4.2 Precisa de ajuda?.............................................15
Central de Atendimento ao
Consumidor (CIC)
Lista de marcas .........................................17-30
1
O seu SRP1103
Parabéns pela compra do controle remoto
universal Philips SRP1103. Após configurálo, você
poderá operar até três dispositivos diferentes.
Configuração simples
O controle remoto universal dispõe da
inovadora tecnologia de configuração simples.
Depois de configurado, o SRP1103 poderá
operar os seguintes dispositivos: TV, aparelho/
gravador de DVD (leitor de Blu-ray inclusive)
e todos os conversores, receptores e outros
decodificadores comuns, como DirecTV,
Comcast, AT&T, Verizon, Time Warner, Scientific
Atlanta, TiVo e muito mais.
Basta seguir as instruções no capítulo 2.2 para
configurar o controle remoto para operar seus
dispositivos.
Para aproveitar todos os benefícios oferecidos
pelo suporte da Philips, registre seu produto em:
www.philips.com/welcome
.........................................16
Português (Brasil)
O seu SRP1103
PT (BR)
1
Page 3
2
5-60 SEC
.
Primeiros passos
2.1 Inserção das pilhas
• Insira duas pilhas
AAA, obser vando
as indicações + e -
no compartimento
de pilhas.
Observação
Durante a substituição das pilhas, todas as
configurações do usuário permanecem na
memória do controle remoto por 5 minutos.
2.2 Conguração do controle
remoto universal
O exemplo abaixo mostra como configurar o
controle remoto universal para operar sua TV.
Você pode repetir as mesmas etapas para os
outros dispositivos (aparelho/gravador de DVD
e conversor/receptor) que deseja operar usando
o SRP1103.
O controle remoto pode ser configurado para
operar os três dispositivos a seguir.
Nome do Descrição
dispositivo
TV TV convencional, TV
de LCD/plasma, TV de
projeção e a parte da TV
em aparelhos com TV/DVD
integrados
DVD Aparelho/gravador de DVD
(DVDR), aparelhos com
DVD/HDD (Unidade de
disco rígido) integrados,
leitor de Blu-ray, aparelho
de DVD de alta denição
(HD-DVD), parte do DVD
23PT (BR)PT (BR)
em aparelhos com TV/DVD
integrados
CBL/SAT Conversor, receptor,
IPTV (TV por protocolo
de Internet), TV aberta,
decodicador para televisão
de alta denição (HDTV) e
TiVo
Exemplo: configuração do controle remoto
universal para operar uma TV:
1 Ligue a TV manualmente ou use o controle
remoto original. Sintonize no canal 1.
2Pressione e segure
o botão de seleção
de dispositivo
por 5 segundos até
que a luz vermelha
de configuração
pisque.
• O controle remoto entra no modo de
configuração.
5 sec.
3 Procure o código
de quatro dígitos da
marca do seu
aparelho na lista de
marcas no verso
deste manual.
Para cada marca, é exibido um código de
quatro dígitos.
Use os botões de
dígitos para inserir o
código da marca do
seu aparelho.
• Se a luz
vermelha de
configuração
inválido foi inserido. Nesse caso, tente
novamente.
4 Aponte o controle
remoto para a TV.
Pressione e segure o
botão
imediatamente assim
que a TV desligar.
•
Essa etapa geralmente dura de 5 a 60
. Solte-o
segundos. Em circunstâncias extremas,
essa etapa pode levar até 15 minutos.
apagar, um código
5 - 60 sec.
Português (Brasil)
Primeiros passos
Page 4
5 Ligue a TV.
Tente usar os
botões necessários
para operá-la.
Verifique, por
exemplo, se o botão
- CH + e os botões de dígitos estão
funcionando corretamente.
•
Se algum botão não funcionar como deveria,
pressione e segure esse botão. Solte-o
imediatamente assim que ele funcionar. Para
obter mais informações, consulte o capítulo
2.2.2.
