Philips SPF4008, SPF4208 User Manual [sk]

Registrujte váš výrobok a získajte podporu na
www.philips.com/welcome
SPF4008
SPF4208
Návod na obsluhu
1
Obsah
1 Dôležité ......................................... 3
Upozornenie .........................................
2 Váš PhotoFrame rámik ................ 5
Úvod ..................................................... 5
Obsah balenia ...................................... 5
Prehľad vášho PhotoFrame rámika ..... 6
3 Začíname ...................................... 8
Inštalácia stojanu ................................. 8
Pripojenie k elektrickej sieti .................. 8
Zapnutie PhotoFrame rámika ............... 8
Pripojenie pamäťového zariadenia .......
Pripojenie k PC .................................. 10
4 Prehrávanie ................................. 11
Zobrazenie fotografií ........................... 11
Prehrávanie videa .............................. 1
Prehrávanie hudby ............................. 13
5 Prezeranie fotografií v režime
indexových obrázkov ................ 15
Voľba foto efektu ................................ 16
Voľba foto rámika ............................... 16
Otočenie fotografie............................. 1
Zväčšenie a orezanie fotografie ......... 16
Kopírovanie/vymazanie
fotografií alebo súborov ..................... 17
7 Postupné prehliadanie .............. 20
Voľba poradia
3
postupného prehliadania .................... 2
Voľba prechodového efektu ............... 20
Voľba frekvencie
postupného prehliadania .................... 2
Zobrazenie koláže fotografií ............... 21
Voľba pozadia fotografie .................... 2
8 Nastavenie .................................. 24
Voľba jazyka zobrazenia .................... 24
Úprava jasu displeja ........................... 24
Ochrana/zrušenie ochrany
9
2
6
obsahu pamäťovej karty ..................... 25
Nastavenie času a dátumu ................ 25
Nastavenie pripomienky udalosti ....... 2
Nastavenie „demo“ ............................. 31
Nastavenie automatického zapnutia
/vypnutia displeja podľa času ............. 32
Nastavenie automatickej orientácie .... 33
Nastavenie zvuku tlačidiel .................. 33
Zobrazenie stavu
PhotoFrame rámika ........................... 34
Obnovenie počiatočných
výrobných nastavení .......................... 35
9 Informácie o výrobku ................ 36
10 Často kladené otázky ................ 38
0
1
2
7
Slovník ........................................ 39
6 Správa albumu ........................... 18
Vytvorenie albumu ............................. 18
Vymazanie albumu ............................. 18
Premenovanie albumu ....................... 1
Potrebujete pomoc?
Navštívte prosím www.philips.com/welcome, kde môžete sprístupniť úplnú sadu podporných materiálov, ako je návod na obsluhu, najnovšie aktualizácie softvéru a odpovede na často kladené otázky.
Použitie ovládačov, nastavení alebo iných postupov ako sú odporúčané v tomto návode môže mať za následok nebezpečné žiarenie alebo nekorektné fungovanie prístroja.
2
11
9
1 Dôležité
Bezpečnosť
Bezpečnostné opatrenia a údržba
Akákoľvek operácia výslovne zakázaná v tomto návode, akékoľvek úpravy, alebo procesu ktoré nie sú odporúčané alebo povolené v tomto návode vedú k strate záručných práv.
• Nikdy sa nedotýkajte, netlačte, netrite alebo neudierajte na displej pevnými predmetmi, ktoré môžu trvalo poškodiť displej.
• Ak nebudete PhotoFrame rámik používať dlhší čas, odpojte ho od elektrickej energie.
• Pred čistením displej, vypnite a odpojte sieťovú šnúru. Displej čistite len pomocou jemnej, vodou navlhčenej tkaniny. Na čistenie zariadenia nikdy nepoužívajte látky ako je alkohol, chemikálie alebo domáce čističe.
• Nikdy neumiestňujte zariadenie do blízkosti otvorených plameňov alebo iných tepelných zdrojov, vrátane priameho slnečného žiarenia.
• Nikdy nevystavujte zariadenie dažďu ani vode. Nikdy neumiestňujte nádoby s tekutinami, ako sú vázy, do blízkosti zariadenia.
• Nikdy nehádžte zariadenie. Ak vám zaradenie spadne, poškodí sa. Udržujte stojan mimo káblov.
• Udržujte stojan mimo káblov.
• Nezabudnite nainštalovať a používať služby alebo softvér, len z dôveryhodných zdrojov bez vírusov.
• Toto zariadenie je určené len pre používanie v interiéri.
• Pre napájanie zariadenia používajte len dodávaný sieťový adaptér.
