Sécurité 2
Avis 2
Déclaration relative aux substances
interdites 4
Déclaration de classe II 4
2 Votre PhotoFrame 5
Introduction 5
Contenu de l’emballage 5
Présentation de votre PhotoFrame 6
Réglage de la lumière 21
Réglage de l’heure/de la date 22
Réglage du programmateur
SmartPower 23
Veille prolongée du PhotoFrame 24
Réglage de l’orientation automatique 24
Activation/désactivation de la tonalité
des touches 25
Réglage du diaporama 25
Affichage des informations du
PhotoFrame 27
Rétablissement de l’ensemble des
paramètres par défaut 28
9 Mise à niveau du PhotoFrame 29
Français
3 Guide de démarrage 7
Montage du pied 7
Alimentation 7
Mise sous tension du PhotoFrame 8
Transfert de fichiers multimédias 9
Boutons les plus utiles du pavé
numérique 10
4 Affichage des photos 11
Gestion de diaporamas et de photos 11
Zoom et recadrage d’une photo 12
5 Navigation 13
Navigation dans des albums et des
fichiers multimédias et gestion
de ces éléments 13
6 Horloge 15
Affichage de l’heure 15
Menu horloge 15
10 Informations sur le produit 30
11 Foire aux questions 32
12 Glossaire 33
7 Message 16
Création d’un message 16
Modification d’un message 17
Affichage d’un message 19
8 Réglages 21
Sélection de la langue d’affichage 21
Besoin d’aide ?
Rendez-vous sur le site www.philips.com/
welcome pour accéder à de nombreuses
ressources d’assistance, comme le manuel
d’utilisation, les dernières mises à jour logicielles
disponibles ainsi que la foire aux questions.
FR
1
Page 3
1 Important
Avis
Garantie
Sécurité
Précautions de sécurité et
maintenance
Évitez de toucher, pousser, frotter ou •
frapper l’écran avec un objet dur, vous
risqueriez de l’abîmer définitivement.
Débranchez le produit si vous ne l’utilisez •
pas pendant longtemps.
Avant de nettoyer l’écran, éteignez •
l’appareil et débranchez le cordon
d’alimentation. Utilisez uniquement
un chiffon doux et humide. Évitez de
nettoyer le produit avec de l’alcool, des
produits chimiques ou des produits
d’entretien ménager.
Ne placez jamais le produit à proximité •
d’une flamme nue ou d’autres sources de
chaleur, telle que la lumière directe du
soleil.
Aucun composant ne peut être réparé par
l’utilisateur. Vous ne pouvez ni ouvrir ni retirer
les panneaux situés à l’intérieur du produit.
Seuls les Centres Service Agréés Philips et les
ateliers de réparation officiels sont autorisés
à réparer nos produits. Le non-respect de
cette consigne entraîne l’annulation de toute
garantie, expresse ou tacite.
Toute opération expressément interdite
dans ce manuel, ou tout réglage ou toute
procédure d’assemblage non recommandé(e)
ou autorisé(e) par le présent manuel, entraîne
l’annulation de la garantie.
Ce produit est conforme aux exigences
essentielles et autres dispositions pertinentes
des directives 2006/95/CE (basse tension) et
2004/108/CE (CEM).
Conservez toujours le produit à l’abri de •
la pluie ou de l’eau. Ne placez jamais de
récipients remplis de liquide (vases par
exemple) à proximité du produit.
Évitez de faire tomber le produit cela •
pourrait l’endommager.
Veillez à installer ou utiliser des services •
ou logiciels provenant uniquement de
sources de confiance et ne contenant
aucun virus ou logiciels malveillants.
Le produit a été conçu pour une •
utilisation en intérieur uniquement.
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur •
fourni avec le produit.
La prise électrique doit être située à •
proximité de l’appareil et être facilement
accessible.
Respectez les droits d’auteur
La réalisation de copies non autorisées de
contenu protégé contre la copie, notamment
de programmes informatiques, fichiers,
diffusions et enregistrement sonores, peut
représenter une violation de droits d’auteur et
une infraction à la loi. Cet appareil ne doit en
aucun cas être utilisé à de telles fins.
Mise au rebut du produit en fin de vie
Votre nouveau produit contient des •
matériaux qui peuvent être recyclés et
réutilisés. Certaines sociétés spécialisées
peuvent recycler votre produit de façon
à augmenter la quantité de matériaux
réutilisables et à réduire le volume de
mise au rebut.
2
FR
Page 4
Veuillez contacter votre revendeur Philips •
pour connaître les réglementations
locales applicables à la mise au rebut de
votre ancien écran.
(Pour les clients du Canada et des •
États-Unis) Veuillez respecter les
réglementations locales, régionales et
fédérales en matière de traitement des
déchets.
Pour plus d’informations sur le recyclage,
rendez-vous sur le site à l’adresse suivante :
www.eia.org (Consumer Education Initiative).
Informations de recyclage à l’attention
des consommateurs
Philips a défini des objectifs réalisables d’un
point de vue technique et économique
afin d’optimiser les performances
environnementales de ses produits, services
et activités.
