyden med
videoen.
Bluetooth
En enhet kan ikke kobles til lydplanken.
• Enheten støtter ikke de kompatible
prolene som kreves for lydplanken
• Du har ikke aktivert enhetens Bluetooth-
funksjon. Sjekk enhetens brukerhåndbok
for å nne ut hvordan du aktiverer
funksjonen.
• Enheten er ikke riktig tilkoblet. Koble
enheten riktig til.
• Lydplanken er allerede koblet til en
annen Bluetooth-enhet. Koble fra den
tilkoblede enheten og prøv igjen.
Lydkvaliteten på avspillingen fra en tilkoblet
Bluetooth-enhet er dårlig.
• Dårlig mottakerforhold for Bluetooth.
Flytt enheten nærmere lydplanken
eller fjern eventuelle hindringer mellom
enheten og lydplanken.
22
Page 23
Jeg nner ikke Bluetooth-navnet til denne
enheten på Bluetooth-enheten min
• Forsikre deg om at Bluetooth-
funksjonen er aktivert på Bluetoothenheten.
• Sammenkoble enheten på nytt med
Bluetooth-enheten din.
Wi-Fi
Wi-Fi-tilkobling kan ikke opprettes.
• Sjekk WLAN-nettverkets tilgjengelighet
på ruteren.
• Plasser Wi-Fi-ruteren nærmere enheten.
• Forsikre deg om at passordet er riktig.
• Kontroller WLAN-funksjonen eller start
modemet og Wi-Fi-ruteren på nytt.
Dolby Atmos
Oppnår ikke høykvalitets Dolby Atmoseekter.
• For ikke-HDMI-tilkoblinger (for eksempel
ved bruk av USB, Bluetooth, OPTICAL
eller AUDIO IN) genereres begrensede
surroundeekter. Se avsnittet «Dolby
Atmos» om hvordan du oppnår best
mulige Dolby Atmos-eekter.
Play-Fi
Kan ikke oppdage Play-Fi-støttede enheter
fra appen.
• Forsikre deg om at enheten er koblet til
Wi-Fi.
Kan ikke spille av Play-Fi-musikk.
• Enkelte nettverkstjenester eller
innhold som er tilgjengelig via
enheten vil kunne bli utilgjengelig hvis
tjenesteleverandøren innstiller tjenesten.
• Når den første kongureringen ikke
lykkes, lukker du Philips Sound-appen
drevet av DTS Play-Fi. Start appen på
nytt.
• Når høyttaleren ble angitt som stereopar
eller surroundlyd, må høyttaleren kobles
fra i appen før den brukes separat.
Fjernkontrollen fungerer ikke
• Velg riktig kilde før du trykker på noen av
avspillingsknappene.
• Reduser avstanden mellom
fjernkontrollen og enheten.
• Sett inn batteriet med polene (+/-) i den
angitte retningen.
• Skift ut batteriet.
• Hold fjernkontrollen rett mot sensoren
foran på enheten.
Dette er en funksjon der
enheten slås av etter
15 minutter, ett av ERPIIstandardens krav for å spare
strøm
• Når enhetens eksterne inngangssignal
er for svakt, vil enheten bli slått av
automatisk om 15 minutter. Øk lydstyrken
på den eksterne enheten.
Basshøyttaleren er ikke på, eller
indikatoren på basshøyttaleren
lyser ikke
• Trekk ut strømledningen fra stikkontakten
og sett din inn igjen etter tre minutter for
å tilbakestille basshøyttaleren.
Logoen Wi-Fi CERTIFIED™ er et registrert
varemerke som tilhører Wi-Fi Alliance®.
Google, Google Play og Chromecast builtin er varemerker som tilhører Google LLC.
Google-assistenten er utilgjengelig på
enkelte språk og i enkelte land.
Spotify-programvaren er underlagt
tredjepartslisenser, som nnes her:
www.spotify.com/connect/third-partylicenses
Uttrykkene HDMI, HDMI High-Denition
Multimedia Interface OG HDMI-logoen, er
varemerker eller registrerte varemerker som
tilhører HDMI Licensing Administrator, Inc.
Det kreves iOS 11 eller nyere for å kontrollere
denne høyttaleren, som tillater AirPlay 2,
4 eller nyere kreves. Bruk av merket for
«Works with Apple» betyr at et tilbehør
er utformet for å fungere spesielt med
teknologien som identiseres med merket,
og er sertisert av varemerkene til Apple Inc.,
registrert i USA og andre land.
Apple® og AirPlay® er varemerker som tilhører
Apple Inc., registrert i USA og andre land.
24
Bluetooth®-ordmerket og -logoene er
registrerte varemerker som eies av Bluetooth
SIG, Inc., og all MMD Hong Kong Holding
Limiteds bruk av slike merker er lisensiert.
Andre registrerte varemerker og handelsnavn
tilhører sine respektive eiere.
Page 25
Spesikasjoner kan endres uten forvarsel.
Gå til https://www.philips.com/support for de nyeste oppdateringene og dokumentene.
Philips og Philips Shield Emblem er registrerte varemerker som tilhører Koninklijke
Philips NV og brukes under lisens. Dette produktet er produktet er produsert av og
selges under MMD Hong Kong Holding Limiteds eller et av dets tilknyttede selskapers
ansvar, og MMD Hong Kong Holding Limited er garantist når det gjelder dette
produktet.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.