Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support
Sommario
1 Importanti istruzioni sulla
sicurezza 2
Sicurezza per l'udito 2
Informazioni generali 2
2 Cue Auricolari True wireless 3
Contenuto della confezione 3
Altri dispositivi 3
Panoramica delle cue auricolari
True wireless 4
3 Guida introduttiva 5
Caricare la batteria 5
Associare per la prima volta gli
auricolari a un dispositivo
Bluetooth 6
Associare gli auricolari a un altro
dispositivo Bluetooth 6
4 Utilizzo degli auricolari 7
Collegamento degli auricolari a un
dispositivo Bluetooth 7
Accensione/spegnimento 8
Gestione delle chiamate e della
musica 8
Stato indicatore LED 8
Come indossare 9
5 Reimpostare gli auricolari 10
6 Dati tecnici 10
7 Avviso 11
Dichiarazione di conformità 11
Smaltimento di prodotti e batterie
obsoleti 11
Rimozione della batteria integrata
Conformità ai requisiti EMF 12
Informazioni per il rispetto
ambientale 12
Dichiarazione di conformità 12
11
8 Marchi 14
9 Domande frequenti 15
IT
1 Importanti
Informazioni generali
istruzioni sulla
sicurezza
Sicurezza per l'udito
Pericolo
• Per evitare danni all'udito, limitare i tempi di
ascolto ad alto volume e impostare un livello
di volume sicuro. Più alto è il volume, minore
è il tempo di ascolto che rientra nei parametri
di sicurezza.
Quando si utilizzano gli auricolari,
attenersi alle indicazioni seguenti.
• La riproduzione deve avvenire a un
volume ragionevole e per periodi di
tempo non eccessivamente lunghi.
• Non alzare il volume dopo che
l'orecchio si è adattato.
• Non alzare il volume a un livello tale
da non sentire i suoni circostanti.
• Nelle situazioni pericolose è
necessario prestare attenzione o
interrompere temporaneamente
l'ascolto.
• Un livello di pressione sonora
eccessivo di cue auricolari può
provocare la perdita dell'udito.
• È sconsigliabile utilizzare le cue
auricolari coprendo entrambe le
orecchie mentre si guida; tale utilizzo
potrebbe essere considerato illegale
in alcune zone/paesi.
• Per la propria sicurezza, evitare di
distrarsi ascoltando musica o con
telefonate mentre ci si trova nel
traco oppure in altri ambienti
potenzialmente pericolosi.
Per evitare danni o anomalie di
funzionamento:
Attenzione
• Non esporre le cue auricolari a temperature
eccessivamente alte.
• Non lasciare cadere le cue auricolari.
• Le cue auricolari non devono essere esposte
a gocciolamento o schizzi di acqua
Evitare di immergere le cue auricolari in acqua.
•
• Non utilizzare alcun agente pulente che
contenga alcol, ammoniaca, benzene o
sostanze abrasive.
• Per la pulizia del prodotto, utilizzare un panno
morbido inumidito con poca acqua o sapone
delicato diluito.
• La batteria integrata non deve essere esposta
a temperature eccessivamente alte quali luce
solare, fuoco e così via.
• Pericolo di esplosione se la batteria non viene
sostituita in maniera corretta. Sostituire solo
con lo stesso tipo o tipo equivalente.
• Lo smaltimento di una batteria nel fuoco o in
un forno caldo, o lo schiacciamento o il taglio
meccanico di una batteria può provocare
un'esplosione;
• Lasciare una batteria in un ambiente
circostante ad altissima temperatura può
provocare un'esplosione o la fuoriuscita di
liquido o gas inammabile;
• Una batteria sottoposta a una pressione d'aria
estremamente bassa che può provocare
un'esplosione o la perdita di liquido o gas
inammabile.
Informazioni sulle temperature e l'umidità
in funzione e a riposo
• Conservare in un luogo con
temperature comprese tra -20°C (-4°F)
e 50°C (122 °F) (no al 90% di umidità
relativa).
• Utilizzare in un luogo con temperature
comprese tra 0°C (32°F) e 45°C (113 °F)
(no al 90% di umidità relativa).