Dès les phases de planification, de conception
et de production, Philips apporte un soin
particulier à la capacité de recyclage de
ses produits. Philips accorde une grande
importance à la gestion des produits en fin
de vie. En témoignage de cet engagement,
Philips participe dans la mesure du possible à
des initiatives de collecte et à des programmes
de recyclage nationaux, de préférence en
collaboration avec ses concurrents.
Dans la région Asie-Pacifique (Taïwan),
les produits peuvent être collectés par
l’Environment Protection Administration
(EPA) conformément au processus de gestion
du recyclage des produits informatiques
(informations disponibles sur le site Web
www.epa.gov.tw).
Informations sur l’environnement
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle barrée
indique que le produit est conforme à la
directive européenne 2002/96/CE :
Ne jetez pas ce produit avec les ordures
ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur
les dispositions en vigueur dans votre région
concernant la collecte séparée des appareils
électriques et électroniques. La mise au
rebut correcte de l’ancien produit permet de
préserver l’environnement et la santé.
Français
Certains pays européens, tels que les PaysBas, la Belgique, la Norvège, la Suède ou le
Danemark, ont d’ores et déjà mis en place un
système de recyclage.
Aux États-Unis, Philips Consumer Lifestyle
North America a contribué au financement
du projet de recyclage des composants
électroniques de l’Electronic Industries
Alliance (EIA) ainsi qu’au financement
d’initiatives gouvernementales concernant le
recyclage des produits électroniques grand
public en fin de vie. Par ailleurs, le Northeast
Recycling Council (NERC), une organisation
internationale à but non lucratif qui œuvre
pour le développement du marché du
recyclage, envisage de déployer son propre
programme de recyclage.
North Europe Information (Nordic
Countries)
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR
DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT
NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
FR
3
Page 5
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VOIDA AN TARVITTAESSA HELPOSTI
IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ
DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Déclaration relative aux
substances interdites
Ce produit est conforme à la directive RoHs et
aux exigences BSD Philips (AR17-G04-5010-
010).
Déclaration de classe II
Symbole d’équipement de classe II :
Ce symbole indique que l’appareil est équipé
d’un système de double isolation.
4
FR
Page 6
2 Votre
PhotoFrame
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez
Philips ! Pour bénéficier de tous les avantages
de l’assistance Philips, enregistrez votre produit
à l’adresse www.philips.com/welcome.
Adaptateur secteur CA/CC•
Français
PhotoAlbum
Introduction
Avec ce PhotoFrame numérique de Philips,
vous pouvez :
Afficher des photos JPEG•
Créer des messages-surprises•
Contenu de l’emballage
PhotoFrame numérique Philips•
CD-ROM avec manuel d’utilisation•
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide•
PhotoFrame
Support•
FR
5
Page 7
Présentation de votre
PhotoFrame
a
b
c
d
j
i
a
Appuyez sur ce bouton pour allumer •
le PhotoFrame
Maintenez ce bouton enfoncé pour •
éteindre le PhotoFrame
Appuyez sur ce bouton pour •
basculer d’un mode à l’autre :
diaporama/horloge/calendrier
b
Appuyez sur ce bouton pour revenir •
au niveau précédent
Maintenez ce bouton enfoncé pour •
accéder à l’écran d’accueil
c OK (bouton directionnel)
Appuyez sur ce bouton pour •
confirmer une sélection
Appuyez sur ce bouton pour •
suspendre/reprendre la lecture
e
f
g
Déplacez le bouton directionnel vers •
le haut/le bas/la gauche/la droite
pour sélectionner l’option située en
haut/en bas/à droite/à gauche
d MENU
Appuyez sur ce bouton pour accéder •
à/quitter un menu
e DC
Prise pour adaptateur secteur CA/CC•
f
g
h
i Orifice du pied
j Orifice pour fixation murale
SD/MMC/MS/MS Pro
Emplacement pour carte SD/MMC/•
MS/MS Pro
Emplacement pour câble USB (vers PC)•
verrouillage Kensington
h
6
FR
Page 8
3 Guide de
démarrage
Français
Attention
Utilisez les commandes conformément aux •
consignes de ce manuel d’utilisation.
Les instructions fournies dans ce chapitre
doivent être suivies dans l’ordre énoncé.
Si vous contactez Philips, vous devrez fournir
les numéros de modèle et de série de cet
appareil. Les numéros de série et de modèle
sont indiqués à l’arrière de l’appareil. Notez ces
numéros ici :
N° de modèle __________________________
N° de série ___________________________
Montage du pied
Pour installer le PhotoFrame sur une surface
plane, vous devez fixer le pied fourni au dos de
l’appareil.
Alimentation
Remarque
Lorsque vous installez le PhotoFrame, le •
cordon d’alimentation et la prise secteur
doivent être parfaitement accessibles.
1 Branchez le cordon d’alimentation sur la
prise DC du PhotoFrame.
1 Insérez le pied dans le PhotoFrame et
placez le repère sur le pied en position
2 Faites pivoter le pied de 45° dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre de
sorte qu’il soit en position
au PhotoFrame.
pour le fixer
.
2 Branchez le cordon d’alimentation sur
une prise secteur.
