Зареєструйте свій виріб й отримуйте підтримку на вебсайті
www.philips.com/support
Page 2
Зміст
1 Важливі правила техніки
безпеки 2
Безпека слуху 2
Загальна інформація 2
2 Внутрішньоканальні навушники
Bluetooth 3
Комплектація 3
Інші пристрої 3
Огляд безпровідних навушників
Bluetooth 4
3 Початок роботи 5
Заряджання акумулятора 5
Сполучення навушників з мобільним
телефоном 5
4 Використання навушників 6
Підключення навушників до
пристрою Bluetooth 6
Пульсометр 6
Завантаження програми Philips
Headphones 6
Керування навушниками 7
5 Технічні дані 8
6 Примітки 9
Сертифікат відповідності 9
Утилізація старого пристрою та
елементів живлення 9
Відповідність нормам щодо
електромагнітних полів (ЕМП) 9
Екологічна інформація 9
Повідомлення про відповідність
нормам 10
7 Запитанняйвідповіді 11
UK
Page 3
1 Важливі
правила
техніки
безпеки
Безпека слуху
Небезпечно!
• Щоб запобігти пошкодженню слуху, обмежуйте
тривалість прослуховування через навушники з
високою гучністю та встановлюйте безпечний
рівень гучності. Що вищий рівень гучності, то
менша тривалість безпечного прослуховування.
Під час використання навушників
обов'язково дотримуйтеся наведених далі
рекомендацій.
• Прослуховуйте при помірній гучності в
межах поміркованого часу.
• Будьте обережні й не підвищуйте рівень
гучності, поки слух адаптується.
• Встановлюйте такий рівень гучності, щоб
чути навколишні звуки.
• У потенційно небезпечних ситуаціях слід
користуватися навушниками з
обережністю або тимчасово їх вимикати.
• Надмірний звуковий тиск від навушників
може призвести до втрати слуху.
• Не рекомендується використовувати
одразу обидва
водіння. В деяких регіонах використання
навушників під час водіння може бути
заборонене законом.
• З міркувань безпеки не слід
відволікатися на музику чи телефонні
розмови у місцях зі значним рухом
транспорту або в інших потенційно
небезпечних умовах.
навушники під час
Загальна інформація
Щоб запобігти пошкодженню або
несправності пристрою, дотримуйтеся
вказаних правил.
містять спирт, аміак, бензол або абразивні
речовини.
• У разі потреби використовуйте для очищення
виробу м'яку губку, злегка змочену водою або
слабким розчином м'якого мила.
• Бережіть вбудований акумулятор від надмірного
нагрівання, наприклад, внаслідок впливу
сонячних променів, вогню тощо.
• Неправильно виконана заміна акумулятора може
спричинити вибух. Для заміни слід
використовувати акумулятори тільки такого
самого або аналогічного типу.
Робоча температура, температура
зберігання та вологість
• Використовуйте пристрій у місцях з
температурою від 0°C до 45°C (при
відносній вологості до 90%).
• Зберігайте пристрій у місцях з
температурою від -25°C до 55°C (при
відносній вологості до 50%).
• В умовах високої чи низької
температури час роботи від
акумулятора може скорочуватися.
UK
Page 4
2 Внутрішньо-
канальні
навушники
Bluetooth
Вітаємо вас із придбанням та запрошуємо
приєднатися до клубу Philips! Щоб у повній
мірі скористатися підтримкою, яку пропонує
Philips, зареєструйте свій виріб на вебсайті
www.philips.com/support.
Ці внутрішньоканальні навушники Philips
надають вам такі можливості:
• приймати телефонні виклики в режимі
безпровідного гучного зв'язку;
• слухати музику та керувати її
відтворенням в безпровідному режимі;
• перемикатися між телефонними
викликами і прослуховуванням музики.
Комплектація
Кабель USB-С для заряджання
(призначений тільки для
заряджання)
Короткий посібник
Міжнародна гарантія
Внутрішньоканальні навушники Bluetooth
моделі Philips TAA4205
L
S
Змінні гумові насадки — 2 пари
Інструкція з техніки безпеки
Інші пристрої
Мобільний телефон або пристрій
(наприклад, ноутбук, КПК, адаптер
Bluetooth, MP3-програвачтощо), який
підтримує технологію Bluetooth та
сумісний з навушниками (див. розділ
"Технічнідані" настор. 8).
