Sécurité 2
Avis 2
Déclaration relative aux substances
interdites 4
Déclaration de classe II 4
2 Votre PhotoFrame 5
Introduction 5
Contenu de l’emballage 5
Présentation de votre PhotoFrame 6
Réglage de la lumière 21
Réglage de l’heure/de la date 22
Réglage du programmateur
SmartPower 23
Veille prolongée du PhotoFrame 24
Réglage de l’orientation automatique 24
Activation/désactivation de la tonalité
des touches 25
Réglage du diaporama 25
Affichage des informations du
PhotoFrame 27
Rétablissement de l’ensemble des
paramètres par défaut 28
9 Mise à niveau du PhotoFrame 29
Français
3 Guide de démarrage 7
Montage du pied 7
Alimentation 7
Mise sous tension du PhotoFrame 8
Transfert de fichiers multimédias 9
Boutons les plus utiles du pavé
numérique 10
4 Affichage des photos 11
Gestion de diaporamas et de photos 11
Zoom et recadrage d’une photo 12
5 Navigation 13
Navigation dans des albums et des
fichiers multimédias et gestion
de ces éléments 13
6 Horloge 15
Affichage de l’heure 15
Menu horloge 15
10 Informations sur le produit 30
11 Foire aux questions 32
12 Glossaire 33
7 Message 16
Création d’un message 16
Modification d’un message 17
Affichage d’un message 19
8 Réglages 21
Sélection de la langue d’affichage 21
Besoin d’aide ?
Rendez-vous sur le site www.philips.com/
welcome pour accéder à de nombreuses
ressources d’assistance, comme le manuel
d’utilisation, les dernières mises à jour logicielles
disponibles ainsi que la foire aux questions.
FR
1
1 Important
Avis
Garantie
Sécurité
Précautions de sécurité et
maintenance
Évitez de toucher, pousser, frotter ou •
frapper l’écran avec un objet dur, vous
risqueriez de l’abîmer définitivement.
Débranchez le produit si vous ne l’utilisez •
pas pendant longtemps.
Avant de nettoyer l’écran, éteignez •
l’appareil et débranchez le cordon
d’alimentation. Utilisez uniquement
un chiffon doux et humide. Évitez de
nettoyer le produit avec de l’alcool, des
produits chimiques ou des produits
d’entretien ménager.
Ne placez jamais le produit à proximité •
d’une flamme nue ou d’autres sources de
chaleur, telle que la lumière directe du
soleil.
Aucun composant ne peut être réparé par
l’utilisateur. Vous ne pouvez ni ouvrir ni retirer
les panneaux situés à l’intérieur du produit.
Seuls les Centres Service Agréés Philips et les
ateliers de réparation officiels sont autorisés
à réparer nos produits. Le non-respect de
cette consigne entraîne l’annulation de toute
garantie, expresse ou tacite.
Toute opération expressément interdite
dans ce manuel, ou tout réglage ou toute
procédure d’assemblage non recommandé(e)
ou autorisé(e) par le présent manuel, entraîne
l’annulation de la garantie.
Ce produit est conforme aux exigences
essentielles et autres dispositions pertinentes
des directives 2006/95/CE (basse tension) et
2004/108/CE (CEM).
Conservez toujours le produit à l’abri de •
la pluie ou de l’eau. Ne placez jamais de
récipients remplis de liquide (vases par
exemple) à proximité du produit.
Évitez de faire tomber le produit cela •
pourrait l’endommager.
Veillez à installer ou utiliser des services •
ou logiciels provenant uniquement de
sources de confiance et ne contenant
aucun virus ou logiciels malveillants.
Le produit a été conçu pour une •
utilisation en intérieur uniquement.
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur •
fourni avec le produit.
La prise électrique doit être située à •
proximité de l’appareil et être facilement
accessible.
Respectez les droits d’auteur
La réalisation de copies non autorisées de
contenu protégé contre la copie, notamment
de programmes informatiques, fichiers,
diffusions et enregistrement sonores, peut
représenter une violation de droits d’auteur et
une infraction à la loi. Cet appareil ne doit en
aucun cas être utilisé à de telles fins.
Mise au rebut du produit en fin de vie
Votre nouveau produit contient des •
matériaux qui peuvent être recyclés et
réutilisés. Certaines sociétés spécialisées
peuvent recycler votre produit de façon
à augmenter la quantité de matériaux
réutilisables et à réduire le volume de
mise au rebut.
2
FR
Veuillez contacter votre revendeur Philips •
pour connaître les réglementations
locales applicables à la mise au rebut de
votre ancien écran.