6
Pressione o botão
de seleção de
dispositivo
duas vezes para
concluir a
conguração.
•
Se nenhum botão for pressionado em
até 5 minutos, o controle remoto sairá
do modo de conguração, salvando
automaticamente todas as suas
congurações.
Importante
Se você cometer um erro:
• Pressione o botão de seleção de
dispositivo duas vezes para sair da
configuração. A luz vermelha de
configuração
• Reinicie o procedimento.
• Se o dispositivo não responder ou responder
somente a alguns comandos ou se você não
encontrar o código da marca do seu aparelho,
digite ‘9, 9, 9, 9’ na etapa 3 e vá para a etapa
4. O controle remoto pesquisará em todo o
banco de dados um código que funcione com
a sua TV. A pesquisa em todo o banco de
dados pode levar até 15 minutos.
2 x
apagará.
2.2.1 Configuração do controle remoto para
operar outros dispositivos (aparelho/
gravador de DVD e conversor/receptor)
1 Verifique se o dispositivo está ligado e
operacional. Por exemplo, insira um disco no
aparelho/gravador de DVD.
2 Siga as etapas 2 a 6 da seção ‘Configuração
do controle remoto universal para operar
uma TV’. Cer tifique-se de usar o botão
correto de seleção de dispositivo:
.
2.2.2 Aperfeiçoamento dos botões
Quando configurado corretamente, o controle
remoto deve operar todos os seus dispositivos.
No entanto, ao usar o controle remoto pela
primeira vez, é possível que alguns botões ainda
não funcionem conforme o esperado.
Nesse caso, você pode usar o controle remoto
para pesquisar alternativas.
Observação
O aperfeiçoamento dos botões não pode ser
feito se o código foi encontrado na pesquisa
em todo o banco de dados (com o código
‘9, 9, 9, 9’).
Durante a configuração inicial
ou
1 Verifique se o dispositivo receptor está
respondendo. Por exemplo, quando você
tentar reparar o botão Play do seu aparelho
de DVD, certifique-se de inserir um DVD.
Caso contrário, o botão Play não funcionará.
2 Pressione o botão que não está funcionando,
mantenha-o pressionado e solte-o
imediatamente quando o dispositivo
responder. Repita esse procedimento para
cada botão que não esteja funcionando.
• Se ainda assim o botão não funcionar
como deveria, experimente pressioná-lo
novamente por mais tempo.
Português (Brasil)
Primeiros passos
54PT (BR)PT (BR)
Page 5
Após a configuração inicial
1 Verifique se o dispositivo receptor está
respondendo. Por exemplo, quando você
tentar reparar o botão Play do seu aparelho
de DVD, certifique-se de inserir um DVD.
Caso contrário, o botão Play não funcionará.
2 Selecione o
dispositivo que
deseja operar (por
exemplo, DVD).
Pressione o botão
de seleção de
dispositivo
3 Mantenha os
botões e
pressionados
simultaneamente por
5 segundos.
• A luz vermelha
de configuração
controle remoto entrará no modo de
configuração.
para selecionar DVD.
5 sec.
acenderá. O
4Pressione e segure o botão que não estiver
funcionando e solte-o imediatamente
quando o dispositivo responder.
•
Se ainda assim o botão não funcionar
como deveria, experimente pressioná-lo
novamente por mais tempo.
5 Pressione o botão
de seleção de
dispositivo
duas vezes para
salvar as
configurações e sair
do modo de configuração.
•
Se nenhum botão for pressionado em
até 5 minutos, o controle remoto sairá
do modo de configuração, salvando
automaticamente todas as suas
configurações.
2 x
3 Uso do controle
remoto universal
3.1 Botões e funções
A ilustração na página 8 mostra uma visão
geral de todos os botões do controle remoto.
Teste os botões necessários para operar seus
dispositivos.
