PHILIPS SPZ5000 User Manual [it]

Page 1
Register your product and get support at
SPZ5000
IT Manuale utente
Page 2
Sommario
1 La webcam 2
2 Guida introduttiva 4
(Opzionale) Installazione del software e del driver della webcam 4 Collegamento della webcam al PC/ notebook 5
3 Utilizzo della webcam per le chat
video 6
4 Philips CamSuite 7
5 Philips CamSuite Capture 8
Acquisizione e visualizzazione di una foto 8 Registrazione e riproduzione di un video 8 Modalità schermo 8 Risoluzione delle immagini 9 Galleria 9
Menu foto/video 9 Apertura della cartella foto/video 10 Invio di foto/video tramite e-mail 10 Eliminazione di foto/video dalla galleria 10 Caricamento di un video su YouTube 10
6 Funzionalità di Webcam Driver
SPZ5000 12
Proprietà 13
Scheda Generale 13 Scheda Video 14 Scheda Audio 15 Scheda Funzioni 16
Aggiornamento software tramite Philips Intelligent Agent 17
8 Speci che tecniche 18
9 Domande frequenti (FAQ) 20
Come si regola la qualità dell’immagine? 20 Il microfono o la cuf a della webcam Philips SPZ5000 non funziona. Cosa devo fare? 20 La webcam Philips SPZ5000 rallenta le prestazioni del PC/notebook. Cosa devo fare? 21 Sullo schermo non viene visualizzata alcuna immagine. Cosa devo fare? 22 Come si ripristinano le impostazioni prede nite di fabbrica della webcam Philips? 22
10 Assistenza e supporto 23
In caso di aiuto 23 Informazioni al cliente 23
Precauzioni per la sicurezza 23 Copyright 23 Esclusione di responsabilità 24 Conformità FCC 24 Conformità ai requisiti EMF (Electro-Magnetic Field) 24 Riciclaggio 25 Negazione di garanzia 25 Limitazione dei danni 25
Italiano
7 Aggiornamento software 17
Versione software di Philips CamSuite 17 Download delle versioni aggiornate di software e driver online 17
IT 1
Page 3
1 La webcam
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza fornita da Philips, registrare il proprio prodotto sul sito: www.philips.com/welcome .
All’indirizzo • www.philips.com/welcome , selezionare la lingua desiderata e scegliere “ Registra il prodotto ”. Quindi seguire le
istruzioni visualizzate per la registrazione. Leggere attentamente le seguenti istruzioni e conservarle come riferimento futuro.
Contenuto della confezione
Veri care che la confezione della webcam Philips SPZ5000 contenga tutti i seguenti elementi.
Webcam Philips SPZ5000
Benvenuto
La webcam Philips SPZ5000 acquistata è stata realizzata secondo gli standard più elevati al  ne di garantire un utilizzo senza problemi. Immagini brillanti e qualità audio eccellente sono le caratteristiche della webcam SPZ5000. La webcam Philips SPZ5000 può essere utilizzata per tutti i tipi di applicazioni.
Video : utilizzare la webcam Philips SPZ5000
per le chat video. La webcam funziona con
Skype, Windows® Live Messenger, Yahoo!
Messenger, AOL Instant Messenger, QQ
e altri servizi di messaggistica istantanea e
VoIP (Voice over Internet Protocol).
Condivisione video : Crea video personali e
condividili con amici e familiari su YouTube.
Istantanee : Con le applicazioni Philips,
è possibile utilizzare il pulsante per le
istantanee che consente di acquisire
facilmente foto e quindi condividerle su
Facebook, Flickr, MySpace e altri.
Effetti speciali : Dopo aver installato Philips
CamSuite, è possibile utilizzare alcune
funzioni speciali quali “Fun frame”, “Fun
logo” e “Fun effect”. Le seguenti sezioni del manuale offrono una descrizione dettagliata del processo di installazione e spiegano come utilizzare la webcam Philips SPZ5000.
Guida rapida
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick Start Guide
CD-ROM di installazione che contiene:
Manuale dell’utente della webcam• Driver della webcam SPZ5000• Philips CamSuite • Philips Intelligent Agent
Philips Webcam Installation CD
SPZXXXX
2 IT
Page 4
Panoramica delle funzioni
a b
c
g Connettore USB
Consente di collegare la webcam alla • porta USB del notebook o del PC desktop Consente di alimentare la webcam • quando è collegata al notebook o al PC desktop
Italiano
d
e
g
f
a Pulsante Istantanee
L’installazione delle applicazioni • Philips consente di acquisire foto direttamente
b LED di alimentazione
Si accende quando la webcam è in • funzione
c Anello di messa a fuoco
Consente di regolare manualmente • la messa a fuoco dell’immagine
d Microfono incorporato
Consente di acquisire voce e audio • durante le video chiamate o le registrazioni
e Perno di rotazione
Consente di modi care • manualmente il campo di visualizzazione della webcam
f Supporto di  ssaggio con bordi di gomma
Montare la webcam sul monitor del • PC (schermo piatto) o del notebook Ripiegare il morsetto per posizionare • la webcam su una super cie piana o su un monitor per PC di grandi dimensioni
IT 3
Page 5
2 Guida
introduttiva
(Opzionale) Installazione del software e del driver della webcam
Nota
Per usare le funzioni speciali del driver per webcam SPZ5000, di Philips CamSuite, e di Philips Intelligent Agent, installare il software presente sul CD-ROM in dotazione. Prima di installare Philips CamSuite, scollegare la webcam dal PC/notebook.