(Pour les clients du Canada et des •
États-Unis) Veuillez respecter les
réglementations locales, régionales et
fédérales en matière de traitement des
déchets.
Pour plus d’informations sur le recyclage,
rendez-vous sur le site à l’adresse suivante :
www.eia.org (Consumer Education Initiative).
Informations de recyclage à l’attention
des consommateurs
Philips a défini des objectifs réalisables d’un
point de vue technique et économique
afin d’optimiser les performances
environnementales de ses produits, services
et activités.
Dès les phases de planification, de conception
et de production, Philips apporte un soin
particulier à la capacité de recyclage de
ses produits. Philips accorde une grande
importance à la gestion des produits en fin
de vie. En témoignage de cet engagement,
Philips participe dans la mesure du possible à
des initiatives de collecte et à des programmes
de recyclage nationaux, de préférence en
collaboration avec ses concurrents.
Dans la région Asie-Pacifique (Taïwan),
les produits peuvent être collectés par
l’Environment Protection Administration
(EPA) conformément au processus de gestion
du recyclage des produits informatiques
(informations disponibles sur le site Web
www.epa.gov.tw).
Informations sur l’environnement
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle barrée
indique que le produit est conforme à la
directive européenne 2002/96/CE :
Ne jetez pas ce produit avec les ordures
ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur
les dispositions en vigueur dans votre région
concernant la collecte séparée des appareils
électriques et électroniques. La mise au
rebut correcte de l’ancien produit permet de
préserver l’environnement et la santé.
Français
Certains pays européens, tels que les PaysBas, la Belgique, la Norvège, la Suède ou le
Danemark, ont d’ores et déjà mis en place un
système de recyclage.
Aux États-Unis, Philips Consumer Lifestyle
North America a contribué au financement
du projet de recyclage des composants
électroniques de l’Electronic Industries
Alliance (EIA) ainsi qu’au financement
d’initiatives gouvernementales concernant le
recyclage des produits électroniques grand
public en fin de vie. Par ailleurs, le Northeast
Recycling Council (NERC), une organisation
internationale à but non lucratif qui œuvre
pour le développement du marché du
recyclage, envisage de déployer son propre
programme de recyclage.
North Europe Information (Nordic
Countries)
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR
DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT
NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
FR
3
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VOIDA AN TARVITTAESSA HELPOSTI
IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ
DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Déclaration relative aux
substances interdites
Ce produit est conforme à la directive RoHs et
aux exigences BSD Philips (AR17-G04-5010-
010).
Déclaration de classe II
Symbole d’équipement de classe II :
Ce symbole indique que l’appareil est équipé
d’un système de double isolation.
4
FR
2 Votre
PhotoFrame
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez
Philips ! Pour bénéficier de tous les avantages
de l’assistance Philips, enregistrez votre produit
à l’adresse www.philips.com/welcome.
Adaptateur secteur CA/CC•
Français
PhotoAlbum
Introduction
Avec ce PhotoFrame numérique de Philips,
vous pouvez :
Afficher des photos JPEG•
Créer des messages-surprises•
Contenu de l’emballage
PhotoFrame numérique Philips•
CD-ROM avec manuel d’utilisation•
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide•
PhotoFrame
Support•
FR
5
Présentation de votre
PhotoFrame
a
b
c
d
j
i
a
Appuyez sur ce bouton pour allumer •
le PhotoFrame
Maintenez ce bouton enfoncé pour •
éteindre le PhotoFrame
Appuyez sur ce bouton pour •
basculer d’un mode à l’autre :
diaporama/horloge/calendrier
b
Appuyez sur ce bouton pour revenir •
au niveau précédent
Maintenez ce bouton enfoncé pour •
accéder à l’écran d’accueil
c OK (bouton directionnel)
Appuyez sur ce bouton pour •
confirmer une sélection
Appuyez sur ce bouton pour •
suspendre/reprendre la lecture
e
f
g
Déplacez le bouton directionnel vers •
le haut/le bas/la gauche/la droite
pour sélectionner l’option située en
haut/en bas/à droite/à gauche
d MENU
Appuyez sur ce bouton pour accéder •
à/quitter un menu
e DC
Prise pour adaptateur secteur CA/CC•
f
g
h
i Orifice du pied
j Orifice pour fixation murale
SD/MMC/MS/MS Pro
Emplacement pour carte SD/MMC/•
MS/MS Pro
Emplacement pour câble USB (vers PC)•
verrouillage Kensington
h
6
FR
3 Guide de
démarrage
Français
Attention
Utilisez les commandes conformément aux •
consignes de ce manuel d’utilisation.