Notas
• Botões com funções iguais às do controle
remoto original podem ter nomes
diferentes no SRP1103 (por exemplo,
Info/Display).
• Somente as funções disponíveis no
controle remoto original podem ser
usadas para operar seus dispositivos com
o SRP1103.
Português (Brasil)
Uso do controle remoto universal
76PT (BR)PT (BR)
Page 6
1 ................................ seleciona as entradas
1
2
.................................... luz de configuração.
3
................................ liga / desliga o dispositivo
Nota
4
Em algumas marcas/tipos de TV, o botão
apenas desligará o aparelho. Você terá que
pressionar um botão de dígito (seleção direta
de canais) para ligar a TV novamente.
das fontes disponíveis
(antena, cabo, etc.).
Acende quando um
comando do controle
remoto está sendo
enviado, assim que você
seleciona um dispositivo
e quando o controle
remoto está no modo de
configuração.
selecionado.
Português (Brasil)
Uso do controle remoto universal
5
6
2
3
GUIDE ....................... guia eletrônico de
MENU ........................ ativa / desativa o menu.
INFO........................... informações do canal na
EXIT ............................ sai / fecha a exibição do
3 4 1 2 ............... move o cursor para
OK ............................... confirma a seleção.
.............. botões de seleção de
dispositivo. Seleciona
o dispositivo que será
operado.
programação.
tela.
menu na tela.
cima, para baixo, para a
esquerda e para a direita
em um menu.
98PT (BR)PT (BR)
Page 7
A, B, C, D .................. botões contextuais,
ordenados de acordo
com os requisitos para
conversores.
A - Amarelo, B - Azul,
C - Vermelho, D - Verde.
4
+ VOL - ......................ajusta o volume da TV.
................................ programa anterior /
último / voltar.
................................ silencia o som da TV.
+ CH - ....................... canal seguinte / anterior.
................................ usado após a seleção
.......................... seleciona canais com um
............ botões de dígitos para
seleção direta de canais /
faixas.
direta de canais. Alguns
dispositivos requerem
que
seja pressionado
após a seleção de um
canal.
e dois dígitos.
3.2 Restauração da função original
de um botão
Se um botão aperfeiçoado (consulte o capítulo
2.2.2) continuar não funcionando corretamente,
você poderá restaurar sua função original.
1
No modo do
dispositivo atual,
mantenha os botões
de dígitos
pressionados
simultaneamente por
5 segundos, até a luz vermelha de
configuração
• O controle remoto entra no modo de
configuração.
2
Pressione os
botões de dígitos
, e ,
ordem.
• Depois que
cada botão
é pressionado, a luz vermelha de
configuração
3
Pressione o botão
que você deseja
restaurar duas vezes.
Por exemplo, o
botão
22.
• Depois
que cada botão é pressionado, a luz
vermelha
vez.
• A luz vermelha de configuração
mais uma vez para confirmar que a
função original do botão foi restaurada
com êxito.
5 sec.
e
acender.
nessa
pisca uma vez.
2 x
de configuração pisca uma
pisca
Português (Brasil)
Uso do controle remoto universal
1110PT (BR)PT (BR)
Page 8
4 Assistência e suporte
4.1 Perguntas freqüentes
Neste capítulo, você encontrará respostas para
as perguntas mais freqüentes sobre o controle
remoto universal.
4.1.1 Congurar
Não consigo entrar no modo de configuração.
As pilhas estão muito fracas ou atingiram o
término de sua vida útil.
• Substitua as pilhas. Consulte o capítulo 2.1.
Após substituir as pilhas, teste o controle
remoto para verificar se ele continua
operando os dispositivos. Se não operar, será
necessário reconfigurá-lo. Para isso, consulte
o capítulo 2.2.
O código da marca do meu dispositivo não consta
na ‘Minilista de marcas’ no Guia de Início Rápido.
A ‘Minilista de marcas’ contém apenas as marcas
mais populares de TV, DVD e decodificador/
receptor.
