Prohlášení o shodĖ 3
Recyklace 4
Likvidace po skonĈení životnosti 4
Informace pro zákazníky týkající se
recyklace 4
Soulad s elektromagnetickým polem
(EMF) 4
North Europe Information
(Nordic Countries) 5
Prohlášení o zakázaných látkách 5
2 Váš fotorámeĈek PhotoFrame 6
Úvod 6
Obsah dodávky 6
Pŏehled funkcí fotorámeĈku PhotoFrame 8
Zobrazení fotografi í 12
Pŏehrávání videa 12
Pŏehrávání hudby 13
Pŏehrávání hudby na pozadí 14
5 Procházení fotografi emi v režimu
náhledţ a pŏístup do nabídky
fotografi í 15
VýbĖr fotografi ckého efektu 16
VýbĖr fotorámeĈku 16
OtáĈení fotografi e 16
ZvĖtšení a oŏez fotografi e 17
Kopírování/odstraŀování fotografi í nebo
souborţ 17
6 Správa alba 18
ćeština
Vytvoŏení alba 18
OdstranĖní alba 18
Pŏejmenování alba 19
Volba jazyka na obrazovce 24
Nastavení jasu displeje 24
Ochrana/Zrušení ochrany obsahu
pamĖřové karty 25
Nastavení Ĉasu a data 25
Nastavení formátu Ĉasu a data. 26
Zobrazení hodin 26
Pŏipomenutí události 27
Vytvoŏení pŏipomenutí události 27
Nastavení Ĉasu a data události 28
Nastavení zapnutí/vypnutí pŏipomenutí 29
OdstranĖní pŏipomenutí 30
VýbĖr fotografi e pro pŏipomenutí 30
Nastavení funkce snooze 31
Nastavit na demorežim 32
Nastavení automatického zapnutí/vypnutí
displeje podle Ĉasu 32
Nastavení automatické orientace snímku 33
Nastavení zvuku tlaĈítek 34
Zobrazení stavu fotorámeĈku PhotoFrame 34
Obnovení výchozího nastavení 35
9 Informace o výrobku 36
10 NejĈastĖjší dotazy 38
11 VysvĖtlivky 39
CS1
Potŏebujete pomoc?
Na stránkách www.philips.com/welcome
najdete kompletní sadu nápomocných materiálţ,
napŏíklad návod k použití, nejnovĖjší aktualizace
softwaru a odpovĖdi na nejĈastĖjší dotazy.
2CS
1 Dţležité
Oznámení
informace
BezpeĈnost
BezpeĈnostní pokyny a údržba
Obrazovky se nikdy nedotýkejte tvrdým •
pŏedmĖtem a dbejte na to, abyste ji
nepromáĈkli, neodŏeli nebo do ní nenarazili.
Mohlo by dojít k jejímu trvalému poškození.
Pokud se výrobek nebude delší dobu •
používat, odpojte jej.
Pŏed ĈištĖním obrazovky jej vypnĖte•
a vytáhnĖte napájecí kabel. K ĈištĖní
obrazovky použijte mĖkký navlhĈený hadŏík.
K ĈištĖní výrobku nikdy nepoužívejte líh,
chemické Ĉisticí prostŏedky nebo Ĉisticí
prostŏedky pro domácnost.
Výrobek nikdy nevystavuje otevŏenému •
ohni nebo jiným zdrojţm tepla, vĈetnĖ
pŏímého slunce.
Výrobek nikdy nevystavuje dešti nebo •
jinému pţsobení vody. Do blízkosti výrobku
nikdy neumísřujte nádoby s vodou,
napŏíklad vázy.
Výrobek chraŀte pŏed pádem. Pokud by •
spadl, poškodí se.
Kabely neponechávejte na podstavci.•
UjistĖte se, že instalujete a používáte služby •
nebo software pouze z dţvĖ
zdrojţ, které neobsahují viry nebo škodlivý
software.