UK
Page 5
Огляд безпровідних
навушників Bluetooth
Кнопка збільшення гучності "+"
Багатофункціональна кнопка
Кнопка зменшення гучності "-"
Кнопка пульсометра
Світлодіодний індикатор
Рознім USB для заряджання
UK
Page 6
3 Початок
роботи
Заряджання акумулятора
Примітка
• Перед початком використання навушників
заряджайте акумулятор протягом 2 годин — це
забезпечить оптимальну ємність акумулятора та
подовжить термін його служби.
• Щоб запобігти можливим пошкодженням,
використовуйте лише оригінальний USB-кабель для
заряджання.
• Перед заряджанням навушників слід завершити
телефонну розмову, оскільки після підключення
навушників до джерела живлення вони вимкнуться.
Приєднайте USB-кабель для заряджання:
• до розніму USB для заряджання на
навушниках і
• дозарядногопристроюабодо
USB-портукомп'ютера.
Під час заряджання індикатор світиться
білим світлом, а коли акумулятор
навушників повністю заряджено —
згасає.
Сполучення навушників з
мобільним телефоном
Перед початком використання навушників
з мобільним телефоном сполучіть ці
пристрої. Після сполучення
встановлюється унікальний шифрований
зв’язок між навушниками і мобільним
телефоном. У пам'яті навушників
зберігаються останні 4 пристроїв. У разі
спроби сполучити більше 4 пристроїв
пристрій, сполучений раніше за всіх, буде
замінено новим.
Навушники мають бути повністю
заряджені й вимкнені.
Натисніть багатофункціональну кнопку
і не відпускайте протягом 4 секунд,
доки індикатор не почне почергово
блимати синім і білим світлом.
Навушники перебувають в режимі
сполучення протягом 5 хвилин.
Увімкніть мобільний телефон й
активуйте в ньому функцію Bluetooth.
Створіть пару між навушниками і
мобільним телефоном. Детальні
відомості див. у посібнику користувача
мобільного телефона.
Порада
• Зазвичай, для повного заряджання потрібно 2
години.
Philips TAA4205
UK
Page 7
4 Використання
Пульсометр
навушників
Підключення навушників
до пристрою Bluetooth
Увімкніть мобільний
телефон/пристрій Bluetooth.
Натисніть й утримуйте
багатофункціональну кнопку, щоб
увімкнути навушники.
Синій індикатор почне блимати.
Навушники автоматично
підключаться до мобільного
телефона чи пристрою Bluetooth,
який був підключений останнім.
Якщо пристрій, який був
підключений останнім,
недоступний, буде виконано
спробу підключити навушники до
пристрою, який підключався
передостаннім.
Порада
• Якщоувімкнутимобільнийтелефон/пристрій
Bluetooth чиактивуватифункцію Bluetooth
після увімкнення навушників, доведеться
вручну повторно підключити навушники до
мобільного телефона/пристрою Bluetooth.
Щоб увімкнути вбудований
пульсометр, натисніть та утримуйте
кнопку пульсометра 2 секунди.
Датчик серцевого ритму знаходиться
всередині правого навушника.
Щоб отримати сповіщення про
частоту серцевих скорочень,
натисніть кнопку пульсометра.
Примітка
• Для точного визначення частоти серцевих
скорочень може знадобитися більше 5 секунд.
• Навушники Philips TAA4205 сумісні з
більшістю програм для фітнесу, які підтримують
пристрої для вимірювання пульсу.
Завантаження програми
Philips Headphones
Завантажтепрограму Philips
Headphones змагазину Google
Play або App Store таінсталюйтеїї
на свій мобільний телефон.
Коли навушники підключено до
мобільного телефона, за допомогою
програми Philips Headphones
можна виконувати такі дії:
Відстежувати та реєструвати
частоту серцевих скорочень.
Налаштовувати еквалайзер.
Перевіряти залишок заряду
акумулятора.
Оновлювати програмне
забезпечення навушників.
UK
6
Page 8
Керування навушниками
Увімкнення/вимкнення
Завдання
Увімкнення
навушників.
Вимкнути
навушники.
Керування музикою
Кнопка
Дія
Натисніть й
утримуйте 2
секунди.
Натисніть й
утримуйте 4
секунди.
Інші стани індикатора навушників
Стан навушників
Навушники готові
для сполучення.
Акумулятор
повністю заряджено.
Стан індикатора
Індикатор почергово
блимає синім і білим
світлом.
Жоден індикатор не
світиться.
Завдання
Відтворення або
призупинення
відтворення
музики.
Регулювання гучності.
Наступна композиція.
Попередня
композиція.
Керування викликами
Завдання
Прийом/заве
ршення
виклику.
