Philips SWS4686S-12 User Manual [en, ru, de, it, cs]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
EN User manual
CS Příručka pro uživatele
DE Benutzerhandbuch
ES Manual del usuario
FI Käyttöopas
FR Mode d’emploi
HU Felhasználói kézikönyv
IT Manuale utente
NL Gebruiksaanwijzing
PL Instrukcja obsługi
PT Manual do utilizador
RU Руководство
пользователя
SE Användarhandbok
TR Kullanım kılavuzu
EL Εγχειρίδιο χρήσης
SWS4686S/12 SWS7686S/12
EN
Introduction ( See 1 )
The Auto Scart Switcher enables connection of up to 4 different A/V sources to your television. It automatically selects one of the A/V sources as the input for your television. Examples of source devices include VCR, Camcorder, VCD, Satellite, and Video Game, etc. You no longer need to select the A/V sources manually. Anytime when you connect an input source to the Auto Scart Switcher, the Auto Scart Switcher becomes the active input for the television.
Features
4 scart input sockets and 1 output plug • Auto switch for all 4 input sockets• RGB and A/V signal for all 4 input sockets• A/V Signal recording for all 4 input sockets• Power source: AC/DC adaptor• LED indicator: Lights up when the power source is on
How do you use ( See 2 )
Ensure you switch off the devices.1. Plug the connector of the Auto Scart Switcher into 2.
the TV. Connect your devices to the Auto Scart Switcher’s 3.
input sockets with individual scart cables. When all the scart jacks are connected, plug the 4.
AC/DC adaptor into the wall socket and the DC jack into the Auto Scart Switcher’s DC input socket.
»
The LED lights up.
Turn on your source devices (e.g. VCR, Camcorder, VCD, Satellite and Video Game etc).5.
»
The Auto Scart Switcher automatically switches the signal source to the device.
When you unplug or turn off any input source, the input source automatically returns to the 6. previous input source.
When the power is cut temporarily, the Auto Scart Switcher still maintains the input source 7. selection for a while. After longer power cuts, the input source switches to the scart input socket furthest from the Auto Scart Switcher’s output cable.
Product care
Keep the product in a dry environment.• Avoid the product to come into contact with liquid. • Keep the product away from dust and dirt.
DC JACK
POWER
LED
ES
Introducción (Consulte 1)
El conmutador euroconector automático permite la conexión de hasta 4 fuentes A/V al televisor. Selecciona automáticamente una de estas fuentes A/V como la señal de entrada del televisor. Algunos ejemplos de dispositivos fuente son el vídeo, videocámara, VCD, satélite y consola de videojuegos, etc. Ya nunca más tendrá que seleccionar las fuentes A/V manualmente. En cualquier momento en el que conecte una fuente de entrada al conmutador euroconector automático, éste se convierte en la señal de entrada activa para el televisor.
Características
4 tomas de entrada de euroconector y 1 enchufe de salida • Cambio automático entre las 4 tomas de entrada• Señales de RGB y A/V para las 4 tomas de entrada• Grabación de la señal A/V para las 4 tomas de entrada• Alimentación: Adaptador de CA/CC• Indicador LED: se enciende cuando la fuente de alimentación está conectada
Cómo debe utilizarlo (Consulte 2)
Asegúrese de que desconecta los dispositivos.1. Conecte el conector del conmutador euroconector 2. automático en el televisor. Conecte los dispositivos a las tomas de entrada del 3. conmutador euroconector automático con cables de euroconector individuales. Cuando los haya conectado a todas las tomas de 4. euroconector, conecte el adaptador de CA/CC a la toma de pared y el conector de CC en la toma de entrada de CC del conmutador euroconector automático.
»
El LED se ilumina. Encienda los dispositivos fuente (ej. Vídeo, videocámara, VCD, sintonizador de satélite, consola de 5. videojuegos, etc.).
»
El conmutador euroconector automático cambia automáticamente la fuente de la
señal a la del dispositivo. Si extrae cualquier conector de entrada, la fuente de entrada vuelve a ser automáticamente la 6. fuente de entrada anterior. Si se corta el suministro eléctrico temporalmente, el conmutador euroconector automático 7. aún mantiene la selección de fuente de entrada durante un momento. Después de cortes el suministro eléctrico más largos, la fuente de entrada cambia a la toma de entrada de euroconector que esté más lejos del cable de salida del conmutador euroconector automático.
Cuidado del producto
Mantenga el producto en un ambiente seco.• Evite que el producto entre en contacto con líquidos. • Mantenga este producto alejado del polvo y la suciedad.