Il software fornito funziona solo su PC con sistema operativo Microsoft® Windows® XP (SP2 e superiore), Vista o Windows 7. Una volta eseguita l’installazione software, è possibile regolare le impostazioni della webcam Philips SPZ5000 sulle pagine delle proprietà.
1 Inserire il CD-ROM di installazione
nell’unità CD-ROM/DVD sul PC/
notebook.
2 Quando viene visualizzata la  nestra di
scelta della lingua, scegliere la propria lingua.
Se la  nestra di scelta della • lingua non viene visualizzata automaticamente, fare clic su Start > Risorse del computer , quindi fare doppio clic sul CD-ROM di installazione quindi sull’icona Setup.
exe .
3 Seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo per completare l’installazione.
4 Quando compare la  nestra di riavvio ,
selezionare Sì quindi fare clic su Fine o riavviare il PC/notebook.
L’icona di Philips CamSuite » viene visualizzata nella barra delle applicazioni di Windows (in basso a destra sullo schermo).
Dal pannello di controllo di Philips » CamSuite è possibile regolare le impostazioni della webcam.
4 IT
Page 6
Collegamento della webcam al PC/notebook
1 Accendere il PC/notebook. 2 Al primo utilizzo della webcam con Philips
CamSuite, installare il software che si
trova all’interno del CD-ROM fornito.
Una volta terminata l’installazione del » software, l’icona di Philips CamSuite viene visualizzata sulla parte in basso a destra dello schermo.
3 Utilizzare il morsetto per montare la
webcam sul monitor del PC o sullo
schermo del notebook.
Ripiegare il morsetto per posizionare • la webcam su una super cie piana o su un monitor per PC di grandi dimensioni.
4 Collegare il cavo a una porta USB sul PC/
notebook.
Una volta eseguito il corretto » collegamento della webcam, viene visualizzata la seguente  nestra pop-up sulla parte in basso a destra dello schermo.
5 Scegliere un’angolazione adatta per la
webcam.
Dopo aver avviato Philips CamSuite, » è possibile utilizzare le funzionalità dell’applicazione sulla webcam Philips SPZ5000.
Italiano
IT 5
Page 7
3 Utilizzo della
webcam per le chat video
La webcam Philips SPZ5000 funziona con Skype, Windows® Live Messenger, Yahoo! Messenger, AOL Instant Messenger, QQ e altri servizi di messaggistica istantanea e VoIP (Voice over Internet Protocol). Dopo l’installazione di una delle applicazioni citate sopra, è possibile collegare la webcam al PC/notebook e usarla per le chat video. Dopo l’utilizzo è possibile riporre la webcam ripiegandola su se stessa.
6 IT
Page 8
4 Philips CamSuite
Philips CamSuite consente di accedere velocemente alle funzioni e alle impostazioni più utilizzate. Per utilizzare le funzioni e le impostazioni speciali di Philips CamSuite, installare il programma prima di utilizzarlo con la webcam Philips SPZ5000. Dopo aver installato Philips CamSuite, è possibile fare doppio clic sulla relativa icona sulla barra delle applicazioni per accedere al pannello di controllo del programma stesso.
Se il driver della webcam SPZ5000 non
è installato, viene visualizzata la seguente
schermata del pannello di controllo:
Se il driver della webcam SPZ5000
è installato sul PC/notebook, viene
visualizzata un’interfaccia diversa del
pannello di controllo di Philips CamSuite
oltre a una  nestra diversa delle
[Proprietà] a seguito della selezione
dell’icona
.
Italiano
IT 7
Page 9
5 Philips CamSuite
Capture
• Per visualizzare una foto della galleria fotogra ca, selezionarla premendo due volte il tasto del mouse.
Con Philips CamSuite Capture è possibile accedere alle seguenti funzionalità della webcam:
Acquisizione di foto• Registrazione di video• Invio di foto o video tramite e-mail• Caricamento di video direttamente • su YouTube Regolazione delle impostazioni di • foto, video, disattivazione audio e cartelle multimediali Informazioni sulla versione software • di Philips CamSuite
1 Per avviare Philips CamSuite Capture,
fare clic su
Philips CamSuite o fare doppio clic su
sul desktop.
sul pannello di controllo di
2 Per chiudere Philips CamSuite Capture,
fare clic sul pulsante di chiusura sulla
parte in alto a destra della  nestra di
Philips CamSuite Capture.
Suggerimento
Se la webcam viene già utilizzata in un’altra applicazione, non sarà possibile visualizzare alcuna immagine nel visualizzatore di Philips CamSuite Capture.
Acquisizione e visualizzazione di una foto
Registrazione e riproduzione di un video
Nota
Se si seleziona una risoluzione superiore a 640 x 480 (VGA), l’icona di registrazione viene disattivata. Per consentire la registrazione è possibile selezionare una risoluzione inferiore.
1 Scegliere un’angolazione adatta per la
webcam.
2 Nella  nestra di Philips CamSuite
Capture, fare clic su registrazione.
Per sospendere la registrazione, fare • clic su
.
per avviare la
3 Per interrompere la registrazione, fare
clic su
.
