Philips SPF2017 User Manual

Register your product and get support at
PhotoFrame
SPF2017
SPF2027
SPF2047
CS PŏíruĈka pro uživatele
Obsah
1 Dţležité informace 2
BezpeĈnostní pokyny a údržba 2
Oznámení 2
Záruka 2 Prohlášení o shodĖ 2 Recyklace 3 Likvidace po skonĈení životnosti 3 Informace pro zákazníky týkající se recyklace 3 Soulad s elektromagnetickým polem (EMF) 3 North Europe Information (Nordic Countries) 4 Prohlášení o zakázaných látkách 4
2 Váš fotorámeĈek PhotoFrame 5
Úvod 5 Obsah dodávky 5 Pŏehled funkcí fotorámeĈku PhotoFrame 7
3 ZaĈínáme 8
Instalace podstavce 8 Pŏipojení napájení 8 ZapnĖte fotorámeĈek PhotoFrame. 8 Pŏipojení pamĖřového zaŏízení 9 Pŏipojení poĈítaĈe 10
4 Zobrazení fotografi í 11
7 Prezentace 17
Poŏadí prezentace 17 VýbĖr efektu pŏechodu 17 Nastavení frekvence prezentace 18 Zobrazení fotografi cké koláže 18 VýbĖr pozadí fotografi í 19
8 Nastavení 21
Volba jazyka na obrazovce 21 Nastavení jasu displeje 21 Ochrana/Zrušení ochrany obsahu pamĖřové karty 21 Pŏipomenutí události 22
Vytvoŏení pŏipomenutí události 22 Nastavení Ĉasu a data události 23 Nastavení zapnutí/vypnutí pŏipomenutí 24 OdstranĖní pŏipomenutí 25 VýbĖr fotografi e pro pŏipomenutí 25 Nastavení funkce snooze 26
Nastavení Ĉasu a data 27
Nastavení formátu Ĉasu a data. 28
Zobrazení hodin 29 Nastavení automatického zapnutí/vypnutí displeje podle Ĉasu 29 Zobrazení stavu fotorámeĈku PhotoFrame 31 Nastavení automatické orientace snímku 31 Nastavení zvuku tlaĈítek 32 Nastavit na demorežim 32 Obnovení výchozího nastavení 33
ćeština
5 Procházení fotografi emi v režimu
náhledţ a pŏístup do nabídky fotografi í 12
Kopírování fotografi í 13 OdstranĖní fotografi í 13 VýbĖr fotografi ckého efektu 14 VýbĖr fotorámeĈku 14 OtáĈení fotografi e 14 ZvĖtšení a oŏez fotografi e 14
6 Správa alba 15
Vytvoŏení alba 15 OdstranĖní alba 15 Pŏejmenování alba 16
9 Informace o výrobku 34
10 NejĈastĖjší dotazy 36
11 VysvĖtlivky 37
Potŏebujete pomoc?
Na stránkách www.philips.com/welcome najdete kompletní sadu nápomocných materiálţ, napŏíklad návod k použití, nejnovĖjší aktualizace
softwaru a odpovĖdi na nejĈastĖjší dotazy.
CS 1
1 Dţležité
Oznámení
informace
BezpeĈnost
BezpeĈnostní pokyny a údržba
Obrazovky se nikdy nedotýkejte tvrdým • pŏedmĖtem a dbejte na to, abyste ji nepromáĈkli, neodŏeli nebo do ní nenarazili. Mohlo by dojít k jejímu trvalému poškození. Pokud se výrobek nebude delší dobu • používat, odpojte jej. Pŏed ĈištĖním obrazovky jej vypnĖte• a vytáhnĖte napájecí kabel. K ĈištĖní obrazovky použijte mĖkký navlhĈený hadŏík. K ĈištĖní výrobku nikdy nepoužívejte líh, chemické Ĉisticí prostŏedky nebo Ĉisticí prostŏedky pro domácnost. Výrobek nikdy nevystavuje otevŏenému • ohni nebo jiným zdrojţm tepla, vĈetnĖ pŏímého slunce. Výrobek nikdy nevystavuje dešti nebo • jinému pţsobení vody. Do blízkosti výrobku nikdy neumísřujte nádoby s vodou, napŏíklad vázy. Výrobek chraŀte pŏed pádem. Pokud by • spadl, poškodí se. Kabely neponechávejte na podstavci.• UjistĖte se, že instalujete a používáte služby • nebo software pouze z dţvĖ zdrojţ, které neobsahují viry nebo škodlivý software. Výrobek je urĈen pouze pro použití • v interiéru. Pro výrobek používejte pouze dodaný • napájecí adaptér.