DC JACK
POWER
LED
CS
Úvod (Viz 1)
Automatický přepínač vstupů Scart umožňuje připojit k vašemu televizoru až 4 různé A/V zdroje. Automaticky pro váš televizor vybírá jeden ze zdrojů A/V jako vstupní. Zdrojovým zařízením může být například videorekordér, videokamera, disk VCD, satelit nebo videohra atd. Již nemusíte vybírat zdroj A/V ručně. Kdykoli připojíte vstupní zdroj k automatickému přepínači vstupů Scart, stane se aktivním vstupem televizoru právě automatický přepínač vstupů Scart.
Funkce
4 vstupní zásuvky a 1 výstupní zástrčka konektoru Scart • Automatické přepínání všech 4 zásuvek• Signál RGB a A/V pro všechny 4 vstupní zásuvky• Záznam signálu A/V pro všechny 4 vstupní zásuvky• Napájení: síťový adaptér AC/DC• Indikátor LED: svítí při napájení
Používání (Viz 2)
Vypněte zařízení.1. Zasuňte zástrčku automatického přepínače vstupů 2.
Scart do televizoru. Připojte vaše zařízení ke vstupním zásuvkám 3.
automatického přepínače vstupů Scart samostatnými kabely Scart.
Po zapojení všech konektorů zapojte síťový adaptér 4. AC/DC do zásuvky a konektor stejnosměrného proudu do zdířky napájení na automatickém přepínači vstupů Scart.
»
Indikátor LED se rozsvítí.
Zapněte zdrojová zařízení (napr. videorekordér, videokameru, VCD, satelit nebo videohru atd.).5.
»
Automatický přepínač vstupů Scar t automaticky přepne zdrojový signál do zařízení. Pokud odpojíte kterýkoli vstupní konektor, zdroj vstupu se automaticky vrátí na předchozí zdroj 6. vstupu.
Při dočasné ztrátě napájení automatický přepínač vstupů Scart výběr zdroje vstupu po určitou 7. dobu zachová. Při delší ztrátě umístěné nejdále od výstupního kabelu automatického přepínače vstupů Scart.
napájení je přepnuto na zdroj vstupu, který odpovídá zásuvce
DC JACK
POWER
LED
FI
Johdanto ( Katso 1 )
Automaattisella SCART-kytkimellä voit liittää televisioon enintään 4 A/V-lähdettä. Kytkin valitsee jonkin A/V-lähteistä automaattisesti television tuloksi. Esimerkkejä lähdelaitteista ovat videonauhuri, videokamera, VCD, satelliittiviritin ja videopelit. A/V-lähteitä ei enää tarvitse valita manu­aalisesti. Kun liität tulolähteen automaattiseen SCART-kytkimeen, se valitaan automaattisesti television aktiiviseksi tuloksi.
Ominaisuudet
4 SCART-tuloliitäntää ja 1 lähtöliitin • Automaattinen kytkin kaikille 4 tuloliitännälle• RGB- ja A/V-signaali kaikille 4 tuloliitännälle• A/V-signaalin tallennus kaikille 4 tuloliitännälle• Virtalähde: verkkolaite• LED-merkkivalo: syttyy, kun virtalähde on käynnissä
Käyttäminen ( Katso 2 )
Varmista, että vir ta on katkaistu laitteista.1. Liitä automaattisen SCART-kytkimen liitin televisioon.2. Liitä laitteet automaattisen SCART-kytkimen tulolii-3.
täntöihin erillisillä SCART-kaapeleilla. Kun kaikkiin SCART-liitäntöihin on liitetty kaapeli, liitä 4.
verkkolaite pistorasiaan ja DC¨-liitäntä automaattisen SCART-kytkimen DC-tuloliitäntään.
»
LED-merkkivalo syttyy.
Käynnistä lähdelaitteet (kuten videonauhuri, 5. videokamera, VCD-soitin, satelliittivastaanotin ja videopeli).
»
Automaattinen SCART-kytkin vaihtaa laitteen signaalin lähteeksi automaattisesti.
Kun irrotat minkä tahansa tuloliittimen, aiempi tulolähde vaihtuu automaattisesti nykyiseksi tulo-6. lähteeksi.
Kun virta katkeaa tilapäisesti, tulolähteen valinta säilyy automaattisessa SCART-kytkimessä vielä 7. jonkin aikaa. Pitempien virtakatkosten jälkeen tulolähteeksi vaihtuu se SCART-tuloliitäntä, joka on kauimpana automaattisen SCART-kytkimen lähtökaapelista.
DC JACK
POWER
LED
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
1
2
VCR
Camcorder
VCD
SWS7686S_12_UM_V2.2
SWS4686S/
Satellite
Video game
če o výrobek
Výrobek uchovávejte v suchém prostředí.• Výrobek nesmí přijít do styku s kapalinou. • Vyvarujte se styku výrobku s prachem a nečistotami.