Viene registrato un video che poi verrà » salvato nella galleria video (nonché nella cartella video selezionata sul PC/ notebook).
Per riprodurre un video della galleria
video, selezionarlo premendo due volte il tasto del mouse.
Suggerimento
Prima di riprodurre un video, assicurarsi di avere un lettore multimediale installato sul PC/ notebook.
1 Scegliere un’angolazione adatta per la
webcam.
2 Nella  nestra di Philips CamSuite
Capture, fare clic su
Viene acquisita e salvata una foto nella » galleria fotogra ca (nonché nella cartella delle foto selezionata sul PC/notebook).
8 IT
.
Modalità schermo
Con Philips CamSuite Capture, è possibile visualizzare una foto o riprodurre un video in varie modalità:
Mod. schermo normale• Mod. schermo intero• Adatta allo schermo
Page 10
1 Nella  nestra Philips CamSuite Capture,
fare clic su
schermo normale] a [Mod. schermo
intero] / [Adatta allo schermo] o da
[Mod. schermo intero] / [Adatta allo
schermo] a [Mod. schermo normale] .
È possibile selezionare » [Adatta allo schermo] o [Mod. schermo intero]
nell’elenco a discesa.
per passare da [Mod.
Risoluzione delle immagini
È possibile impostare risoluzioni delle immagini diverse per foto/video acquisiti tramite webcam:
160 x 120 (SQVGA)• 176 x 144 (QCIF)• 320 x 240 (dimensioni per messaggi • e-mail) 352 x 288 (CIF)• 640 x 480 (VGA)• 1280 x 1024 (1,3 MP) (solo per le • foto) 2560 x 2048 (solo per le foto)
Galleria
Le foto e i video acquisiti tramite la webcam vengono salvati nella galleria fotogra ca o video e nella cartella delle foto o dei video selezionata ( car telle multimediali ). Per accedere alla galleria :
1 In Philips CamSuite Capture, fare clic su
per visualizzare la galleria.
2 Fare clic su per mostrare la galleria
fotogra a. Fare clic su • video. Per nascondere la galleria, fare clic su
.
Menu foto/video
Per visualizzare il menu foto/video facendo clic con il tasto destro del mouse :
per mostrare la galleria
1 Nella galleria fotogra ca/video,
selezionare una foto o un video.
2 Fare clic con il tasto destro del mouse.
Viene visualizzato il menu foto/video. »
3 Selezionare un’opzione per continuare.
Opzioni del menu foto :
Italiano
Nota
Per la registrazione video, la risoluzione massima è di 640 x 480 (VGA).
1 Nella  nestra di Philips CamSuite
Capture, fare clic sulla freccia del menu a
discesa.
Vengono elencate le opzioni di » risoluzione disponibili.
2 Selezionare la risoluzione prescelta.
Per utilizzare un’altra risoluzione, ripetere
i passaggi 1 e 2.
[Visualizza] : per visualizzare le fotogra e selezionate
[E-mail] : per inviare le fotogra e selezionate tramite e-mail
[Elimina] : per eliminare le fotogra e selezionate
IT 9
Page 11
Opzioni del menu video :
[Riproduzione Musica] : per riprodurre i video selezionati
[E-mail] : per inviare i video selezionati tramite e-mail
[Elimina] : per eliminare i video selezionati
[Carica video su YouTube] : per caricare i video selezionati su YouTube.
Apertura della cartella foto/video
Nella galleria fotogra ca :
1 Selezionare una foto, quindi fare clic su
per aprire la cartella delle foto.
Nella galleria video :
1 Selezionare un video, quindi fare clic su
per aprire la cartella dei video.
Invio di foto/video tramite e-mail
1 Nella galleria fotogra ca/video ,
selezionare le foto/i video che si desidera
inviare tramite e-mail.
2 Fare clic su .
Viene visualizzato un messaggio » e-mail con in allegato le foto/i video selezionati.
3 Inviare l’e-mail.
Eliminazione di foto/video dalla galleria
1 Nella galleria fotogra ca/video ,
selezionare le foto/i video che si desidera eliminare.
2 Fare clic su accanto a . 3 Nella  nestra pop-up, fare clic su [Sì] .
Le foto/i video selezionati vengono » eliminati dalla galleria.
Per annullare l’eliminazione, fare clic su [No] nella  nestra pop-up.
Caricamento di un video su YouTube
Nota
Per utilizzare la funzione di caricamento istantaneo su YouTube di cui è dotata questa webcam, è necessario installare Philips CamSuite dal CD-ROM in dotazione. Prima di caricare un video su YouTube, è necessario disporre di un account YouTube e dell’accesso a Internet.
1 Nella galleria video , selezionare un video
che si desidera caricare su YouTube.
2 Fare clic su .
Viene visualizzata la  nestra » [Carica video su YouTube] .
3 La prima volta che viene utilizzata questa
funzione, attenersi ai seguenti passaggi (da A a C): A . Se non si dispone di un account
YouTube, fare clic su [Crea account] per crearne uno come indicato sul sito Internet di YouTube.
10 IT
Page 12
B . Nella schermata [Account YouTube] ,
inserire [Nome utente:] e [Password:] del proprio account YouTube.
Username
C . Selezionare la casella [Ricorda il mio
account] .
Philips CamSuite ricorderà le » informazioni dell’account.
