Philips SPF4610 User Manual [de]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PhotoFrame
SPF4610
DE Benutzerhandbuch
Inhaltsangabe
1 Wichtig 2
Sicherheit 2
Hinweise zur Sicherheit und Wartung 2
Hinweis 2
Entsorgung 3 Informationen zum Recycling für Kunden 3 Umweltinformationen 3 North Europe Information (Nordic Countries) 4
Liste der Verbotsstoffe 4
2 Ihr PhotoFrame 5
Einführung 5 Lieferumfang 5 Überblick über Ihren PhotoFrame 6
3 Erste Schritte 7
Installieren des Standfußes 7 Anschließen an die Stromversorgung 7 Einschalten des PhotoFrame 8
Ausschalten des PhotoFrame 8
Übertragen von Fotos 8
4 Anzeigen von Fotos 10
Verwalten von Diashows und Fotos 10
5 Durchsuchen und Verwalten von
Fotos 11
10 Häufig gestellte Fragen (FAQ) 18
11 Glossar 19
Deutsch
6 Uhr und Kalender 12
7 Einstellung 13
Auswählen einer Sprache 13 Anpassen der Anzeigehelligkeit 13 Einstellen von Datum und Uhrzeit 13 Einrichten des automatischen Ein- und Ausschaltens der Bildschirmanzeige 14 Auswählen der Diashowintervalle 14 Auswählen eines Übergangseffekts für die Diashow 14 Einrichten der automatischen Ausrichtung 15 Anzeigen des Status des PhotoFrame 15 Wiederherstellen der Werkseinstellungen 15
8 Aktualisieren des PhotoFrame 16
Benötigen Sie Hilfe?
Besuchen Sie unsere Website unter www. philips.com/welcome – hier finden Sie hilfreiches Material wie beispielsweise Benutzerhandbücher, neue Software-Aktualisierungen und Antworten auf häufig gestellte Fragen.
DE
1

1 Wichtig

Sicherheit

Hinweise zur Sicherheit und Wartung

Der Bildschirm darf in keiner Weise mit • harten Gegenständen berührt werden, da er hierdurch dauerhaft beschädigt werden kann. Trennen Sie das Gerät von der • Stromversorgung, wenn es längere Zeit nicht verwendet wird. Schalten Sie den Bildschirm aus, und • ziehen Sie das Netzkabel, bevor Sie den Bildschirm reinigen. Reinigen Sie den Bildschirm nur mit einem weichen, mit Wasser angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keinesfalls Alkohol, Chemikalien oder Haushaltsreiniger zur Reinigung des Geräts. Setzen Sie das Gerät nie offenem Feuer • oder anderen Wärmequellen (z. B. direktem Sonnenlicht) aus. Setzen Sie das Gerät weder Regen • noch Wasser aus. Platzieren Sie niemals Behälter mit Flüssigkeiten wie Vasen in der Nähe des Geräts. Lassen Sie das Gerät nicht fallen. Wenn • Sie das Gerät fallen lassen, wird es beschädigt. Installieren und verwenden Sie • ausschließlich Dienste oder Software von vertrauenswürdigen Quellen, die keine Viren oder schädliche Software enthalten. Dieses Gerät eignet sich nur für den • Einsatz in geschlossenen Räumen. Verwenden Sie das Gerät nur zusammen • mit dem im Lieferumfang enthaltenen Adapter. Die Steckdose sollte sich immer in der • Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein.

Hinweis

Garantie
Das Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer repariert werden können. Gehäuseabdeckungen dürfen nicht geöffnet oder entfernt werden. Reparaturen dürfen nur vom Philips Kundendienst und von offiziellen Reparaturbetrieben durchgeführt werden. Bei Nichtbeachtung erlischt jegliche Garantie, gleich ob ausdrücklich oder konkludent. Jeder Betrieb, der in diesem Handbuch ausdrücklich untersagt wird, und jegliche Einstellungen oder Montageverfahren, die in diesem Handbuch nicht empfohlen oder autorisiert werden, führen zum Erlöschen der Garantie.
Dieses Produkt entspricht den grundlegenden Anforderungen und sonstigen relevanten Bestimmungen der Richtlinien 2006/95/EC (Niederspannung) und 2004/108/EC (EMV).
Das unbefugte Kopieren von kopiergeschütztem Material wie z. B. Computerprogrammen, Dateien, Sendungen und Tonaufnahmen kann eine Urheberrechtsverletzung und somit eine Straftat darstellen. Dieses Gerät darf für solche Zwecke nicht verwendet werden.
2 DE