Výroba nepovolených kópií materiálu chráneného proti kopírovaniu, vrátane počítačových programov, súborov, vysielania a zvukových nahrávok, môže byť porušením autorských práv a považované za trestný čin. Toto zariadenie by nemalo byť použité na takéto účely.
Prehlásenie o zhode
Philips Consumer Electronics prehlasuje na vlastnú zodpovednosť, že produkt vyhovuje nasledovným štandardom EN60950:2000 (Bezpečnostné požiadavky informačných technológií) EN55022:1998 (Požiadavky o rádiovom rušení informačných technológií) EN55024:1998 (Požiadavky odolnosti informačných technológií) EN61000-3-2:2006 (Obmedzenia pre aktuálne emisie) EN61000-3-3:1995 (Obmedzenia pre kolísanie napájania a blikanie) nasledujúca opatrenia aplikovateľných smerníc 73/23/EEC (Smernica o nízkom napätí) 2004/108/EC (EMC smernica) 2006/95/EC (Dodatok EMC a smernice o nízkom napätí) a je vyrobený v organizácii na úrovní ISO9000.
Upozornenie
Záruka
Žiadne komponenty nie sú opraviteľné užívateľom. Neotvárajte ani nesnímajte kryty na výrobku. Opravy môžu byť vykonané len servisným strediskom Philips a oficiálnymi predajňami. V opačnom prípade môže dôjsť k strate záruky.
Recyklácia
Váš výrobok je vyvinutý a vyrobený z vysoko kvalitných materiálov a komponentov, ktoré je možné recyklovať a opätovne použiť.
3
Ak sa na zariadení nachádza tento symbol prečiarknutého odpadkového koša na kolieskach, znamená to že výrobok je krytý Európskou smernicou 2002/96/EC.
V európskych krajinách ako je Holandsko, Belgicko, Nórsko, Švédsko a Dánsko je vybudovaný systém recyklácie.
Súlad s elektromagnetickým poľom (EMF)
Nikdy nelikvidujte vaše staré výrobky s bežným domovým odpadom. Informujte sa prosím o miestnych pravidlách ohľadom separovaného zberu elektrických a elektronických výrobkov. Správna likvidácia vášho starého výrobku pomôže chrániť pred prípadnými negatívnymi dopadmi na životné prostredie a ľudské zdravie.
Likvidácia na konci životnosti
• Váš nový výrobok obsahuje materiály ktoré je možné recyklovať a opätovne použiť. Špecializované spoločnosti môžu recyklovať váš výrobok na zvýšenie množstva opätovne použiteľných materiálov a na minimalizovanie množstva ktoré je potrebné likvidovať.
• Oboznámte sa prosím s miestnymi predpismi týkajúcimi sa spôsobu likvidácie vášho starého monitora od vášho miestneho predajcu značky Philips.
Pre dodatočné informácie ohľadom recyklácie kontaktujte www.eia.org (Consumer Education Initiative)
Recyklačné informácie pre zákazníkov
Spoločnosť Philips určila technicky a ekonomicky realizovateľné plány pre optimalizáciu produktov s ohľadom na životné prostredie, servis a aktivity. Od plánovania, dizajnu a produkcie, spoločnosť Philips zdôrazňuje dôležitosť výroby produktov, ktoré je možné jednoducho recyklovať. V spoločnosti Philips, manažment predovšetkým stanovuje účasť v národných iniciatívach recyklácie, kdekoľvek je to možné, aj v spolupráci s konkurenciou.
Koninklijke Philips Electronics N.V. vyrába a predáva mnoho výrobkov zameraných na spotrebiteľov, ktoré ako väčšina elektronických zariadení, majú vo všeobecnosti schopnosť vyžarovať a prijímať elektromagnetické signály. Jeden zo základných obchodných princípov spoločnosti Philips je vykonať všetky nevyhnutné zdravotné a bezpečnostné opatrenia pre naše výrobky, na splnenie všetkých platných požiadaviek a EMF štandardov platných v čase výroby. Spoločnosť Philips zaviazaná vyvíjať, vyrábať a predávať výrobky, ktoré nespôsobujú žiadne nepriaznivé plyvy na ľudské zdravie. Spoločnosť Philips potvrdzuje, že ak sú jej výrobky používané správne na ich stanovený účel, ich používanie je bezpečné v súlade so súčasnými vedeckými dôkazmi. Spoločnosť Philips zohráva aktívnu úlohu vo vývoji medzinárodných EMF a bezpečnostných štandardov, čo umožňuje spoločnosti Philips predvídanie ďalších vývojov s štandardizácii a skorej integrácie svojich výrobkov.