4 Nella schermata [Informazioni di
pubblicazione] , selezionare [Categoria
video:] dall’elenco a discesa (se
necessario/consentito).
Modi care le informazioni nelle • caselle [Titolo:] , [Descrizione:] e [Categorie di rifer.:] (se necessario/ consentito). Per fare in modo che il proprio • video su YouTube rimanga privato, selezionare la casella [Rendi privato
il mio video] .
5 Fare clic su [Carica video] .
Per annullare il caricamento, fare clic • su [Annulla] durante il processo.
Una volta terminata l’operazione, » viene visualizzata la seguente  nestra. È possibile chiudere la  nestra o fare clic su [Noti ca amici] per continuare.
Italiano
Username
IT 11
Page 13
6 Funzionalità di
Webcam Driver SPZ5000
Se entrambi i driver della webcam SPZ5000 che Philips CamSuite risultano già installati sul PC/notebook, Philips CamSuite consente di accedere rapidamente alle seguenti funzionalità fornite dai driver della webcam SPZ5000:
Impostazioni immagini
Zoom digitale• Tracking del viso
Impostazioni audio
Riduzione rumore
Impostazioni divertimento
Cornice divertimento• Logo divertimento• Effetto divertimento
12 IT
Impostazioni fotocamera
Scelta di una webcam Philips • disponibile Regolazione delle proprietà
1 Fare clic su uno dei pulsanti del pannello
di controllo di Philips CamSuite per accedere a uno dei pannelli delle impostazioni.
2 In ciascuno dei pannelli, spuntare le
caselle che consentono di attivare le funzioni.
Page 14
Per disabilitare una funzione,
deselezionare la casella. Per dettagli sulle funzioni, vedere la sezione “Proprietà”.
Proprietà
1 Nel pannello di controllo di Philips
CamSuite, fare clic su
2 Fare clic sul pulsante [Impostazioni
webcam] .
Viene visualizzata la  nestra » [Proprietà] .
3 Nella  nestra [Proprietà] , fare clic su
una delle quattro schede che seguono per continuare con la regolazione delle impostazioni:
Generale
Video
Audio
Funzioni
Scheda Generale
.
Nella scheda [Generale] , è possibile regolare le seguenti impostazioni: [Immagine priva di sfarfallio] L’opzione [Immagine priva di sfarfallio] dovrebbe essere utilizzata solo in presenza di uno sfarfallio dell’illuminazione (ad es. lampade  uorescenti o al neon) per evitare di ottenere immagini mosse o dai colori non realistici. Se questa opzione viene utilizzata in normali condizioni di illuminazione, il video risulterà sovraesposto. [Zona] Durante l’installazione, questo parametro verrà impostato automaticamente in base alla frequenza della regione di utilizzo. In viaggio, potrebbe essere necessario modi care l’impostazione per ottimizzare la qualità dell’immagine. Le impostazioni della frequenza in base alla regione per paesi diversi sono riportate di seguito.
Paese (regione) Frequenza Europa 50 Hz Nord America 60 Hz Cina 50 Hz Ta iwan 60 Hz Giappone Speci co per regione
Italiano
Suggerimento
Veri care la tensione in uscita per trovare l’impostazione corretta per il proprio paese.
IT 13
Page 15
Scheda Video
Nella scheda [Video] , è possibile regolare le seguenti impostazioni: [Controllo completamente auto] Questa modalità di controllo completamente automatica consente di ottenere semplicemente il massimo dalla webcam Philips SPZ5000. Oppure è possibile scegliere di avere il massimo controllo manuale sulle impostazioni della webcam disattivando la modalità di controllo automatico. Il controllo automatico è l’impostazione consigliata per un utilizzo normale. Le tecniche attive per il controllo automatico sono:
Controllo automatico dell’esposizione
e del bilanciamento del bianco per
fornire il miglior segnale della sorgente
video possibile;
Selezione automatica della frequenza
dei fotogrammi per migliorare la
sensibilità della webcam in condizioni
di scarsa illuminazione.
[Velocità fotogrammi] Un fotogramma è un’immagine o un’istantanea visualizzata all’interno di un video o di un  lmato di dimensioni superiori. La frequenza dei fotogrammi è il numero di fotogrammi visualizzati per secondo. A una frequenza più elevata corrisponde una migliore qualità del video, ma un carico più pesante per il processore. È possibile utilizzare il menu a scorrimento per impostare la frequenza del video da acquisire. Ad esempio, 30 fps signi ca che la webcam acquisirà il video a una velocità di 30 fotogrammi per secondo. [Esposizione auto] L’esposizione è la quantità di luce ricevuta dal sensore e viene determinata in base alla durata dell’esposizione del sensore per acquisire un’istantanea o un video. Il risultato dipende dalla sensibilità del sensore. Selezionando l’opzione di esposizione automatica, la webcam rileverà l’impostazione ottimale. [Velocità otturatore] La velocità dell’otturatore determina la durata dell’apertura dell’otturatore durante lo scatto della foto. A una velocità dell’otturatore più lenta corrisponde un tempo di esposizione più lungo. La velocità dell’otturatore controlla la quantità totale della luce che raggiunge il sensore. Utilizzare il cursore per impostare la velocità dell’otturatore desiderata. [Guadagno] In un video, il guadagno indica la quantità di bianco presente in un’immagine. Utilizzare il cursore per impostare il livello di guadagno desiderato. [Reimposta] Premere questo pulsante per ripristinare le impostazioni della webcam prede nite di fabbrica. [Ripristina] Premere questo pulsante per ripristinare le impostazioni preferite. [Salva] Premere questo pulsante per salvare le impostazioni preferite.
