PHILIPS SPZ5000 User Manual [ro]

Page 1
Înregistraţi-vă produsul pentru a primi suport pe
SPZ5000
Manual de utilizare
Page 2
1
Camera Web 2
Bun venit 2 Ce găsiţi în cutie 2 Prezentarea funcţională
2
Pregătiri 4
(Opţional) Instalarea software-ului şi driver­ului pentru camera web 4
Conectarea camerei web la calculator /
notebook
Folosirea camerei web pentru
3
convorbirile video 6
Philips CamSuite 7
4
5
Philips CamSuite Capture 8
A face şi viziona poze cu camera web 8 Înregistrarea şi redarea video 8 Screen mode
Rezoluţia imaginii 9 Galerie 9
Meniul Photo/Video
Deschiderea folder-ului cu imagini/video
Trimiterea fişierelor prin email
Ştergerea fişierelor din galerie
Încărcarea unui fişier video pe YouTube
5
8
9
9 10 10
10
3
Specificaţii tehnice 18
8
9
Întrebări frecvente 19
Cum reglez calitatea imaginii? Microfonul din camera web Philips SPZ5000
sau din căşti nu funcţionează (corespunzător). Ce trebuie să fac? Folosirea camerei web Philips SPZ5000 îmi
încetineşte calculatorul/note-book-ul. Ce tre-
buie să fac? 20 Imaginea nu este afişată pe ecran. Ce trebuie
să fac? Cum pot să resetez opţiunile din camera
Philips la starea originală?
10
Service şi suport 22
Aveţi nevoie de ajutor? Informaţii pentru utilizator Precauţii privind siguranţa 22 Drepturile de autor Note Concordanţa FCC
Concordanţa cu cerinţele privind Campul Electro-Magnetic (EMF) Reciclarea Garanţie Limitări privind daunele
19
19
21
21
22 22
22 22
23
23 23
24 24
6
Caracteristici oferite de driver-ul camerei web SPZ5000
Proprietăţi Setările Generale Setările Video Setările Audio Setările în funcţie de caracteristici
7
Actualizarea software-ului 17
Versiunea curentă a software-ului Downloadarea ultimei versiuni de software
şi a drive-ului Actualizarea software-ului prin Philips
Intelligent Agent
12
13 13 14 15 15
17
17
17
1
Page 3
1
Felicitări pentru achiziţia făcută şi bun venit la Philips! Pentru a beneficia de întreg suportul pe care Philips îl oferă, înregistraţi-vă produsul pe
www.philips.com/welcome
Vă rugăm să citiţi instrucţiunile din acest manual
cu atenţie, şi să păstraţi manualul pentru consul-
tări viitoare.
Camera web
Pe www.philips.com/welcome, selectaţi limba dorită şi secţiunea de înregistrare. Apoi, urmăriţi instrucţiunile pentru a vă
înregistra produsul.
Bun venit
Camera web Philips SPZ5000 pe care aţi achziţio-
nat-o, este fabricată la cele mai înalte standarde şi
Ce găsiţi în cutie
Vă rugăm să verificaţi dacă aţi primit următoarele accesorii:
Camera web Philips SPZ5000
Ghid de instalare rapidă
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SPZXXXX
vă va oferi ani de utilizare fără probleme. Cu acea- stă cameră web, Philips SPZ5000, veţi obţine ima­gini strălucitoare şi sunet de calitate uimitoare. Ca-
mera web poate fi folosită pentru diverse aplicaţii:
Video: folosiţi camera web pentru convor-
biri video. Camera web funcţionează cu Skype, Windows® Live Messenger, Yahoo! Messenger, AOL Instant Messenger, QQ şi
alte servicii de mesagerie instantã
(Voice over Internet
Video sharing: puteţi să vă faceţi propriile înregistrări şi să le împărtăşiţi cu prieteni şi familia pe YouTube.
Snapshot images: cu aplicaţiile Philips ins-
talate, puteţi folosi butonul Snapshot pen-
tru a face poze pe care le puteţi posta pe Facebook, Flickr, MySpace, etc.
Special effects: după ce aţi instalat camera
web Philips, vă puteţi bucura de efectele
Protocol).
şi VoIP
Quick Start Guide
CD-ROM de instalare, care are inclus:
Manual de utilizare digital
Webcam Driver SPZ5000
Philips CamSuite
Philips Intelligent Agent
speciale, precum “Fun frame”, “Fun logo” şi “Fun effect”, dacă acestea sunt disponibile.
Următoarele secţiuni din acest manual de utilizare vă oferă instrucţiuni privind instalarea şi folosirea camerei web Philips SPZ5000.
2
Philips Webcam Installation CD
Page 4
Prezentarea funcţională
a b
c
Conector USB
g
Conectaţi camera web la portul USB
din notebook sau din calculator. Camera web se va alimenta când este
conectată la un notebook sau un calcu-
lator.
d
e
Butonul Snapshot
a
Cu aplicaţiile Philips instalate, puteţi face poze cu această camera web.
Indicator de alimentare
b
Se aprinde când camera web este folosită.
Inel de focalizare
c
Puteţi regla manual focalizarea pentru camera web.
g
f
Microfon încorporat
d
Pentru a capta vociile în timpul apelurilor
video sau pentru înregistrare.
Picior de rotire
e
Puteţi schimba manual poziţia camerei web pentru a schimba câmpul de vizionare.
