Déclaration de conformité 3
Recyclage 4
Mise au rebut du produit en fi n de vie 4
Informations de recyclage à l’attention
des consommateurs 4
Conformité aux normes relatives aux
champs électromagnétiques (EMF) 5
North Europe Information
(Nordic Countries) 5
Déclaration relative aux substances
interdites 5
2 Votre PhotoFrame 6
Introduction 6
Contenu de l’emballage 6
Présentation de votre PhotoFrame 8
3 Guide de démarrage 9
Montage du pied 9
Alimentation 9
Mise sous tension du PhotoFrame 9
Connexion d’un périphérique de stockage 10
Connexion d’une PC 11
4 Lecture 12
Affi chage des photos 12
Lecture de vidéo 13
Lecture de musique 14
Lecture d’une musique de fond 14
5 Parcourez les photos en mode
miniature et accédez au menu photo. 16
Sélection d’un effet 17
Sélection d’un cadre photo 17
Changement de l’orientation d’une photo 17
Zoom et recadrage d’une photo 18
Copie/Suppression de photos ou de fi chiers 18
6 Gestion d’un album 20
Création d’un album 20
Suppression d’un album 20
Modifi cation du nom d’un album 21
7 Diaporama 22
Sélection d’une séquence de diaporama 22
Sélection d’un effet de transition 22
Sélection d’une fréquence de diaporama 23
Affi chage des montages 23
Sélection d’un arrière-plan pour photo 24
8 Confi guration 26
Sélection de la langue d’affi chage 26
Réglage de la luminosité de l’écran 26
Protection/suppression de la protection du
contenu de la carte mémoire 27
Réglage de la date et de l’heure 27
Réglage du format date et heure 28
Affi chage de l’horloge 29
Programmation d’un rappel d’événement 30
Création d’un rappel d’événement 30
Réglage de la date/heure de
l’événement 31
Activation/désactivation d’un rappel 32
Suppression d’un rappel 32
Sélection d’une photo de rappel 33
Programmation de la répétition 34
Activation d’une démo 34
Réglage de la marche et de l’arrêt
automatiques de l’affi chage en fonction de
l’heure 35
Réglage de l’orientation automatique 37
Réglage de la tonalité des touches 37
Affi chage de l’état du PhotoFrame 38
Réglage des paramètres par défaut 38
9 Informations sur les produits 39
10 Foire aux questions 41
Français
11 Glossaire 42
FR1
Besoin d’aide ?
Rendez-vous sur le site www.philips.com/
welcome pour accéder à de nombreuses
ressources d’assistance, comme le manuel
d’utilisation, les dernières mises à jour logicielles
disponibles ainsi que la foire aux questions.
2FR
1 Important
Sécurité
Précautions de sécurité et
maintenance
Évitez de toucher, pousser, frotter ou •
frapper l’écran avec un objet dur, vous
risqueriez de l’abîmer défi nitivement.
Débranchez le produit si vous ne l’utilisez •
pas pendant longtemps.
Avant de nettoyer l’écran, éteignez •
l’appareil et débranchez le cordon
d’alimentation. Utilisez uniquement un
chiffon doux et humide. Évitez de nettoyer
le produit avec de l’alcool, des produits
chimiques ou des produits d’entretien
ménager.
Ne placez jamais le produit à proximité •
d’une fl amme nue ou d’autres sources
de chaleur, telle que la lumière directe du
soleil.
Conservez toujours le produit à l’abri de •
la pluie ou de l’eau. Ne placez jamais de
récipients remplis de liquide (vases par
exemple) à proximité du produit.
Évitez de faire tomber le produit cela •
pourrait l’endommager.
Placez le pied à bonne distance des câbles.•
Veillez à installer ou utiliser des services ou •
logiciels provenant uniquement de sources
de confi ance et ne contenant aucun virus
ou logiciels malveillants.
Le produit a été conçu pour une utilisation •
en intérieur uniquement.
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur •
fourni avec le produit.
Avis
Garantie
Aucun composant ne peut être réparé par
l’utilisateur. Vous ne pouvez ni ouvrir ni retirer
les panneaux situés à l’intérieur du produit.
Seuls les Centres Service Agréés Philips et les
ateliers de réparation offi ciels sont autorisés à
réparer nos produits. Le non-respect de cette
consigne entraîne l’annulation de toute garantie,
expresse ou tacite.
Toute opération expressément interdite
dans ce manuel, ou tout réglage ou toute
procédure d’assemblage non recommandé(e)
ou autorisé(e) par le présent manuel, entraîne
l’annulation de la garantie.