14 IT
Page 16
[Bilanciamento bianco auto] La maggior parte delle sorgenti di illuminazione non ha colore bianco al 100%, ma una determinata “temperatura colore”. Normalmente, gli occhi compensano le diverse temperature colore in differenti condizioni di illuminazione. Se si seleziona il bilanciamento del bianco automatico, la webcam cercherà un punto di riferimento di colore bianco. Successivamente, calcolerà tutti gli altri colori in base a questo punto di bianco e li compenserà di conseguenza, proprio come l’occhio umano. È inoltre possibile selezionare le impostazioni  sse per le condizioni di illuminazione [Interni] , [Esterni] e [Fluorescenza] oppure utilizzare l’effetto “Rosso” e “Blu” se si desidera impostare la webcam in base alle preferenze personali di temperatura colore. [Luminosità] L’impostazione della luminosità consente di regolare la luminosità dell’immagine o del video visualizzato in base alle preferenze personali. Utilizzare il cursore per individuare l’impostazione preferita. [Contrasto] Il contrasto consente di controllare il rapporto tra sezioni scure e luminose in base alle preferenze personali. Utilizzare il cursore per individuare l’impostazione preferita. [Gamma] L’impostazione della gamma consente di rischiarare le aree scure dell’immagine o del video e visualizzare più dettagli senza sovraesporre le aree già luminose. Utilizzare il cursore per individuare l’impostazione preferita. [Saturazione] La saturazione consente di impostare la riproduzione del colore dal bianco e nero a un’immagine o video a colori in base alle preferenze personali. Utilizzare il cursore per individuare l’impostazione preferita. [Bianco e nero] La casella di controllo [Bianco e nero] viene utilizzata per passare da immagini a colori a immagini in bianco e nero o per passare nuovamente al colore.
[Compensazione retroilluminazione] Attivare la compensazione della retroilluminazione per migliorare la qualità dell’immagine quando lo sfondo dell’immagine ha un elevato livello di illuminazione (ad esempio, quando ci si trova davanti a una luce diretta). [Specchio] Quando si attiva questa funzione, l’immagine ruota in orizzontale. È possibile utilizzare questa funzione quando si desidera utilizzare Philips SPZ5000 e il monitor come uno specchio oppure scattare foto di immagini allo specchio.
Scheda Audio
Nella scheda [Audio] , è possibile regolare le seguenti impostazioni: [Riduzione rumore] Questa funzione consente di ridurre signi cativamente tutti i rumori statici rilevati dal microfono della webcam (come il rumore del condizionatore e delle ventole
IT 15
Italiano
Page 17
del computer). Ottimizza la chiarezza delle conversazioni in ambienti silenziosi e rumorosi. Cursore del volume Questo cursore consente di regolare manualmente il volume del microfono.
Scheda Funzioni
Nella scheda [Funzioni] , è possibile regolare le seguenti impostazioni: [Tracking volto] Se si seleziona l’opzione [Tracking volto] , la webcam esegue il tracking del viso. Questa funzione è molto comoda durante le chat video in quanto il soggetto rimane al centro dell’immagine anche quando si muove. [Zoom digitale] Questa funzione consente di ingrandire la visualizzazione di un oggetto.
1 Utilizzare il cursore per ingrandire e
ridurre dinamicamente l’immagine.
Suggerimento
Lo zoom digitale ingrandisce i pixel, ma non l’immagine.
[Aggiungi logo] ( [Logo divertente] ) Grazie a questa funzione è possibile aggiungere logo divertenti alle immagini. È possibile aggiungere uno dei logo a disposizione o uno personalizzato (immagini).
1 Selezionare la casella della funzione
[Aggiungi logo] .
2 Selezionare uno dei logo a disposizione
dal menu a discesa.
Per selezionare un proprio logo a
piacere, fare clic sul pulsante [Sfoglia]
e seguire le istruzioni su schermo per
portare a termine la selezione.
3 Premere uno dei quattro pulsanti sui
quattro angoli del logo per scegliere la posizione.
4 Spostare l’interruttore a scorrimento per
regolare le dimensioni del logo.
[Fotogrammi video] ( [Cornice divertente] ) Questa funzione consente di aggiungere delle cornici divertenti alle immagini.
1 Selezionare la casella della funzione
[Fotogrammi video] .
2 Selezionare una delle cornici a
disposizione dal menu a discesa.
[Effetti video] ( [Effetto divertente] ) Grazie a questa funzione è possibile selezionare uno degli effetti video a disposizione.
1 Selezionare la casella della funzione
[Effetti video] .
2 Selezionare uno degli effetti a
disposizione dal menu a discesa.
16 IT
Page 18
7 Aggiornamento
software
Aggiornamento software tramite Philips Intelligent Agent
Italiano
Versione software di Philips CamSuite
Per ottenere informazioni sulla versione software di Philips CamSuite:
1 Nella  nestra di Philips CamSuite
Capture, fare clic su [Guida] > [Informazioni su] .
Viene visualizzata la versione software » di Philips CamSuite.