Výrobek je urĈen pouze pro použití •
v interiéru.
Pro výrobek používejte pouze dodaný •
napájecí adaptér.
ryhodných
Záruka
Uživatel nesmí provádĖt servis žádných
komponent. Neotevírejte ani nesnímejte kryty
umožŀující pŏístup k vnitŏní Ĉásti výrobku.
Opravy smĖjí provádĖt pouze servisní stŏediska
Philips a autorizované opravny. Nedodržení této
zásady zneplatŀuje veškeré záruky, výslovné i
pŏedpokládané.
Jakákoli operace výslovnĖ zakázaná v této
pŏíruĈce a jakékoli úpravy nebo montážní
postupy nedoporuĈené nebo neschválené
v této pŏíruĈce zneplatŀují záruku.
Vytváŏení neoprávnĖných kopií materiálţ, jejichž
kopírování není povoleno, vĈetnĖ poĈítaĈových
programţ, souborţ, poŏadţ a zvukových
nahrávek, mţže být porušením autorských práv
a pŏedstavovat trestný Ĉin. Toto zaŏízení by se
k tĖmto úĈelţm nemĖlo používat.
Prohlášení o shodĖ
SpoleĈnost Philips Consumer Lifestyle
tímto prohlašuje, že je výrobek v souladu
s následujícími standardy
EN60950-1:2006 (BezpeĈnostní požadavky na
zaŏízení informaĈních technologií)
EN55022:2006 (Požadavky na rádiové rušení
zaŏízení informaĈních technologií)
EN55024:1998 (Požadavky na imunitu zaŏízení
informaĈních technologií)
EN61000-3-2:2006 (Omezení emise
harmonického proudu)
EN61000-3-3:1995 (Omezení kolísání napĖtí a
kmitání)
následujících ustanovení použitelných smĖrnic
73/23/EEC (SmĖrnice ohlednĖ nízkého napĖtí)
2004/108/EC (SmĖrnice EMC)
2006/95/EC (SmĖrnice ohlednĖ pŏípustného
EMC a nízkého napĖtí) a jsou vytvoŏeny výrobní
spoleĈností na úrovni ISO9000.
ćeština
CS3
Recyklace
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce
kvalitního materiálu a souĈástí, které je možné
recyklovat.
Je-li výrobek oznaĈen tímto symbolem
pŏeškrtnuté popelnice, znamená to, že se na nĖj
vztahuje smĖrnice EU 2002/96/EC:
Nevyhazujte toto zaŏízení do bĖžného
domácího odpadu. Informujte se o místních
pŏedpisech týkajících se oddĖleného sbĖru
elektrických a elektronických výrobkţ. Správnou
likvidací starého výrobku pomţžete pŏedejít
možným negativním dopadţm na životní
prostŏedí a zdraví lidí.
Likvidace po skonĈení životnosti
Váš nový výrobek obsahuje materiály, •
které je možné recyklovat a znovu
použít. Specializované fi rmy mohou váš
výrobek recyklovat, zvýšit množství znovu
použitelných materiálţ a minimalizovat
množství, které je nutno zlikvidovat.
U svého prodejce Philips se informujte na •
místní pŏedpisy týkající se likvidace vašeho
starého monitoru.
(Pro zákazníky z Kanady a USA) Pŏi likvidaci •
postupujte podle místních a federálních
pŏedpisţ.
Další informace o recyklaci získáte na www.eia.
org (Iniciativa pro vzdĖlávání zákazníkţ).
Informace pro zákazníky týkající se
recyklace
SpoleĈnost Philips vytvoŏila technicky a
ekonomicky reálné cíle umožŀující optimalizaci
dopadu produktţ, služeb a Ĉinností organizace
na životní prostŏedí.