Le PhotoFrame s’allume »
automatiquement après quelques
secondes.
FR
7
Page 9
Mise sous tension du
PhotoFrame
Remarque
Lorsque vous connectez le PhotoFrame •
à une source d’alimentation, il s’allume
automatiquement.
1 Lorsque le PhotoFrame est connecté à
une source d’alimentation mais éteint,
maintenez le bouton
l’allumer.
La première fois que vous allumez le
PhotoFrame :
Vous êtes invité à choisir une langue •
d’affichage.
enfoncé pour
Vous êtes invité à régler l’heure et •
la date.
Sélectionnez une langue, puis •
appuyez sur OK.
Déplacez le bouton directionnel •
pour régler l’heure et la date, puis
appuyez sur OK.
8
FR
Page 10
Conseil
Si le PhotoFrame est resté débranché pendant •
une longue période, vous devrez régler à
nouveau l’heure et la date lors de la mise sous
tension suivante.
Arrêt du PhotoFrame
Remarque
Vous ne pouvez éteindre le PhotoFrame •
qu’une fois toutes les copies et sauvegardes
terminées.
Pour éteindre le PhotoFrame, maintenez •
le bouton
deux secondes.
enfoncé pendant environ
Transfert de fichiers
multimédias
Transfert de photos via un
périphérique de stockage
1 Insérez un périphérique de stockage dans
le PhotoFrame.
Un menu d’options s’affiche. »
Français
[Visualiser des photos] : permet
de lire un fichier multimédia sur le
périphérique de stockage
[Navigateur] : permet de parcourir les
fichiers multimédias sur le périphérique
de stockage
[Copier vers PhotoFrame] : permet
de démarrer le transfert
Attention
Ne débranchez pas le périphérique de •
stockage du PhotoFrame pendant le transfert
de fichiers multimédias.
Le PhotoFrame prend en charge la plupart
des catégories de périphériques de stockage
suivants :
Secure Digital (SD)•
Secure Digital High Capacity (SDHC)•
Multimedia Card (MMC)•
Memory Stick (MS)•
Memory Stick Pro (MS Pro) (avec •
adaptateur)
2 Sélectionnez [Copier vers PhotoFrame],
puis appuyez sur OK.
Un message de confirmation apparaît. »
Pour copier des photos sur le PhotoFrame :
1 Sélectionnez [Oui], puis appuyez sur OK.
• Pour retirer un périphérique de
stockage du PhotoFrame, tirez sur le
périphérique.
FR
9
Page 11
Transfert de photos avec un
ordinateur
Boutons les plus utiles du
pavé numérique
Attention
Ne débranchez pas le PhotoFrame de •
l’ordinateur pendant le transfert multimédia.
1 Reliez le PhotoFrame à l’ordinateur à
l’aide d’un câble USB.
Saisie en anglais
Saisie dans les langues
européennes prises en charge
Saisie en russe
/ ABCBasculer entre les symboles,
la ponctuation, les lettres ou
les chiffres
aABasculer entre majuscules et
minuscules
Saisir un espace
Retourner à la ligne
Vous pouvez effectuer un glisser- »
déplacer des fichiers multimédias
de l’ordinateur vers un album du
PhotoFrame.
2 Une fois le transfert terminé, débranchez
le câble USB de l’ordinateur et du
PhotoFrame.
Conseil
Vous pouvez transférer des fichiers •
multimédias du PhotoFrame vers un
ordinateur.
La vitesse de transfert varie en fonction
•
de votre système d’exploitation et de la
configuration logicielle de votre ordinateur.
10
FR
Page 12
4 Affichage des
Gestion de diaporamas et de
photos
Remarque
Vous pouvez afficher des photos JPEG en •
mode diaporama sur le PhotoFrame.
1 Dans l’écran d’accueil, sélectionnez
[Lecture], puis appuyez sur OK.
photos
Français
Vous pouvez gérer une photo ou les
paramètres du diaporama en procédant
comme suit :
1 Appuyez sur la touche MENU.
Un menu d’options s’affiche. »
Les photos s’affichent en mode »
Diaporama.
En mode diaporama :
Pour suspendre le diaporama, •
appuyez sur OK.
Pour reprendre le diaporama, •
appuyez de nouveau sur OK.
Pour sélectionner la photo suivante/•
précédente, déplacez le bouton
directionnel vers la gauche/droite.
Conseil
Pendant le diaporama du montage, les photos •
s’affichent de façon aléatoire.
2 Sélectionnez une option, puis appuyez sur
OK.
• [Mode d’affichage] : permet de
sélectionner le mode d’affichage
• [Ajouter aux favoris] : permet d’ajouter
la photo à l’album [Favoris] dans le
PhotoFrame
• [Paramètres du diaporama]
• [Intervalle] : permet de régler
l’intervalle pour le diaporama
• [Lecture aléatoire] : permet de lire
un fichier multimédia dans l’ordre ou
de façon aléatoire
• [Nuance de couleur] : permet de
sélectionner la couleur de la photo
• [Effet transition] : permet de
sélectionner l’effet de transition
• [Couleur arrière-plan] : permet de
sélectionner la couleur de l’arrièreplan
FR
11
Page 13
• [Faire pivoter] : permet de sélectionner
une orientation pour faire pivoter la
photo
• [Copier] : permet de copier la photo
dans un autre album
• [Supprimer] : permet de supprimer la
photo
• [Zoom] : permet de zoomer et de
recadrer une photo
• [Luminosité] : permet de déplacer le
bouton directionnel vers le haut/vers le
bas pour régler la luminosité de l’affichage
Zoom et recadrage d’une
photo
6 Sélectionnez [Recadrer et enregistrer],
puis appuyez sur OK.