Download delle versioni aggiornate di software e driver online
1 Su www.philips.com/support , fare clic su
Choose country / language (Scegli paese/ Lingua) per selezionare la lingua e le impostazioni del proprio paese.
2 Fare clic sul campo Cerca , digitare
SPZ5000 e fare clic sul pulsante di ricerca.
3 Fare clic su SPZ5000 nell’elenco dei
risultati di ricerca.
4 Fare clic su Assistenza .
In » Assistenza prodotto , sono disponibili informazioni su Software e
driver .
5 Scaricare il programma di installazione del
software o del driver necessari.
6 Avviare il programma di installazione
e seguire le istruzioni su schermo per completare la procedura.
Nota
Assicurarsi di selezionare Philips Intelligent Agent durante l’ installazione software .
Philips Intelligent Agent dispone del proprio programma di download tramite HTTP per il recupero del software dal server Philips. Se è disponibile un aggiornamento per la webcam Philips SPZ5000, Philips Intelligent Agent mostra un pulsante di download per l’aggiornamento necessario. Dopo aver fatto clic sul pulsante di download, è possibile scaricare l’aggiornamento necessario che verrà salvato automaticamente in una cartella dedicata in Documenti\Philips Intelligent Agent . È inoltre possibile attivare l’opzione di controllo automatico che veri cherà periodicamente se il software dei prodotti webcam Philips SPZ5000 è ancora aggiornato.
IT 17
Page 19
8 Specifiche
tecniche
Risoluzione sensore
Risoluzione acquisizione video (max.)
Risoluzione fotogra ca (max.)
Fotogrammi al secondo
Obiettivo serie F F2.6 Angolo di
visualizzazione obiettivo
Illuminazione minima soggetto
Formato video YUY2, RGB24 e I420
Microfono Microfono integrato con
SO Windows® Compatibile con
Interfaccia USB USB 2.0 ad alta velocità Classe video USB Compatibile UVC Lunghezza del
cavo USB Alimentazione Fornita via cavo USB;
1,3 MP (1280 x 1024 pixel)
2,0 MP (Software ottimizzato, con Philips CamSuite installato)
5,0 MP (Software ottimizzato, con Philips CamSuite installato) 8,0 MP (Software ottimizzato, con Philips CamSuite e il driver della webcam SPZ5000 installati)
60 fps max. VGA
80 gradi (grandangolo)
< 5 lux
(Con il driver della webcam SPZ5000 installato)
ottimizzazione audio
Windows® 7
1,5 m
5 V CC, 0,15 A
Requisiti di sistema per PC Microsoft Windows :
Requisiti minimi di sistema:
1,6 GHz o equivalente• 512 MB RAM per XP, • 1 GB di RAM (32 Bit) per Windows • Vista e Windows 7 SO: Windows XP SP2, Vista e • Windows 7 200 MB di spazio libero sul disco • rigido Una porta USB 2.0 libera• Scheda audio e altoparlanti • (compatibili con il sistema operativo) Display a colori a 16-bit con • risoluzione 800x600 e supporto DirectX 3D DirectX 9.0c o superiore• Microsoft .Net Framework 2.0• Connessione a Internet a banda • larga per scaricare driver, CamSuite, manuali e per caricare  le su YouTube Adobe Reader per leggere  le *PDF
Requisiti di sistema consigliati:
2,4 GHz dual core o equivalente • 1 GB di RAM (2 bit) / 2 GB di RAM • (64 bit) per XP, Vista e Windows 7 DirectX 9.0c o superiore• Microsoft .Net Framework 2.0.• Connessione a Internet a banda larga • per caricare  le su YouTube Adobe Reader per leggere  le *PDF
18 IT
Page 20
Requisiti di sistema per computer Apple Mac :
Mac OS X v10.4 “Tiger” - 10.5
“Leopard”
200 MB di spazio libero sul disco
rigido
Por ta USB 2.0
Nota
Questa webcam funziona con il sistema operativo Mac OS X come dispositivo plug-and-chat. Il software per l’ottimizzazione audio e video è compatibile solo con Windows XP e versioni successive.
Italiano
IT 19
Page 21
9 Domande
frequenti (FAQ)
Come si regola la qualità dell’immagine?
Le impostazioni prede nite della webcam Philips normalmente garantiscono la miglior qualità delle immagini possibile. Tale qualità può anche essere regolata a seconda delle proprie preferenze.
Per regolare la risoluzione delle immagini, • vedere la sezione “Risoluzione delle immagini” . Per impostare altre proprietà delle • immagini, vedere la sezione “Proprietà” .
3 Fare clic sulla scheda Vo ce nella  nestra
che viene visualizzata.
Il microfono o la cuf a della webcam Philips SPZ5000 non funziona. Cosa devo fare?
Per Windows XP (SP2) :
1 Sul PC/notebook, fare clic su Start >
Pannello di controllo .
2 Fare clic su Suoni e periferiche audio .
20 IT
4 Impostare la webcam Philips SPZ5000
o la cuf a connessa come dispositivo prede nito su Registrazione voce .
5 Fare clic su OK per salvare le
impostazioni.
Page 22
Per Windows Vista :
1 Sul PC/notebook, fare clic su Start >
Pannello di controllo .
2 Fare clic su Hardware e Suoni . 3 Selezionare Suoni . 4 Fare clic sulla scheda Registrazione nella
 nestra che viene visualizzata.