PoĈínaje návrhem, designem a fázemi výroby
klade spoleĈnost Philips dţraz na vytváŏení
produktţ, které lze snadno recyklovat. Kdykoli
je to možné, správa po ukonĈení životnosti se
ve spoleĈnosti Philips týká pŏedevším úĈasti
v národních iniciativách zpĖtného odbĖru a
programech recyklace, nejlépe ve spolupráci s
konkurencí.
Mezi evropskými zemĖmi (Nizozemskem, Belgií,
Norskem, Švédskem a Dánskem) je v souĈasné
dobĖ spuštĖn program recyklace.
Ve Spojených státech se spoleĈnost Philips
Consumer Lifestyle North America fi nanĈnĖ
podílí na projektu recyklace elektroniky pro
sdružení Electronic Industries Alliance (EIA) a
na státních recyklaĈních iniciativách zamĖŏených
na ukonĈení životnosti elektronických produktţ
z domácností. Zavedení recyklaĈního programu
navíc plánuje rada Northeast Recycling Council
(NERC) – mezistátní nezisková organizace
zamĖŏená na propagaci rozvoje recyklace.
V pacifi cké oblasti na Tchajwanu lze o
zpĖtný odbĖr produktţ požádat organizaci
Environment Protection Administration (EPA),
zabývající se správou recyklace IT produktţ.
Podrobnosti lze vyhledat na webových
stránkách www.epa.gov.tw. Další informace o
podpoŏe a službách získáte v Ĉásti Servisní a
záruĈní podmínky nebo vám pomţže následující
tým odborníkţ na životní prostŏedí.
Soulad s elektromagnetickým polem
(EMF)
SpoleĈnost Koninklijke Philips Electronics N.V.
vyrábí a prodává mnoho výrobkţ urĈených
pro spotŏebitele, které stejnĖ jako jakýkoli jiný
elektronický pŏístroj mají obecnĖ schopnost
vysílat a pŏijímat elektromagnetické signály.
Jednou z pŏedních fi remních zásad spoleĈnosti
Philips je zajistit u našich výrobkţ všechna
potŏebná zdravotní a bezpeĈnostní opatŏení,
splnit veškeré pŏíslušné požadavky stanovené
zákonem a dodržet všechny standardy EMF
platné v dobĖ jejich výroby.
SpoleĈnost Philips usiluje o vývoj, výrobu a
prodej výrobkţ bez nepŏíznivých vlivţ na lidské
4CS
zdraví. SpoleĈnost Philips potvrzuje, že pokud se
s jejími výrobky správnĖ zachází a používají se
pro zamýšlený úĈel, je podle souĈasného stavu
vĖdeckého poznání jejich použití bezpeĈné.
SpoleĈnost Philips hraje aktivní roli ve vývoji
mezinárodních standardţ EMF a bezpeĈnostních
norem, díky Ĉemuž dokáže pŏedvídat další vývoj
ve standardizaci a rychle jej promítnout do
svých výrobkţ.
North Europe Information (Nordic
Countries)
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU
STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT
NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI
IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ
DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
ćeština
Prohlášení o zakázaných látkách
Tento výrobek splŀuje požadavky smĖrnic RoHs
a Philips BSD (AR17-G04-5010-010).
CS5
2 Váš
fotorámeĈek
PhotoFrame
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi
uživateli výrobkţ spoleĈnosti Philips! Chceteli využívat všech výhod podpory nabízené
spoleĈností Philips, zaregistrujte svţj výrobek na
stránkách www.philips.com/welcome.
Úvod
Díky fotorámeĈku PhotoFrame si mţžete
vychutnat:
Digitální fotografi e•
Domácí video•
Hudbu ve formátu MP3 na pozadí•
Výrobek lze umístit na rovnou plochu anebo
jej povĖsit na stĖnu a vychutnat si nepŏetržité
pŏehrávání.