• Alle basse o alle alte temperature, la
durata delle batterie potrebbe ridursi.
• Sostituzione di una batteria con una di
tipo non corretto che può sconggere
una protezione (ad esempio, nel caso
di alcuni tipi di batterie al litio);
IT
2
Cue auricolari
True wireless
Congratulazioni per l'acquisto e
benvenuti in Philips! Per trarre il
massimo vantaggio dall'assistenza
fornita da Philips, registrare il proprio
prodotto su www.philips.com/support.
Con queste cue auricolari Philips
True wireless sarà possibile:
• eettuare comodamente chiamate
wireless senza utilizzare le mani;
• ascoltare e gestire musica in
modalità wireless;
• passare dalle chiamate alla musica.
Contenuto della
confezione
Guida introduttiva
Garanzia globale
Volantino sulla sicurezza
Altri dispositivi
Un telefono o un dispositivo mobile
(ad esempio un notebook, palmare,
adattatore Bluetooth, lettore MP3 ecc.)
che supporta il Bluetooth ed è
compatibile con gli auricolari (v. "Dati
tecnici" a pagina 8).
Cue auricolari True wireless Philips
TAA5205
Cuscinetti in gomma sostituibili: 3 paia
Cavo di ricarica USB-C (solo per le
operazioni di ricarica)
IT
Panoramica delle cue
auricolari True wireless
Spia LED (Auricolari)
Microfono
Pulsante touch multi-funzione
Spia LED (custodia di
caricamento)
Alloggiamento di caricamento
USB-C
IT
3 Guida
introduttiva
Caricare la batteria
Nota
• Prima di usare gli auricolari per la prima
volta, posizionarli nella custodia di
caricamento e caricare la batteria per 3 ore
al ne di garantire una capacità e una
durata ottimali.
• Servirsi unicamente dal cavo di ricarica
USB-C originale per evitare danni.
• Terminare la chiamata prima di caricare gli
auricolari poiché questi si spengono
quando si collegano per le operazioni di
ricarica.
Custodia di caricamento
Collegare un'estremità del cavo USB
alla custodia di caricamento e l'altra
alla fonte di alimentazione.
La custodia di caricamento inizia
l’operazione di caricamento.
• Il processo di ricarica è vericabile
dal LED bianco sul pannello
anteriore.
• Quando la custodia di caricamento
è completamente carica, la spia blu
si accende.
Auricolari
Riporre gli auricolari nella custodia di
caricamento.
Inizia la ricarica degli auricolari,
• Il processo di ricarica è vericabile dal
LED bianco sugli auricolari.
• Il LED bianco si spegne una volta
completata la ricarica degli auricolari.
Suggerimento
• Una ricarica completa richiede di norma 2 ore
(per gli auricolari o la custodia di caricamento)
tramite cavo USB.
Suggerimento
• La custodia di caricamento funge da batteria
di backup portatile per il caricamento degli
auricolari. Quando la custodia di caricamento
è completamente carica, supporta 3 cicli di
ricarica completa degli auricolari.
IT
Associare per la prima
volta gli auricolari a un
dispositivo Bluetooth.
Vericare che l’auricolare sia
completamente carico e spento.
Aprire il coperchio superiore dalla
custodia di caricamento.
Il LED sui due auricolari lampeggia
in modo alternato di colore bianco
e blu.
Gli auricolari ora sono in modalità
associazione e pronti ad
associarsi a un dispositivo
Bluetooth (ad esempio un
telefono cellulare)
Attivare la funzione Bluetooth del
dispositivo Bluetooth.
Collegamento degli auricolari a un
dispositivo Bluetooth. Fare
riferimento alla guida dell'utente del
dispositivo Bluetooth in uso.
Nota
• Dopo l'accensione, se gli auricolari non
riescono a trovare un dispositivo Bluetooth
connesso in precedenza, entreranno
automaticamente in modalità associazione.
Di seguito, verrà mostrato un esempio
di come associare gli auricolari con il
telefono cellulare.