ryhodných
Záruka
Uživatel nesmí provádĖt servis žádných komponent. Neotevírejte ani nesnímejte kryty umožŀující pŏístup k vnitŏĈásti výrobku. Opravy smĖjí provádĖt pouze servisní stŏediska Philips a autorizované opravny. Nedodržení této zásady zneplatŀuje veškeré záruky, výslovné i pŏedpokládané. Jakákoli operace výslovnĖ zakázaná v této pŏíruĈce a jakékoli úpravy nebo montážní postupy nedoporuĈené nebo neschválené v této pŏíruĈce zneplatŀují záruku.
Vytváŏení neoprávnĖných kopií materiálţ, jejichž kopírování není povoleno, vĈetnĖ poĈítaĈových programţ, souborţ, poŏadţ a zvukových nahrávek, mţže být porušením autorských práv a pŏedstavovat trestný Ĉin. Toto zaŏízení by se k tĖmto úĈelţm nemĖlo používat.
Prohlášení o shodĖ
SpoleĈnost Philips Consumer Lifestyle tímto prohlašuje, že je výrobek v souladu s následujícími standardy EN60950-1:2006 (BezpeĈnostní požadavky na zaŏízení informaĈních technologií) EN55022:2006 (Požadavky na rádiové rušení zaŏízení informaĈních technologií) EN55024:1998 (Požadavky na imunitu zaŏízení informaĈních technologií) EN61000-3-2:2006 (Omezení emise harmonického proudu) EN61000-3-3:1995 (Omezení kolísání napĖtí a kmitání) následujících ustanovení použitelných smĖrnic 73/23/EEC (SmĖrnice ohlednĖ nízkého napĖtí) 2004/108/EC (SmĖrnice EMC) 2006/95/EC (SmĖrnice ohlednĖ pŏípustného EMC a nízkého napĖtí) a jsou vytvoŏeny výrobní spoleĈností na úrovni ISO9000.
2 CS
Recyklace
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a souĈástí, které je možné recyklovat. Je-li výrobek oznaĈen tímto symbolem pŏeškrtnuté popelnice, znamená to, že se na nĖj vztahuje smĖrnice EU 2002/96/EC:
Nevyhazujte toto zaŏízení do bĖžného domácího odpadu. Informujte se o místních pŏedpisech týkajících se oddĖleného sbĖru elektrických a elektronických výrobkţ. Správnou likvidací starého výrobku pomţžete pŏedejít možným negativním dopadţm na životní prostŏedí a zdraví lidí.
Likvidace po skonĈení životnosti
Váš nový výrobek obsahuje materiály, • které je možné recyklovat a znovu použít. Specializované fi rmy mohou váš výrobek recyklovat, zvýšit množství znovu použitelných materiálţ a minimalizovat množství, které je nutno zlikvidovat. U svého prodejce Philips se informujte na • místní pŏedpisy týkající se likvidace vašeho starého monitoru. (Pro zákazníky z Kanady a USA) Pŏi likvidaci • postupujte podle místních a federálních
pŏedpisţ. Další informace o recyklaci získáte na www.eia. org (Iniciativa pro vzdĖlávání zákazníkţ).
Informace pro zákazníky týkající se recyklace
SpoleĈnost Philips vytvoŏila technicky a ekonomicky reálné cíle umožŀující optimalizaci dopadu výrobkţ, služeb a Ĉinností organizace na životní prostŏedí.