Відхилення виклику
Інше
Завдання
Увімкнення
голосових
підказок у
смартфоні
Відновлення
стандартних
налаштувань
Кнопка
Кнопка
Кнопка
Дія
Натисніть
один раз.
Натисніть
один раз.
Натисніть й
утримуйте.
Натисніть й
утримуйте.
Дія
Натисніть
один раз.
Натисніть й
утримуйте.
Дія
Натисніть
один раз.
Одночасно
натисніть й
утримуйте 4
секунди.
UK
Page 9
5 Технічні дані
Навушники
• Відтворення музики: 6 годин
Розмови: 8 годин
• У стані очікування: 160 годин
Тривалість заряджання: 2 години
• Версія Bluetooth: 5.0
Сумісні профілі Bluetooth:
• HFP (профіль "Вільніруки")
• A2DP (Advanced Audio
Distribution Prole — розширенийпрофільпоширенняаудіо)
• AVRCP (Audio Video Remote
Control Prole — профільдистанційногокерування)
• Діапазончастот: 2,402–2,480 ГГц
• Потужністьпередачі: < 10 дБм (тількидляЄС)
• Робочавідстань: до 10 м
• Порт micro-USB длязаряджання
Примітка
• Технічні характеристики можуть бути змінені без
попередження.
UK
Page 10
6 Примітки
Сертифікат відповідності
Цим компанія MMD Hong Kong Holding
Limited заявляє, що цей виріб відповідає
усім основним вимогам та іншим
застосовним положенням Директиви ЄС
2014/53/EU. Сертифікат відповідності
можна переглянути на вебсайті
www.p4c.phlips.com.
Утилізація старого пристрою
та елементів живлення
Цей виріб розроблено і виготовлено з
високоякісних матеріалів і компонентів,
придатних для переробки та повторного
використання.
Цей символ на виробі означає, що на
нього поширюється дія Директиви ЄС
2012/19/EU.
Цей символ означає, що виріб містить
вбудований акумулятор, на який
поширюється дія Директиви ЄС
2013/56/EU, згідно з якою акумулятор не
можна викидати разом із побутовим сміттям.
Ми настійно рекомендуємо звернутися до
офіційного пункту збору або в сервісний
центр Philips, де спеціалісти допоможуть
вам вийняти акумуляторну батарею.
Довідайтеся про місцеву систему
роздільного збору відходів
електротехнічних й електронних виробів та
акумуляторів. Дотримуйтесь місцевих
правил і ніколи не викидайте старі вироби й
акумулятори разом із побутовим сміттям.
Правильна утилізація старих виробів
дозволяє запобігти негативному впливу на
навколишнє середовища та здоров'я людей.
Видалення вбудованого акумулятора
Якщо у вашій країні немає системи збору й
утилізації електронних виробів, ви можете
захистити навколишнє середовище таким
чином: перед утилізацією навушників вийміть
й утилізуйте акумулятор.
• Перш ніж витягати акумулятор,
обов'язково відключіть навушники від
зарядного пристрою.
Відповідність нормам щодо
електромагнітних полів (ЕМП)
Цей виріб відповідає вимогам всіх
застосовних стандартів і нормативів, які
стосуються впливу електромагнітних полів.
Екологічна інформація
Для упаковки виробу було використано лише
потрібні матеріали. Ми подбали про те, щоб
упаковку можна було легко розділити на
матеріали трьох типів: картон (коробка),
пінополістирол (амортизуючий матеріал) та
поліетилен (пакети, захисний лист
пінопласту).
Ваша система складається з матеріалів, які
підлягають переробці і можуть бути
використані повторно, якщо її буде розібрано
спеціалізованою компанією. Дотримуйтесь
місцевих норм і правил щодо утилізації
пакувальних матеріалів, використаних
акумуляторів і старого обладнання.
UK
Page 11
Повідомлення про
відповідність нормам
Цей пристрій відповідає нормам, встановленим
Правилами Федерального агентства зв'язку
США, частина 15. Під час експлуатації цей
пристрій має відповідати таким двом умовам:
1. Цей пристрій не повинен створювати
шкідливих перешкод.
2. Цей пристрій має витримувати будь-які
перешкоди, у тому числі перешкоди, які
можуть спричиняти збої в роботі.
Правила Федерального агентства зв'язку США
Це обладнання було випробувано і визнано
таким, що відповідає обмеженням для
цифрових пристроїв класу B згідно з Правилами
Федерального агентства зв'язку США, частина
15. Метою цих обмежень є забезпечення
достатнього захисту від шкідливих перешкод у
житлових приміщеннях. Цей пристрій генерує,
використовує і може випромінювати енергію в
радіочастотному діапазоні, і
та використання невідповідно до інструкції з
експлуатації може створювати перешкоди для
радіозв’язку.