Clema de prindere
f
Montaţi camera web pe monitorul calcu-
latorului sau notebook-ului.
Pliaţi clema când camera este poziţionată pe birou sau pe un monitor mare (model vechi).
3
Page 5
2
Pregătiri
2
Când fereastra pentru selectarea limbii este afişată, selectaţi limba dorită.
Dacă această fereastră nu este afişată au-
(Opţional) Instalarea software­ului şi driver-ului pentru camera web
Note
Pentru a putea folosi caracteristicile speciale oferite de driver-ul camerei web SPZ5000, Philips Cam
Suite şi Philips Intelligent Agent, instalaţi software-ul oferit cu CD-ROM. Înainte de a instala Philips CamSuite, deconectaţi
camera web de la calculator/notebook.
Software-ul furnizat funcţionează doar cu calcu-
latoare care au ca sisteme de operare Microsoft® Windows® XP (SP2 sau mai nou), Vista, sau
Windows 7. După instalarea software-ului, puteţi
regla setările din camera web Philips SPZ5000 de pe paginile cu proprietăţi.
1
Introduceţi discul în drive-ul CD-ROM/DVD din calculator sau notebook.
tomat, apăsaţi pe Start > My Computer, dublu clic pe discul de instalare, şi dublu clic pe iconiţa Setup.exe.
3
Urmăriţi instrucţiunile de pe ecran pentru a continua instalarea.
4
Când fereastra Reboot este afişată, selectaţi
Yes şi apăsaţi pe Finish pentru a reporni cal- culatorul/notebook-ul.
Iconiţa Philips CamSuite este afişată
»
în bara Windows (din partea dreapta jos a ecranului).
În panoul de control Philips CamSuite,
»
puteţi regla setările pentru camera web.
4
Page 6
Conectarea camerei web la calculator/notebook
Porniţi calculatorul sau notebook-ul.
1 2
Pentru prima dată când folosiţi camera web cu Philips CamSuite, instalaţi software-ul de pe disc.
»
După ce procesul de instalare este com-
plet, iconiţa Philips CamSuite este afişată în partea de jos dreapta a ecranului.
3
Folosiţi clama pentru a monta camera web pe monitor.
Pliaţi clama dacă poziţionaţi camera web pe birou sau pe un monitor mare (model vechi).
Conectaţi cablul la portul USB din calculator
4
sau notebook.
»
După ce camera web este conectată corespunzător, următoarea fereastră
este afişată în partea de jos dreapta a ecranului.
Îndreptaţi camera web către unghiul dorit.
5
»
După pornirea software-ului Philips CamSuite, puteţi folosi caracteristicile oferite pentru camera web Philips
SPZ5000.
5
Page 7
3
Folosirea cemerei web pentru convorbirile video
Camera web Philips SPZ5000 funcţionează cu Skype, Windows® Live Messenger,Yahoo! Messenger, AOL Instant Messenger, QQ sau cu alte servicii de mesagerie instant sau VoIP (Voice over Internet Protocol). După instalarea unei aplicaţii de mai sus, puteţi conecta camera web la calculator sau la notebook, şi o puteţi folosi pentru convorbiri video. După utilizare, puteţi plia camera pentru stocare.
6
Page 8
4 Philips CamSuite
Philips CamSuite oferă acces rapid la mai multe setări şi caracteristici. Pentru a vă bucura de aceste opţiuni, instalaţi Philips CamSuite pentru folosirea camerei web SPZ5000. După instalarea Philips CamSuite, dublu clic pe iconiţa Philips CamSuite din bara Windows pentru accesarea panoului de control.
Dacă driver-ul pentru camera web SPZ5000 nu este instalat, următorul panou de control este afişat:
Dacă aţi instalat driver-ul pentru came-
ra web SPZ5000 pe calculator/notebook, o interfaţă dif
de control Philips CamSuite şi fereastra [Properties] va fi afişată după ce apăsaţi
pe
.
erită va fi afişată în panoul
7
Page 9
5 Philips CamSuite
Înregistrarea şi redarea
Capture
Prin Philips CamSuite Capture, veţi avea acces la următoarele opţiuni:
Puteţi face poze
Puteţi înregistra
Puteţi trimite imagini sau fişiere
video prin email
Puteţi încărca fişierele video di-
rect pe YouTube Puteţi regla setările pentru imagini,
fişierele video, folder-ele multimedia sau puteţi întrerupe sunetul.
Puteţi verifica versiunea curentă a
software-ului.
1
Pentru a lansa Philips CamSuite Capture, apăsaţi pe din panoul de control Philips
CamSuite sau dublu click pe iconiţa de
pe desktop.
2
Pentru a închide Philips CamSuite Capture, apăsaţi pe butonul Close din partea dreapta sus din fereastra Philips CamSuite Capture.
fişierului video
Notă
Dacă aţi selectat o rezoluţie mai mare decât 640
x 480 (VGA), iconiţa de înregistrare este dezacti­vată. Puteţi selecta o rezoluţie mai mică pentru a activa înregistrarea.
Îndreptaţi camera către unghiul dorit.
1 2
În fereastra Philips CamSuite Capture, apă- saţi pe pentru a porni înregistrarea.
Pentru a întrerupe înregistrarea, apă-
saţi pe
Pentru a opri înregistrarea, apăsaţi pe
3
»
Un fişier video este creat şi salvat în galeria video (vizitaţi folder-ul video selectat din calculator/notebook).