5 Selezionare la webcam Philips SPZ5000
o la cuf a connessa e fare clic su Prede nito .
6 Fare clic su OK per salvare le
impostazioni.
Per Windows 7 :
1 Sul PC/notebook, fare clic su Start >
Pannello di controllo .
2 Fare clic su Hardware e Suoni . 3 Fare clic su Suoni > Gestisci dispositivi
audio .
4 Fare clic sulla scheda Registrazione nella
 nestra che viene visualizzata.
5 Selezionare la webcam Philips SPZ5000
o la cuf a connessa e fare clic su Prede nito .
6 Fare clic su OK per salvare le
impostazioni.
La webcam Philips SPZ5000 rallenta le prestazioni del PC/ notebook. Cosa devo fare?
Nota
Assicurarsi che sia il driver della webcam SPZ5000 e Philips CamSuite siano installati sul PC/notebook.
1 Chiudere le applicazioni software non
necessarie.
2 Fare doppio clic sull’icona Philips
CamSuite di Windows (in basso a destra sullo schermo) per aprire il pannello di controllo di Philips CamSuite.
3 Fare clic su sul pannello di controllo
di Philips CamSuite, per aprire la pagina delle [Proprietà] .
4 Fare clic sulla scheda [Video] . 5 Se l’opzione [Controllo completamente
auto] è attiva, deselezionare la casella per disabilitare la funzione [Controllo completamente auto] .
6 Impostare [Velocità fotogrammi] su un
minimo di 5 fps.
7 Fare clic su [Ok] per salvare le impostazioni.
sulla barra delle applicazioni
Viene visualizzata la  nestra » [Proprietà] .
Italiano
IT 21
Page 23
Suggerimento
La frequenza massima dei fotogrammi (fotogrammi al secondo (fps) della webcam) e la risoluzione massima dell’immagine dipendono dalle speci che del PC/notebook in uso. Grazie alla funzione “Full automatic control”, il software della webcam regola automaticamente la risoluzione e la frequenza dei fotogrammi per ogni situazione particolare. Le speci che del PC/ notebook non soddisfano i requisiti di frequenza massima per fotogrammi e risoluzione.
Sullo schermo non viene visualizzata alcuna immagine. Cosa devo fare?
1 Assicurarsi che la webcam sia collegata
correttamente.
2 Veri care se si sta utilizzando la webcam
in un’altra applicazione.
3 Chiudere l’altra applicazione.
Suggerimento
Non è possibile utilizzare la webcam in più di un’applicazione alla volta.
2 Fare clic su sul pannello di controllo
di Philips CamSuite, per aprire la pagina delle [Proprietà] .
Viene visualizzata la  nestra » [Proprietà] .
3 Fare clic sulla scheda [Video] . 4 Fare clic sul pulsante [Reimposta] .
Tutte le impostazioni della webcam » vengono riportate ai valori prede niti di fabbrica.
5 Fare clic su [Ok] per salvare le
impostazioni.
Come si ripristinano le impostazioni prede nite di fabbrica della webcam Philips?
Nota
Assicurarsi che sia il driver della webcam SPZ5000 e Philips CamSuite siano installati sul PC/notebook.
1 Fare doppio clic sull’icona Philips
CamSuite di Windows (in basso a destra sullo schermo) per aprire il pannello di controllo di Philips CamSuite.
22 IT
sulla barra delle applicazioni
Page 24
10 Assistenza e
Informazioni al cliente
supporto
In caso di aiuto
Innanzitutto, leggere attentamente il manuale dell’utente. Il numero del modello della webcam è SPZ5000. Per ulteriore assistenza su registrazione, impostazione, utilizzo, funzionalità, aggiornamento software, speci che, garanzia, ecc... del prodotto, fare riferimento alla pagina Web www.philips.com/support .
1 Su www.philips.com/support , fare clic su
Choose country / language (Scegli paese/ Lingua) per selezionare la lingua e le impostazioni del proprio paese.
2 Fare clic sul campo Cerca , digitare
SPZ5000 e fare clic sul pulsante di ricerca .
3 Fare clic su SPZ5000 nell’elenco dei
risultati di ricerca.
4 Fare clic su Assistenza .
In » Assistenza prodotto , è possibile trovare informazioni nelle seguenti categorie: Panoramica , Ultimi aggiornamenti , Manuali d’uso , Domande frequenti , Informazioni sul prodotto , Registrazione prodotto .
In » Informazioni sull’assistenza , sono disponibili informazioni sulla garanzia.
In Contatto, sono presenti i numeri di » telefono dell’assistenza clienti Philips.
Precauzioni per la sicurezza
Attenersi alle seguenti linee guida per un funzionamento sicuro e senza problemi della webcam.
Non utilizzare la webcam in ambienti • esterni alla gamma seguente: temperatura: da 0 a 40°C, umidità relativa: dal 45 all’85%. Non utilizzare o riporre la webcam:
alla luce diretta del sole;• in ambienti molto umidi o polverosi;
in prossimità di una fonte di calore.• Se la webcam si bagna, asciugarla con un • panno morbido il più rapidamente possibile. Se l’obiettivo è sporco, NON toccarlo con • le dita. Pulire la parte esterna della webcam con un • panno morbido. NON utilizzare liquidi detergenti a base di • alcol, alcol denaturato, ammoniaca, ecc. NON cercare di smontare o riparare la • webcam Non aprire la webcam. In caso di dif coltà tecniche, rivolgersi al proprio rivenditore Philips. NON utilizzare la webcam in acqua.• Proteggere la webcam da olio, vapore, • umidità e polvere. Non puntare l’obiettivo della webcam • verso il sole.