Entsorgung

Ihr neues Produkt enthält Materialien, die • recycelt und wiederverwendet werden können. Spezialisierte Firmen können Ihr Produkt recyceln und so die Menge der wiederverwendbaren Materialien im Vergleich zu den zu entsorgenden Materialien erhöhen. Weitere Informationen über die für • die Entsorgung Ihres alten Monitors geltenden örtlichen Vorschriften erhalten Sie von Ihrem örtlichen Philips Händler. (Für Kunden in Kanada und den • USA) Entsorgen Sie das alte Gerät in Übereinstimmung mit den lokalen,
regionalen und nationalen Vorschriften. Weitere Informationen zum Recycling finden Sie unter www.eia.org (Initiative zur Konsumentenbildung).

Informationen zum Recycling für Kunden

Philips hat technisch und ökonomisch realisierbare Vorgaben eingerichtet, um die Umweltverträglichkeit der Produkte, Dienstleistungen und Aktivitäten der Organisation zu optimieren. Von der Planung über die Entwicklung bis hin zur Produktion legt Philips großen Wer t darauf, dass die Produkte sich problemlos recyceln lassen. Bei Philips zieht das Entsorgungsmanagement hauptsächlich die Teilnahme an nationalen Rücknahmeinitiativen und Recycling-Programmen nach sich, bevorzugt in Kooperation mit anderen Wettbewerber n. In einigen europäischen Ländern wie den Niederlanden, Belgien, Norwegen, Schweden und Dänemark funktioniert zurzeit ein solches Recycling-System. In den USA hat Philips Consumer Lifestyle North America für das Elektronik-Recycling­Projekt der Electronic Industries Alliance (EIA) und verschiedene einzelstaatliche Recycling­Initiativen zur Entsorgung von elektronischen
Produkten aus den Haushalten entsprechende Mittel bereitgestellt. Des Weiteren plant die Nor theast Recycling Council (NERC) – eine zwischenstaatliche gemeinnützige Organisation zur Förderung der Entwicklung des Recyclingmarkts – die Implementierung eines Recycling-Programms. Im Asien-Pazifik-Raum bzw. in Taiwan können die Produkte durch die Environment Protection Administration (EPA) zurückgenommen werden. Details zum Managementprozess des IT-Produkt­Recyclings finden Sie auf der Website www. epa.gov.tw.

Umweltinformationen

Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können. Befindet sich das Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt.
Entsorgen Sie dieses Produkt nie mit dem restlichen Hausmüll. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Entsorgung von elektrischen und elektronischen Produkten. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.
Deutsch
DE
3

North Europe Information (Nordic Countries)

VARNING:
FÖRSÄKR A DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOI DA AN TARVIT TAESSA HELPOST I IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.

Liste der Verbotsstoffe

Dieses Produkt entspricht den Anforderungen zur Beschränkung der Verwendung gefährlicher Stoffe (Restriction of Hazardous Substances, RoHs) und Philips BSD (AR17-G04-5010-010).
Symbol der Geräteklasse II:
Dieses Symbol gibt an, dass das Produkt über ein doppeltes Isoliersystem verfügt.
4 DE

2 Ihr PhotoFrame

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren.

Einführung

Mit dem Philips Digital PhotoFrame können Sie JPEG-Bilder in beeindruckender Qualität direkt über eine Speicherkarte wiedergeben.