DE
Einführung ( Siehe 1 )
Mit dem automatischen Scart-Umschalter können Sie bis zu 4 verschiedene A/V-Quellen an Ihr Fernsehgerät anschließen. Er wählt automatisch eine der A/V-Quellen als Eingangsquelle für das Fernsehgerät aus. A/V-Quellen können z. B. Videorecorder, Camcorder, VCD, Satellitengeräte und Videospiele sein. Sie müssen die A/V-Quelle nicht mehr manuell auswählen. Immer wenn Sie eine Eingangsquelle an den automatischen Scart-Umschalter anschließen, wird der automatische Um­schalter zur aktiven Eingangsquelle für das Fernsehgerät.
Ausstattung
4 Scart-Eingangsbuchsen und 1 Ausgangsstecker • Automatischer Umschalter für alle 4 Eingangsbuchsen• RGB- und A/V-Signal für alle 4 Eingangsbuchsen• A/V-Signalaufzeichnung für alle 4 Eingangsbuchsen• Stromversorgung: AC/DC-Adapter• LED-Anzeige: Leuchtet auf, wenn die Stromquelle eingeschaltet ist
Verwenden des automatischen Scart-Umschalters (Siehe 2 )
Stellen Sie sicher, dass die Geräte ausgeschaltet sind.1. Schließen Sie den Stecker des automatischen Scart-2. Umschalters an das Fernsehgerät an. Schließen Sie Ihre Geräte jeweils mit einem Scart-3. Kabel an die Eingangsbuchsen des automatischen Scart-Umschalters an. Wenn alle Geräte mit den Scart-Buchsen verbun-4. den sind, stecken Sie den AC/DC-Adapter in die Steckdose und die DC-Buchse in die DC-Eingangs­buchse des automatischen Scart-Umschalters.
»
Die LED leuchtet auf. Schalten Sie Ihre Quellgeräte ein (z. B. Videorecorder, Camcorder, VCD-Gerät, Satellitenreceiver, 5. Spielkonsole etc.).
»
Der automatische Scart-Umschalter schaltet die Signalquelle automatisch auf das Gerät um. Wenn Sie ein Eingangskabel trennen, schaltet der Scart-Umschalter automatisch auf die vorheri-6. gen Eingangsquelle um. Wenn die Stromversorgung kurzzeitig ausfällt, behält der automatische Scart-Umschalter noch 7. einige Zeit die ausgewählte Eingangsquelle bei. Bei längeren Stromausfällen schaltet die Eingangs­quelle auf die am weitesten vom Ausgangskabel des automatischen Scart-Umschalters entfernte Scart-Eingangsbuchse um.
DC JACK
POWER
LED
Tuotteen hoito
Pidä tuote kuivassa ympäristössä.• Pidä huoli, että tuote ei pääse kosketuksiin nesteiden kanssa. • Pidä tuote poissa pölyisistä ja likaisista paikoista.
FR
Introduction (voir 1)
Le commutateur péritel automatique vous permet de connecter jusqu'à 4 sources A/V différentes au téléviseur. Il sélectionne automatiquement l'une des sources A/V comme source d'entrée du téléviseur. Exemples d'appareils source : magnétoscope, caméscope, VCD, satellite, console de jeu vidéo, etc. Vous n'avez plus besoin de sélectionner les sources A/V manuellement. Dès que vous connectez une source d'entrée au commutateur péritel automatique, celui-ci devient l'entrée active du téléviseur.
Caractéristiques
4 prises d'entrée péritel et 1 prise de sor tie • Commutation automatique pour les 4 prises d'entrée• Signal RVB et A/V pour les 4 prises d'entrée• Enregistrement du signal A/V pour les 4 prises d'entrée• Alimentation : adaptateur CA/CC• Voyant : s'allume lorsque l'appareil est sous tension
Utilisation (voir 2)
Assurez-vous que les appareils sont éteints.1. Connectez le connecteur du commutateur péritel 2. automatique au téléviseur. Connectez vos appareils aux prises d'entrée du 3. commutateur péritel automatique à l'aide de câbles péritel individuels. Une fois que vous avez effectué toutes les conne-4. xions péritel, connectez l'adaptateur CA/CC à la prise murale et la prise CC à la prise d'entrée CC du commutateur péritel automatique.
»
Le voyant s'allume. Mettez vos périphériques sous tension (par ex. : magnétoscope, caméscope, VCD, satellite, 5. console de jeu vidéo, etc.)