• A lista completa de marcas está nas páginas
17 a 30 deste manual.
• Use ‘9999’ como o código de quatro dígitos
caso você não encontre a marca do seu
aparelho na lista completa. Obser ve que o
uso do código ‘9999’ pode resultar em uma
configuração mais demorada (até 15 minutos).
A TV desliga na etapa 4 e não liga na etapa 5.
Algumas marcas de TV (por exemplo, Panasonic) só ligam depois que você pressiona por
alguns instantes um dos botões de dígitos.
Depois que um botão é pressionando por
alguns instantes no modo de conguração, o
controle remoto tentará iniciar o processo de
aperfeiçoamento do botão (consulte o capítulo
2.2.2
) em vez de ligar a TV.
• Nesse caso, ligue a TV manualmente ou
use o controle remoto original. Vá para
a etapa 6. Depois que a conguração for
concluída com êxito, o controle remoto
ligará a TV depois que você pressionar por
alguns instantes um dos botões de dígitos,
assim como acontece no controle remoto
original.
Após a configuração, nem todos os botões
estão funcionando como deveriam.
• Tente executar o aperfeiçoamento do(s)
botão(ões). Consulte o capítulo 2.2.2.
Como configuro o controle remoto para
operar meu aparelho com TV/DVD integrados?
Alguns aparelhos integrados requerem a
configuração de dois botões diferentes de
seleção de fonte para controlar cada parte.
Caso você tenha um aparelho com TV/DVD
integrados, talvez seja necessário configurar o
controle remoto para operar a TV e o DVD.
4.1.2 Operação
O controle remoto não está mais funcionando.
As pilhas estão muito fracas ou atingiram o
término de sua vida útil.
• Substitua as pilhas. Consulte o capítulo 2.1.
Após substituir as pilhas, teste o controle
remoto para verificar se ele continua
operando os dispositivos. Se não operar, será
necessário reconfigurá-lo. Para isso, consulte
o capítulo 2.2.
O dispositivo que desejo operar não responde
ou não responde a todos os comandos dos
botões.
• Verifique se os botões pressionados estão
disponíveis no controle remoto original do
dispositivo.
• Tente aperfeiçoar os botões. Consulte o
capítulo 2.2.2.
Português (Brasil)
Assistência e suporte
1312PT (BR)PT (BR)
Page 9
Código incorreto selecionado durante a
configuração.
• Configure novamente o controle remoto
para operar o dispositivo. Teste sempre se o
dispositivo está respondendo antes de sair
do modo de configuração.
Talvez os botões que você esteja tentando usar
tenham um nome diferente no controle remoto
original.
• Teste todos os botões para encontrar
aquele(s) de que você precisa.
4.1.3 Pilhas
As minhas congurações serão excluídas
quando eu substituir as pilhas?
Não. Todas as congurações do usuário
permanecem na memória do controle remoto
por 5 minutos.
4.2 Precisa de ajuda?
Recomendamos que você primeiro leia
atentamente este manual. Ele vai ajudá-lo a
configurar e usar o controle remoto.
No entanto, se precisar de mais informações ou
se tiver dúvidas sobre configuração, uso, peças
sobressalentes, garantia, etc. do SRP1103, você
poderá sempre entrar em contato conosco.
Ao ligar para o nosso setor de atendimento ao
cliente, tenha em mãos o SRP1103 para que
nossos operadores o ajudem a determinar se ele
está funcionando adequadamente.
As informações de contato estão no final deste
manual. O número do modelo do seu controle
remoto universal Philips é SRP1103/55.
Data da compra:
......../ ......../ ........
(dia/mês/ano)
Português (Brasil)
Assistência e suporte
Aviso
As pilhas (incluídas) não devem ser expostas
a calor excessivo, como luz do sol ou fogo.
Para obter suporte online acesse:
www.philips.com/welcome