Prehlásenie o zakázaných látkach
Toto zariadenie vyhovuje požiadavkám RoHs a Philips BSD (AR17-G04-5010-010).
4
2 Váš
PhotoFrame rámik
Gratulujeme vám k vášmu nákupu a vítame vás v rodine spoločnosti Philips! Pre úplné využitie podpory, ktorú poskytuje spoločnosť Philips, zaregistrujte vaše zariadenie na www.Philips.com/welcome.
Úvod
Pomocou PhotoFrame rámika si môžete vychutnať:
• Digitálne fotografie
• Domáce video
• MP3 hudbu ako pozadie
Rámik môžete umiestniť na rovný povrch alebo ho zavesiť na stenu pre nepretržité prehrávanie. Môžete použiť Philips PhotoFrame Manager, aplikačný softvér pre PC, na presun fotografií alebo video/hudobných súborov z PC do vášho PhotoFrame rámika jednoduchým uchopením a presunutím. Taktiež ho môžete použiť na správu fotografií a albumov vo PhotoFrame rámiku. Pre viac informácií, si pozrite návod na obsluhu Philips PhotoFrame Manager na dodávanom CD-ROM disku.
Obsah balenia
• Stojan
• AC-DC sieťový adaptér
• CD-ROM disk ktorý obsahuje
• Digitálny návod na obsluhu
• Philips PhotoFrame Manager (Softvér a návod na obsluhu)
• Digitálny PhotoFrame rámik značky Philips
5
1
2
3
Quick start guide
Get started
Play
Setu
p
Eng
PhotoFrame
a
b
l
m
k
h
g
j
f
i
e
d
c
• Sprievodca rýchlym štartom
Prehľad vášho PhotoFrame rámika
• Zapnutie/vypnutie PhotoFrame rámika
• Postupné prehliadanie/hudba/video
• Prepínanie medzi režimom postupného prehliadania, režimom listovania a režimom kalendára
///
• Voľba predchádzajúcej/nasledujúcej/ pravej/ľavej možnosti
6
OK
• (Pre prehrávanie hudby/videa) Pozastavenie alebo pokračovanie v prehrávaní
• Potvrdenie voľby
• Sprístupnenie hlavného menu
• Slot pre USB flash zariadenie
DC
• Konektor pre AC-DC sieťový adaptér
• Slot pre USB kábel do PC
SD/MMC/xD/MS/MS Pro
• Slot pre SD/MMC/xD/MS/MS Pro kartu
zámok Kensington
 Otvor pre stojan
 Otvor na zavesenie na stenu
 Reproduktor
7
3 Začíname
a
b
Upozornenie
• Používajte len tie ovládacie prvky, ktoré sú uvedené v tomto návode na obsluhu.
3 Otočte stojan proti smeru hodinových
ručičiek o 45 stupňov do polohy a upevnite ho pevne k PhotoFrame rámiku.
Pripojenie k elektrickej sieti
Vždy dodržiavajte inštrukcie v tejto kapitole v postupnom poradí. Ak kontaktujete Philips, budete požiadaný o uvedenie čísla modelu a sériového čísla. Nájdite číslo modelu a sériové číslo je na zadnej strane vášho zariadenia. Zapíšte si tieto čísla tu:
Číslo modelu. _________________________ Sériové číslo. _________________________
Inštalácia stojanu
Na umiestnenie PhotoFrame rámika na rovný povrch, pripevnite na zadnú stranu PhotoFrame rámika dodávaný stojan.
1 Vložte stojan do PhotoFrame rámika. 2 Umiestnite indikáciu na stojane do
polohy
.
Poznámka
• Pri umiestnení PhotoFrame rámika sa uistite či je koncovka sieťovej šnúry a sieťová zásuvka jednoducho prístupná .
1 Pripojte sieťovú šnúru k DC konektoru na
PhotoFrame rámiku.
2 Pripojte sieťovú šnúru k elektrickej
zásuvke.
Zapnutie PhotoFrame rámika
Poznámka
• PhotoFrame rámik môžete vypnúť len po ukončení všetkých činností kopírovania a uloženia.
Pri prvom použití:
1 Stlačte a podržte na dlhšie ako 1
sekundu. Zobrazí sa menu nastavenia jazyka.
8
2 Zvoľte jazyk a stlačte OK na potvrdenie.
Zobrazí sa pomocná správa pre
ovládanie tlačidiel.
Pripojenie pamäťového zariadenia
Upozornenie
• Neodpájajte pamäťové zariadenie od PhotoFrame rámika v priebehu presunu súborov z alebo do pamäťového zariadenia.