»
Le commutateur péritel automatique bascule automatiquement le signal source sur l'appareil. Lorsque vous débranchez une prise d'entrée, la source d'entrée rebascule automatiquement 6. sur la source d'entrée précédente. En cas de coupure de courant temporaire, le commutateur péritel automatique conserve la 7. source d'entrée sélectionnée pendant quelques instants. Après de longues coupures de courant, la source d'entrée bascule sur la prise d'entrée péritel la plus éloignée du câble de sortie du commutateur péritel automatique.
DC JACK
POWER
LED
Gerätepfl ege
Das Produkt sollte in einer trockenen Umgebung verwendet und aufbewahrt werden.• Das Produkt sollte nicht mit Flüssigkeiten in Berührung kommen. • Schützen Sie das Produkt vor Staub und Schmutz.
Entretien du produit
Conservez le produit dans un environnement sec.• Évitez tout contact entre le produit et du liquide. • Rangez le produit à l'abri de la poussière et de la saleté.
HU
PL
SE
Bevezetés ( Lásd: 1 )
Az automatikus SCART-kapcsoló segítségével televíziójához akár 4 különböző A/V forrást is csatlakoztathat. A kapcsoló a televízió számára automatikusan kiválasztja az egyik A/V forrást bemenetként. Forráseszköz lehet például videomagnó, videokamera, VCD, műholdvevő, videojáték stb. Nem szükséges többé az A/V forrásokat manuálisan kiválasztani. Ha az automatikus SCART­kapcsolóhoz bemeneti forrást csatlakoztat, az automatikus SCART-kapcsoló válik a televízió aktív bemenetévé.
Jellemzők
4 SCART bemeneti csatlakozó és 1 kimeneti csatlakozó • Automatikus kapcsolás mind a 4 bemeneti csatlakozón• RGB- és A/V-jel mind a 4 bemeneti csatlakozón• A/V jelrögzítés mind a 4 bemeneti csatlakozón• Áramforrás: váltóáram/egyenáram adapter• LED-jelzőfény: bekapcsolt áramforrás esetén világít
A használat módja ( Lásd: 2 )
Győződjön meg róla, hogy az összes eszközt 1. kikapcsolta.
Csatlakoztassa az automatikus SCART-kapcsolót a 2. televízióhoz.
Csatlakoztassa az eszközöket az automatikus 3. SCART-kapcsoló bemeneti csatlakozóihoz az önálló SCART-kábelekkel.
Az összes SCART-aljzat csatlakoztatása után 4. csatlakoztassa a váltóáram/egyenáram adaptert a fali aljzathoz, illetve az egyenáramú csatlakozót az automatikus SCART-kapcsoló bemeneti csatlakozójához.
»
A jelzőfény világítani kezd. Kapcsolja be a forrásként szolgáló készüléket (pl. VCR, videokamera, VCD, műholdvevő, 5. videojáték pl.).Az automatikus SCART-kapcsoló a jelforrást automatikusan a készülékre kapcsolja.
Bármely bemenet csatlakozójának kihúzásával a bemeneti forrás automatikusan visszavált az 6. előzőre.
Időszakos áramellátás-kiesés esetén az automatikus SCART-kapcsoló egy ideig tárolja a választott 7. bemeneti forrást. Hosszabb áramszünet után a bemeneti forrás az automatikus SCART-kapcsoló kimeneti kábelétől legtávolabb eső SCART bemeneti csatlakozóra kapcsol.
DC JACK
POWER
LED
Karbantartás
A készüléket száraz környezetben tárolja.• Ne tegye ki nedvességnek. • Óvja a portól és az egyéb szennyeződésektől.
Wprowadzenie ( patrz 1 )
Automatyczny przełącznik Scart umożliwia podłączanie do telewizora maks. 4 rożnych źródeł A/V. Wybiera on automatycznie jedno ze źródeł A/V jako sygnał wejściowy dla telewizora. Przykładowe urządzenia to: magnetowid, kamera, odtwarzacz płyt VCD, odbiornik telewizji satelitarnej, konsola do gier itp. Nie musisz już ręcznie wybierać źródła A/V. Po każdym podłączeniu źródła sygnału do automatycznego przełącznika Scart uruchomi on automatycznie wejście do telewizora.
Właściwości
4 gniazda wejściowe Scart i 1 wtyczka wyjściowa • Automatyczne przełączanie wszystkich 4 gniazd wejściowych• Sygnał RGB i A/V dla wszystkich 4 gniazd wejściowych• Sygnał nagrywania A/V dla wszystkich 4 gniazd wejściowychŹródło zasilania: zasilacz sieciowy Wskaźnik LED: włącza się, gdy włączone jest źródło zasilania
Jak używać? ( patrz 2 )
Sprawdź, czy urządzenia są wyłączone.1. Umieść złącze automatycznego przełącznika Scart 2.
w telewizorze. Za pomocą odpowiedniego przewodu Scart 3.
podłącz urządzenie do gniazda wejściowego automatycznego przełącznika Scart.
