Benvenuti 2
Contenuto della confezione 2
Panoramica delle funzioni 3
2 Guida introduttiva 4
(Facoltativo) Installazione del software della
webcam 4
Collegamento della webcam al PC/
notebook 4
3 Utilizzo della webcam per le chat
video 5
4 Philips CamSuite 6
5 Philips CamSuite Capture 7
Acquisizione e visualizzazione di una foto 7
Registrazione e riproduzione di un video 7
Risoluzione delle immagini 7
Modalità schermo 8
Galleria 8
Apertura della cartella foto/video 8
Menu foto/video 8
Invio di foto/video tramite e-mail 9
Eliminazione di foto/video dalla galleria 9
9 Assistenza e supporto 14
In caso di aiuto 14
Informazioni al cliente 14
Precauzioni per la sicurezza 14
Copyright 14
Esclusione di responsabilità 15
Conformità FCC 15
Conformità ai requisiti EMF
(Electro-Magnetic Field) 15
Riciclaggio 16
Limitazione dei danni 16
Italiano
6 Proprietà 10
7 Specichetecniche11
8 Domande frequenti (FAQ) 12
Come si regola la qualità dell’immagine? 12
Il microfono della webcam Philips SPZ2000
non funziona (correttamente). Cosa è
possibile fare? 12
La webcam Philips SPZ2000 rallenta le
prestazioni del PC/notebook. Cosa è
possibile fare? 13
Sullo schermo non viene visualizzata alcuna
immagine. Cosa devo fare? 13
1IT
Page 3
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SPZXXXX
Quick Start Guide
1 La webcam
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall’assistenza fornita da Philips, registrare il
proprio prodotto sul sito: www.philips.com/
welcome.
All’indirizzo www.philips.com/welcome, •
selezionare la lingua desiderata e scegliere
“Registra il prodotto”. Quindi seguire le
istruzioni visualizzate per la registrazione.
Leggere attentamente le seguenti istruzioni e
conservarle come riferimento futuro.
Benvenuti
La webcam Philips SPZ2000 acquistata è stata
realizzata secondo gli standard più elevati al ne
di garantire un utilizzo senza problemi. Immagini
brillanti e qualità audio eccellente sono le
caratteristiche della webcam SPZ2000.
Al termine dell’installazione, la nuova webcam
può essere utilizzata per qualsiasi tipologia di
applicazioni quali:
• Video: utilizzare la webcam Philips
SPZ2000 per le chat e le chiamate
video. La webcam funziona con Skype,
Windows® Live Messenger, Yahoo!
Messenger, AOL Instant Messenger, QQ
e altri servizi di messaggistica istantanea e
VoIP (Voice over Internet Protocol).
• Condivisione video: consente di creare
i propri video e condividerli con amici e
familiari via e-mail, ecc.;
• Istantanee: utilizzare il pulsante per le
istantanee che consente di acquisire
facilmente foto e quindi condividerle su
Facebook, Flickr, MySpace e altri.
Nelle seguenti sezioni di questo manuale
viene fornita una breve descrizione su come
utilizzare la webcam Philips SPZ2000.
Contenuto della confezione
Vericare che la confezione della webcam
Philips SPZ2000 contenga tutti i seguenti
elementi.
Webcam Philips SPZ2000•
Guida di avvio rapido•
2IT
Page 4
Panoramica delle funzioni
i
j
a
e
b
d
c
g
h
f
a Anello di messa a fuoco
Consente di regolare manualmente •
la messa a fuoco dell’immagine
b Pulsante Istantanee
L’installazione delle applicazioni •
Philips consente di acquisire foto
direttamente
c LED di alimentazione
d Obiettivo
e Coperchio scorrevole
f Microfono incorporato
Si accende quando la webcam è in •
funzione
Proteggi la tua privacy e l’obiettivo•
Consente di acquisire voce e audio •
durante le video chiamate o le
registrazioni
g Perno di rotazione
Consente di modicare •
manualmente il campo di
visualizzazione della webcam
h Supportodissaggioconbordidi
gomma
Montare la webcam sul monitor del •
PC (schermo piatto) o sullo schermo
del notebook
i Connettore USB
Consente di collegare la webcam alla •
porta USB del notebook o del PC
desktop
Consente di alimentare la webcam •
quando è collegata al notebook o al
PC desktop
j Guida per i cavi
Consente di riporre il cavo•
Italiano
3IT
Page 5
2 Guida
introduttiva
(Facoltativo) Installazione del
software della webcam
Nota
Per usare le funzioni speciali fornite da Philips •
CamSuite e dal driver della webcam SPZ2000,
visitare il sito Web www.philips.com/suppor t
e scaricare le applicazioni. Philips CamSuite
funziona solo su PC con sistemi operativi
Microsoft® Windows® XP (SP2 e superiore),
Vista o Windows 7. Una volta eseguita
l’installazione software, è possibile regolare le
impostazioni della webcam Philips SPZ2000
sulle pagine delle proprietà.