Pentru a reda un fişier video din galeria
video, dublu clic pe fişier.
Sfat
Înainte de a reda fişierul video, asiguraţi-vă că aveţi un player multimedia instalat pe calculator/
notebook.
.
.
Sfat
Dacă folosiţi camera web în altă aplicaţie, imaginea nu va fi disponibilă în Philips CamSuite Capture.
A face şi viziona poze cu camera web
Îndreptaţi camera către unghiul dorit.
1
În fereastra Philips CamSuite Capture, apă-
2
saţi pe
»
Poza este făcută şi salvată în galeria foto (verificaţi folder-ul foto selectat din calculator/notebook).
Pentru a viziona imaginea din galeria foto,
dublu clic pe imaginea dorită.
.
Screen mode
Prin Philips CamSuite Capture, puteţi viziona sau reda imaginile/fişierele video în diverse moduri:
Modul de vizionare normal
Modul de vizionare pe întreg ecranul
Modul de vizionare potrivit pentru ecran.
În fereastra Philips CamSuite Capture, apăsaţi
1
pe pentru a selecta modurile de afişare,
de la [Normal screen mode] la [Full screen mode] / [Fit on screen] sau de la [Full screen
mode] / [Fit on screen] la [Normal screen mode].
»
Puteţi selecta [Fit on screen] sau [Full screen mode] din lista afişată.
8
Page 10
Rezoluţia imaginilor
Puteţi selecta diferite rezoluţii pentru imaginile /
fişierele video realizate cu această camera web:
160 x 120 (SQVGA)
176 x 144 (QCIF)
320 x 240 (mărimea pentru e-mail)
352 x 288 (CIF)
640 x 480 (VGA)
1280 x 1024 (1.3MP, doar pentru imagini)
2560 x 2048 (doar pentru imagini)
Notă
Pentru înregistrarea video, rezoluţia maximă este
de 640 x 480 (VGA).
1
În fereastra Philips CamSuite Capture, apăsaţi pe săgeată.
»
Lista cu opţiunile disponibile este afişată.
Selectaţi o opţiune pentru a continua.
3
Opţiunile din meniul pentru imagini:
[View]: selectaţi pentru a viziona imaginile selectate.
[Email]: selectaţi pentru a trimite imaginile prin email. [Delete]: selectaţi pentru a şterge
imaginile selectate.
Opţiunile din meniul video:
Selectaţi o rezoluţie.
2
Pentru a activa o altă rezoluţie, repetaţi
pasul 1 şi pasul 2.
Galeria
Imaginile şi fişierele video realizate cu această cameră web sunt salvate în galeria pentru imagini şi galeria video din folder-ul selectat (foldere multimedia).
Pentru a accesa galeria:
1
În Philips CamSuite Capture, apăsaţi pe
2
Apăsaţi pe pentru a afişa galeria pentru
imagini.
Apăsaţi pe pentru a afişa galeria video.
Pentru a ascunde galeria, apăsaţi pe
Meniul pentru imagini/fişierele video
pentru a afişa galeria.
.
[Play]: selectaţi pentru a reda fişierele
selectate.
[Email]: selectaţi pentru a trimite fişie-
rele selectate prin email.
[Delete]: selectaţi pentru a şterge fişie-
rele selectate. [Upload video to YouTube]: selectaţi
pentru a încărca fişierele selectate pe YouTube.
Deschiderea folder-ului pentru imagini/video
În galeria pentru imagini:
Pentru a afişa meniul pentru imagini/fişierele video, clic dreapta pe mouse:
În galeria pentru imagini/video, selectaţi o
1
imagine/un fişier video. Clic dreapta pe mouse.
2
Meniul pentru imagini/video va fi afişat.
»
Selectaţi o imagine şi apăsaţi pe pentru a
1
deschide folder-ul cu imagini.
În galeria video:
1
Selectaţi un fişier video şi apăsaţi pe pentru
a deschide folder-ul video.
9
Page 11
Trimiterea imaginilor/fişierelor video prin email
1
În galeria pentru imagini/video, selectaţi fişierele pe care doriţi să le trimiteţi prin
e-mail.
Apăsaţi pe
2
»
Un mesaj va fi afişat cu fişierele ataşate.
Trimiteţi e-mailul.
3
.
Ştergerea imaginilor/fişierelor video din galerie
1
În galeria pentru imagini/video, selectaţi fişierele pe care doriţi să le ştergeţi.
Apăsaţi pe de lângă iconiţa
2 .
În fereastra afişată, apăsaţi pe [Yes].
3
Încărcarea unui fişier video pe YouTube
Note
Pentru a vă bucura de opţiunea Instant YouTube Upload cu această camera web, trebuie să instalaţi Philips CamSuite de pe discul furnizat. Înainte de a încărca un fişier video pe YouTube,
trebuie să vă creaţi un cont pe YouTube şi să aveţi acces la Internet.
În galeria video, selectaţi un fişier pe care
1
doriţi să-l încărcaţi pe YouTube. Apăsaţi pe
2
»
Fereastra [Upload video to YouTube] este afişată.
Pentru prima dată când folosiţi această op-
3
ţiune, urmăriţi paşii A-C:
A. Dacă nu aveţi un cont YouTube, apăsaţi
pe [Create account] pentru a crea un cont cum este prezentat pe website-ul
YouTube.
B. În panoul [YouTube account], introduceţi
numele de utilizator - [Username] şi parola - [Password] pentru contul YouTube.