Jeśli podłączone są wszystkie gniazda Scart, umieść 4. zasilacz sieciowy w gniazdku elektrycznym, a gniazdo DC w gnieździe wejściowym DC automatycznego przełącznika Scart.
»
Wska źnik LED zaświeci się. Włącz swoje urządzenia źródłowe (np. magnetowid, kamerę wideo, odtwarzacz VCD, odbiornik 5. TV satelitarnej, konsolę do gier wideo itp.).
»
Automatyczny przełącznik Scar t automatycznie przełącza źródło sygnału na urządzenie. Jeśli wyciągniesz wtyczkę sygnału wejściowego, urz poprzednie źródło sygnału.
Jeśli tymczasowo nie ma zasilania, automatyczny przełącznik Scart pamięta przez pewien 7. czas wybrane źródło sygnału. W przypadku braku zasilania przez dłuższy czas źródło sygnału przełącza się na inne gniazdo wejściowe Scart z podłączonym przewodem do automatycznego przełącznika Scart.
ądzenie przełączy się automatycznie na 6.
DC JACK
POWER
LED
Konserwacja produktu
Przechowuj produkt w suchym miejscu.• Nie dopuść do zamoczenia produktu. • Nie przechowuj produktu w miejscu pełnym kurzu i zanieczyszczeń.
Inledning (Se 1)
Med den automatiska SCART-omkopplaren kan du ansluta upp till 4 olika A/V-källor till TV:n. Den väljer automatiskt en av A/V-källorna som ska användas med TV:n. Exempel på källenheter är videoapparat, videokamera, VCD, satellit och TV-spel. Du behöver inte längre välja A/V-källa manuellt. När du vill ansluta en källa till den automatiska SCART-omkopplaren blir omkopplaren till aktiv ingång för TV:n.
Funktioner
4 SCART-ingångar och 1 utgångskontakt • Automatisk omkopplare för alla ingångar• RGB- och A/V-signal för alla 4 ingångar• A/V-signalinspelning för alla 4 ingångar• Strömförsörjning: nätadapter• Indikatorlampa: Tänds när strömmen är på
Användning (Se 2)
Se till att du stänger av enheterna.1. Sätt i den automatiska SCART-omkopplarens 2.
kontakt i TV:n. Anslut enheterna till den automatiska SCART-3.
omkopplarens ingångar med separata SCART-kablar. När alla SCART-kontakter är anslutna ansluter du 4.
nätadaptern till vägguttaget och DC-kontakten till den automatiska SCART-omkopplarens DC-ingång.
»
Indikatorlampan tänds.
Slå på dina källenheter (t.ex. video, videokamera, VCD, satellit och TV-spel). 5.
»
Den automatiska SCART-omkopplaren växlar automatiskt till enhetens signalkälla. Om du drar ut någon ingångskontakt kopplas automatiskt den föregående ingångskällan in.6. Om strömmen bryts tillfälligt behåller den automatiska SCART-omkopplaren ingångskällan ett 7.
tag. Vid en längre strömavstängning växlar ingångskällan till SCART-ingången längst bort från den automatiska SCART-omkopplarens utgångskabel.
DC JACK
POWER
LED
Produktskötsel
Använd produkten i en torr miljö.• Se till att produkten inte kommer i kontakt med vätska. • Håll produkten borta från damm och smuts.
IT
Introduzione (vedere 1 )
Il Commutatore scart automatico consente di collegare fi no a 4 sorgenti A/V diverse al televisore. Seleziona automaticamente una delle sorgenti A/V da utilizzare come ingresso per il televisore. Esempi di dispositivi sorgente sono: videoregistratore, videocamera, lettore VCD, decoder satellitare, console videogiochi, ecc. Quindi, non è più necessario selezionare le sorgenti A/V manualmente. Ogni volta che si collega una sorgente al Commutatore scart automatico, quest'ultimo assume il ruolo di ingresso attivo del televisore.
Caratteristiche
4 prese di ingresso scart e 1 spina di uscita • Commutazione automatica per tutte le 4 prese di ingresso• Segnale RGB e A/V per tutte le 4 prese di ingresso• Registrazione del segnale A/V per tutte le 4 prese di ingresso• Alimentazione: adattatore CA/CC• Indicatore LED: si illumina quando l'alimentazione è in funzione
Utilizzo (vedere fi gura 2 )
Spegnere i dispositivi.1. Collegare il connettore del Commutatore scart 2. automatico al televisore. Collegare i dispositivi alle prese di ingresso del 3. Commutatore scart automatico con i singoli cavi scart. Quando tutti i cavi scart sono collegati, inserire 4. l'adattatore CA/CC nella presa a muro e lo spinotto CC nella presa di ingresso CC del Commutatore scart automatico.