La réalisation de copies non autorisées de
contenu protégé contre la copie, notamment de
programmes informatiques, fi chiers, diffusions et
enregistrement sonores, peut représenter une
violation de droits d’auteur et une infraction à la
loi. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé
à de telles fi ns.
Déclaration de conformité
Philips Consumer Lifestyle déclare, sous notre
responsabilité, que le produit est conforme aux
normes suivantes :
EN60950-1:2006 (Exigence de sécurité des
équipements informatiques)
EN55022:2006 (Exigence relative aux
perturbations radioélectriques des équipements
informatiques)
EN55024:1998 (Exigence relative à l’immunité
des équipements informatiques)
EN61000-3-2:2006 (Limites relatives aux
émissions des harmoniques de ballast)
EN61000-3-3:1995 (Limitations sur les
fl uctuations et oscillations de tension)
dispositions suivantes des directives applicables :
73/23/EEC (Directive basse tension)
Français
FR3
2004/108/EC (Directive CEM)
2006/95/EC (Amendement des directives
CEM et basse tension) et est produit par une
organisation de fabrication certifi ée ISO9000.
Recyclage
Votre produit a été conçu et fabriqué à l’aide
de matériaux et composants de haute qualité,
recyclables et réutilisables.
Lorsque le symbole de poubelle sur roues
barrée accompagné du symbole chimique «
Pb » fi gure sur un produit, cela signifi e que les
piles contenues dans ce produit relèvent de la
directive sur le plomb :
Ne mettez pas votre produit au rebut avec
vos déchets ménagers. Renseignez-vous sur
les réglementations locales concernant la
collecte séparée des produits électriques et
électroniques. La mise au rebut citoyenne
de votre produit usagé permet de protéger
l’environnement et la santé.
Mise au rebut du produit en fi n de vie
Votre nouveau produit contient des •
matériaux qui peuvent être recyclés et
réutilisés. Certaines sociétés spécialisées
peuvent recycler votre produit de façon
à augmenter la quantité de matériaux
réutilisables et à réduire le volume de mise
au rebut.
Veuillez contacter votre revendeur Philips •
pour connaître les réglementations locales
applicables à la mise au rebut de votre
ancien écran.
(Pour les clients du Canada et des États-•
Unis) Veuillez respecter les réglementations
locales, régionales et fédérales en matière
de traitement des déchets.
Pour plus d’informations sur le recyclage,
rendez-vous sur le site à l’adresse suivante :
www.eia.org (Consumer Education Initiative).
Informations de recyclage à l’attention
des consommateurs
Philips a défi ni des objectifs réalisables d’un
point de vue technique et économique
afi n d’optimiser les performances
environnementales de ses produits, services et
activités.
Dès les phases de planifi cation, de conception
et de production, Philips apporte un soin
particulier à la capacité de recyclage de
ses produits. Philips accorde une grande
importance à la gestion des produits en fi n de
vie. En témoignage de cet engagement, Philips
participe dans la mesure du possible à des
initiatives de collecte et à des programmes
de recyclage nationaux, de préférence en
collaboration avec ses concurrents.
Certains pays européens, tels que les PaysBas, la Belgique, la Norvège, la Suède ou le
Danemark, ont d’ores et déjà mis en place un
système de recyclage.
Aux États-Unis, Philips Consumer Lifestyle
North America a contribué au fi nancement
du projet de recyclage des composants
électroniques de l’Electronic Industries Alliance
(EIA) ainsi qu’au fi nancement d’initiatives
gouvernementales concernant le recyclage des
produits électroniques grand public en fi n de
vie. Par ailleurs, le Northeast Recycling Council
(NERC), une organisation internationale à but
non lucratif qui œuvre pour le développement
du marché du recyclage, envisage de déployer
son propre programme de recyclage.
Dans la région Asie-Pacifi que (Taïwan),
les produits peuvent être collectés par
l’Environment Protection Administration
(EPA) conformément au processus de gestion
du recyclage des produits informatiques
(informations disponibles sur le site Web www.
epa.gov.tw). Pour obtenir de l’aide et des
services, veuillez consulter la section consacrée
4FR
aux services et à la garantie, ou contacter
l’équipe de spécialistes de l’environnement.
Conformité aux normes relatives aux
champs électromagnétiques (EMF)
Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrique et
vend de nombreux produits de consommation
qui, comme tous les appareils électroniques, ont
la capacité d’émettre et de recevoir des signaux
électromagnétiques.
L’un des principes économiques majeurs
de Philips consiste à prendre toutes les
mesures de sécurité et de santé nécessaires
pour ses produits, afi n de satisfaire à
toutes les législations applicables et de
respecter les normes relatives aux champs
électromagnétiques (CEM) applicables lors de la
production des produits.
