Philips TAA4216BK/00 user manual [mk]

Page 1
Слушалки
Серија 4000
TAA4216
Прирачник за корисникот
Регистрирајте го вашиот производ и добијте поддршка на
www.philips.com/support
Page 2
Содржина
1 Важни безбедносни упатства
Безбедност на слухот 2 Општи информации 2
слушалки
Што има во кутијата 3 Други уреди 3 Преглед на вашите Bluetooth
безжични слушалки
3 Почнете 5
Наполнете ја батеријата 5 Спарете ги слушалките со вашиот
мобилен телефон
4 Користете ги вашите слушалки
Поврзете ги слушалките со вашиот
Bluetooth уред
Управувајте со вашите повици
и музика
Исчистете и заменете го
перничето
5 Технички податоци 8
2
3
4
5
6
6
6
7
6 Известување 9
Декларација за сообразност Отстранување на вашиот стар
производ и батерија
Отстранете ја интегрираната
батерија Усогласеност со EMF 9 Информации за животната средина Известување за усогласеност 10
10
7 Трговски марки 11
8 Најчесто поставувани
12
прашања
9
9
9
MK
Page 3
1 Важни
Општи информации
безбедносни упатства
Безбедност на слухот
Опасност
З
а да го избегнете оштетувањето на слухот, ограничете го времето на користење на слушалките со висока јачина на звукот и поставете ја јачината на звукот на безбедно ниво. Колку што е погласен звукот, толку е пократко времето на безбедно слушање.
Осигурете се дека ги почитувате следните упатства, кога ги користите вашите слушалки.
Слушајте со разумно ниво на јачина на звук, во текот на разумни временски периоди.
Внимавајте постојано да не ја зголемувате јачината на звукот, бидејќи вашиот слух се прилагодува на неа.
Не зголемувајте ја јачината на звукот толку многу да не можете да чуете што се случува околу вас.
Треба да бидете претпазливи или привремено да прекинете со употребата во потенцијално опасни ситуации.
Прекумерниот звучен притисок од слушалките може да предизвика губење на слухот.
Не се препорачува користењето на слушалките кои ги покриваат двете уши додека возите и може да биде нелегално во некои области.
Заради ваша безбедност избегнувајте го одвлекувањето на вниманието од страна на музиката или телефонските повици, додека се наоѓате во сообраќај или во некои други потенцијално опасни средини.
За да се избегне оштетување или дефект:
Внимание
Не изложувајте ги слушалките на прекумерна
топлина
Не дозволувајте да ви паднат слушалките. Слушалките не смеат да бидат изложени на капење
или прскање со вода.
Не дозволувајте вашите слушалки да бидат потопени
во вода.
Не користете било какви средства за чистење што
содржат алкохол, амонијак, бензен или абразиви.
Ако е потребно чистење користете мека крпа, по
потреба натопена во минимално количество на вода или растворен благ сапун, за чистење на производот.
Интегрираната батерија не смее да биде изложена на
прекумерна топлина, како што е сончева светлина, оган или слични нешта.
Замена на батеријата со неправилен тип, може да ја
поништи заштитата;
Фрлањето на батеријата во оган или жешка печка,
или механичко кршење или сечење на батеријата, може да резултира со експлозија;
Оставањето на батеријата во средина со екстремно
висока температура може да резултира со експлозија или истекување на запаллива течност или гас;
Изложувањето на батеријата на екстремно низок
воздушен притисок, може да резултира со експлозија или истекување на запаллива течност или гас.
Никогаш не користете ги слушалките кога управувате
моторно возило, возите велосипед, трчате или пешачите во области со сообраќај. На многу места тоа е опасно и нелегално.
За работењето и температурите за складирање и влажноста
Работна температура: 0°C (32°F) до 40°C (104°F)
Температура на складирање: -10°C (14°F) до 45°C (113°F)
Влажност при работа: 8% - 90% RH (без кондензација)
Влажност при складирање: 5% - 90% RH (без кондензација)
Максимална работна надморска височина: 3000m
Работниот век на батеријата може да се намали во услови на висока или ниска температура.