Lieferumfang

Philips Digital PhotoFrame
Standfuß
Deutsch
AC-DC-Netzadapter
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
User Manual
Betriebsanleitung
PhotoFrame
5
DE

Überblick über Ihren PhotoFrame

a b
c d
e
j
f
a
Drücken, um den Modus zu • wechseln: Diashow/Uhr/Kalender Gedrückt halten, um den • PhotoFrame ein- oder auszuschalten
b
Drücken, um zur vorherigen Ebene • zurückzukehren Gedrückt halten, um zum • Startbildschirm zu wechseln
c
/ / /
Drücken, um die obere, untere, • rechte oder linke Option auszuwählen
d OK
Drücken, um eine Diashow zu • starten oder anzuhalten Drücken, um eine Auswahl zu • bestätigen
g
h
e MENU
Drücken, um ein Menü aufzurufen • oder zu verlassen
f
Kensington-Sicherung
g DC
Eingang für AC-DC-Netzadapter
h
SD/MMC/MS/MS Pro
Steckplatz für SD-/MMC-/MS-/MS • Pro-Karte
i Standfußöffnung j Öffnung zur Wandmontage
i
6 DE

3 Erste Schritte

Achtung
Verwenden Sie die Steuerelemente nur wie in diesem Benutzerhandbuch angegeben.
Folgen Sie den Anweisungen in diesem Kapitel immer nacheinander. Wenn Sie mit Philips Kontakt aufnehmen, werden Sie nach der Modell- und Seriennummer Ihres Geräts gefragt. Sie finden die Modell- und Seriennummer auf der Rückseite des Geräts. Notieren Sie die Nummern: Modell-Nr. __________________________ Serien-Nr. ___________________________

Installieren des Standfußes

Anschließen an die Stromversorgung

Deutsch
Hinweis
Stellen Sie beim Aufstellen des PhotoFrames sicher, dass die Steckdose und der Netzstecker leicht zugänglich sind.
1 Verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil
mit:
der DC-Buchse des PhotoFrame einer Steckdose
Wenn Sie den PhotoFrame auf einer ebenen Oberfläche aufstellen möchten, bringen Sie den mitgelieferten Standfuß auf der Rückseite des PhotoFrames an.
1 Montieren Sie den Standfuß am
PhotoFrame.
2 Drehen Sie den Standfuß, und lassen Sie
ihn fest im PhotoFrame einrasten.
Nach einigen Sekunden schaltet sich • der PhotoFrame automatisch ein.
DE
7

Einschalten des PhotoFrame

Ausschalten des PhotoFrame

Hinweis
Wenn Sie den PhotoFrame an die Stromversorgung anschließen, schaltet sich der PhotoFrame automatisch ein.
1 Wenn der PhotoFrame ausgeschaltet und
an die Stromversorgung angeschlossen
ist, können Sie
PhotoFrame einzuschalten.
Nach einigen Sekunden wird der » Startbildschirm angezeigt.
drücken, um den
Erste Schritte, wenn Sie den PhotoFrame zum ersten Mal einschalten:
Sie werden auf dem Bildschirm zur • Auswahl einer Sprache aufgefordert.
Hinweis
Sie können den PhotoFrame erst ausschalten, wenn alle Kopier- und Speichervorgänge abgeschlossen sind.
Um den PhotoFrame auszuschalten, • halten Sie gedrückt.