Attivare la funzione Bluetooth del
dispositivo Bluetooth, selezionare
Philips TAA5205.
IT
Inserire le password degli auricolari
“0000” (4 zeri) se viene richiesto.
I dispositivi con Bluetooth 3.0 o
versioni successive non richiedono la
password.
Philips TAA5205
Auricolare singolo (Modalità
Mono)
Estrarre l’auricolare destro o sinistro dalla
custodia di caricamento per un uso in
modalità audio “Mono”. L’auricolare si
accenderà automaticamente. Si sentirà
una voce pronunciare “Power on”
(Accensione) dall'auricolare destro.
Nota
• Estrarre il secondo auricolare dalla custodia di
caricamento - l’associazione avverrà in modo
automatico.
Associare gli auricolari a
un altro dispositivo
Bluetooth
Se si dispone di un altro dispositivo
Bluetooth da associare agli auricolari,
assicurarsi che la funzione Bluetooth di
eventuali altri dispositivi associati o
connessi in precedenza sia disattivata.
Toccare a lungo, per più di 5 secondi, sia il
lato sinistro che il lato destro, indossando
gli auricolari; rilasciare quando si sente il
prompt vocale che indica che
l’Associazione è avvenuta con successo.
Nota
• Gli auricolari salvano in memoria 4 dispositivi.
Se si prova ad associare più di 4 dispositivi, il
dispositivo associato per primo verrà
sostituito dall'ultimo.
4 Utilizzo degli
auricolari
Collegamento degli
auricolari a un dispositivo
Bluetooth
Attivare la funzione Bluetooth del
dispositivo Bluetooth.
Aprire il coperchio superiore dalla
custodia di caricamento.
Il LED blu lampeggia.
Gli auricolari cercheranno
l'ultimo dispositivo Bluetooth
connesso e vi si riconnetteranno
automaticamente. Se l'ultimo
dispositivo connesso non è
disponibile, le cue auricolari
entreranno in modalità
associazione.
Suggerimento
• Gli auricolari non possono connettersi a più di
un dispositivo alla volta. Se si hanno due
dispositivi associati, attivare la funzione
Bluetooth solo sul dispositivo che si desidera
collegare.
• Se si attiva la funzione Bluetooth del
dispositivo dopo aver acceso gli auricolari, è
necessario entrare nel menu Bluetooth del
dispositivo e collegare manualmente gli
auricolari.
Nota
• Se gli auricolari non riescono a connettersi ad
alcun dispositivo Bluetooth entro 5 minuti, si
spegneranno automaticamente per
risparmiare la batteria.
• Su alcuni dispositivi Bluetooth, la connessione
potrebbe non essere automatica. In questo
caso, entrare nel menu Bluetooth del
dispositivo e collegare manualmente gli
auricolari al dispositivo Bluetooth.
IT
Accensione/spegnimento
Azione
Accensione
degli
auricolari.
Spegere gli
auricolari
Pulsante
multifunzione
button
Operazione
Estrarre
l’auricolare
dalla
custodia di
caricamento
per
accenderlo
Rimettere
l’auricolare
nella
custodia di
caricamento
per spegnerlo
Controllo chiamate
AzioneOperazione
Rispondi /
Cambia
interlocutore
durante una
chiamata
Rispondi a
una
chiamata /
Riuta una
chiamata
Pulsante
multifunzione
button
Auricolare
destro
Auricolare
destro
Doppio
tocco
Toccare e
tenere
premuto
Stato indicatore LED
Gestione delle chiamate
e della musica
Controllo della musica
Azione
Riproduzione/
pausa del le
musicale
Salto in
avanti
Salto
indietro
Regola il
volume +/-
Pulsante
multifunzione
button
Auricolare
destro/
sinistro
Auricolare
destro/
sinistro
Auricolare
destro
Operazione
Tocco
singolo
Doppio
tocco
Triplo
tocco
Tramite
controllo
con
cellulare
Stato cue
auricolari
Gli auricolari sono
collegati a un
dispositivo
Bluetooth.