1 Su www.philips.com/suppor t, fare clic
su Choose country / language (Scegli
paese/lingua) per selezionare la lingua e le
impostazioni del proprio paese.
2 Fare clic sul campo Cerca, digitare
SPZ2000 e fare clic sul pulsante di
ricerca.
3 Fare clic su Assistenza per SPZ2000.
In »Assistenza prodotto, sono disponibili
informazioni su Software e driver.
4 Scaricare il programma di installazione del
software desiderato.
5 Avviare il programma di installazione
e seguire le istruzioni su schermo per
completare la procedura.
Una volta terminata l’installazione del »
software, l’icona di Philips CamSuite
viene visualizzata sulla parte in basso a
destra dello schermo.
Collegamento della webcam
al PC/notebook
1 Accendere il PC/notebook.
2 Fissare la webcam sul monitor del
computer o del notebook.
Estendere il morsetto per •
posizionare la webcam su una
super cie piana o su un monitor per
PC di grandi dimensioni.
3 Collegare il cavo a una porta USB sul PC/
notebook.
Una volta eseguito il corretto »
collegamento della webcam, viene
visualizzata la seguente nestra pop-up
sulla parte in basso a destra dello
schermo.
4 Scegliere un’angolazione adatta per la
webcam.
Suggerimento
Allo stesso modo è possibile scaricare il •
software aggiornato per la webcam Philips
SPZ2000.
4IT
Page 6
3 Utilizzo della
webcam per le
chat video
La webcam Philips SPZ2000 funziona con
Skype, Windows® Live Messenger, Yahoo!
Messenger, AOL Instant Messenger, QQ e altri
servizi di messaggistica istantanea e VoIP (Voice
over Internet Protocol).
Dopo l’installazione di una delle applicazioni
citate sopra, è possibile collegare la webcam al
PC/notebook e usarla per le chat video.
Per proteggere la propria privacy e l’obiettivo è
anche possibile far scorrere il coperchio.
Italiano
5IT
Page 7
4 Philips CamSuite
Philips CamSuite consente di accedere
velocemente alle funzioni e alle impostazioni più
utilizzate.
Per utilizzare le funzioni e le impostazioni
speciali di Philips CamSuite, installare il
programma prima di utilizzarlo con la webcam
Philips SPZ2000.
Dopo aver installato Philips CamSuite, è
possibile fare doppio clic sulla relativa icona
sulla barra delle applicazioni per accedere al
pannello di controllo del programma stesso.
6IT
Page 8
5 Philips CamSuite
Capture
Con Philips CamSuite Capture è possibile
accedere alle seguenti funzionalità della
webcam:
Acquisizione di foto•
Registrazione di video•
Invio di foto o video tramite e-mail•
Regolazione delle impostazioni di •
foto, video, disattivazione audio e
cartelle multimediali
1 Per avviare Philips CamSuite Capture,
fare clic su sul pannello di controllo di
Philips CamSuite o fare doppio clic su
sul desktop.
2 Per chiudere Philips CamSuite Capture,
fare clic sul pulsante di chiusura sulla
parte in alto a destra della nestra di
Philips CamSuite Capture.
Suggerimento
Se la webcam viene già utilizzata in un’altra •
applicazione, non sarà possibile visualizzare
alcuna immagine nel visualizzatore di Philips
CamSuite Capture.
Registrazione e riproduzione
di un video
Italiano
Nota
Se si seleziona una risoluzione superiore a 640 •
x 480 (VGA), l’icona di registrazione viene
disattivata. Per consentire la registrazione è
possibile selezionare una risoluzione inferiore.
1 Scegliere un’angolazione adatta per la
fotocamera.
2 Nella nestra di Philips CamSuite
Capture, fare clic su per avviare la
registrazione.
Per sospendere la registrazione, •
premere .