Übertragen von Fotos

Achtung
Sie dürfen ein Speichergerät nur dann vom PhotoFrame entfernen, wenn Sie keine Fotos zum bzw. vom Speichergerät übertragen.
Sie können von folgenden, an den PhotoFrame angeschlossenen Speichergeräten Fotos im JPEG-Format wiedergeben:
Secure Digital (SD)• Secure Digital High Capacity (SDHC)• Multimedia Card (MMC)• Memory Stick (MS)• Memory Stick Pro (MS Pro, mit Adapter)
zwei Sekunden lang
Drücken Sie / , um eine Sprache auszuwählen, und bestätigen Sie anschließend mit OK.
8 DE
Wir garantieren jedoch nicht die Funktionsfähigkeit aller Arten von Speichermedien.
1 Stecken Sie ein Speichergerät in den
Steckplatz.
Um ein Speichermedium zu entfernen, ziehen Sie es aus dem PhotoFrame heraus.
Deutsch
Es wird eine Bestätigungsnachricht » angezeigt.
SD/MMC/MS/MS Pro
So können Sie Fotos auf den PhotoFrame kopieren:
1 Wählen Sie [Ja], und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
So können Sie Fotos direkt anzeigen:
1 Wählen Sie [Nein], und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
2 Wählen Sie [Wiedergabe], und drücken
Sie dann OK.
DE
9
4 Anzeigen von
Fotos
1 Drücken Sie im Home-Menü / , um
[Wiedergabe] auszuwählen, und drücken
Sie dann OK.
Die Fotos werden im Diashow-Modus » angezeigt.
Drücken Sie während der Diashow • um das nächste oder vorhergehende Foto anzuzeigen.
/ ,
2 Drücken Sie / , um ein Symbol
auszuwählen, und drücken Sie dann OK.
: Foto vergrößern
: Foto drehen
: Anzeigemodus wählen
: Foto speichern
: Foto löschen Um die Menüleiste zu verlassen, drücken • Sie erneut MENU.

Verwalten von Diashows und Fotos

Führen Sie folgende Schritte aus, um ein Foto in einer Diashow zu verwalten.
1 Drücken Sie während der Diashow die
Taste MENU.
Eine Menüleiste wird angezeigt. »
10 DE
5 Durchsuchen
und Verwalten von Fotos
Sie können Fotos durchsuchen und verwalten.
1 Drücken Sie im Home-Menü /
, um [Durchsuchen] auszuwählen, und drücken Sie anschließend OK.
Die Album-Miniaturansichten werden » angezeigt.
So können Sie Fotos verwalten:
1 Wählen Sie ein Foto aus, und drücken Sie
dann die Taste MENU.
Eine Menüleiste wird angezeigt. »
: Foto löschen Um die Menüleiste zu verlassen, drücken • Sie erneut MENU.
Deutsch
2 Drücken Sie / , um ein Symbol
auszuwählen, und drücken Sie dann OK.
: Fotos als Diashow wiedergeben
: Foto drehen
: Quellgerät andern
: Foto speichern
DE
11
6 Uhr und
Kalender
Sie können die Uhr und den Kalender während der Diashow anzeigen oder die Uhr separat anzeigen.
1 Stellen Sie sicher, dass Sie die Uhrzeit und
das Datum richtig eingestellt haben.
2 Drücken Sie im Home-Menü / , um
[Uhr] auszuwählen, und drücken Sie anschließend OK.
3 Drücken Sie / , um verschiedene Uhr-/
Kalenderanzeigemodi auszuwählen.
12 DE

7 Einstellung

Anpassen der Anzeigehelligkeit

1 Drücken Sie im Home-Menü / , um
[Einstellungen] auszuwählen, und drücken Sie anschließend OK.

Auswählen einer Sprache

Wählen Sie [Sprache], und drücken Sie
1
dann OK.
Wählen Sie [Helligkeit], und drücken Sie
1
dann OK.
2 Wählen Sie eine Helligkeitsstufe, und
drücken Sie dann OK.

Einstellen von Datum und Uhrzeit

Wählen Sie [Zeit einstellen]/[Datum
1
einstellen], und drücken Sie dann OK.
2 Drücken Sie / / / , um die Uhrzeit/
das Uhrzeitformat bzw. das Datum einzustellen, und drücken Sie dann OK.
Deutsch
2 Wählen Sie eine Sprache, und drücken
Sie dann die Taste OK.
Hinweis
Wenn der PhotoFrame über einen längeren Zeitraum von der Stromversorgung getrennt wird, müssen Sie die Uhrzeit und das Datum erneut einstellen, wenn Sie den PhotoFrame einschalten.
DE
13

Einrichten des automatischen Ein- und Ausschaltens der Bildschirmanzeige

Mit der SmartPower-Funktion können Sie die Uhrzeit einstellen, zu der der PhotoFrame automatisch ein- bzw. ausgeschaltet wird.
Hinweis
Stellen Sie sicher, dass Sie zuerst die aktuelle Zeit und das aktuelle Datum auf dem PhotoFrame richtig eingestellt haben, bevor Sie die Ein-/Ausschaltfunktion einstellen.