Le cue auricolari
sono pronte per
l'associazione
Gli auricolari sono
accesi ma non
sono collegati a un
dispositivo
Bluetooth
Livello batteria
basso (auricolari)
La batteria è
completamente
carica (custodia
di
caricamento).
Indicatore
Lampeggiamento
del LED bianco ogni 5 secondi
I LED blu e
bianco
lampeggiano in
modo alternato.
Lampeggiamento
del LED bianco ogni 1 secondo
(spegnimento
automatico dopo
3 minuti)
Lampeggiamento
del LED blu,
2 volte ogni
5 secondi
Rimandiamo al
LED sulla
custodia
IT
Custodia di caricamento
(4 LED blu)
Indicatore LED della batteria sul
dispositivo Bluetooth
LED della custodia
di caricamento
(USB on)
LED della custodia
di caricamento
(USB o)
Indicatore
Resta acceso no a che
l’USB è acceso
Indicatore
Mostrerà un indicatore della batteria
sul dispositivo Bluetooth dopo la
connessione agli auricolari.
Assistente vocale
Azione
Assistente di
avvio vocale
(Siri/Google)
Pulsante
Auricolare
sinistro/
destro
Operazione
Toccare e
tenere
premuto
per
2 secondi
Suggerimento
• Quando l’USB è OFF, il LED rimane acceso per
30 secondi dopo l’apertura o la chiusura della
custodia
Come indossare
IT
5 Reimpostare
gli auricolari
6 Dati tecnici
In caso di problemi di associazione o
connessione, è possibile procedere
come segue per ripristinare le
impostazioni degli auricolari.
Sul dispositivo Bluetooth, aprire il
menu Bluetooth e rimuovere Philips TAA5205 dall'elenco dei dispositivi.
Disattivare la funzione Bluetooth del
dispositivo Bluetooth.
Toccare e tenere premuto il tasto
multi-funzione per >25s su ciascun
auricolare.
Rimettere gli auricolari nella
custodia di caricamento e chiudere
il coperchio.
Seguire i passaggi in “Uso degli
auricolari - Collegamento degli
auricolari a un dispositivo
Bluetooth”.
Associare gli auricolari al dispositivo
Bluetooth, selezionare Philips TAA5205.
• Riproduzione musica - 5 ore
• Tempo in conversazione - 5 ore
• Tempo in standby - 200 ore
• Tempo di ricarica: 2 ore
• Batteria agli ioni di litio da 50 mAh su
ogni auricolare, batteria agli ioni di
litio da 450 mAh sulla custodia di
caricamento
• Versione Bluetooth: 5,1
• Proli Bluetooth compatibili:
• HSP (Hands-Free Prole-HFP)
• A2DP (Advanced Audio
Distribution Prole)
• AVRCP (Audio Video Remote
Control Prole)
• Codec audio supportato: SBC, AAC
• Gamma di frequenza:
2,402-2,480 GHz
• Potenza di trasmissione: < 10 dBm
• Portata: no a 10 metri
• Spegnimento automatico
• Porta USB-C per il caricamento
• Avviso livello della batteria basso:
disponibile
Nota
• Le speciche sono soggette a modica senza
preavviso.
IT
7 Avviso
Dichiarazione di conformità
Con la presente, MMD Hong Kong Holding
Limited dichiara che questo prodotto è
conforme ai requisitiessenziali e ad altre
disposizioni correlate della Direttiva
2014/53/UE. La Dichiarazione di conformità
è reperibile su www.p4c.philips.com.
Smaltimento di prodotti e
batterie obsoleti
Questo prodotto è stato progettato e
realizzato con materiali e componenti di
alta qualità, che possono essere riciclati e
riutilizzati.
Rimozione della batteria integrata
Se nel proprio paese non è presente alcun
sistema di raccolta/riciclaggio dei prodotti
elettronici, è possibile tutelare l'ambiente
rimuovendo e riciclando la batteria prima di
smaltire il prodotto.
• Assicurarsi che gli auricolari siano
scollegati dalla custodia di caricamento
prima di rimuovere la batteria.
Questo simbolo indica che il prodotto è
conforme alla Direttiva europea
2012/19/UE.