Les instructions fournies dans ce chapitre
doivent être suivies dans l’ordre énoncé.
Si vous contactez Philips, vous devrez fournir
les numéros de modèle et de série de cet
appareil. Les numéros de série et de modèle
sont indiqués à l’arrière de l’appareil. Notez ces
numéros ici :
N° de modèle __________________________
N° de série ___________________________
Montage du pied
Pour installer le PhotoFrame sur une surface
plane, vous devez fixer le pied fourni au dos de
l’appareil.
Alimentation
Remarque
Lorsque vous installez le PhotoFrame, le •
cordon d’alimentation et la prise secteur
doivent être parfaitement accessibles.
1 Branchez le cordon d’alimentation sur la
prise DC du PhotoFrame.
1 Insérez le pied dans le PhotoFrame et
placez le repère sur le pied en position
2 Faites pivoter le pied de 45° dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre de
sorte qu’il soit en position
au PhotoFrame.
pour le fixer
.
2 Branchez le cordon d’alimentation sur
une prise secteur.
Le PhotoFrame s’allume »
automatiquement après quelques
secondes.
FR
7
Mise sous tension du
PhotoFrame
Remarque
Lorsque vous connectez le PhotoFrame •
à une source d’alimentation, il s’allume
automatiquement.
1 Lorsque le PhotoFrame est connecté à
une source d’alimentation mais éteint,
maintenez le bouton
l’allumer.
La première fois que vous allumez le
PhotoFrame :
Vous êtes invité à choisir une langue •
d’affichage.
enfoncé pour
Vous êtes invité à régler l’heure et •
la date.
Sélectionnez une langue, puis •
appuyez sur OK.
Déplacez le bouton directionnel •
pour régler l’heure et la date, puis
appuyez sur OK.
8
FR
Conseil
Si le PhotoFrame est resté débranché pendant •
une longue période, vous devrez régler à
nouveau l’heure et la date lors de la mise sous
tension suivante.
Arrêt du PhotoFrame
Remarque
Vous ne pouvez éteindre le PhotoFrame •
qu’une fois toutes les copies et sauvegardes
terminées.
Pour éteindre le PhotoFrame, maintenez •
le bouton
deux secondes.
enfoncé pendant environ
Transfert de fichiers
multimédias
Transfert de photos via un
périphérique de stockage
1 Insérez un périphérique de stockage dans
le PhotoFrame.
Un menu d’options s’affiche. »
Français
[Visualiser des photos] : permet
de lire un fichier multimédia sur le
périphérique de stockage
[Navigateur] : permet de parcourir les
fichiers multimédias sur le périphérique
de stockage
[Copier vers PhotoFrame] : permet
de démarrer le transfert
Attention
Ne débranchez pas le périphérique de •
stockage du PhotoFrame pendant le transfert
de fichiers multimédias.
Le PhotoFrame prend en charge la plupart
des catégories de périphériques de stockage
suivants :
Secure Digital (SD)•
Secure Digital High Capacity (SDHC)•
Multimedia Card (MMC)•
Memory Stick (MS)•
Memory Stick Pro (MS Pro) (avec •
adaptateur)
2 Sélectionnez [Copier vers PhotoFrame],
puis appuyez sur OK.
Un message de confirmation apparaît. »
Pour copier des photos sur le PhotoFrame :
1 Sélectionnez [Oui], puis appuyez sur OK.
• Pour retirer un périphérique de
stockage du PhotoFrame, tirez sur le
périphérique.
FR
9
Transfert de photos avec un
ordinateur
Boutons les plus utiles du
pavé numérique
Attention
Ne débranchez pas le PhotoFrame de •
l’ordinateur pendant le transfert multimédia.
1 Reliez le PhotoFrame à l’ordinateur à
l’aide d’un câble USB.
Saisie en anglais
Saisie dans les langues
européennes prises en charge
Saisie en russe
/ ABCBasculer entre les symboles,
la ponctuation, les lettres ou
les chiffres
aABasculer entre majuscules et
minuscules
Saisir un espace
Retourner à la ligne
Vous pouvez effectuer un glisser- »
déplacer des fichiers multimédias
de l’ordinateur vers un album du
PhotoFrame.
2 Une fois le transfert terminé, débranchez
le câble USB de l’ordinateur et du
PhotoFrame.
Conseil
Vous pouvez transférer des fichiers •
multimédias du PhotoFrame vers un
ordinateur.
La vitesse de transfert varie en fonction
•
de votre système d’exploitation et de la
configuration logicielle de votre ordinateur.
10
FR
Loading...
+ 24 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.