MK
Page 4
2 Вашите
Bluetooth безжични слушалки
Ви честитаме за купувањето и добредојдовте во Philips! За да имате целосна корист од поддршката што Philips ви ја нуди, регистрирајте го вашиот производ на www.philips.com/support. Со овие Philips безжични слушалки, можете:
да уживате во безжичните повици без употреба на раце;
да уживате и безжично да ја контролирате музиката;
да се префрлате помеѓу повиците и музиката.
Што има во кутијата
Водич за брз почеток
Глобална гаранција
Безбедносен леток
Други уреди
Мобилен телефон или уред (на пр. notebook преносен компјутер, PDA, Bluetooth адаптери, MP3 плеери итн) којшто поддржува Bluetooth и е компатибилен со слушалките (погледнете во ,Технички податоци').
Philips Bluetooth безжични слушалки Philips TAA4216
USB-C кабел за полнење (само за полнење)
MK
Page 5
Преглед на вашите Bluetooth безжични слушалки
 
 
Јачина на звук +
(вклучено / исклучено / спарување)
Јачина на звук -
3,5mm приклучок
USB Тип С процеп за полнење
LED индикатор
Микрофон
MK
Page 6
3 Почнете
Наполнете ја батеријата
Забелешка
Пред да ги користите вашите слушалки за прв пат,
ставете ги во кутијата за полнење и полнете ја батеријата во текот на 3 часа, заради оптимален капацитет и траење на батеријата.
Користете го само оригиналниот кабел за USB
полнење, за да избегнете некакво оштетување.
Завршете го вашиот повик пред да го започнете
полнењето на слушалките, затоа што поврзувањето на слушалките за полнење, ќе ги исклучи слушалките.
Поврзете го испорачаниот USB кабел за полнење со:
• USB Тип - С прорез за полнење на слушалките и;
• Полнач/USB приклучна порта на компјутерот.
Се вклучува белата LED сијаличка за време на полнењето и се исклучува кога слушалките ќе бидат целосно наполнети.
Совет
Вообичаено, целосното полнење трае 2 часа.
Спарете ги слушалките со вашиот мобилен телефон
Пред за прв пат да ги користите слушалките со вашиот мобилен телефон, спарете ги со мобилниот телефон. Успешното спарување воспоставува уникатна шифрирана врска помеѓу слушалките и мобилниот телефон. Слушалките ги складираат последните 8 уреди во меморијата. Ако се обидете да спарите повеќе од 8 уреди, последниот спарен уред ќе биде заменет со новиот.
Осигурете се дека слушалките се целосно наполнети и исклучени.
Притиснете и држете го во текот на 6 секунди, сė додека сината и белата LED сијаличка наизменично трепкаат.
Слушалките остануваат во режимот на спарување во текот на 2 минути.
Осигурете се дека мобилниот телефон е вклучен, а неговата Bluetooth функција е активирана.
Спарете ги слушалките со мобилниот телефон. За подетални информации погледнете во прирачникот за корисникот на вашиот мобилен телефон.
Следниот пример ви покажува како да ги спарите слушалките со вашиот мобилен телефон.
Активирајте ја Bluetooth функцијата на вашиот мобилен телефон, изберете
Philips TAA4216
Philips TAA4216
MK
Page 7
4 Користете ги
вашите
Управувајте со вашите повици и музика
слушалки
Поврзете ги слушалките со вашиот Bluetooth уред
Вклучете го вашиот мобилен телефон/ Bluetooth уред.
Притиснете и држете го копчето за вклучување/исклучување во текот на 2 секунди, за да ги вклучите слушалките.
Белата LED сијаличка ќе се вклучи.
Слушалките автоматски повторно се поврзуваат со последниот поврзан мобилен телефон/ Bluetooth уред.
Совет
Ако го вклучите мобилниот телефон/Bluetooth
уредот или ја активирате Bluetooth функцијата по вклучувањето на слушалките, треба повторно рачно да ги поврзете слушалките и мобилниот телефон/ Bluetooth уредот.