3 Per interrompere la registrazione, fare
clic su .
Un video viene registrato e salvato »
nella galleria video.
4 Per riprodurre un video della galleria
video, selezionarlo premendo due volte il
tasto del mouse.
Suggerimento
Prima di riprodurre un video, assicurarsi di avere un •
lettore multimediale installato sul PC/notebook.
Acquisizione e visualizzazione
di una foto
1 Scegliere un’angolazione adatta per la
fotocamera.
2 Nella nestra di Philips CamSuite
Capture, fare clic su .
Una foto viene scattata e salvata nella »
galleria fotograca.
3 Per visualizzare una foto della galleria
fotograca, selezionarla premendo due
volte il tasto del mouse.
Risoluzione delle immagini
È possibile impostare risoluzioni delle immagini
diverse per foto/video acquisiti tramite webcam:
160 x 120 (SQVGA)•
176 x 144 (QCIF)•
320 x 240 (dimensioni per messaggi •
e-mail)
352 x 288 (CIF)•
640 x 480 (VGA)•
1280 x 960 (1.3 MP, solo per le foto)•
Nota
Per la registrazione video, la risoluzione •
massima è di 640 x 480 (VGA).
7IT
Page 9
1 Nella nestra di Philips CamSuite
Capture, fare clic sulla freccia del menu a
discesa.
Vengono elencate le opzioni di »
risoluzione disponibili.
2 Selezionare la risoluzione prescelta.
Per utilizzare un’altra risoluzione, ripetere •
i passaggi 1 e 2.
Modalità schermo
Con Philips CamSuite Capture, è possibile
visualizzare una foto o riprodurre un video in
varie modalità:
Mod. schermo normale•
Mod. schermo intero•
Adatta allo schermo•
1 Nella nestra Philips CamSuite Capture,
fare clic su per passare da [Mod.
schermo normale] a [Mod. schermo
intero] / [Adatta allo schermo] o da
[Mod. schermo intero] / [Adatta allo
schermo] a [Mod. schermo normale].
È possibile selezionare »[Adatta allo
schermo] o [Mod. schermo intero]
nell’elenco a discesa.
1 In Philips CamSuite Capture, fare clic su
per visualizzare la galleria.
2 Fare clic su per mostrare la galleria
fotograa.
Fare clic su • per mostrare la galleria
video.
Per nascondere la galleria, fare clic su •
.
Apertura della cartella foto/video
Nellagalleriafotograca:
Selezionare una foto, quindi fare clic su •
per aprire la cartella delle foto.
Nella galleria video:
Selezionare un video, quindi fare clic su •
per aprire la cartella dei video.
Menu foto/video
Per visualizzare il menu foto/video facendo
clic con il tasto destro del mouse:
1 Nella galleria fotograca/video,
selezionare una foto o un video.
2 Fare clic con il tasto destro del mouse.
Viene visualizzato il menu foto/video. »
3 Selezionare un’opzione per continuare.
Galleria
Le foto e i video acquisiti tramite la webcam
vengono salvati nella galleria fotograca o video
e nella cartella delle foto o dei video selezionata
(cartelle multimediali).
Per accedere alla galleria:
8IT
Opzioni del menu foto:
• [Visualizza]: per visualizzare le
fotograe selezionate
• [E-mail]: per inviare le fotograe
selezionate tramite e-mail
• [Elimina]: per eliminare le fotograe
selezionate
Page 10
Opzioni del menu video:
• [Riproduzione Musica]: per
riprodurre i video selezionati
• [E-mail]: per inviare i video
selezionati tramite e-mail
• [Elimina]: per eliminare i video
selezionati
Invio di foto/video tramite e-mail
1 Nella galleria fotograca/video,
selezionare le foto/i video che si desidera
inviare tramite e-mail.
2 Fare clic su .
Viene visualizzato un messaggio »
e-mail con in allegato le foto/i video
selezionati.
3 Inviare l’e-mail.
Eliminazione di foto/video dalla
galleria
1 Nella galleria fotograca/video,
selezionare le foto/i video che si desidera
eliminare.
2 Fare clic su accanto a .
3 Nella nestra pop-up, fare clic su [Sì].
Le foto/i video selezionati vengono »
eliminati dalla galleria.
Per annullare l’eliminazione, fare clic su •
[No] nella nestra pop-up.
Italiano
9IT
Page 11
6 Proprietà
1 Nel pannello di controllo di Philips
CamSuite, fare clic su .