Questo simbolo indica che il prodotto
contiene una batteria ricaricabile integrata
che è soggetta alla Direttiva Europea
2013/56/UE e non può quindi essere gettata
insieme ai normali riuti domestici. Si
consiglia di portare l'apparecchio presso un
punto di raccolta o un centro assistenza
Philips dove un tecnico provvederà alla
rimozione della batteria. Informarsi sul
sistema di raccolta dierenziata in vigore
per i prodotti elettrici ed elettronici, e sulle
batterie ricaricabili nella zona in cui si
desidera smaltire il prodotto. Seguire le
normative locali e non smaltire mai il
prodotto e le batterie ricaricabili con i
normali riuti domestici. Il corretto
smaltimento delle batterie ricaricabili e dei
prodotti non più utilizzabili aiuta a prevenire
l'inquinamento ambientale e possibili danni
alla salute.
• Assicurarsi che la custodia di
caricamento sia scollegata dal cavo
di ricarica USB prima di rimuovere la
batteria.
IT
Conformità ai requisiti EMF
Questo prodotto è conforme a tutti gli
standard e alle norme relativi
all'esposizione ai campi elettromagnetici.
Informazioni per il rispetto
ambientale
L'uso di qualsiasi imballo non necessario è
stato evitato. Si è cercato, inoltre, di
semplicare la raccolta dierenziata,
usando per l'imballaggio tre materiali:
cartone (scatola), polistirene espanso
(materiale di separazione) e polietilene
(sacchetti, schiuma protettiva).
Il sistema è composto da materiali che
possono essere riciclati e riutilizzati purché
il disassemblaggio venga eettuato da
aziende specializzate. Attenersi alle norme
locali in materia di riciclaggio di materiali
per l'imballaggio, batterie usate e
apparecchiature obsolete.
Dichiarazione di conformità
Il dispositivo è conforme alla parte 15
delle norme FCC. Il funzionamento è
soggetto alle seguenti due condizioni:
1. Questo dispositivo non può causare
interferenze dannose e
2. Questo dispositivo deve accettare
eventuali interferenze in ingresso,
incluse interferenze che possano
causare comportamenti indesiderati.
Norme FCC
Questa apparecchiatura è stata
collaudata e ritenuta conforme ai limiti
per i dispositivi digitali di Classe B ai sensi
della parte 15 delle norme FCC. Tali limiti
sono concepiti per fornire una protezione
ragionevole da interferenze dannose
nelle installazioni residenziali. Questa
apparecchiatura produce, utilizza e può
IT
irradiare frequenze radio frequenze e, se
non installata e utilizzata osservando il
manuale di istruzioni, può causare
interferenze dannose alle comunicazioni
radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia
che non avvengano interferenze in una
determinata installazione. Se l'apparecchiatura
causa interferenze alla ricezione radio o
televisiva, che può essere determinata
spegnendo e accendendo
l'apparecchiatura, s'invita l'utente a
correggere l'interferenza adottando una o
più tra le seguenti misure:
• Ri-orientare o riposizionare l'antenna
ricevente.
• Aumentare la distanza tra
apparecchiatura e ricevitore.
• Collegare l'apparecchiatura a una presa
su un circuito diverso da quello a cui è
collegato il ricevitore.
• Per assistenza. rivolgersi al rivenditore o
a un tecnico radio/TV esperto.
Dichiarazione FCC sull'esposizione alle
radiazioni:
Questa apparecchiatura è conforme ai limiti
di esposizione alle radiazioni imposti dalla
normativa FCC per ambienti non controllati.
Questo trasmettitore non può essere
posizionato od operare insieme ad altre
antenne o trasmettitori.
Attenzione: Si avvisa l'utente che eventuali
cambiamenti o modiche non
espressamente approvate dal soggetto
responsabile per la conformità potrebbero
annullare il diritto dell'utente a utilizzare
l'apparecchiatura.