Philips s’engage à développer, produire et
commercialiser des produits n’ayant aucun effet
indésirable sur la santé. Philips confi rme que
ses produits, s’ils sont manipulés correctement
et conformément à l’usage prévu, répondent
aux règles de sécurité établies sur la base des
connaissances scientifi ques actuelles.
Philips joue un rôle majeur dans le
développement de normes CEM et de sécurité
internationales, ce qui lui permet d’anticiper
leur évolution de les appliquer au plus tôt à ses
produits.
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI
IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ
DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Déclaration relative aux substances
interdites
Ce produit est conforme à la directive
RoHs et aux exigences BSD Philips
(AR17-G04-5010-010).
Français
North Europe Information (Nordic
Countries)
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU
STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT
NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
FR5
2 Votre
PhotoFrame
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez
Philips ! Pour bénéfi cier de tous les avantages
de l’assistance Philips, enregistrez votre produit
à l’adresse www.philips.com/welcome.
Introduction
Votre PhotoFrame vous permet de lire :
des photos numériques•
des vidéos•
une musique de fond au format MP3•
Vous pouvez l’installer sur une surface plane
ou l’accrocher au mur pour en profi ter en
permanence.
Vous pouvez utiliser le logiciel pour PC
Philips PhotoFrame Manager pour transférer
facilement des photos ou des fi chiers audio/
vidéo depuis un PC vers votre PhotoFrame en
les glissant-déposant. Vous pouvez également
l’utiliser pour gérer les photos et les albums
stockés sur votre PhotoFrame. Pour plus de
détails, consultez le manuel d’utilisation de
Philips PhotoFrame Manager sur le CD-ROM
fourni.
Support•
Adaptateur secteur CA/CC•
Contenu de l’emballage
PhotoFrame numérique Philips•
6FR
CD-ROM, comprenant•
Manuel d’utilisation électronique•
Philips PhotoFrame Manager (logiciel •
et manuel)
PhotoFrame
Quick start guide
1
Get started
Play
2
Setup
3
Guide de mise en route•
Français
Eng
FR7
Présentation de votre
PhotoFrame
a
b
c
d
e
f
g
h
i
m
l
k
j
a
b
c
d OK
e
f
/ / /
Mise en marche/arrêt du PhotoFrame•
Permet de lire un diaporama/de la •
musique/une vidéo
Basculer entre les modes Diaporama, •
Parcourir et Calendrier
(Pour musique/vidéo) Permet de •
suspendre ou reprendre la lecture
Confi rmer une sélection•
Entrer dans le menu principal•
Emplacement pour clé USB•
h
Emplacement pour câble USB (vers •
PC)
i
j
k Orifi ce du pied
l Orifi ce pour fi xation murale
m Haut-parleur
SD/MMC/xD/MS/MS Pro
Emplacement pour carte SD/MMC/•
xD/MS/MS Pro
verrouillage Kensington
g DC
8FR
Prise pour adaptateur secteur CA/CC•
3 Guide de
démarrage
3 Faites pivoter le pied de 45° dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre de sorte
qu’il soit en position
PhotoFrame.
pour le fi xer au
Français
Attention
Utilisez les commandes conformément aux consignes de •
ce manuel d’utilisation.
Les instructions fournies dans ce chapitre
doivent être suivies dans l’ordre énoncé.
Si vous contactez Philips, vous devrez fournir
les numéros de modèle et de série de cet
appareil. Les numéros de série et de modèle
sont indiqués à l’arrière de l’appareil. Notez ces
numéros ici :
N° de modèle __________________________
N° de série ___________________________
Montage du pied
Pour installer le PhotoFrame sur une surface
plane, vous devez fi xer le pied fourni au dos de
l’appareil.
Alimentation
Remarque
Lorsque vous installez le PhotoFrame, le cordon •
d’alimentation et la prise secteur doivent être
parfaitement accessibles.
1 Branchez le cordon d’alimentation sur la
prise DC du PhotoFrame.
b
a
1 Insérez le pied dans le PhotoFrame.
2 Placez le repère sur le pied en position .
2 Branchez le cordon d’alimentation sur une
prise secteur.
Mise sous tension du
PhotoFrame
Remarque
Vous ne pouvez éteindre le PhotoFrame qu’une fois •
toutes les copies et sauvegardes terminées.
Lors de la première utilisation :
1 Maintenez le bouton enfoncé pendant
plus d’une seconde.
Le menu Réglage de langue s’affi che.»
FR9
2 Sélectionnez une langue, puis appuyez sur
OK pour confi rmer.
Un message d’aide correspondant aux »
touches de commande apparaît.
Connexion d’un périphérique
de stockage
Attention
Ne retirez jamais de périphérique de stockage du •
PhotoFrame pendant le transfert de fi chiers depuis ou
vers le périphérique de stockage.