Mţžete používat aplikaĈní software Philips
PhotoFrame Manager v poĈítaĈi. Tento software
umožŀuje snadno pŏetahovat fotografi e anebo
videosoubory a hudební soubory. Mţžete
jej také použít ke správĖ fotografi í a alb ve
fotorámeĈku PhotoFrame. Podrobné informace
naleznete v uživatelském manuálu aplikace
Philips PhotoFrame Manager na dodaném disku
CD-ROM.
Pŏehrávání prezentace/hudby/videa•
Pŏepínání mezi režimy prezentace, •
procházení a kalendáŏe
VýbĖr pŏedchozí/další/levé/pravé •
možnosti
Pozastavení nebo obnovení pŏehrávání•
(u hudby/videa)
Potvrzení výbĖru•
Vstup do hlavní nabídky•
Slot pro pamĖřovou jednotku USB •
Flash
g DC
Konektor k pŏipojení napájecího •
adaptéru
h
Slot pro kabel USB k PC•
i
j Zámek Kensington
k Otvor pro podstavec
l Otvor pro montáž na stĖnu
m Reproduktor
SD/MMC/xD/MS/MS Pro
Slot pro kartu SD/MMC/xD/MS/MS •
Pro
8CS
3 ZaĈínáme
Výstraha
Ovládací prvky používejte pouze podle popisu •
uvedeného v této pŏíruĈce.
3 OtoĈte podstavcem o 45 stupŀţ proti
smĖru hodinových ruĈiĈek do polohy
bezpeĈnĖ ho uzamknĖte do fotorámeĈku
PhotoFrame.
Pŏipojení napájení
a
ćeština
Vždy dodržujte správné poŏadí pokynţ
uvedených v této kapitole.
Jestliže se obrátíte na spoleĈnost Philips,
budete požádání o Ĉíslo modelu a sériové Ĉíslo
vašeho pŏístroje. ćíslo modelu a sériové Ĉíslo
se nacházejí na zadní stranĖ vašeho pŏístroje.
Napište si Ĉísla sem:
Model No. (Ĉíslo modelu)
__________________________
Serial No. (sériové Ĉíslo)
___________________________
Instalace podstavce
Chcete-li fotorámeĈek PhotoFrame umístit na
rovnou plochu, pŏipevnĖte na jeho zadní stranu
pŏiložený podstavec.
1 Podstavec zasuŀte do otvoru ve
fotorámeĈku PhotoFrame.
2 Nastavte znaĈku na podstavci do polohy .
Poznámka
Pŏi umístĖní fotorámeĈku PhotoFrame si ovĖŏte, zda je •
napájecí konektor a zásuvka snadno pŏístupná.
1 Do konektoru DC fotorámeĈku
PhotoFrame zapojte napájecí kabel.
b
a
2 Napájecí kabel zapojte do zásuvky zdroje
napájení.
CS9
ZapnĖte fotorámeĈek
PhotoFrame.
Fotografi e se zobrazí v režimu »
prezentace.
V ostatních pŏípadech:
Poznámka
FotorámeĈek PhotoFrame lze vypnout pouze po •
dokonĈení všech operací kopírování a ukládání.
Pŏi prvním použití:
1 stisknĖte tlaĈítko a pŏidržte jej nejménĖ
1 sekundu.
Zobrazí se nabídka pro nastavení »
jazyka.
1 stisknĖte tlaĈítko a pŏidržte jej nejménĖ
1 sekundu.
Zobrazí se zpráva s nápovĖdou»
ohlednĖ tlaĈítek pro ovládání.
2 Zprávu s nápovĖdou opustíte stisknutím
jakéhokoli tlaĈítka.
Fotografi e se zobrazí v režimu »
prezentace.
Chcete-li vypnout fotorámeĈek•
PhotoFrame, stisknĖte a pŏidržte tlaĈítko
Pŏipojení pamĖřového
zaŏízení
Výstraha
Když pŏenášíte soubory na nebo z pamĖřového zaŏízení, •
nevyjímejte jej z fotorámeĈku PhotoFrame.