Auswählen der Diashowintervalle

Wählen Sie [Diashow Intervall], und
1
drücken Sie dann OK.
1 Wählen Sie [Endzeit festlegen]/[Startzeit
festlegen], und drücken Sie dann OK.
2 Wählen Sie [Ein]/[Aus], um den Timer
ein- und auszuschalten.
3 Drücken Sie / / / , um die Uhrzeit
einzustellen, und drücken Sie dann die Taste OK.
2 Wählen Sie ein Intervall aus, und
bestätigen Sie anschließend mit OK.

Auswählen eines Übergangseffekts für die Diashow

Wählen Sie [Übergangseffekt], und
1
drücken Sie dann OK.
2 Wählen Sie eine Option aus, und drücken
Sie die Taste OK.
14 DE

Einrichten der automatischen Ausrichtung

Wiederherstellen der Werkseinstellungen

Mit der Funktion zum automatischen Ausrichten können Sie Fotos in der korrekten Ausrichtung horizontal oder vertikal auf dem PhotoFrame anzeigen.
1 Wählen Sie [Automatische Ausrichtung],
und drücken Sie dann OK.
2 Wählen Sie [Ein], und drücken Sie dann
OK.
Um die automatische • Ausrichtungsfunktion zu deaktivieren, wählen Sie [Aus], und drücken Sie dann die Taste OK.