.
»
Fişierele selectate vor fi şterse din galerie.
Pentru a anula ştergerea fişierelor, apăsaţi
pe [No].
10
Username
C. Bifaţi căsuţa [Remember my account].
»
Philips CamSuite va memora informaţiile pentru contul YouTube.
Page 12
4
În panoul [Publising Information], selectaţi
[Video category] din listă atunci când op-
ţiunea este disponibilă.
Username
Schimbaţi informaţiile din câmpurile
[Title], [Description] şi [Tags] atunci când este posibil.
Pentru a selecta fişierele video pe You
Tube drept private, marcaţi câmpul [Make my video private].
Apăsaţi pe [Upload video].
5
Pentru a anula încărcarea, apăsaţi pe
[Cancel] în timpul procesului.
»
Când procesul de încărcare este complet, următoarea fereastră va
fi afişată. Puteţi închi sau apăsaţi pe [Notify friend(s)]
pentru a continua.
fereastra
de
11
Page 13
6
Caracteristici oferite de driver-ul camerei web SPZ5000
Dacă atât Webam Driver SPZ5000 şi Philips CamSuite sunt instalate pe calculator/notebook, Philips CamSuite oferă acces la următoarele opţiuni Webcam Driver SPZ5000.
Setările pentru imagini:
Digital Zoom
Face tracking
Setările audio:
Reducerea zgomotului.
Setările Fun:
Fun Frame
Fun logo
Fun effect
12
Setările pentru cameră
Selectaţi o cameră web Philips disponibilă.
Reglaţi setările.
Apăsaţi pe unul din butoanele din panoul
1
de control Philips CamSuite pentru a acce-
sa panoul de setare.
2
În fiecare panou de setare, bifaţi căsuţele pentru a activa caracteristicile.
Pentru a dezactiva o caracteristica, debifaţi căsuţa.
Pentru mai multe detalii, consultaţi secţiunea “Proprietăţi”.
Page 14
Proprietăţi
1
În panoul de control Philips CamSuite, apăsaţi pe
Apăsaţi pe butonul [Webcam settings].
2
»
Fereastra [Properties] este afişată.
3
În fereastra [Proprieties], apăsaţi pe una
din următoarele opţiuni pentru a conti-
nua cu setarea caracteristicilor.
General• Video• Audio• Features
.
imaginile video colorate ciudat. Dacă această opţiune este folosită în condiţii de iluminare normale, imaginea video va deveni supraexpusă.
[Region]
În timpul instalării, acest parametru va fi setat automat la frecvenţa pentru regiunea corectă. Când călătoriţi, va trebui să reglaţi această setare pentru a optimiza calitatea imaginii. Setările pentru frecvenţa regiunii pentru diverse ţări sunt listate mai jos.
Ţara (regiune) Frecvenţa regiunii
Europa
America de Nord
China
50 Hz
60 Hz
50 Hz
Setările Generale
Taiwan
Japonia Depinde de regiune
Sfat
Vă rugăm să verificaţi priza de alimentare pentru a
afla codul regional corect.
60 Hz
În meniul [General], puteţi regla următoarele setări:
[Flickerless image]
Opţiunea [Flickerless image] trebuie folosită doar în condiţii în care lumina pâlpâie (de exemplu, lumina fluorescentă sau neoane) pentru a preveni
13
Page 15
Setările Video
În meniul [Video], puteţi regla următoarele setări:
[Full automatic control]
Această opţiune oferă cea mai uşoară modalitate de a seta optim camera web SPZ5000. Sau puteţi alege să aveţi control maxim asupra setărilor din camera web prin oprirea modului Full Automatic Control. Această opţiune este setată pe “On” drept opţiune originală. Opţiunile active din această opţiune sunt:
Controlul automat al expunerii şi control balansului de nuanţă albă, pentru a oferi cel mai bun semnal video posibil.
Selectarea raportului de afişare au-
tomată pentru îmbunătăţirea sensi-
bilităţii camerei web în condiţii de iluminare slabă.
[Frame rate]
O ramă este o imagine sau o imagine staţionară, care este afişată ca o parte a unui film sau unui fişier video. Raportul de afişare (frame rate) reprezintă numărul de rame afişate pe secundă.
Cu cât raportul de afişare este mai mare, cu atât calitatea video este mai bună dar fişierul are o mărime mai mare.
Puteţi folosi meniul pentru a seta raportul de afişare pentru fişierul video pe care doriţi să-l creaţi. De exemplu, 30 fps înseamnă că aceasta cameră web va crea un fişier video la 30 de rame
pe secundă.
[Auto Exposure]
Expunerea reprezintă cantitatea de lumină recepţionată de către senzor şi este determinată de cât timp senzorul este expus pentru a capta o imagine sau o ramă video. Rezoluţia depinde de sensibilitatea senzorului. Camera web va găsi setarea optimă dacă aţi selectat opţiunea de expunere automată.
[Shutter speed]
Viteza de închidere a obturatorului determină cât timp rămâne deschis obturatorul camerei când o fotografie este făcută. Cu cât viteza de închidere este mai mică, cu atât timpul de expunere este mai mare. Viteza de închidere controlează cantitatea totală de lumină care ajunge la senzor. Folosiţi butonul pentru a seta viteza de închidere a obturatorului.
[Gain]
“Gain” este cantitatea de alb dintr-o imagine sau din fişierul video. Folosiţi butonul pentru a seta nivelul de alb din imagini.