.
2 Vyberte jazyk a potvrĊte jej tlaĈítkem OK.
Zobrazí se zpráva s nápovĖdou»
ohlednĖ tlaĈítek pro ovládání.
Mţžete pŏehrávat fotografi e, hudbu nebo video
na jednom z následujících pamĖřových zaŏízení
pŏipojených k fotorámeĈku PhotoFrame:
Secure Digital (SD)•
Secure Digital (SDHC)•
Karta Multimedia•
Karta Multimedia•
Karta xD card•
Memory Stick•
Memory Stick Pro (s adaptérem)•
PamĖřová jednotka USB•
NezaruĈujeme však funkĈnost všech typţ
mediálních pamĖřových karet.
3 Zprávu s nápovĖdou opustíte stisknutím
jakéhokoli tlaĈítka.
10CS
1 Vložte pevnĖ pamĖřové zaŏízení.
Fotografi e na pamĖřovém zaŏízení se »
zobrazí v režimu prezentace.
Chcete-li vyjmout pamĖřové zaŏízení, •
vytáhnĖte jej z fotorámeĈku PhotoFrame.
2 Po dokonĈení všech operací kopírování a
ukládání odpojte kabel USB od poĈítaĈe a
od fotorámeĈku PhotoFrame.
ćeština
Pŏipojení poĈítaĈe
Výstraha
Probíhá-li pŏenos souborţ mezi fotorámeĈkem •
PhotoFrame a poĈítaĈem, neodpojujte fotorámeĈek
PhotoFrame od poĈítaĈe.
1 Pŏipojte pŏíslušný kabel USB k fotorámeĈku
PhotoFrame a k poĈítaĈi.
Z interní pamĖti fotorámeĈku»
PhotoFrame lze pŏetahovat soubory
do poĈítaĈe.
CS11
4 Pŏehrávání
Zobrazení fotografi í
Poznámka
Pomocí fotorámeĈku PhotoFrame mţžete pŏehrávat•
pouze fotografi e ve formátu JPEG.
Fotografi e v albu se zobrazí v režimu »
náhledţ.
4 Stisknutím tlaĈítka spustíte prezentaci.
V režimu Prezentace zobrazíte •
tisknutím tlaĈítek
fotografi i.
V režimu Prezentace pŏepínáte•
tisknutím tlaĈítka
prezentace, procházení a kalendáŏe.
/ další/pŏedchozí
mezi režimy
1 Z hlavní nabídky vyberte položku [Photos]
a potvrĊte ji stisknutím tlaĈítka OK.
Zobrazí se dostupné zdroje fotografi í.»
2 Vyberte zdroj fotografi í a poté jej potvrĊte
stisknutím tlaĈítka OK.
Tip
V režimu Prezentace fotorámeĈek PhotoFrame •
automaticky zobrazí všechny fotografi e.
•
V režimu Procházení fotorámeĈek PhotoFrame zobrazí
aktuální fotografi i a stisknutím tlaĈítek / mţžete
zobrazit následující/pŏedchozí fotografi i.
•
V režimu Kalendáŏ fotorámeĈek PhotoFrame zobrazí
fotografi e s kalendáŏem.
Pŏehrávání videa
Poznámka
FotorámeĈek PhotoFrame umožŀuje pŏehrávání•
videosouborţ pouze ve formátu M-JPEG (ve formátu
*.avi).
•
Z dţvodu nejlepší kompatibility je možné k pŏenosu
videosouborţ do fotorámeĈku PhotoFrame a jejich
pŏehrávání použít dodaný poĈítaĈový software Philips
PhotoFrame Manager (pro systém Windows).
3 Vyberte album a poté jej potvrĊte
stisknutím tlaĈítka OK.
12CS
1 Z hlavní nabídky vyberte položku [Video]
a potvrĊte ji stisknutím tlaĈítka OK.
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.