Забелешка
Ако слушалките не успеат да се поврзат со последниот
поврзан Bluetooth уред што е во опсегот, во текот на 1 минута, тие ќе се сменат во режимот на спарување во текот на 2 минути, а потоа автоматски ќе се исклучат, ако сеуште не се поврзат со некој Bluetooth уред 5 минути подоцна.
Ако слушалките немаат никаква историја на врски
и не се поврзат со некој Bluetooth уред во рок од 5 минути, тие автоматски ќе се исклучат.
Вклучено/исклучено
Задача
Вклучете ги слушалките.
Исклучете ги слушалките.
Контрола на музика
Задача
Репродуцирај или паузирај музика.
Прилагоди ја јачината на звукот.
Следен запис.
Претходен запис.
Копче
Копче
Работење
Притиснете и држете во текот на 2 секунди.
Притиснете и држете во текот на 4 секунди.
Белата LED сијаличка е вклучена и полека згаснува.
Работење
Притиснете еднаш.
Притиснете на +/-
Притиснете на + и држете 2 секунди
Притиснете на - и држете 2 секунди
MK
Page 8
Контрола на повик
Статус на индикаторот за други слушалки
Задача
Преземете/ отфрлете повик.
Одбиј го повикот
Задржете тековен повик и прифатете дојдовен повик
Задржете тековен повик и одбијте дојдовен повик
Откажете тековен повик и прифатете дојдовен повик
Префрлете се помеѓу повиците
Гласовен асистент
Задача
Разбудете го стандардниот гласовен помошник
Копче
Копче
за контрола на музика/ повик
Работење
Притиснете еднаш.
Притиснете и држете 2 секунди
Притиснете еднаш
Притиснете и држете 2 секунди
Притиснете двапати
Притиснете 3 пати
Работење
Притиснете двапати
Статус на слушалките
Слушалките се поврзани со Bluetooth уред, додека слушалките се во режим на подготвеност или додека слушате музика.
Слушалките се подготвени за спарување.
Слушалките се вклучени, но не се поврзани со Bluetooth уред.
Ниско ниво на батерија.
Батеријата е целосно наполнета.
Индикатор
Сината LED сијаличка ќе трепка на секои 4 секунди
LED сијаличката наизменично светка сино и црвено.
Сината LED сијаличка полека ќе трепка. Ако не може да се воспостави врска, слушалките самите ќе се исклучат во рок од 5 минути.
Белата LED сијаличка ќе трепка сė додека не се испразни батеријата
Белата LED сијаличка е исклучена.
Исчистете и заменете го перничето
Фатете го аголот на тампонот на слушалката и повлечете го.
MK
Page 9
Извадете ги чашките за ладење на ушите од средниот слој и исплакнете го капакот на перничето на чашката за уши.
Ставете ги чашките за ладење на ушите назад во капакот на перничето на чашката за уши.
+ =
Вметнете го работ на перничето во засекот на слушалките, а потоа свртете го во насока на стрелките на часовникот.
5 Технички
податоци
слушалки
Врема на музика: 35 часа Време на зборување: 35 часа Време на полнење: 2 часа Брзо полнење 15 минути репродукција за 2 часа Литиумско полимерска батерија на полнење (350 mAh) Bluetooth верзија: 5,0 Компатибилни Bluetooth профили:
HFP (профил без раце)
A2DP (напреден профил за аудио дистрибуција)
AVRCP (профил за аудио видео далечинска контрола)
Поддржан аудио кодек: SBC Фреквенциски опсег: 2,402-2,480 GHz Моќност на предавателот: < 10 dBm Работен опсег: До 10 метри (33 стапки) Исчистете го говорниот повик преку дигитално намалување на ехо и бучава Автоматско исклучување Тип-C USB порта за полнење Предупредување за ниско ниво на батерија: достапно
MK
Забелешка
Спецификациите се предмет на измена без најава.
Page 10
6 Известување
Декларација за сообразност
Со ова, MMD Hong Kong Holding Limited изјавува дека овој производ е во согласност со суштинските барања и другите релевантни одредби од Директивата 2014/53/EU. Можете да ја најдете Декларацијата за сообразност на www.p4c.philips.com.