[Reset]
Apăsaţi pe acest buton pentru a reseta toate opţiunile din camera web la starea originală.
[Restore]
Apăsaţi pe acest buton pentru a reseta setările Preferences.
[Save]
Apăsaţi pe acest buton dacă doriţi să salvaţi setările făcute.
[Auto White Balance]
Majoritatea surselor nu sunt 100% complet albe dar au anumite “temperaturi”. În mod normal, ochii noştrii compensează pentru condiţiile de iluminare cu culori la diverse temperaturi. Dacă această opţiune este selectată, camera web va căuta un punct de referinţă care reprezintă alb.
14
Page 16
Apoi calculează punctul alb şi compensează culorile în mod corespunzător, exact ca ochiul uman. Puteţi selecta şi setările fixe pentru condiţiile [Indoor], [Outdoor] şi [Fluorescense] sau folosiţi
efectul “Red” sau “Blue” dacă doriţi să setaţi camera web în funcţie de preferinţele de temperatură pentru culori.
[Brightness]
Această opţiune vă ajută să reglaţi nivelul de luminozitate pentru imaginea afişată pentru a se potrivi cu preferinţele dvs. Folosiţi tasta pentru a găsi setarea preferată.
[Contrast]
Această opţiune vă permite să controlaţi raportul dintre zonele luminoase şi zonele întunecate în funcţie de preferinţe. Folosiţi tasta pentru a găsi setarea preferată.
[Gamma]
Această opţiune vă permite să luminaţi zonele întunecate din imaginea afişată şi vă permite să vizualizaţi mai multe detalii fără a supraexpune zonele deja luminoase. Folosiţi tasta pentru a găsi setarea preferată.
[Saturation]
Această opţiune vă permite să setaţi reproducerea culorilor de la negru şi alb pentru a
completa imaginea cu culori în funcţie de preferinţe. Folosiţi tasta pentru a găsi setarea preferată.
[Black & White]
Această opţiune este folosită pentru a schimba imaginiile colorate în imagini alb-negru sau invers.
[Backlight compensation]
Această opţiune îmbunătăţeşte calitatea imaginii atunci când vizionaţi scene în care fundalul are un nivel de iluminare (de exemplu, când staţi în faţa unei lumini puternice).
[Mirror]
celelalte culori în funcţie de
Setările Audio
În meniul [Audio], puteţi regla următoarele
setări:
[Noise Reduction]
Cu această opţiune, puteţi reduce semnificativ zgomotele staţionare receptate de microfonul camerei web, precum aerul condiţionat şi zgomotul făcut de ventilatorul din interiorul calculatorului. Această opţiune îmbunătăţeşte claritatea vociilor atât în linişte cât şi în medii zgomotoase.
Volume slider
Acest buton vă ajută să controlaţi manual volumul din microfon.
Setările în funcţie de caracteristici
Când activaţi această funcţie, imaginea se întoarce pe orizontală. Puteţi folosi această opţiune dacă doriţi să folosiţi Philips SPZ500 şi monitorul ca o oglindă, sau pentru a face fotografii în oglindă.
Din meniul [Features], puteţi regla următoarele setări:
[Face tracking]
Dacă aţi activat această opţiune, camera web vă va urmări faţa. Această opţiune vă oferă mai multă mobilitate în timpul convorbiriilor video, deoarece dvs. veţi rămâne în centrul imaginii chiar dacă vă mişcaţi.
15
Page 17
[Digital Zoom]
Cu această opţiune, puteţi să focalizaţi un anumit obiect.
1
[Add Logo] ([Fun logo])
Cu această funcţie, puteţi adăuga logo-uri distractive la imagini. Puteţi adăuga unul din logo­urile oferite sau puteţi adăuga un logo personal (imagini).
1 2
3
4
Folosiţi tasta pentru a mări sau micşora dinamic imaginea.
Sfat
Opţiunea Digital Zoom măreşte pixeli nu
imaginea actuală.
Bifaţi căsuţa opţiunii [Add Logo].
Selectaţi unul din logo-urile oferite din listă.
Pentru a selecta un logo personal, apă- saţi pe [Browse] şi urmăriţi instrucţiu-
nile de pe ecran.
Apăsaţi pe unul din cele patru taste din cele patru colţuri ale logo-ului pentru a selecta o
poziţie.
Reglaţi mărimea logo-ului.
[Video Frames] ([Fun frame])
Cu această opţiune puteţi adăuga rama la imagini.
Bifaţi căsuţa opţiunii [Video Frames].
1
Selectaţi o ramă din lista afişată.
2
[Video Effects] ([Fun effect])
Cu această opţiune puteţi selecta unul din efectele video disponibile.
Bifaţi căsuţa opţiunii [Video Effects].
1
Selectaţi un efect din lista afişată.
2
16
Page 18
7
Actualizarea software-ului
Versiunea de software curentă Philips CamSuite
Pentru a afişa versiunea de software curentă pentru Philips CamSuite:
În fereastra Philips CamSuite Capture, apă-
1
saţi pe [Help] > [About].
»
Versiunea de software curentă este afişată.
Downloadarea ultimei versiuni
Actualizarea software-ului prin Philips Intelligent Agent
Notă
Asiguraţi-vă că aţi selectat Philips Intelligent Agent
în timpul instalării software-ului.