Môžete prehliadať fotografie, prehrávať hudbu alebo video v jednom za nasledujúcich pamäťových zariadení, ktoré je pripojené k PhotoFrame rámiku:
• Secure Digital (SD)
• Secure Digital (SDHC)
• Multimedia karta (MMC)
• Multimedia+ karta
• xD karta
• Memory Stick
• Memory Stick Pro (s adaptérom)
• USB pamäťové zariadenie Avšak, nezaručujeme spoluprácu so
všetkými typmi pamäťových médií.
1 Zasuňte pevne pamäťové zariadenie.
3 Stlačte akékoľvek tlačidlo na zatvorenie
pomocnej správy. Fotografie sú zobrazované v režime
postupného prehliadania.
Pri opätovnom použití:
1 Stlačte a podržte na dlhšie ako 1
sekundu. Zobrazí sa pomocná správa pre
ovládanie tlačidiel.
2 Stlačte akékoľvek tlačidlo na zatvorenie
pomocnej správy. Fotografie sú zobrazované v režime
postupného prehliadania.
• Na vypnutie PhotoFrame rámika stlačte a
podržte .
• Fotografie z pamäťového zariadenia budú zobrazené v režime postupného prehliadania.
• Na vybratie pamäťového zariadenia, vytiahnite zariadenie z PhotoFrame rámika.
9
Pripojenie k PC
Upozornenie
• Neodpájajte PhotoFrame rámik od PC v priebehu presunu súborov medzi PhotoFrame rámikom a PC.
1 Pripojte vhodný USB kábel k PhotoFrame
rámiku a k PC.
Môžete uchopiť a presunúť JPEG
fotografie z PC do internej pamäti PhotoFrame rámika.
2 Po ukončení všetkých činností kopírovania
a uloženia, odpojte USB kábel od PC a PhotoFrame rámika.
10
4 Prehrávanie
Zobrazenie fotografií
Poznámka
• Na PhotoFrame rámiku môžete prehliadať JPEG fotografie.
1 V hlavnom menu, zvoľte [Photos] a potom
stlačte OK na potvrdenie.
3 Zvoľte album a potom stlačte OK na
potvrdenie. Fotografie v albume sú zobrazené v
režime indexových obrázkov.
4 Stlačením spustite postupné
prehliadanie.
• V režime postupného prehliadania,
stlačte / na zobrazenie nasledujúcej/ predchádzajúcej fotografie.
• V režime postupného prehliadania, môžete stlačením prepínať medzi režimom postupného prehliadania „Slideshow“, listovania „Browse“ a kalendára „Calendar“.
Tip
• V režime postupného prehliadania, zobrazuje PhotoFrame rámik všetky fotografie automaticky.
• V režime listovania, zobrazuje PhotoFrame rámik aktuálnu fotografiu a môžete stlačením zobraziť nasledujúcu/predchádzajúcu fotografiu.
• V režime kalendára, zobrazuje PhotoFrame rámik fotografie s kalendárom.
/
Zobrazia sa dostupné zdroje fotografií.
2 Zvoľte zdroj fotografií a potom stlačte OK
na potvrdenie.
11
Prehrávanie videa
4 Zvoľte súbor na prehrávanie.
• Na voľbu všetkých súborov, stlačte a
podržte OK.
Poznámka
• Na PhotoFrame rámiku môžete prehrávať M-JPEG video súbory (vo formáte *.avi).
• Pre najlepšiu kompatibilitu, môžete použiť dodávaný PC softvér, Philips PhotoFrame Manager (pre Windows) na presun video súborov do vášho PhotoFrame rámika a prehrávanie.
1 V hlavnom menu, zvoľte [Video] a potom
stlačte OK na potvrdenie.
2 Zvoľte zdroj a potom stlačte OK na
potvrdenie.
5 Stlačte na spustenie prehrávania.
V priebehu prehrávania:
• Na zastavenie, stlačte a podržte .
• Na pozastavenie, stlačte
• Na pokračovanie v prehrávaní, stlačte
opäť OK.
• Na prehrávanie na celej obrazovke, stlačte .
• Na zastavenie prehrávania na celej
obrazovke, stlačte .
• Na úpravu hlasitosti, stlačte
• Na voľbu nasledujúceho/
predchádzajúceho súboru, stlačte /.
• Na stlmenie prehrávania, stlačte a podržte
dovtedy, pokiaľ sa nezobrazí ikona .
• Na zmenu režimu opakovaného
prehrávania, opakovane stláčajte .
OK.
/.
3 Zvoľte album/adresár a potom stlačte OK
na potvrdenie.
• Na voľbu súborov v podadresári, opakujte krok 3.
12
Loading...
+ 28 hidden pages