Canada:
Questo dispositivo contiene
trasmettitori/ricevitori esenti da licenza
conformi alla normativa canadese
sull'innovazione, la scienza e lo sviluppo
economico. Il funzionamento è soggetto alle
seguenti due condizioni: (1) Questo
dispositivo non può causare interferenze. (2)
Questo dispositivo deve accettare eventuali
interferenze in ingresso, incluse interferenze
che possano causare comportamenti
indesiderati.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Dichiarazione IC sull'esposizione alle
radiazioni:
Questa apparecchiatura è conforme ai
limiti di esposizione alle radiazioni
imposti dalla normativa canadese per
ambienti non controllati.
Questo trasmettitore non può essere
posizionato od operare insieme ad altre
antenne o trasmettitori.
IT
8 Marchi
Bluetooth
Il marchio e il logo Bluetooth® sono
marchi registrati di proprietà di
Bluetooth SIG, Inc. e l'utilizzo di tali
marchi da parte di MMD Hong Kong
Holding Limited è consentito su licenza.
Gli altri nomi e marchi appartengono ai
rispettivi proprietari.
Siri
Siri è un marchio di Apple Inc. registrato
negli Stati Uniti e in altri paesi.
Google
Google e Google Play sono marchi di
Google LLC.
IT
9 Domande
frequenti
Gli auricolari Bluetooth non si accendono.
Il livello della batteria è basso. Caricare
gli auricolari.
Non è possibile associare gli auricolari
Bluetooth a un dispositivo Bluetooth.
Il Bluetooth è disabilitato. Abilitare la
funzione Bluetooth sul dispositivo
Bluetooth e accendere quest'ultimo
prima di accendere gli auricolari.
Gli auricolari Bluetooth sono collegati a un
telefono cellulare con funzione Bluetooth
stereo, ma la musica viene riprodotta
esclusivamente dall'altoparlante del
telefono cellulare.
Fare riferimento alla guida dell'utente del
telefono cellulare in uso. Selezionare
l'ascolto della musica tramite gli
auricolari.
La qualità dell'audio è bassa e disturbata.
• Il dispositivo Bluetooth è fuori campo.
Ridurre la distanza tra gli auricolari in
uso e il dispositivo Bluetooth o
rimuovere gli ostacoli fra i due
dispositivi.
• Caricare gli auricolari.
L'associazione non funziona.
• Rimettere i due auricolari nella
custodia di caricamento.
• Assicurarsi di aver disabilitato la
funzione Bluetooth di eventuali altri
dispositivi connessi in precedenza.
• Sul dispositivo Bluetooth, eliminare
“Philips TAA5205” dall'elenco dei
dispositivi Bluetooth associati.
• Associare gli auricolari (cfr. “Associare
per la prima volta gli auricolari a un
dispositivo Bluetooth” a pagina 6).
Il dispositivo Bluetooth non riesce a
trovare gli auricolari.
• Gli auricolari potrebbero essere
collegati a un dispositivo già
associato in precedenza. Spegnere il
dispositivo o spostarlo al di fuori del
raggio d'azione.
• Le associazioni precedenti
potrebbero essere state reimpostate
oppure gli auricolari sono stati
associati in precedenza a un altro
dispositivo. Associare nuovamente gli
auricolari al telefono come indicato
nel manuale dell'utente. (vedere
“Associare per la prima volta gli
auricolari a un dispositivo Bluetooth”
a pagina 6).
La qualità audio non è soddisfacente
quando la trasmissione dal telefono
cellulare risulta molto lento oppure la
trasmissione audio non funziona aatto.
Accertarsi che il telefono cellulare in uso
non solo supporti il prolo HSP/HFP
(mono) ma anche quello A2DP e che sia
compatibile almeno con la versione
BT4.0x (vedere ‘Dati tecnici’ apagina 10).
IT
Philips e il logo a forma di scudo Philips sono marchi registrati di
Koninklijke Philips N.V. e sono utilizzati su licenza. Questo prodotto è
fabbricato da e venduto su responsabilità di MMD Hong Kong Holding
Limited o una delle sue aliate e MMD Hong Kong Holding Limited è il
garante del prodotto.
UM_TAA5205_00_IT_V1.0
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.