Philips Intelligent Agent are propriul HTTP download manager pentru a obţine software de pe server-ul Philips. Dacă o actualizare este disponibilă pentru Philips SP Intelligent Agent oferă un buton pentru downloadare. După apăsarea acestui buton, puteţi downloada actualizarea corectă care va fi salvată automat într-un folder din My Documents / Philips Intelligent Agent.
Z5000, Philips
de software şi a drive-ului online
Pe www.philips.com/support, apăsaţi pe
1
Choose country / language pentru a se-
lecta ţara şi limba.
Apăsaţi pe căsuţa Search, introduceţi SPZ
2
5000 şi apăsaţi pe butonul de căutare.
Apăsaţi pe SPZ5000 din lista de rezultate.
3
Apăsaţi pe Support.
4
»
Sub Product support, veţi găsi in-
formaţii despre Software şi drivere.
5
Downloadaţi ultima versiune de software şi driver-ul dorit.
Urmăriţi instrucţiunile de pe ecran pentru a
6
completa procesul de instalare.
17
Page 19
8
Specificaţii tehnice
Rezoluţia
senzorului
Rezoluţia capturii video (max.)
Rezoluţia imaginii (max.)
Rame pe secunde
Numărul de lentile F.26
Unghiul de vizio-
nare al lentilelor
Iluminarea mini-
mă a subiectului
Format video
Microfon
Windows® OS compatibil cu Windows® 7
Interfaţa USB USB 2.0 High speed
1.3 MP (1280 x 1024 pixeli)
2.0 MP (Software îmbunătăţit, cu Philips CamSuite instalat)
5.0 MP (Software îmbunătăţit, cu Philips CamSuite instalat); 8.0
MP (Software îmbună-
tăţit, cu Philips Cam Suite şi Webcam Driver SPZ5000 instalat)
60 fps Max. @VGA
80 de grade (lentile cu unghi larg)
< 5 lux
YUY2, RGB24 şi I420 (cu Webcam Driver SPZ5000 instalat)
Microfon încorporat cu audio îmbunătăţit
OS: Windows XP SP2, Vista şi
Windows 7 200 MB spaţiu liber pe hard disk
Un port USB 2.0 liber
Card pentru sunet şi boxe (OS­compatibile)
Afişaj de 16 biti culori @ 800x600 cu DirectX 3D suport
DirectX 9.0c sau mai mare
Microsoft .Net Framework 2.0
Conexiune la Internet Broadband pentru a downloada drivere, Cam
Suite, manuale şi încărcarea fişiere-
lor pe YouTube.
Adobe reader pentru a citi fişierele
PDF.
Cerinţele recomandate pentru sisteme:
2.4GHz dual core sau echivalent
1 GB RAM (32biti) / 2GB RAM (64Biti)
pentru XP, Vista şi Windows 7
DirectX 9.0 sau mai mare
Microsoft .Net Framework 2.0
Conexiune la Internet Broadband pentru a încărca fişierele pe YouTube
Adobe Reader pentru a citi fişierele PDF
Cerinţele recomandate pentru un sistem Apple Mac:
Mac OS X v10.4 ‘Tiger’ – 10.5
‘Leopard’ 200 MB de spaţiu liber pe hard disk
Port USB 2.0
Clasa video USB UVC compatibil Lungimea cablului USB 1.5m
Alimentare
Cerinţele sistemului pentru un calculator cu sistem de operare Microsoft Windows:
Cerinţele minime ale sistemului:
1.6 GHz sau echivalent
512 MB RAM pentru XP
1 GB RAM (32Bit) pentru Windows
Vista si Windows 7
18
Prin cablul USB, 5V DC, 0.15A
Note
Această cameră web funcţionează cu max OS X
drept dispozitiv “plaug-and-chat”.
Software-ul pentru îmbunătăţirile video şi audio
este compatibil doar cu Windows XP şi versiuni mai noi.
Page 20
9
Întrebări frecvente
Cum reglez calitatea imaginii?
Setarea originală din camera web Philips oferă de obicei cea mai bună calitate video posibilă.
Puteţi regla calitatea imaginii în funcţie de pre-
ferinţe.
t
Pentru a regla rezoluţia imaginii, consultaţi secţiunea “Image resolution”. Pentru a regla alte proprietăţi ale imaginii,
consultaţi secţiunea “Proprietăţi”.
Apăsaţi pe Voice în fereastra afişată.
3
Microfonul din camera web Philips SPZ5000 şi din căşti
nu funcţionează (corespun-
zător). Ce ar trebui să fac?
Pentru Windows XP (SP2):
Din calculator/notebook, apăsaţi pe
1
Start > Control Panel. Apăsaţi pe Sounds and Audio Devices.
2
4
Setaţi camera web Philips SPZ5000 sau căştile conectate drept dispozitiv folosit pentru opţiunea Voice recording.
Apăsaţi pe OK pentru a salva setările.
5
Pentru Windows Vista:
Din calculator/notebook, apăsaţi pe
1
Start > Control Panel. Apăsaţi pe Hardware and Sound.
2
Apăsaţi pe Sound.
3
19
Page 21
Apăsaţi pe Recording din fereastra afişată.
4
Folosirea camerei web Philips
SPZ5000 îmi încetineşte cal­culatorul/notebook-ul. Ce tre-
buie să fac?
Notă
Asiguraţi-vă că atât Webcam Driver SPZ5000
şi Philips CamSuite sunt instalate pe calculator / notebook.