Un message de confirmation apparaît. »
Avec le PhotoFrame, vous pouvez zoomer sur
une photo, la recadrer et l’enregistrer comme
nouvelle photo.
1 Dans le mode diaporama, appuyez sur
MENU.
Un menu d’options s’affiche. »
2 Sélectionnez [Zoom].
7 Sélectionnez [Oui], puis appuyez sur OK.
Pour annuler l’opération, •
sélectionnez [Non], puis appuyez
sur OK.
8 Sélectionnez l’emplacement souhaité
pour enregistrer la nouvelle photo, puis
appuyez sur OK.
3 Appuyez sur OK plusieurs fois pour
zoomer sur la photo (ou pour quitter le
mode zoom).
4 Déplacez le bouton directionnel pour
faire un panoramique.
5Appuyez sur la touche MENU.
12
FR
Une fois la photo enregistrée, le mode »
diaporama du PhotoFrame est rétabli.
Page 14
5 Navigation
Navigation dans des albums
et des fichiers multimédias et
gestion de ces éléments
Vous pouvez parcourir et gérer des albums et
des fichiers multimédias en mode « vague » ou
en mode album.
Français
• Mode « vague » :
• Mode album :
Les albums sont affichés en mode »
« vague ».
• Pour accéder au mode album, appuyez
.
sur
• Pour repasser en mode « vague »,
appuyez sur
En mode vague/album, •
Appuyez une fois sur • OK : une
photo s’affiche en mode pause.
Appuyez deux fois sur • OK : le
diaporama démarre.
Gérer des albums et des fichiers multimédias :
1 Pour sélectionner un album/un
périphérique, appuyez sur MENU.
Un menu d’options s’affiche. »
.
Parcourir des albums :
1 Dans l’écran d’accueil, sélectionnez
[Navigateur], puis appuyez sur OK.
2 Sélectionnez une option, puis appuyez sur
OK pour continuer.
Menu Album :
• [Ajouter aux favoris] : permet
d’ajouter un fichier multimédia de
l’album vers l’album [Favoris]
• [Créer nouvel album] : permet de
créer un album
• [Copier] : permet de copier un
fichier multimédia de l’album vers un
autre album
• [Déplacer] : permet de déplacer un
fichier multimédia de l’album vers un
autre album
13
FR
Page 15
• [Supprimer] : permet d’effacer un
fichier multimédia de l’album
Menu des miniatures :
• [Ajouter aux favoris] : permet
d’ajouter un fichier multimédia de
l’album vers l’album [Favoris]
• [Copier] : permet de copier un
fichier multimédia de l’album vers un
autre album
2 Pour saisir le nom (environ
24 caractères), sélectionnez un caractère
alphanumérique, puis appuyez sur OK.
Pour basculer entre majuscules et •
minuscules, sélectionnez aA sur
le clavier à l’écran, puis appuyez
sur OK.
3 Une fois la saisie du nom terminée,
sélectionnez
, puis appuyez sur OK.
• [Déplacer] : permet de déplacer un
fichier multimédia de l’album vers un
autre album
• [Supprimer] : permet d’effacer un
fichier multimédia de l’album
• [Faire pivoter] : permet de faire
pivoter la photo dans l’album
• [Nuance de couleur] : permet de
sélectionner une couleur pour la
photo
Lorsque vous sélectionnez l’album [Favoris],
un autre menu s’affiche.
• [Suppr. des favoris] : permet
d’effacer un fichier multimédia de
l’album [Favoris]
• [Copier] : permet de copier un
fichier multimédia de l’album vers un
autre album
• [Supprimer] : permet d’effacer un
fichier multimédia de l’album
Ajout d’un fichier multimédia à
l’album de favoris
Pour ajouter un fichier multimédia de l’album
versl’album[Favoris] :
1 Sélectionnez [Ajouter aux favoris], puis
appuyez sur OK.
4 Appuyez sur OK pour commencer
l’enregistrement.
Copie d’un fichier multimédia
1 Sélectionnez [Copier], puis appuyez
sur OK.
2 Sélectionnez un album de destination, puis
appuyez sur OK pour commencer la copie.
Déplacement d’un fichier multimédia
1 Sélectionnez [Déplacer], puis appuyez
sur OK.
2 Sélectionnez un album de destination,
puis appuyez sur OK pour le déplacer.
Suppression d’un fichier multimédia
1 Sélectionnez [Supprimer], puis appuyez
sur OK.
Un message de confirmation s’affiche »
à l’écran.
2 Sélectionnez [Oui], puis appuyez sur OK
pour lancer la suppression.