2 Fare clic sul pulsante [Impostazioni
webcam].
Viene visualizzata la nestra »[Proprietà].
3 Nella nestra [Proprietà], regolare le
impostazioni del colore disponibili per
SPZ2000.
Nota
La precedente schermata Proprietà può essere •
visualizzata dopo aver installato il software
della webcam.
10 IT
Page 12
7 Specifiche
tecniche
Risoluzione
sensore
Risoluzione
acquisizione
video (max.)
Risoluzione
fotograca
(max.)
Fotogrammi al
secondo
Obiettivo serie F F2.4
Angolo di
visualizzazione
obiettivo
Illuminazione
minima soggetto
Formato videoYUY2, RGB24 e I420 (con
MicrofonoMicrofono integrato con
SO Windows®Windows® 7, compatibile
Interfaccia USBUSB 2.0 ad alta velocità
Classe video
USB
Lunghezza del
cavo USB
AlimentazioneFornita via cavo USB;
VGA (640 x 480 pixel)
1.2 MP (software
ottimizzato, con Philips
CamSuite installato)
1.2 MP (software
ottimizzato, con Philips
CamSuite installato);
5.0 MP (software
ottimizzato, con Philips
CamSuite e il driver
della webcam SPZ2000
installati)
30 fps Max. VGA
55 gradi
<10 lux
il driver della webcam
SPZ2000 installato)
ottimizzazione audio
con Vista e XP
Compatibile UVC
1,5 m
5 V CC, 0,15 A
Requisiti di sistema per PC Microsoft
Windows:
Requisiti minimi di sistema:•
1,6 GHz o equivalente•
512 MB di RAM per Windows XP•
1 GB di RAM (32 Bit) per Windows •
Vista e Windows 7
SO: Windows XP SP2, Vista e •
Windows 7
200 MB di spazio libero sul disco •
rigido
Una por ta USB 2.0 libera•
Scheda audio e altoparlanti •
(compatibili con il sistema operativo)
Display a colori a 16-bit con •
risoluzione 800x600 e supporto
DirectX 3D
DirectX 9.0c o superiore•
Microsoft .Net Framework 2.0•
Connessione a Internet a banda larga •
per scaricare driver, Philips CamSuite
e manuali
Adobe Reader per leggere le *PDF•
Requisiti di sistema consigliati:•
2,4 GHz dual core o equivalente •
1 GB di RAM (32 bit) / 2 GB di RAM •
(64 bit) per Windows XP, Vista e
Windows 7
DirectX 9.0c o superiore•
Microsoft .Net Framework 2.0.•
Connessione Internet a banda larga•
Adobe Reader per leggere le *PDF•
Requisiti di sistema per computer Apple Mac:
Mac OS X v10.4 “Tiger” - 10.5 •
“Leopard”
200 MB di spazio libero sul disco •
rigido
Porta USB 2.0•
Italiano
11IT
Page 13
8 Domande
frequenti (FAQ)
Come si regola la qualità
dell’immagine?
Le impostazioni predenite della webcam
Philips normalmente garantiscono la miglior
qualità delle immagini possibile.
Se Philips CamSuite o il driver della webcam
SPZ2000 sono installati sul PC/notebook, è
anche possibile regolare la qualità delle immagini
tramite le impostazioni fornite da Philips
CamSuite o dal driver della webcam SPZ2000.
Il microfono della webcam
Philips SPZ2000 non funziona
(correttamente). Cosa è
possibile fare?
Per Windows XP (SP2):
1 Sul PC/notebook, fare clic su Start >
Pannello di controllo.
2 Fare clic su Suoni e periferiche audio.
3 Fare clic sulla scheda Voce nella nestra
che viene visualizzata.
4 Impostare la webcam Philips SPZ2000
come dispositivo predenito per la
Registrazione vocale.
5 Fare clic su OK per salvare le
impostazioni.
12 IT
Page 14
Per Windows Vista:
1 Sul PC/notebook, fare clic su Start >
Pannello di controllo.
2 Fare clic su Hardware e Suoni.
3 Selezionare Suoni.
4 Fare clic sulla scheda Registrazione nella
nestra che viene visualizzata.
La webcam Philips SPZ2000
rallenta le prestazioni del PC/
notebook. Cosa è possibile
fare?
1 Chiudere le applicazioni software non
necessarie.