»
Il LED si illumina. Accendere i dispositivi sorgente (ad es. VCR, videocamera, VCD, decoder satellitare, console 5. videogiochi, ecc...).
»
Il Commutatore scart automatico seleziona il dispositivo appena acceso come
sorgente di ingresso del segnale. Scollegando una qualsiasi delle prese di ingresso, il commutatore seleziona automaticamente la 6. sorgente di ingresso precedente. Quando l'alimentazione viene interrotta temporaneamente, il Commutatore scart automatico 7. mantiene per breve tempo l'ultima sorgente d'ingresso selezionata. Dopo un'interruzione prolungata, viene selezionata la sorgente di ingresso scart più lontana dal cavo di uscita del commutatore.
Cura del prodotto
Conservare il prodotto in un luogo asciutto.• Evitare che venga a contatto con liquidi. • Tenere il prodotto lontano da polvere e sporcizia.
DC JACK
POWER
LED
PT
Introdução (Ver g. 1)
O comutador Scart automático permite a ligação ao seu televisor de até 4 fontes AV diferentes. Selecciona automaticamente uma das fontes AV como entrada para o seu televisor. Os exemplos de fontes incluem videogravadores, câmaras de vídeo, VCD, satélite, videojogos, etc. Já não necessita de seleccionar as fontes AV manualmente. Sempre que ligar uma fonte de entrada ao comutador Scart automático, este torna-se na entrada activa para o televisor.
Características
4 entradas scart e 1 fi cha de saída Comutador automático para as 4 entradas• Sinal RGB e AV para as 4 entradas• Gravação de sinal AV para as 4 entradas• Fonte de alimentação: transformador CA/CC• Indicador LED: acende quando a fonte de alimentação está ligada
Como utilizar (Ver g. 2)
Certifi que-se de que desliga os dispositivos.1. Ligue a fi cha do comutador Scart automático ao 2.
televisor. Ligue os seus dispositivos às tomadas de entrada 3.
do comutador Scart automático com cabos scar t individuais.
Quando todas as fi chas scar t estiverem ligadas, 4. ligue o transformador CA/CC à tomada eléctrica e a fi cha CC à entrada CC do comutador Scar t automático.
»
O LED acende-se. Ligue os seus dispositivos fonte (por ex. Gravador de vídeo, Câmara de vídeo, VCD, Satélite e 5. Jogo de vídeo, etc.)
»
O comutador Scar t automático muda automaticamente a fonte do sinal para o dispositivo. Se desligar uma fi cha de entrada, é automaticamente reposta a fonte de entrada anterior.6.
Se a alimentação for interrompida temporariamente, o comutador Scart automático man-7. tém a selecção da fonte de entrada durante algum tempo. Depois de cortes de energia mais prolongados, a fonte de entrada muda para a entrada scart mais afastada do cabo de saída do comutador Scart automático.
Cuidados com o produto
Mantenha o produto num ambiente seco.• Evite que o produto entre em contacto com líquidos. • Mantenha o produto afastado de pó e sujidade.
DC JACK
POWER
LED
TR
Giriş ( Bkz. 1 )
Otomatik Scart Anahtarlayıcı sayesinde 4 farklı A/V kaynağını televizyonunuza bağlayabilirsiniz. Televizyon girişi olarak A/V kaynaklarından biri otomatik olarak seçilir. Kaynak cihazlar arasında VCR, Video Kamera, VCD, Uydu ve Video Oyunları vb. sayılabilir. Ar tık A/V kaynaklarını manuel seçmeniz gerekmeyecek. Otomatik Scar t Anahtarlayıcıya bir giriş kaynağı bağladığınızda, Otomatik Scart Anahtarlayıcı televizyonunuzun aktif girişi haline gelir.
Özellikler
4 scart giriş soketi ve 1 çıkış şi 4 giriş soketinin tamamı için otomatik anahtarlama• 4 giriş soketinin tamamı için RGB ve A/V sinyali• 4 giriş soketinin tamamı için A/V Sinyali kaydetme• Güç kaynağı: AC/DC adaptör• LED göstergesi: Güç kaynağııkken yanar
Nasıl kullanılır ( Bkz. 2 )
Cihazları kapatın.1. Otomatik Scart Anahtarlayıcının konnektörünü 2.
TV'ye bağlayın. Cihazlarınızı kendi scart kablolarını kullanarak 3.
Otomatik Scart Anahtarlayıcının giriş soketlerine bağlayın.