Pour annuler l’opération, maintenez •
enfoncé
.
Création d’un album
1 Sélectionnez [Créer nouvel album], puis
appuyez sur OK.
14
FR
Rotation de photos
1 Sélectionnez [Faire pivoter], puis appuyez
sur OK.
2 Sélectionnez un angle de rotation, puis
appuyez sur OK.
Page 16
6 Horloge
Affichage de l’heure
Dans l’écran d’accueil, sélectionnez
1
[Horloge], puis appuyez sur OK.
• [Heure et date] : permet de déplacer la
touche de commande vers le haut/le bas/
la gauche/la droite pour régler l’heure/
la date ou pour sélectionner un format
d’heure/de date. Pour plus de détails, voir
la rubrique « Réglages - Régler l’heure et
la date ».
Sélection d’un style d’horloge/de
calendrier
1 Dans le menu horloge, sélectionnez
[Sélectionner l’horloge], puis appuyez sur
OK.
2 Déplacez la touche de commande
vers la droite ou vers la gauche pour
sélectionner un modèle d’horloge ou de
calendrier, puis appuyez sur OK.
Français
Une horloge/un calendrier s’affiche. »
Menu horloge
Lorsqu’une horloge/un calendrier s’affiche,
1
appuyez sur MENU pour entrer dans le
menu horloge.
Pour revenir à l’écran d’accueil, •
maintenez enfoncé
.
• [Sélectionner l’horloge] : permet de
déplacer la touche de commande vers la
gauche/la droite pour sélectionner une
autre horloge ou un autre calendrier à
afficher.
FR
15
Page 17
7 Message
Création d’un message
Dans l’écran d’accueil, sélectionnez
1
[Message], puis appuyez sur OK.
Modifiez le texte du message ou •
l’image du texte.
2 Sélectionnez [Ajouter un message à
votre photo], puis appuyez sur OK.
3 Déplacez le bouton directionnel
vers la droite ou vers la gauche pour
sélectionner un modèle de message, puis
appuyez sur OK.
Réglez l’heure et la date exactes le •
cas échéant.
4 Sélectionnez [Terminé].
Vous êtes invité à programmer le »
message.
5 Programmer le message.
16
FR
Page 18
Français
• [Nom du message] : permet de
saisir le nom. Pour plus de détails,
voir la rubrique « Saisie du nom d’un
message ».
• [Répéter] : permet de sélectionner
une fréquence de répétition
• [Définir date] : permet de régler la
date ou le jour
• [Définir heure] : permet de régler
l’heure
6 Une fois le message saisi, sélectionnez
[Terminé] et appuyez sur OK.
• Pour revenir à l’écran d’accueil,
maintenez enfoncé
Saisie du nom d’un message
1 Sélectionnez [Nom du message], puis
appuyez sur OK.
2 Déplacez la touche de commande vers le
bas deux fois pour obtenir le clavier.
3 Pour saisir le nom (environ
24 caractères), sélectionnez un caractère
alphanumérique, puis appuyez sur OK.
Pour basculer entre majuscules et •
minuscules, sélectionnez aA sur
le clavier à l’écran, puis appuyez
sur OK.
.
• Pour voir les messages disponibles,
sélectionnez [Afficher le message].
4 Une fois la saisie du nom terminée,
sélectionnez
Modification d’un message
Dans l’écran d’accueil, sélectionnez
1
[Message], puis appuyez sur OK.
, puis appuyez sur OK.
FR
17
Page 19
2 Sélectionnez [Ajouter un message à
votre photo], puis appuyez sur OK.
4 Déplacez le bouton directionnel pour
sélectionner l’une des options suivantes
pour modifier un message.
• [Modifier image] : permet de
modifier la photo d’un message
• [Modifier texte] : permet de
modifier le texte du message
Pour modifier la photo d’un message :
1 Sélectionnez [Modifier image], puis
appuyez sur OK.
3 Déplacez le bouton directionnel
vers la droite ou vers la gauche pour
sélectionner un modèle de message, puis
appuyez sur OK.
2 Sélectionnez une photo disponible sur le
PhotoFrame, puis appuyez sur OK.
Pour modifier le texte d’un message :
1 Sélectionnez [Modifier texte], puis
appuyez sur OK.
18
FR
Page 20
2 Sélectionnez un modèle prédéfini, puis
appuyez sur OK.
Le clavier s’affiche. »
3 Déplacez le bouton directionnel vers le
bas deux fois pour obtenir le clavier.
Français
8 Déplacez le bouton directionnel vers ,
et appuyez sur OK.
9 Sélectionnez [Terminé], puis appuyez
sur OK.
4 Pour saisir le texte, sélectionnez un
caractère alphanumérique, puis appuyez
sur OK.
Pour sélectionner une méthode •
de saisie, consultez la section
« Connaître les icônes du clavier ».
Pour basculer entre majuscules et •
minuscules, sélectionnez aA sur
le clavier à l’écran, puis appuyez
sur OK.
5 Une fois le texte saisi, sélectionnez ,
puis appuyez sur OK.
6 Déplacez le bouton directionnel vers le
haut/le bas/la droite/la gauche pour placer
le texte, puis appuyez sur OK.