Copyright
Copyright © 2009 by Philips Consumer Lifestyle B.V. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte della presente pubblicazione può essere riprodotta, trasmessa, trascritta o memorizzata in sistemi di recupero né tradotta in qualsiasi lingua o linguaggio informatico, in qualsiasi forma e con qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, magnetico, ottico, chimico, manuale, o di altro tipo, senza previo consenso scritto di Philips. Marchi e nomi di prodotto sono marchi o marchi registrati e appartengono ai rispettivi proprietari.
Italiano
IT 23
Page 25
Esclusione di responsabilità
Philips non offre alcuna garanzia relativamente al presente materiale, comprese, senza limitazione, le garanzie implicite di commerciabilità e idoneità per uno scopo speci co. Philips non si assume alcuna responsabilità per qualsiasi errore presente in questo documento. Philips non si assume alcun impegno ad aggiornare o mantenere aggiornate le informazioni contenute nel presente documento.
Conformità FCC
Questo dispositivo è conforme alle Norme FCC, Parte 15. Il funzionamento è subordinato alle due seguenti condizioni:
a questo dispositivo non deve causare
interferenze nocive, e
b questo dispositivo deve accettare
qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che potrebbero provocare effetti indesiderati.
Nota
Questa apparecchiatura è stata sottoposta a test e dichiarata conforme ai limiti per i dispositivi digitali di Classe B in base all’articolo 15 dei regolamenti FCC. Tali limiti sono concepiti per fornire ragionevole
protezione da interferenze dannose per l’utilizzo domestico.
Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia di radiofrequenza. Se installata o utilizzata differentemente da quanto previsto dalle istruzioni, può provocare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non si garantisce che tali interferenze non possano veri carsi in una particolare installazione. Nel caso l’apparecchiatura provocasse interferenze dannose alla ricezione radio
o televisiva, determinabili con l’accensione e lo spegnimento dell’apparecchiatura, si consiglia all’utente di provare a correggere l’interferenza adottando una o più delle seguenti misure: Cambiare l’orientamento o la posizione • dell’antenna ricevente. Aumentare la distanza tra • l’apparecchiatura e il ricevitore. Collegare l’apparecchiatura a una presa • diversa da quella a cui è connesso il ricevitore. Chiedere assistenza al rivenditore o a un • tecnico radio/TV specializzato.
Qualsiasi modi ca non autorizzata alla presente apparecchiatura potrebbe comportare la revoca dell’autorizzazione all’utilizzo.
Conformità ai requisiti EMF (Electro­Magnetic Field)
Koninklijke Philips Electronics N.V. produce e commercializza numerosi prodotti per il mercato consumer che, come tutti gli apparecchi elettronici, possono emettere e ricevere segnali elettromagnetici. Uno dei principali principi aziendali applicati da Philips prevede l’adozione di tutte le misure sanitarie e di sicurezza volte a rendere i propri prodotti conformi a tutte le regolamentazioni e a tutti gli standard EMF applicabili alla data di produzione dell’apparecchio. In base a tale principio, Philips sviluppa, produce e commercializza prodotti che non hanno effetti negativi sulla salute. Garantisce pertanto che i propri prodotti, se utilizzati nelle modalità previste, sono da ritenersi sicuri in base ai dati scienti ci attualmente disponibili. Inoltre Philips collabora attivamente all’elaborazione degli standard internazionali EMF e di sicurezza ed è in grado di anticipare evoluzioni future degli stessi e di implementarle nei propri prodotti.
24 IT
Page 26
Riciclaggio
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati. Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto da una X, vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva Comunitaria 2002/96/CE.
Non smaltire questo prodotto con i ri uti domestici. Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta differenziata dei prodotti elettrici ed elettronici. Il corretto smaltimento dei prodotti usati contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute. È stato omesso qualsiasi tipo di imballaggio super uo; inoltre, abbiamo prestato estrema attenzione af nché si possano separare con facilità i vari materiali che costituiscono l’imballaggio. Attenersi alle norme locali in materia di smaltimento dei materiali per l’imballaggio.
Limitazione dei danni
Il fornitore non potrà essere ritenuto responsabile per qualsiasi danno indiretto, speciale, incidentale o consequenziale (compresi i danni per la perdita di affari, pro tti o simili), siano essi dovuti a mancato rispetto del contratto, illecito (compresa la negligenza), responsabilità del prodotto o altro, anche se il fornitore o i suoi rappresentanti sono stati avvisati della possibilità di tali danni e anche se un possibile rimedio indicato nel presente documento non avesse garantito il risultato illustrato.
Italiano
Avvertenza
Le buste di plastica possono essere pericolose. Per scongiurare il pericolo di soffocamento, tenere la busta lontana dalla portata dei bambini.
Negazione di garanzia
Il software sul CD-ROM fornito in dotazione viene venduto “così com’è” e senza garanzie espresse o implicite. A causa dei molteplici ambienti software e hardware nei quali il presente programma può operare, non viene fornita alcuna garanzia di idoneità per uno scopo speci co.
IT 25
Page 27
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
G
UM_V1.2
Loading...