Tüm scart şlerini bağladıktan sonra AC/4. DC adaptörü prize ve DC şi Otomatik Scart Anahtarlayıcının DC giriş soketine takın.
»
LED göstergesi yanar.
Kaynak cihazlarıın (örn. VCR, Video kamera, VCD, Uydu ve Video Oyunu vs.)5.
»
Otomatik Scart Anahtarlayıcı sinyal kaynağını otomatik olarak cihaza geçirir.
Herhangi bir giriş şini çekip çıkard döner.
Geçici güç kesintilerinde, Otomatik Scart Anahtarlayıcı bir süre daha giriş kaynağı seçimini korur. 7. Daha uzun güç kesintilerinde giriş kaynağı Otomatik Scart Anahtarlayıcının çıkış kablosuna en uzakta bulunan scart giriş soketine geçer.
ığınızda, giriş kaynağı otomatik olarak önceki giriş kaynağına 6.
Ürün bakımı
Ürünü kuru bir ortamda bulundurun.• Ürünün sıvılarla temas etmesini önleyin. • Ürünü toz ve kirden uzak tutun.
DC JACK
POWER
LED
NL
Inleiding (zie 1)
Met de automatische scart-schakelaar kunt u tot wel 4 verschillende A/V-bronnen op uw televisie aansluiten. De schakelaar selecteert automatisch een van de A/V-bronnen als invoer voor uw tele­visie. Voorbeelden van bronapparaten zijn een videorecorder, camcorder, VCD, satelliet, videogames, enz. U hoeft de A/V-bronnen niet meer handmatig te selecteren. Zodra u een invoerbron aansluit op de automatische scart-schakelaar, wordt de schakelaar de actieve ingang voor de televisie.
Kenmerken
4 scart-ingangen en 1 uitgang • Automatische schakelfunctie voor alle 4 de ingangen• RGB- en A/V-signaal voor alle 4 de ingangen• A/V-signaalopname voor alle 4 de ingangen• Voedingsbron: AC/DC-adapter• LED-indicator: gaat branden wanneer het apparaat is ingeschakeld
Hoe te gebruiken (zie 2)
Zorg ervoor dat de apparaten zijn uitgeschakeld.1. Steek de plug van de automatische scart-schakelaar 2. in de TV. Sluit uw apparaten aan op de ingangen van de 3. automatische scart-schakelaar met apar te scart­kabels. Als alle scart-aansluitingen zijn aangesloten, steekt u 4. de AC/DC-adapter in het stopcontact en de DC­aansluiting in de DC-ingang van de automatische scart-schakelaar.
»
Het LED-lampje gaat br anden.
Schakel uw bronapparaten (bijv. videorecorder, camcorder, VCD, satelliet, videogame) in.5.
»
De automatische scart-schakelaar zet de signaalbron automatisch over naar het ap-
paraat. Als u een ingang loskoppelt, wordt de ingangsbron automatisch teruggezet naar de vorige 6. ingangsbron. Als de stroomtoevoer tijdelijk wordt onderbroken, behoudt de automatische scart-schakelaar 7. de ingangsbron nog enige tijd. Als de stroomtoevoer voor langere tijd wordt onderbroken, schakelt de ingangsbron over naar de scart-ingang die het verst van de uitgangskabel van de automatische scart-schakelaar is verwijderd.
Productonderhoud
Bewaar het product in een droge omgeving.• Stel het product niet bloot aan vloeistoffen. • Houd het product vrij van stof en vuil.
DC JACK
POWER
LED
RU
Введение ( Рис. 1 )
Автоматический переключатель Scart позволяет подключить до 4 различных аудио/ видеоустройств к телевизору. Он автоматически выбирает один из аудио/видеоисточников на входе телевизора. Например, когда в качестве источников подключены такие устройства как видеомагнитофон, видеокамера, V C D, спутниковый ресивер, видеоигра и т.п., вам больше не придется выбирать аудио/видеоустройства вручную. При подключении входного источника к автоматическому активного порта в любое время.
Характеристики
4 входных гнезда scart и 1 выходной штекер • Автопереключение между 4 входными гнездами• Сигналы RGB и А/В для 4 входных гнезд• Запись сигналов RGB и А/В для 4 входных гнезд• Питание: адаптер постоянного/переменного тока• Светодиодный индикатор: загорается при включении источника питания
Использование ( Рис. 2 )
Убедитесь, что устройства выключены.1. Подключите штекер автоматического 2. переключателя Scart к телевизору. Подключите каждое устройство к 3. автоматическому переключателю Scart при помощи отдельных кабелей. После подключения всех источников к 4. гнездам вставьте вилку адаптера постоянного/ переменного тока в розетку электросети и подключите штекер адаптера к разъему питания автоматического переключателя Scart.