7 Déplacez le bouton directionnel vers
le haut/le bas/la droite/la gauche pour
sélectionner la couleur ou la police du
texte, puis appuyez sur OK.
Affichage d’un message
Dans l’écran d’accueil, sélectionnez
1
[Message], puis appuyez sur OK.
2 Sélectionnez [Afficher le message], puis
appuyez sur OK.
3 Sélectionnez un modèle de message, puis
appuyez sur OK.
Un modèle de message s’affiche à »
l’écran.
19
FR
Page 21
4 Appuyez sur MENU, puis sélectionnez
une option pour continuer.
5 Suivez les instructions qui s’affichent à
l’écran pour reprogrammer ou effacer le
message.
Pour revenir à l’écran de navigation du •
message, sélectionnez [Terminé], puis
appuyez sur OK.
20
FR
Page 22
8 Réglages
Réglage de la lumière
Sélection de la langue
d’affichage
Dans l’écran d’accueil, sélectionnez
1
[Paramètres], puis appuyez sur OK.
2 Sélectionnez [Langue], puis appuyez
sur OK.
Vous pouvez régler la luminosité du
PhotoFrame pour obtenir un affichage optimal.
1 Dans l’écran d’accueil, sélectionnez
[Paramètres], puis appuyez sur OK.
2 Sélectionnez [Luminosité], puis appuyez
sur OK.
Français
3 Sélectionnez une langue, puis appuyez
sur OK.
3 Déplacez la touche de commande vers le
haut/le bas pour régler la luminosité, puis
appuyez sur OK.
FR
21
Page 23
Réglage de l’heure/de la date
Dans l’écran d’accueil, sélectionnez
1
[Paramètres], puis appuyez sur OK.
Réglage du format de la date/heure
2 Sélectionnez [Heure et date], puis
appuyez sur OK.
3 Sélectionnez [Définir heure] / [Définir
date], puis appuyez sur OK.
4 Déplacez la touche de commande vers
le haut/le bas/la droite/la gauche pour
régler les minutes/les heures/le jour/le
mois/l’année, puis appuyez sur OK.
1 Dans l’écran d’accueil, sélectionnez
[Paramètres], puis appuyez sur OK.
2 Sélectionnez [Heure et date], puis
appuyez sur OK.
3 Sélectionnez [Choisir format heure]
/ [Choisir format date], puis appuyez
sur OK.
4 Sélectionnez un format, puis appuyez
sur OK.
22
FR
Page 24
Réglage du programmateur
SmartPower
Avec le programmateur SmartPower, vous
pouvez configurer l’heure de mise en marche et
d’arrêt automatiques du PhotoFrame. Lorsque
l’écran se désactive automatiquement, le
PhotoFrame passe en mode veille.
Remarque
2 Sélectionnez [SmartPower], puis appuyez
sur OK.
3 Sélectionnez [Heure de début] / [Heure
de fin], puis appuyez sur OK.
Pour désactiver la fonction •
SmartPower, sélectionnez
[Désactiver], puis appuyez sur OK.
4 Déplacez la touche de commande vers le
haut/le bas/la droite/la gauche pour régler
l’heure, puis appuyez sur OK.
Français
Vérifiez que l’heure actuelle du PhotoFrame •
est correctement réglée.
1 Dans l’écran d’accueil, sélectionnez
[Paramètres], puis appuyez sur OK.
Conseil
Lorsque le PhotoFrame est en mode veille, •
appuyez sur pour réactiver le PhotoFrame.
FR
23
Page 25
Veille prolongée du
PhotoFrame
Dans l’écran d’accueil, sélectionnez
1
[Paramètres], puis appuyez sur OK.
Pour réactiver le PhotoFrame après la •
mise en veille prolongée, appuyez sur
.
2 Sélectionnez [Veille prolongée], puis
appuyez sur OK.
3 Sélectionnez une option, puis appuyez sur
OK.
Réglage de l’orientation
automatique
Avec la fonction d’orientation automatique,
vous pouvez afficher des photos dans le bon
sens selon l’orientation horizontale/verticale du
PhotoFrame.
1 Dans l’écran d’accueil, sélectionnez
[Paramètres], puis appuyez sur OK.
24
Une fois le délai défini écoulé, »
le PhotoFrame se met en veille
prolongée.
Pour désactiver la fonction de veille •
prolongée, sélectionnez [Jamais],
puis appuyez sur OK.
FR
2 Sélectionnez [Orientation automatique],
puis appuyez sur OK.
3 Sélectionnez [Activer], puis appuyez
sur OK.
Page 26
Français
Pour désactiver la fonction •
d’orientation automatique,
sélectionnez [Désactiver], puis
appuyez sur OK.
Activation/désactivation de la
tonalité des touches
Dans l’écran d’accueil, sélectionnez
1
[Paramètres], puis appuyez sur OK.
Pour désactiver la tonalité des •
touches, sélectionnez [Désactiver],
puis appuyez sur OK.
Réglage du diaporama
Sélection des intervalles de lecture du
diaporama
1 Dans l’écran d’accueil, sélectionnez
[Paramètres], puis appuyez sur OK.