Suggerimento
La frequenza massima dei fotogrammi •
al secondo (fps) prodotta dalla webcam
e la massima risoluzione delle immagini
dipendono dalle speciche del propr io PC/
notebook. Grazie al controllo automatico
completo, il sof tware della webcam regola
automaticamente la frequenza dei fotogrammi
e la risoluzione per un per fetto adattamento
alla situazione in cui ci si trova. Le speciche
del PC/notebook non soddisfano i requisiti
di frequenza massima per fotogrammi e
risoluzione.
Sullo schermo non viene
visualizzata alcuna immagine.
Cosa devo fare?
Italiano
5 Selezionare la webcam Philips SPZ2000 e
fare clic su Predenito.
6 Fare clic su OK per salvare le
impostazioni.
Per Windows 7:
1 Sul PC/notebook, fare clic su Start >
Pannello di controllo.
2 Fare clic su Hardware e Suoni.
3 Fare clic su Suoni > Gestisci dispositivi
audio.
4 Fare clic sulla scheda Registrazione nella
nestra che viene visualizzata.
5 Selezionare la webcam Philips SPZ2000 e
fare clic su Predenito.
6 Fare clic su OK per salvare le
impostazioni.
1 Assicurarsi che la webcam sia collegata
correttamente.
2 Vericare se si sta utilizzando la webcam
in un’altra applicazione.
3 Chiudere l’altra applicazione.
Suggerimento
Non è possibile utilizzare la webcam in più di •
un’applicazione alla volta.
13IT
Page 15
9 Assistenza e
Informazioni al cliente
supporto
In caso di aiuto
Innanzitutto, leggere attentamente il manuale
dell’utente.
Il numero del modello della webcam è
SPZ2000.
Per ulteriore assistenza su registrazione,
impostazione, utilizzo, funzionalità,
aggiornamento software, speciche, garanzia,
ecc... del prodotto, fare riferimento alla pagina
Web www.philips.com/support.
1 Su www.philips.com/suppor t, fare clic
su Choose country / language (Scegli
paese/lingua) per selezionare la lingua e le
impostazioni del proprio paese.
2 Fare clic sul campo Cerca, digitare
SPZ2000 e fare clic sul pulsante di
ricerca.
3 Fare clic su Assistenza per SPZ2000.
In »Assistenza prodotto, è possibile
trovare informazioni nelle seguenti
categorie: Panoramica, Ultimi
aggiornamenti, Manuali d’uso,
Domande frequenti, Informazioni sul
prodotto, Registrazione prodotto e
altro.
In »Informazioni sull’assistenza , sono
disponibili informazioni sulla garanzia.
In »Contatto, sono presenti i numeri di
telefono dell’assistenza clienti Philips.
Precauzioni per la sicurezza
Attenersi alle seguenti linee guida per un
funzionamento sicuro e senza problemi della
webcam.
Non utilizzare la webcam in ambienti •
esterni alla gamma seguente:
temperatura: da 0 a 40°C, umidità
relativa: dal 45 all’85%.
Non utilizzare o riporre la webcam: •
alla luce diretta del sole;•
in ambienti molto umidi o polverosi;•
in prossimità di una fonte di calore.•
Se la webcam si bagna, asciugarla con •
un panno morbido il più rapidamente
possibile.
Se l’obiettivo è sporco, NON toccarlo •
con le dita.
Pulire la parte esterna della webcam con •
un panno morbido.
NON utilizzare liquidi detergenti a base •
di alcol, alcol denaturato, ammoniaca, ecc.
NON cercare di smontare o riparare la •
webcam Non aprire la webcam. In caso
di difcoltà tecniche, rivolgersi al proprio
rivenditore Philips.
NON utilizzare la webcam in acqua.•
Proteggere la webcam da olio, vapore, •
umidità e polvere.
Non puntare l’obiettivo della webcam •
verso il sole.
Philips non offre alcuna garanzia relativamente
al presente materiale, comprese, senza
limitazione, le garanzie implicite di
commerciabilità e idoneità per uno scopo
specico.
Philips non si assume alcuna responsabilità
per qualsiasi errore presente in questo
documento. Philips non si assume alcun
impegno ad aggiornare o mantenere
aggiornate le informazioni contenute nel
presente documento.
Conformità FCC
Questo dispositivo è conforme alle Norme
FCC, Parte 15.