Отстранување на вашиот стар производ и батерија
Вашиот производ е дизајниран и произведен со висококвалитетни материјали и компоненти, кои можат да се рециклираат и да бидат повторно искористени.
Овој симбол на производот значи дека производот е опфатен со Европската Директива 2012/19/EU.
Овој симбол значи дека производот содржи вградена батерија на полнење опфатена со Европската Директива 2013/56/EU која не може д
а се фрли заедно со нормалниот отпад од домаќинството. Цврсто ве советуваме да го однесете вашиот производ до службениот собирен центар или до Philips-овиот сервисен центар, кадешто квалификувано лице ќе ја отстрани батеријата на полнење. Информирајте се за локалните системи за одделно собирање на електрични и електронски производи и батерии на полнење. Следете ги локалните правила и никогаш не отстранувајте го производот и батеријата на полнење заедно со нормалниот отпад од домаќинството. Правилното отстранување на старите производи и батерии на полнење, помага во спречувањето на негативните последици по животната средина и здравјето на човекот.
Отстранете ја интегрираната батерија
Ако во вашата земја не постои систем за собирање/рециклирање на електронски производи, можете да ја заштитите животната средина со отстранување и рециклирање на батеријата пред фрлање на слушалките.
• Осигурете се дека слушалките се исклучени од кутијата за полнење пред да ја отстраните батеријата.
Усогласеност со EMF
Овој производ е во согласност со сите применливи стандарди и одредби во врска со изложеноста на електромагнетни полиња.
MK
Page 11
Преориентирајте или прелоцирајте ја
Информации за животната средина
Сето непотребно пакување е изоставено. Се обидовме да го олесниме одвојувањето на пакувањето на три материјали: картонска (кутија), полистиренска пена (тампон) и полиетилен (вреќички, заштитен лист од пена). Вашиот систем се состои од материјали кои можат да се рециклираат и повторно да се користат, доколку бидат расклопени од страна на специјализирана компанија. Ве молиме почитувајте ги локалните регулативи во врска со отстранувањето на материјалите за пакување, потрошените батерии и старата опрема.
Известување за усогласеност
Уредот е во согласност со FCC правилата, Дел 15. Р
аботењето е предмет на следните два услова:
1. Овој уред може да не предизвика штетно мешање и
2. Овој уред мора да прифати било кои примени мешања, вклучително и мешањето што може да предизвика несакано работење.
FCC правила
Оваа опрема е тестирана и утврдено е дека е во согласност со ограничувањата за дигитален уред Класа Б, во согласност со дел 15 од FCC правилата. Овие ограничувања се дизајнирани да обезбедат разумна заштита против штетното мешање во станбената инсталација. Оваа опрема генерира, користи и може да зрачи со радиофреквентна енергија и доколку не е инсталирана и не се користи во согласност со упатството за користење, може да предизвика штетно мешање во радио комуникациите. Сепак, не постои гаранција дека мешањето да се појави во некоја одредена инсталација. Ако оваа опрема предизвика штетно мешање во радио или телевизискиот прием, што може да се утврди со вклучувањето и исклучувањето на опремата, корисникот се охрабрува да се обиде да ги поправи пречките преку една или повеќе од следните мерки:
MK
нема
антената за примање. Зголемете ја оддалеченоста помеѓу опремата и приемникот Поврзете ја опремата со штекер на струјно коло којшто е различен од оној на којшто е поврзан приемникот. Консултирајте се со продавач или со искусен радио/телевизиски техничар, за помош.
FCC изјава за изложеност на радијација:
Оваа опрема е во согласност со FCC границите на изложеност на зрачење, утврдени за неконтролирано опкружување. Овој предавател не смее да биде заедно лоциран или заедно да работи со некоја друга антена или предавател.
Внимание: Корисникот е предупреден дека промените или измените што не се изречно одобрени од одговорната страна за усогласеност, можат да го поништат овластувањето на корисникот да управува со опремата.