2 Sélectionnez [Régler signal sonore], puis
appuyez sur OK.
3 Pour activer la tonalité des touches,
sélectionnez [Activer], puis appuyez
sur OK.
2 Sélectionnez [Diaporama], puis appuyez
sur OK.
3 Sélectionnez [Intervalle], puis appuyez
sur OK.
FR
25
Page 27
4 Sélectionnez un intervalle de lecture du
diaporama, puis appuyez sur OK.
Sélection d’une séquence de
diaporama
1 Dans l’écran d’accueil, sélectionnez
[Paramètres], puis appuyez sur OK.
Sélection d’un effet de transition
1 Dans l’écran d’accueil, sélectionnez
[Paramètres], puis appuyez sur OK.
2 Sélectionnez [Diaporama], puis appuyez
sur OK.
3 Sélectionnez [Effet transition], puis
appuyez sur OK.
2 Sélectionnez [Diaporama], puis appuyez
sur OK.
3 Sélectionnez [Lecture aléatoire], puis
appuyez sur OK.
4 Pour afficher le diaporama de façon
aléatoire, sélectionnez [Activer], puis
appuyez sur OK.
4 Sélectionnez un effet de transition, puis
appuyez sur OK.
Sélection d’une couleur d’arrière-plan
Vous pouvez sélectionner la couleur de
bordure de l’arrière-plan pour les photos plus
petites que l’écran du PhotoFrame.
1 Dans l’écran d’accueil, sélectionnez
[Paramètres], puis appuyez sur OK.
26
Pour afficher le diaporama dans •
l’ordre, sélectionnez [Désactiver],
puis appuyez sur OK.
FR
Page 28
2 Sélectionnez [Diaporama], puis appuyez
sur OK.
3 Sélectionnez [Couleur arrière-plan], puis
appuyez sur OK.
4 Sélectionnez [RadiantColor] / une
couleur d’arrière plan/ [Ajustement auto],
puis appuyez sur OK.
Français
Si vous sélectionnez »[Ajustement
auto], le PhotoFrame agrandit la photo
de façon à remplir l’écran (avec une
déformation de l’image).
Si vous sélectionnez »[RadiantColor],
le PhotoFrame prolonge la couleur
sur les bordures d’une photo plus
petite que le plein écran de façon à
remplir l’écran sans barres noires ni
déformation du format d’image.
Si vous sélectionnez une couleur »
d’arrière-plan, le PhotoFrame affiche
une photo avec une couleur d’arrièreplan.
Affichage des informations du
PhotoFrame
Vous trouverez le nom du modèle, la version
du micrologiciel du PhotoFrame et l’état de
la mémoire du PhotoFrame et des autres
périphériques de stockage disponibles sur le
PhotoFrame.
1 Dans l’écran d’accueil, sélectionnez
[Paramètres], puis appuyez sur OK.
FR
27
Page 29
2 Sélectionnez [Info].
Les informations relatives au »
PhotoFrame s’affichent sur l’écran.
3 Sélectionnez [Oui], puis appuyez sur OK.
Tous les paramètres du PhotoFrame »
sont les paramètres par défaut.
Pour annuler l’opération, sélectionnez •
[Non] dans le message, puis appuyez sur
OK.
Rétablissement de l’ensemble
des paramètres par défaut
Dans l’écran d’accueil, sélectionnez
1
[Paramètres], puis appuyez sur OK.
2 Sélectionnez [Default Settings], puis
appuyez sur OK.
Un message de confirmation s’affiche »
à l’écran.
28
FR
Page 30
9 Mise à niveau du
PhotoFrame
Attention
N’éteignez pas le PhotoFrame pendant la mise •
à niveau logicielle.
Vous pouvez télécharger les dernières
mises à jour logicielles à partir du site www.
philips.com/support afin de mettre à jour
votre PhotoFrame. Les versions logicielles
précédentes ne sont pas disponibles en ligne.
1 Visitez le site www.philips.com/support.
2 Recherchez votre PhotoFrame et rendez-
vous à la section Logiciels et pilotes.
Français
3 Téléchargez la dernière version du logiciel
directement dans le répertoire racine
d’une carte SD.
4 Insérez la carte SD dans le PhotoFrame.
5 Mise sous tension du PhotoFrame
Un message de confirmation s’affiche »
à l’écran.
6 Sélectionnez [Oui], puis appuyez sur OK
pour confirmer.
Une fois la mise à niveau terminée, le »
PhotoFrame redémarre.
FR
29
Page 31
10 Informations sur
le produit
Plage de températures
Fonctionnement : 0 °C - 40 °C/32 °F - •
104 °F
Stockage : -10 °C - 60 °C/14 °F - 140 °F•
Puissance
Remarque
Les informations sur le produit sont sujettes à •
modifications sans notification préalable.