Anzeigen des Status des PhotoFrame

Wählen Sie [Standardeinstellungen], und
1
drücken Sie dann OK.
Es wird eine Bestätigungsnachricht » angezeigt.
2 Wählen Sie [Ja], und drücken Sie dann
OK.
Deutsch
Wählen Sie [Info].
1
Die Informationen des PhotoFrame » werden auf der rechten Bildschirmseite angezeigt.
DE
15
8 Aktualisieren
des PhotoFrame
Achtung
Schalten Sie den PhotoFrame während der Aktualisierung nicht aus.
Wenn eine Softwareaktualisierung verfügbar ist, können Sie die neueste Software auf www.philips.com/support herunterladen, um den PhotoFrame zu aktualisieren. Ältere Softwareversionen sind online nicht verfügbar.
1 Besuchen Sie www.philips.com/support. 2 Wählen Sie Ihren PhotoFrame, und gehen
Sie zum Bereich mit der Software.
3 Laden Sie die neueste Software in
das Stammverzeichnis einer SD-Karte herunter.
4 Legen Sie die SD-Karte in den
PhotoFrame ein.
5 Einschalten des PhotoFrame
Es wird eine Bestätigungsnachricht » angezeigt.
6 Wählen Sie [Ja], und bestätigen Sie
anschließend mit OK.
Wenn die Aktualisierung abgeschlossen » ist, führt der PhotoFrame einen Neustart aus.
16 DE
9 Produktinforma-
tionen
Hinweis
Die Produktinformationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Bild/Anzeige
Betrachtungswinkel: bei C/R > 10: • 120° (H)/100° (V) Lebensdauer, bis zu 50 % Helligkeit:
20.000Std. Bildformat: 16:10• Panel-Auflösung: 920 x 600• Beste Fotoauflösung: 960 x 600• Helligkeit (Minimum) : 180 cd/m²• Kontrastverhältnis (normal): 500:1• Die folgenden Fotoformate werden • unterstützt:
JPEG-Foto (JPEG-Dateien bis zu • 20 MB, bis zu 64 Megapixel) Progressive JPEG-Foto (bis zu • 1024 x 768 Pixel)
Speichermedien
Speicherkartentypen:
Secure Digital (SD)• Secure Digital (SDHC)• Multimedia Card (MMC)• Memory Stick (MS)• Memory Stick Pro (MS Pro)
Interne Speicherkapazität: 128 MB
Abmessungen und Gewicht
Abmessungen des Geräts ohne Standfuß • (B x H x T): 286 x 189 x 16,5 mm Abmessungen des Geräts ohne Standfuß • (B x H x T): 286 x 189 x 125,5 mm Gewicht ohne Standfuß: 0,47 kg
Leistung
Unterstützte Stromversorgung: • Wechselspannungsbetrieb Energieeffizienzstufe: V
Durchschnittlicher Stromverbrauch: 4 W • (Gerät eingeschaltet) Netzteil:
Hersteller: Philips Consumer • Lifestyle International B.V. Modellnummer: ASUC12x-050100 • (x = E, B, C, I) Eingang: AC 100 bis 240 V ~ 50 bis • 60 Hz, 0,3 A Ausgang: DC 5 V
Adapter Region
ASUC12E-050100 Europa, Russland und
Singapur
ASUC12B-050100 Großbritannien und
Hongkong
ASUC12C-050100 Australien und
Neuseeland
ASUC12I-050100 China
Temperatur
Betrieb: 0° C bis 40° C • Lagerung: -10° C bis 60° C
1000 mA
Deutsch
DE
17
10 Häufig gestellte
Fragen (FAQ)
Besitzt der LCD-Bildschirm Touchscreen­Funktionen?
Der LCD-Bildschirm besitzt keine Touchscreen­Funktionen. Verwenden Sie zur Steuerung des PhotoFrame die Tasten auf der Rückseite.
Kann ich zwischen verschiedenen Diashowfotos durch Verwendung verschiedener Speicherkarten wechseln?
Ja. Wenn eine Speicherkarte im PhotoFrame eingelegt ist, können Sie die auf dieser Speicherkarte gespeicherten Fotos im Diashow-Modus wiedergeben.
Wird der LCD-Bildschirm beschädigt, wenn ich dasselbe Foto über einen langen Zeitraum hinweg anzeige?
Nein. Ein Foto kann auf dem PhotoFrame 72 Stunden lang ohne Unterbrechung angezeigt werden, ohne dass der LCD­Bildschirm Schaden nimmt.
Warum werden auf dem PhotoFrame einige meiner Fotos nicht angezeigt?
Der PhotoFrame unterstützt nur Fotos im JPEG-Format. Stellen Sie sicher, dass die Fotos im JPEG-Format vorliegen und nicht beschädigt sind.
Kann ich den PhotoFrame verwenden, wenn das Display automatisch ausgeschaltet wurde?
Ja. Sie können PhotoFrame wieder zu aktivieren.
Warum schaltet sich der PhotoFrame nicht automatisch aus, nachdem ich die entsprechenden Einstellungen vorgenommen habe?
Stellen Sie sicher, dass Sie die aktuelle Uhrzeit sowie die Zeit für das automatische Aus- und Einschalten korrekt eingerichtet haben. Der PhotoFrame schaltet den Bildschirm exakt zu dem Zeitpunkt ab, den Sie für die automatische Ausschaltfunktion festgelegt haben. Wenn dieser Zeitpunkt
gedrückt halten, um den
für den heutigen Tag bereits vorbei ist, wird die automatische Ausschaltfunktion zum festgelegten Zeitpunkt des nächsten Tages aktiviert.
Kann ich die Speicherkapazität erhöhen, um mehr Fotos auf dem PhotoFrame zu speichern?
Nein. Der interne Speicher des PhotoFrame ist unveränderlich und kann nicht erweitert werden. Sie können jedoch zwischen verschiedenen Fotos wechseln, indem Sie mehrere Speichergeräte auf dem PhotoFrame verwenden.
Nachdem ich eine Speicherkarte eingesteckt und den Inhalt auf den PhotoFrame übertragen habe, weicht die auf dem PhotoFrame gespeicherte Ordnerstruktur von der ursprünglichen Struktur auf der Speicherkarte ab. Warum?
Der PhotoFrame kann nur eine Ordnerstruktur von bis zu 3 Ebenen lesen und eine Ordnerstruktur von nur 1 Ebene anlegen. Aus diesem Grund werden Fotos, die sich auf der Speicherkarte in Ordnern mit dem gleichen Namen aber auf unterschiedlichen Ebenen befinden, auf dem PhotoFrame im gleichen Ordner gespeichert. So werden zum Beispiel Fotos, die sich auf der Speicherkarte in den Ordnern “\AA”, “ \01\AA” und “\02\ AA” befinden, alle in den Ordner “\AA” auf dem PhotoFrame kopiert.
Mit welcher Auflösung sollten Fotos am besten auf dem PhotoFrame wiedergegeben werden?
Die beste Auflösung ist 432 x 270, 864 x 540 oder ein ähnliches Bildformat.
Warum schaltet sich der PhotoFrame automatisch aus?
Wenn Sie die SmartPower-Funktion aktivieren, schaltet sich der PhotoFrame zu einer bestimmten Zeit automatisch aus. Für Details Siehe Abschnitt “Einrichten des automatischen Ein- und Ausschaltens der Bildschirmanzeige”.
18 DE