Канада:
Овој уред содржи предавател(и)/ приемник(ици) изземени од лиценцата, што се во согласност со Иновациите, науката и економскиот развој во Канада, што се изземени од RSS(и). Работењето е предмет на следните два услова: (1) овој уред може да не предивика штетно мешање, и (2) Овој уред може да ги прифати примените пречки, вклучувајќи ги и пречките што можат да предизвикаат несакано работење на уредот. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Изјава за изложеност на IC радијација:
Оваа опрема е во согласност со Канадските граници на изложеност на зрачење, утврдени за неконтролирано опкружување. Овој предавател не смее да биде заедно лоциран или заедно да работи со некоја друга антена или предавател.
Page 12
7 Трговски
марки
Bluetooth
Bluetooth® знакот и логоата се регистрирани трговски марки во сопственост на Bluetooth SIG, Inc. и секоја употреба на таквите ознаки од страна на Top Victory Investment Limited е под лиценца. Останатите трговски марки и трговски имиња се оние кои им припаѓаат на нивните соодветни сопственици.
MK
Page 13
8 Најчесто
поставувани прашања
Моите Bluetooth слушалки не се вклучуваат.
Нивото на батеријата е ниско. Наполнете ги слушалките.
Не можам да ги спарам моите Bluetooth слушалки со мојот Bluetooth уред.
Bluetooth-от е оневозможен. Овозможете ја функцијата Bluetooth на вашиот Bluetooth уред и вклучете го Bluetooth уредот, пред да ги вклучите слушалките.
Како повторно да го поставите спарувањето.
Ресетирајте ги слушалките држејќи ги заедно, во текот на 5 секунди, копчињата volume + и volume –, додека слушалките се вклучени. Сината и белата сијаличка наизменично ќе трепкаат во режимот на спарување, сė додека не се заврши ресетирањето.
Ја слушам, но не можам да ја контролирам музиката на мојот Bluetooth уред (на пр. репродукција/пауза/прескокни напред/ прескокни назад).
Осигурете се дека Bluetooth аудио изворот поддржува AVRCP (погледнете во ,Технички податоци’).
Bluetooth уредот не може да ги пронајде слушалките.
Слушалките се можеби поврзани со претходно спарен уред. Исклучете го поврзаниот уред или преместете го надвор од опсегот.
Спарувањето можеби е ресетирано или слушалките се претходно спарени со друг уред. Повторно спарете ги слушалките со Bluetooth уредот, како што е опишано во прирачникот за корисникот. (погледнете во ,Спарете ги за прв пат слушалките со вашите Bluetooth уреди’ на страница 6).
Моите Bluetooth слушалки се поврзани со Bluetooth стерео мобилен телефон, но музиката се репродуцира само на звучникот на мобилниот телефон.
Погледнете во прирачникот за корисникот на вашиот мобилен телефон. Изберете да ја слушате музиката преку вашите слушалки.
Квалитетот на звукот е слаб и можно е да се слушаат некои шумови.
Bluetooth уредот е надвор од опсегот. Намалете го растојанието помеѓу вашите слушалки и Bluetooth уредот, или отстранете ги пречките кои се наоѓаат помеѓу нив.
Наполнете ги вашите слушалки.
Нивото на јачината на звукот на слушалките е премногу ниско.
Некои Bluetooth уреди не можат да го поврзат нивото на јачината на звукот со слушалките, преку синхронизација на јачината на звукот. Во тој случај, морате независно да ја прилагодите јачината на звукот на вашиот Bluetooth уред, за да се постигне соодветната јачина на звукот.
За понатамошна поддршка, посетете ја веб-страницата www.philips.com/support.
MK
Page 14
Philips и Philips Shield Emblem се трговски марки на Koninklijke Philips N.V. и се користат под лиценца. Овој производ бил произведен и се продава под одговорност на MMD Hong Kong Holding Limited или на една од неговите филијали и MMD Hong Kong Holding Limited е гарант во однос на овој производ.
UM_TAA4216_00_MK_V1.0
Loading...