»
Загорится светодиодный индикатор питания. Включите устройство, передающее сигнал (видеомагнитофон, видеокамеру, видеодиск, 5. ретранслятор или видеоприставку и т.п.).
»
Переключатель Scart автоматически подключит источник сигнала к устройству. При отсоединении любого из устройств переключатель Scart автоматически 6. переключается на устройство, использовавшееся ранее. При временном отключении питания автоматический переключатель Scart по-прежнему 7. поддерживает выбор последнего устройства в течение некоторого времени продолжительного отключения питания в качестве входного источника выбирается входное гнездо, наиболее удаленное от выходного кабеля автоматического переключателя Scart.
Обслуживание устройства
Храните устройство в сухом месте.• Избегайте контакта устройства с жидкостями. • Содержите устройство в чистоте и избегайте попадания в него пыли.
переключателю Scart, переключатель берет на себя функцию
DC JACK
POWER
LED
. После
EL
Εισαγωγή ( Δείτε την εικόνα 1 )
Ο αυτόματος εναλλάκτης Scart καθιστά δυνατή τη σύνδεση έως 4 διαφορετικών πηγών A/ V στην τηλεόρασή σας. Επιλέγει αυτόματα μία από τις πηγές A/V ως επιλογή εισόδου για την τηλεόρασή σας. Παραδείγματα συσκευών πηγή είναι VCR, βιντεοκάμερα, VC D, δορυφορικός δέ­κτης, κονσόλα για βιντεοπαιχνίδια κ.λπ. Πλέον η επιλογή των πηγών A/V μπορεί να πραγματο­ποιείται αυτόματα. Οποιαδήποτε Scart, ο αυτόματος εναλλάκτης Scart αποτελεί την ενεργή είσοδο για την τηλεόραση.
Χαρακτηριστικά
4 υποδοχές εισόδου scart και 1 βύσμα εξόδου • Αυτόματη εναλλαγή και για τις 4 υποδοχές εισόδου• Σήμα RGB και A/V και για τις 4 υποδοχές εισόδου• Καταγραφή σήματος A/V και για τις 4 υποδοχές εισόδου• Πηγή τροφοδοσίας: Προσαρμογέας AC/DC• Ενδεικτική λυχνία LED: Ανάβει όταν η πηγή τροφοδοσίας είναι ενεργοποιημένη
Τρόπος χρήσης ( Δείτε την εικόνα 2 )
Βεβαιωθείτε ότι οι συσκευές είναι απενεργοποι-1. ημένες. Συνδέστε το βύσμα του αυτόματου εναλλάκτη 2. Scart στην τηλεόραση. Συνδέστε τις συσκευές σας στις υποδοχές εισό-3. δου του αυτόματου εναλλάκτη Scart με ξεχωρι­στά καλώδια scart. Όταν όλα τα βύσματα scart είναι συνδεδεμένα, 4. τοποθετήστε τον προσαρμογέα AC/DC στην πρίζα και το βύσμα DC στην υποδοχή εισόδου
DC του
αυτόματου εναλλάκτη Scart.
»
Η λυχνία LED ανάβει. Ενεργοποιήστε τις συσκευές προέλευσης (π.χ. VCR, Camcorder, VCD, δορυφορικά παιχνίδια 5. και παιχνίδια βίντεο, κ.λπ.)
»
Ο αυτόματος εναλλάκτης Scar t εναλλάσσει την πηγή σήματος στη συσκευή. Όταν αποσυνδέσετε οποιαδήποτε υποδοχή εισόδου, η πηγή εισόδου επανέρχεται αυτόμα-6. τα στην προηγούμενη πηγή εισόδου. Όταν παρουσιαστεί προσωρινή διακοπή ρεύματος, χίζει να διατηρεί την επιλογή πηγής εισόδου για μικρό χρονικό διάστημα. Έπειτα από διακοπή ρεύματος μεγάλης διάρκειας, η πηγή εισόδου μεταβαίνει στην υποδοχή εισόδου scart που βρίσκεται σε μεγαλύτερη απόσταση από το καλώδιο εξόδου του αυτόματου εναλλάκτη Scart.
Φροντίδα προϊόντος
Διατηρείτε το προϊόν σε ξηρό περιβάλλον.• Αποφεύγετε την επαφή υγρών με το προϊόν. • Διατηρείτε το προϊόν μακριά από σκόνη και βρομιά.
στιγμή συνδέετε μια πηγή εισόδου στον αυτόματο εναλλάκτη
DC JACK
POWER
LED
ο αυτόματος εναλλάκτης Scart συνε-7.
Loading...