Vous pouvez lire des photos, de la musique
ou des vidéos sur l’un des périphériques de
stockage suivants connecté au PhotoFrame :
Secure Digital (SD)•
Secure Digital (SDHC)•
Multimedia Card•
Carte Multimedia+•
Carte xD•
Memory Stick•
Memory Stick Pro (avec adaptateur)•
Clé USB•
Cependant, nous ne garantissons pas le
fonctionnement de tous les types de cartes
mémoire.
3 Appuyez sur n’importe quel bouton pour
faire disparaître le message d’aide.
Les photos s’affi chent en mode »
Diaporama.
Pour les utilisations suivantes :
1 Maintenez le bouton enfoncé pendant
plus d’une seconde.
Un message d’aide correspondant aux »
touches de commande apparaît.
2 Appuyez sur n’importe quel bouton pour
faire disparaître le message d’aide.
Les photos s’affi chent en mode »
Diaporama.
1 Insérez un périphérique de stockage
correctement.
Les photos stockées sur le »
périphérique de stockage s’affi chent en
mode diaporama.
Pour retirer un périphérique de stockage •
du PhotoFrame, tirez sur le périphérique.
Pour éteindre le PhotoFrame, maintenez le •
bouton
10FR
enfoncé.
Connexion d’une PC
Attention
Ne débranchez pas le PhotoFrame de l’ordinateur •
pendant le transfert de fi chiers entre les deux appareils.
1 Reliez le PhotoFrame à l’ordinateur à l’aide
d’un câble USB adapté.
Français
Vous pouvez glisser et déplacer des »
fi chiers de l’ordinateur vers la mémoire
interne du PhotoFrame.
2 Une fois toutes les copies et sauvegardes
terminées, débranchez le câble USB de
l’ordinateur et du PhotoFrame.
FR11
4 Lecture
Affi chage des photos
Remarque
Le PhotoFrame ne vous permet de lire que des photos •
JPEG.
1 Dans le menu principal, sélectionnez
[Photos], puis appuyez sur OK pour
confi rmer.
3 Sélectionnez un album, puis appuyez sur
OK pour confi rmer.
Les photos de l’album s’affi chent en »
mode miniature.
4 Appuyez sur pour commencer la lecture
du diaporama.
En mode Diaporama, appuyez sur •
/ pour affi cher la photo suivante/
précédente.
En mode Diaporama, appuyez sur •
pour basculer entre les modes
Diaporama, Parcourir et Calendrier.
Conseil
En mode Diaporama, le PhotoFrame affi che •
automatiquement toutes les photos.
•
En mode Parcourir, le PhotoFrame affi che uniquement
la photo en cours ; vous devez appuyer sur / pour
passer à la photo suivante/précédente.
•
En mode Calendrier, le PhotoFrame affi che les photos
avec le calendrier.
Les sources de photos disponibles »
s’affi chent à l’écran.
2 Sélectionnez une source de photos, puis
appuyez sur OK pour confi rmer.
12FR
Lecture de vidéo
Pour sélectionner des fi chiers dans un •
sous-dossier, répétez l’étape 3.
Remarque
Le PhotoFrame ne vous permet de lire que des fi chiers •
vidéo M-JPEG (au format *.avi).
•
Pour une compatibilité optimale, vous pouvez utiliser le
logiciel PC intégré Philips PhotoFrame Manager (pour
Windows) pour transférer des fi chiers vidéo vers votre
PhotoFrame et les lire.
1 Dans le menu principal, sélectionnez
[Vidéo], puis appuyez sur OK pour
confi rmer.
4 Sélectionnez le fi chier à lire.
Pour sélectionner tous les fi chiers, •
maintenez OK enfoncé.
5 Appuyez sur pour commencer la lecture.
Pendant la lecture :
pour arrêter, maintenez le bouton •
enfoncé ;
pour suspendre, appuyez sur •OK ;
pour reprendre, appuyez de nouveau sur •
OK ;
pour une lecture en plein écran, appuyez •
sur
;
pour arrêter la lecture en plein écran, •
appuyez sur
pour régler le volume, appuyez sur •
pour sélectionner le fi chier suivant/•
précédent, appuyez sur
pour désactiver le son, maintenez le •
bouton
apparaisse ;
pour modifi er le mode de répétition, •
appuyez plusieurs fois sur
;
/ ;
/ ;
enfoncé jusqu’à ce que l’icône
.
Français
2 Sélectionnez une source, puis appuyez sur
OK pour confi rmer.
3 Sélectionnez un album/dossier, puis
appuyez sur OK pour confi rmer.
FR13
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.