Image/affichage
Angle de vue : avec un rapport de •
contraste > 10, 130° (H)/110° (V)
Autonomie avec une luminosité de 50 % : •
20 000h
Format d’image : 4:3•
Résolution d’écran : 800 x 600•
Luminosité (type) : 180 cd/m²•
Rapport de contraste (type) : 300:1•
Formats photo pris en charge : photos •
au format JPEG (résolution maximale :
8 000 x 6 000 pixels)
Supports de stockage
Capacité de la mémoire interne : 2 Go•
Types de cartes mémoire : •
Secure Digital (SD)•
Secure Digital High Capacity •
Réglages : langue, luminosité, heure et •
date, SmartPower, veille prolongée,
orientation automatique, bip (tonalité
touche), réglages du diaporama,
informations sur le PhotoFrame,
restauration des paramètres par défaut
du PhotoFrame
État du système : nom convivial, version •
du logiciel, taille de la mémoire
Compatibilité Plug & Play : Windows •
Vista/XP/7, Mac OS X 10.4/10.5/10.6
L’écran LCD n’est pas tactile. Utilisez les
boutons à l’arrière de l’écran pour contrôler le
PhotoFrame.
Est-il possible d’utiliser le PhotoFrame pour
supprimer des photos d’une carte mémoire ?
Oui, il prend en charge les opérations de
suppression de photos sur des périphériques
externes tels que les cartes mémoire. Veillez à
activer la fonction de suppression sur une carte
mémoire disponible sur le PhotoFrame.
Puis-je augmenter la taille de la mémoire
afin de stocker plus de photos sur le
PhotoFrame ?
Non. La mémoire interne du PhotoFrame
est fixe : elle ne peut pas être étendue.
Cependant, vous pouvez passer d’une photo à
l’autre en utilisant différents périphériques de
stockage sur le PhotoFrame.
Pourquoi mon PhotoFrame n’affiche-t-il pas
certaines de mes photos ?
Le PhotoFrame prend uniquement •
en charge les photos aux formats
JPEG (résolution maximale :
8 000 x 8 000 pixels) et JPEG progressif
(jusqu’à 1 024 x 768 pixels).
Vérifiez que ces photos ne sont pas •
endommagées.
Pourquoi le PhotoFrame ne s’arrête-t-il pas
automatiquement lorsque je règle cette
option ?
Vérifiez que vous avez correctement défini
l’heure, l’heure d’arrêt automatique et
l’heure de mise en marche automatique. Le
PhotoFrame désactive automatiquement son
écran à l’heure exacte d’arrêt. Si l’heure est
déjà passée pour le jour du paramétrage, il
s’arrêtera automatiquement à l’heure spécifiée
le jour suivant.
32
FR
Page 34
12 Glossaire
C
de compresser les images à un taux très élevé
tout en conservant une excellente qualité
d’image. Les fichiers portent l’extension ‘.jpg’
ou ‘.jpeg’.
Français
Carte MMC
Carte MultiMedia. Carte mémoire flash
permettant le stockage de données sur
les téléphones cellulaires, PDA et autres
terminaux de poche. La carte utilise la
mémoire flash pour des applications de
lecture/écriture ou des puces ROM (ROMMMC) contenant des informations statiques.
Les puces ROM sont largement utilisées pour
intégrer de nouvelles applications au PDA
Palm.
Carte SD
Carte mémoire Secure Digital. Carte
mémoire flash permettant le stockage de
données sur les appareils photo numériques,
téléphones cellulaires et PDA. Les cartes
SD ont le même format que les cartes
MultiMediaCard (MMC), soit 32 x 24 mm,
elles sont par contre plus épaisses (2,1 mm
contre 1,4 mm). Les lecteurs de cartes SD
acceptent les deux formats. La capacité de ces
cartes peut atteindre 4 Go.
K
Kbit/s
Kilobits par seconde. Système de taux de
mesure de données numériques souvent
utilisé avec des formats très compressés tels
que AAC, DAB, MP3, etc. Généralement, plus
la quantité est élevée, meilleure est la qualité.
M
Memory Stick
Memory Stick. Carte mémoire flash
permettant le stockage numérique sur
les appareils photo, caméscopes et autres
appareils de poche.
Miniature
Une miniature est une version d’une image
dont la taille est réduite, utilisée pour faciliter
l’identification de l’image. Les miniatures
jouent le même rôle qu’un index pour du
texte.
F
Format d’image
Le format d’image correspond au rapport
entre la longueur et la hauteur des écrans de
télévision. Le rapport d’un téléviseur standard
est de 4:3, tandis que celui d’un téléviseur
haute définition ou à écran large est de
16:9. Le format Letterbox vous permet de
bénéficier d’une image à la perspective plus
large que sur un écran standard 4:3.
J
JPEG
Format d’image numérique très répandu.
Système de compression de données pour
les images fixes, proposé par la société Joint
Photographic Expert Group, et qui permet
V
Verrou Kensington
L’encoche de sécurité Kensington (également
appelée encoche K-ou verrou Kensington)
fait partie d’un dispositif antivol. Il s’agit d’un
petit orifice à renfort métallique installé
sur la plupart des appareils électroniques
et informatiques de petites dimensions
ou portables ; et particulièrement sur les
appareils légers ou coûteux (ordinateurs
portables, moniteurs d’ordinateurs, consoles
de jeux et vidéo-projecteurs). Il permet
l’installation d’un système de verrouillage
constitué d’un cadenas et d’un câble
généralement fabriqués par Kensington.