Il funzionamento è subordinato alle due
seguenti condizioni:
a questo dispositivo non deve causare
interferenze nocive, e
b questo dispositivo deve accettare
qualsiasi interferenza ricevuta,
comprese quelle che potrebbero
provocare effetti indesiderati.
Nota
Questa apparecchiatura è stata sottoposta •
a test e dichiarata conforme ai limiti per i
dispositivi digitali di Classe B in base all’articolo
15 dei regolamenti FCC.
Tali limiti sono concepiti per fornire •
ragionevole protezione da interferenze
dannose per l’utilizzo domestico.
Questa apparecchiatura genera,
utilizza e può irradiare energia
di radiofrequenza. Se installata
o utilizzata differentemente da
quanto previsto dalle istruzioni, può
provocare interferenze dannose alle
comunicazioni radio.
Tuttavia, non si garantisce che tali
inter ferenze non possano vericarsi
in una par ticolare installazione.
Nel caso l’apparecchiatura
provocasse interferenze dannose
alla ricezione radio o televisiva,
determinabili con l’accensione e lo
spegnimento dell’apparecchiatura,
si consiglia all’utente di provare a
correggere l’interferenza adottando
una o più delle seguenti misure:
Cambiare l’orientamento o la posizione •
dell’antenna ricevente.
Aumentare la distanza tra •
l’apparecchiatura e il ricevitore.
Collegare l’apparecchiatura a una presa •
diversa da quella a cui è connesso il
ricevitore.
Chiedere assistenza al rivenditore o a un •
tecnico radio/TV specializzato.
Qualsiasi modica non autorizzata alla presente
apparecchiatura potrebbe comportare la
revoca dell’autorizzazione all’utilizzo.
Conformità ai requisiti EMF
(Electro-Magnetic Field)
Koninklijke Philips Electronics N.V. produce
e commercializza numerosi prodotti per
il mercato consumer che, come tutti gli
apparecchi elettronici, possono emettere e
ricevere segnali elettromagnetici.
Uno dei principali principi aziendali applicati
da Philips prevede l’adozione di tutte le misure
sanitarie e di sicurezza volte a rendere i propri
prodotti conformi a tutte le regolamentazioni
e a tutti gli standard EMF applicabili alla data di
produzione dell’apparecchio.
In base a tale principio, Philips sviluppa,
produce e commercializza prodotti che non
hanno effetti negativi sulla salute. Garantisce
pertanto che i propri prodotti, se utilizzati
nelle modalità previste, sono da ritenersi
sicuri in base ai dati scientici attualmente
disponibili.
Inoltre Philips collabora attivamente
all’elaborazione degli standard internazionali
EMF e di sicurezza ed è in grado di
anticipare evoluzioni future degli stessi e di
implementarle nei propri prodotti.
Italiano
15IT
Page 17
Riciclaggio
Questo prodotto è stato progettato e
realizzato con materiali e componenti di
alta qualità, che possono essere riciclati e
riutilizzati.
Se su un prodotto si trova il simbolo di un
bidone con ruote, ricoperto da una X, vuol
dire che il prodotto soddisfa i requisiti della
Direttiva Comunitaria 2002/96/CE.
Non smaltire questo prodotto con i riuti
domestici. Informarsi sui regolamenti locali
per la raccolta differenziata dei prodotti
elettrici ed elettronici. Il corretto smaltimento
dei prodotti usati contribuisce a prevenire
potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla
salute.
È stato omesso qualsiasi tipo di imballaggio
super uo; inoltre, abbiamo prestato estrema
attenzione afnché si possano separare
con facilità i vari materiali che costituiscono
l’imballaggio.
Attenersi alle norme locali in materia di
smaltimento dei materiali per l’imballaggio.
o altro, anche se il fornitore o i suoi
rappresentanti sono stati avvisati della
possibilità di tali danni e anche se un possibile
rimedio indicato nel presente documento non
avesse garantito il risultato illustrato.
Avvertenza
Le buste di plastica possono essere pericolose. •
Per scongiurare il pericolo di soffocamento,
tenere la busta lontana dalla portata dei
bambini.
Limitazione dei danni
Il fornitore non potrà essere ritenuto
responsabile per qualsiasi danno indiretto,
speciale, incidentale o consequenziale
(compresi i danni per la perdita di affari,
protti o simili), siano essi dovuti a mancato
rispetto del contratto, illecito (compresa
la negligenza), responsabilità del prodotto