1
Închideţi aplicaţiile de software care nu sunt necesare.
2
Dublu clic pe iconiţa Philips CamSuite
din bara Windows (din partea de jos dreapta a ecranului) pentru a deschide panoul de control Philips CamSuite.
Apăsaţi pe din panoul de control Philips
3
CamSuite, pentru a deschide pagina [Properties].
5
Selectaţi camera web Philips SPZ5000 sau căştile conectate şi apăsaţi pe Set
Default.
Apăsaţi pe OK pentru a salva setările.
6
Pentru Windows 7:
Din calculator/notebook, apăsaţi pe
1
Start > Control panel.
Apăsaţi pe hardware and Sound.
2
Apăsaţi pe Sound > Manage audio device.
3
Apăsaţi pe Recording din fereastra afişată.
4 5
Selectaţi camera web Philips SPZ5000 sau căştile conectate şi apăsaţi pe Set
Default.
Apăsaţi pe OK pentru a salva setările.
6
Fereastra [Properties] este afişată.
»
Apăsaţi pe [Video].
4
Dacă opţiunea [Full automatic control]
5
este activată, debifaţi opţiunea. Setaţi [Frame rate] la un minim de 5 fps.
6
Apăsaţi pe [Ok] pentru a salva setările.
7
Sfat
Raportul maxim de afişare (rame pe secunde – fps, produse de camera web) şi rezoluţia maximă a imaginii depind de spcificaţiile din calculator / notebook. Cu opţiunea “Full automatic control”, software-ul pentru camera web va regla automat raportul de afişare şi rezoluţia pentru a se potrivi cel bine cu situaţia curentă. Este posibil ca speci­ficaţiile din calculator/notebook să nu îndeplinea­scă cerinţele pentru raportul de afişare maxim şi setările pentru rezoluţie.
20
Page 22
Imaginea nu este afişată pe ecran. Ce trebuie să fac?
1
Asiguraţi-vă că aţi conectat corespunzător camera web.
2
Verificaţi dacă camera web este folosită de către altă aplicaţie.
Închideţi celelalte aplicaţii.
3
Sfat
Nu puteţi folosi camera web în mai multe aplicaţii
în acelaşi timp.
Cum pot să resetez opţiunile din camera Philips la starea
originală?
Notă
Asiguraţi-vă că Webcam Driver SPZ5000 şi
Philips CamSuite sunt instalate pe calculator / notebook.
1
Dublu clic pe iconiţa Philips CamSuite
de pe bara Windows (din partea de jos dreapta a ecranului) pentru a deschide panoul de control Philips CamSuite.
2
Apăsaţi pe din panoul Philips CamSuite
pentru a deschide pagina [Properties].
»
Fereastra [Properties] va fi afişată.
Apăsaţi pe [Video].
3
Apăsaţi pe tasta [Reset].
4
»
Toate setările pentru camera web vor fi resetate la starea originală.
Apăsaţi pe [Ok] pentru a salva setările.
5
21
Page 23
10
Service şi suport
Aveţi nevoie de ajutor?
Mai întâi, citiţi acest manual de utilizare cu atenţie.
Numărul modelului este SPZ5000. Dacă aveţi ne-
voie de mai multe informaţii privind înregistrarea, setarea, utilizarea, caracteristicile, actualizarea soft ware-ului, specificaţii şi garanţie, consultaţi www.philips.com/support.
1
Pe www.philips.com/support, apăsaţi pe
Choose country / language pentru a se-
lecta ţara şi limba. Apăsaţi pe căsuţa Search, introduceţi SPZ
2
5000 şi apăsaţi pe butonul Search. Apăsaţi pe SPZ5000 din lista cu rezultate.
3
Nu folosiţi şi nu stocaţi camera web în spaţii:
Cu lumină solară directă
Cu multă umezeală sau praf
Cu surse de căldură sau foc.
Dacă camera web se udă, ştergeţi-o cu o cârpă curată cât de repede posibil.
Dacă lentilele sunt murdare, nu le şter-
geţi cu degetele.
Curăţaţi exteriorul camerei web cu o cârpă curată.
Nu folosiţi agenţi de curăţare pe bază de alcool, alcool metilic, amoniu, etc.
Nu încercaţi să dezasamblaţi sau să repa- raţi acest produs. În cazul apariţiei de pro-
bleme tehnice, apelaţi la un technician ca-
lificat sau sunaţi la centrul Philips.
Nu folosiţi camera web în apă.
Protejaţi camera web de ulei, aburi, ume-
zeală şi praf. Nu îndreptaţi camera web direct către soare.
Apăsaţi pe Support.
4
»
În Product support, veţi găsi informaţii despre prezentarea produsului, ultimiile
actualizări, manuale de utilizare şi docu-
mentaţie, întrebări frecvente, informaţii despre produs şi despre înregistrarea
acestuia.
»
În secţiunea Service information, veţi găsi informaţii despre garanţie.
»
În secţiunea Contact, veţi găsi numerele de telefon pentru centrele Philips pentru relaţii cu clienţii.
Informaţii pentru utilizatori
Precauţii privind siguranţa
Citiţi cu atenţie următoarele reguli pentru a
asigura operarea în siguranţă şi pentru a pre-
veni apariţia defectelor.
Nu folosiţi camera web în medii cu tem-
peraturi cuprinse între 0°C şi 40°C şi cu
Drepturile de autor
Copyright © 2009 by Philips Consumer Lifestyle B.V.