Проте немає жодної гарантії, що в окремих
випадках не будуть виникати перешкоди. Якщо
цей пристрій створює перешкоди для прийому
радіо- або телевізійного сигналу (це можна
визначити шляхом вмикання й вимикання
пристрою), користувач може спробувати
усунути перешкоди такими способами:
• Змінити місце розташування приймальної
антени.
• Збільшити відстань між обладнанням й
приймачем.
• Підключити обладнання і приймач до
розеток, встановлених на різних
відгалуженнях електромережі.
• Звернутися по допомогу до продавця або
досвідченого радіотехніка.
Заява про відповідність нормам щодо гранично
допустимих доз опромінення, встановлених
Федеральним агентством зв'язку США (FCC):
Це обладнання відповідає нормам щодо
гранично допустимих доз опромінення,
встановлених Федеральним агентством зв'язку
США (FCC) для неконтрольованих середовищ.
в разі встановлення
Цей передавач не можна розташовувати поруч
або використовувати спільно з будь-якою
іншою антеною чи передавачем.
Канада:
Цей пристрій містить передавач(і) або приймач(і),
що не підлягають ліцензуванню, які відповідають
вимогам стандартів щодо радіозв'язку
Міністерства промисловості Канади. Під час
експлуатації цей пристрій має відповідати таким
двом умовам:
1. Цейпристрійнеповиненстворюватиперешкод.
2. Цейпристріймаєвитримуватибудь-які
перешкоди, у тому числі перешкоди, які можуть
спричиняти збої в роботі.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Заява про відповідність нормам щодо гранично
допустимих доз опромінення, встановлених
Міністерством промисловості Канади (IC):
Це обладнання відповідає нормам RSS-102 щодо
гранично допустимих доз опромінення для
неконтрольованих середовищ, встановленим
Міністерством промисловості Канади. Цей
передавач не можна розташовувати поруч або
використовувати спільно з будь-якою іншою
антеною чи передавачем.
Увага! Попереджаємо користувача, що зміни або
модифікації цього пристрою, не схвалені особою,
яка відповідає за дотримання норм і правил,
можуть призвести до позбавлення користувача
права на експлуатацію обладнання.
UK
Page 12
7 Запитання й
відповіді
Мої навушники Bluetooth не вмикаються.
Низький рівень заряду акумулятора.
Зарядіть навушники.
Не вдається виконати сполучення
навушників Bluetooth з пристроєм
Bluetooth.
Функцію Bluetooth вимкнено. Перш ніж
вмикати навушники, увімкніть пристрій
Bluetooth іактивуйтевньомуфункцію
Bluetooth.
Пульсометр не працює.
Перевірте, чизапущеновпідключеному
•
пристроїмедичнупрограму.
• Перевірте, чи правильно підключено
навушникидомедичноїпрограми.
• Ця функція сумісна з більшістю популярних
медичнихпрограм.
Пристрою Bluetooth не вдається знайти
навушники.
Можливо, навушникипідключенідо
•
пристрою, з яким було створено пару
раніше. Вимкніть підключений пристрій
або перемістіть його за межі робочого
діапазону.
• Можливо, сполучення було скинуто або
навушники були раніше підключені до
іншого пристрою. Знову виконайте
сполучення навушників з пристроєм
Bluetooth, як описано в посібнику
користувача.
Навушники Bluetooth підключені до
мобільного телефона з підтримкою
стереосигналу Bluetooth, але музика
відтворюється лише через динамік
мобільного телефона.
Див. посібник користувача мобільного
телефона. Увімкніть режим
прослуховування музики через навушники.
Низька якість звуку, чути потріскування.
• Пристрій Bluetooth знаходиться поза
межами робочого діапазону. Скоротіть
відстань між навушниками та пристроєм
Bluetooth або усуньте перешкоди, які
заважають передаванню сигналу.
• Зарядіть навушники.
UK
Page 13
Philips таемблемащита Philips єзареєстрованимитоварнимизнакамикомпанії
Koninklijke Philips N.V., щовикористовуютьсязаліцензією. Цейвирібвиготовленоіреалізованопідконтролемкомпанії MMD Hong Kong Holding
Limited абооднієїзїїфілій. Гарантіюнацейвирібнадаєкомпанія MMD Hong
Kong Holding Limited.
UM_TAA4205_00_UK_V1.0
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.