11 Glossar

B
Bildseitenverhältnis
Das Bildseitenverhältnis beschreibt das Verhältnis zwischen der Breite und Höhe eines Fernsehbildschirms. Das Bildseitenverhältnis eines herkömmlichen Fernsehgeräts ist 4:3. HD- und Breitbildfernseher weisen hingegen ein Bildseitenverhältnis von 16:9 auf. Mithilfe des Letter-Box-Formats können Breitbildformate auch auf Bildschirmen mit dem Standardverhältnis von 4:3 wiedergegeben werden.
J
JPEG
Ein äußerst gängiges Format für digitale, statische Bilder. Eine Komprimierungsmethode für unbewegte Bilder, die von der Joint Photographic Expert Group vorgeschlagen wurde und im Verhältnis zur hohen Komprimierungsrate nur eine geringe Verringerung der Bildqualität nach sich zieht. Die Dateien verfügen über die Erweiterung „.jpg“ oder „.jpeg“.
K
Kbit/s
Kilobit pro Sekunde. Eine Messgröße für digitale Datenraten, die häufig für stark komprimierte Formate wie AAC, DAB, MP3 usw. verwendet wird. Je höher dieser Wert ist, desto besser ist in der Regel die Qualität.
Kensington-Sicherung
Buchse für Kensington-Sicherung (auch K-Buchse oder Kensington-Schloss genannt). Teil eines Anti-Diebstahl-Systems Eine kleine, metallverstärkte Öffnung, die an fast allen kleinen oder tragbaren Computern und Elektronikgeräten, speziell bei teuren und/oder relativ leichten Geräten (z. B.
bei Laptops, Computerbildschirmen, Desktop-Computern, Spielekonsolen und Videoprojektoren), zu finden ist. Die Öffnung wird verwendet, um eine Verschluss-/ Kabelvorrichtung, insbesondere die von Kensington, anzubringen.
M
Memory Stick
Memory Stick. Eine Flash-Speicherkarte für das digitale Speichern von Daten auf Kameras, Camcordern und sonstigen Handheld­Geräten.
MMC-Karte
Multimedia-Karte. Eine Flash-Speicherkarte zum Speichern von Daten auf Mobiltelefonen, PDAs und sonstigen Handheld-Geräten. Die Karte nutzt Flash-Speicher für Anwendungen mit Lese-/Schreibzugriff oder ROM-Chips (ROM-MMC) für statische Informationen. Letztere werden weitgehend zum Hinzufügen von Anwendungen zu einem Palm PDA verwendet.
S
SD-Karte
Secure Digital-Speicherkarte. Eine Flash-Speicherkarte, die Speicher für Digitalkameras, Mobiltelefone und PDAs bereitstellt. SD-Karten nutzen denselben Formfaktor (32 x 24 mm) wie die MMC­Karten (MultiMediaCard), sind jedoch etwas stärker (2,1 mm im Vergleich zu 1,4 mm). SD-Kartenleser nehmen beide Formate an. Verfügbare Karten umfassen bis zu 4 GB.
T
Thumbnail
Ein Thumbnail ist eine Miniaturansicht eines Bilds, mit der Dateien einfacher identifiziert werden können. Thumbnails sind für Bilder mit dem Inhaltsverzeichnis für Texte vergleichbar.
Deutsch
DE
19
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
UM_V1.0
Loading...