Toate drepturile rezervate. Nici o parte a acestei
publicaţii nu poate fi reprodusă, transmisă, trans-
crisă, salvată într-un sistem de recuperare sau tradusă în orice altă limbă, în orice formă şi prin orice mijloace, electronice, mecanice, magnetice, optice, chimice, manuale, fără consinţământul în scris de la Philips. Mărcile şi numele de produse sunt mărci sau mărci înregistrate ce aparţin de companiile respective.
Note
Philips nu oferă nici o garanţie cu privire la acest material, inclusive, dar nu este limitat, de garanţiile implicite privind vânzarea şi folosirea pentru un anumit scop. Philips nu-şi asumă responsabilitate în cazul în care apar erori în documentaţie. Philips nu oferă nici o garanţie pentru păstrarea la zi a informaţiilor din acest document.
umiditate relativă cuprinsă între 45% ~ 85%.
22
Page 24
Concordanţa FCC
Concordanţă cu câmpurile eletro-
Acest dispozitiv corespunde cu cerinţele Părţii
15 din regulile FCC. Operarea este subiectul următoarelor două condiţii:
a
Acest dispozitiv nu va cauza interferenţe dăunătoare, şi
b
Ac
est dispozitiv trebuie să accepte toate
interferenţele recepţionate, inclusiv inter-
ferenţele care pot cauza operaţii nedorite.
Note
Acest echipament a fost testat şi s-a dovedit că
corespunde cu cerinţele pentru dispozitivele digitale clasa a II-a, în concordanţă cu Partea 15 din regulile FCC. Aceste limite sunt impuse pentru a oferi o
protecţie rezonabilă împotrva interferenţelor dăunătoare într-o instalaţie rezidenţială.
Acest echipament generează, utilizează şi radiază energie pe frecvenţa radio şi, dacă nu este instalat în concordanţă cu instrucţiunile, acesta poate cauza interferenţe dăunătoare comunicaţiilor radio. Totuşi, nu există nici o garanţie că nu vor apărea interferenţe într-o anumită instalaţie. Dacă acest echipament provoacă interferenţe dăunătoare la recepţia radio sau TV, interferenţe care pot fi determinate prin pornirea şi oprirea aparatului, utilizatorul este încurajat să încerce să corecteze interferenţele folosind una din următoarele metode:
Reorientarea şi relocarea antenei de recepţie.
Mărirea distanţei dintre echipament şi receptor.
Conectarea echipamentului la o priză dintr-un alt circuit electric faţă de cel la care este conectat receptorul.
Consultarea unui dealer sau a unui teh-
nician radio/TV experimentat.
Orice modificări neautorizate făcute acestui
echipament vor duce la revocarea autorizaţiei
de a opera echipamentul.
magnetice (EMF)
Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrică şi vinde produse pentru consumatorii casnici, care, ca orice echipament electronic, în general au abilitatea de a emite şi recepţiona semnale electromagnetice. Unul din pricipiile Philips este acela de a lua toate măsurile de siguranţă şi sănătate pentru produsele noastre, pentru a corespunde cerinţelor legale şi pentru a respecta standardele EMF aplicabile la data fabricării produselor.
Philips este comis să dezvolte, producă şi să vândă produse care nu provoacă reacţii adverse
sănătăţii. Philips confirmă că, dacă produsele sunt folosite pentru scopul original, acestea sunt sigure pentru folosire în funcţie cu doveziile ştiinţifice disponibile în ziua de azi. Philips joacă un rol activ în dezvoltarea
standardelor EMF şi de siguranţă. Astfel, Philips poate anticipa dezvoltările în standardizarea produselor, permiţăndu-i să integreze din timp viitoarele produse.
Reciclarea
Acest produs este fabricat din materiale şi com-
ponente de înaltă calitate, care pot fi reciclate şi reutilizate. Când acest simbol este ataşat unui
produs înseamnă că produsul respectiv cores- punde cu cerinţele Directivei Europene 2002/
96/EC:
Nu vă debarasaţi de acest produs cu deşeurile menajere normale. Vă rugăm să vă informaţi despre sistemul de colectare separată produselor electrice şi electronice. Debarasarea corectă va
duce la prevenirea consecinţelo
tive asupra mediului înconjurător dar şi asupra
sănătăţii umane.
r potenţial nega-
23
Page 25
Toate materialele de ambalare inutile au fost omise. Am încercat să separăm ambalajele în
mono materiale. Vă rugăm să vă informaţi des-
pre sistemul de debarasare a materialelor de ambalare.
Avertisment
Pungiile de plastic pot fi periculoase. Pentru a
evita riscul de sufocare, ţineţi pungiile departe de copii.
Garanţie
Software-ul de pe discul furnizat este “vândut” în mod normal, fără nici o garanţie exprimată sau implicită. Deoarece există multe aparate în care discul poate fi introdus, nici o garanţie nu este oferită.
Limitările privind daunele
Vânzătorul nu este responsabil pentru orice stricăciune indirectă, specială, incidentă sau consecvenţială (inclusiv daune provocate afacerii, pierderi de profituri, etc.), indiferent dacă contractul a fost încălcat, chiar dacă vânzătorul sau reprezentanţii au fost sfătuiţi în privinţa posibilei apariţii acestor stricăciuni.
24
Page 26
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Toate drepturile rezervate.
Loading...