PoĈínaje návrhem, designem a fázemi výroby klade spoleĈnost Philips dţraz na vytváŏení výrobkţ, které lze snadno recyklovat. Kdykoli je to možné, správa po ukonĈení životnosti se ve spoleĈnosti Philips týká pŏedevším úĈasti v národních iniciativách zpĖtného odbĖru a programech recyklace, nejlépe ve spolupráci s konkurencí. Mezi evropskými zemĖmi (Nizozemskem, Belgií, Norskem, Švédskem a Dánskem) je v souĈasné dobĖ spuštĖn program recyklace. Ve Spojených státech se spoleĈnost Philips Consumer Lifestyle North America fi nanĈnĖ podílí na projektu recyklace elektroniky pro sdružení Electronic Industries Alliance (EIA) a na státních recyklaĈních iniciativách zamĖŏených na ukonĈení životnosti elektronických výrobkţ z domácností. Zavedení recyklaĈního programu navíc plánuje rada Northeast Recycling Council (NERC) – mezistátní nezisková organizace zamĖŏená na propagaci rozvoje recyklace. V pacifi cké oblasti na Tchajwanu lze o zpĖtný odbĖr výrobkţ požádat organizaci Environment Protection Administration (EPA), zabývající se správou recyklace IT produktţ. Podrobnosti lze vyhledat na webových stránkách www.epa.gov. tw.
Soulad s elektromagnetickým polem (EMF)
SpoleĈnost Koninklijke Philips Electronics N.V. vyrábí a prodává mnoho výrobkţ urĈených pro spotŏebitele, které stejnĖ jako jakýkoli jiný elektronický pŏístroj mají obecnĖ schopnost vysílat a pŏijímat elektromagnetické signály. Jednou z pŏedních fi remních zásad spoleĈnosti Philips je zajistit u našich výrobkţ všechna potŏebná zdravotní a bezpeĈnostní opatŏení, splnit veškeré pŏíslušné požadavky stanovené zákonem a dodržet všechny standardy EMF platné v dobĖ jejich výroby. SpoleĈnost Philips usiluje o vývoj, výrobu a prodej výrobkţ bez nepŏíznivých vlivţ na lidské zdraví. SpoleĈnost Philips potvrzuje, že pokud se s jejími výrobky správnĖ zachází a používají se
ćeština
CS 3
pro zamýšlený úĈel, je podle souĈasného stavu vĖdeckého poznání jejich použití bezpeĈné. SpoleĈnost Philips hraje aktivní roli ve vývoji mezinárodních standardţ EMF a bezpeĈnostních norem, díky Ĉemuž dokáže pŏedvídat další vývoj ve standardizaci a rychle jej promítnout do svých výrobkţ.
North Europe Information (Nordic Countries)
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Prohlášení o zakázaných látkách
Tento výrobek splŀuje požadavky smĖrnic RoHs a Philips BSD (AR17-G04-5010-010).
4 CS
2 Váš
fotorámeĈek PhotoFrame
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobkţ spoleĈnosti Philips! Chcete­li využívat všech výhod podpory nabízené spoleĈností Philips, zaregistrujte svţj výrobek na stránkách www.philips.com/welcome.
Úvod
Digitální fotorámeĈek Philips PhotoFrame umožŀuje zobrazení fotografi í ve formátu JPEG ve vysoké kvalitĖ. Výrobek lze umístit na rovnou plochu anebo jej povĖsit na stĖnu a vychutnat si nepŏetržité zobrazení.
ćeština
Stojan
Obsah dodávky
Digitální fotorámeĈek Philips PhotoFrame
Napájecí adaptér
CD-ROM (Digitální uživatelská pŏíruĈka)
Quick start guide
1
Get started
Play
2
Setup
3
PhotoFrame
Eng
StruĈná pŏíruĈka
CS 5
(u modelu SPF2047)
DodateĈný rám stŏíbrné barvy se vzorkem
6 CS
Pŏehled funkcí fotorámeĈku PhotoFrame
ćeština
a
b
c d e
f
g
h
i
l
jk
a
b
c
d OK
e
f
/ / /
Zapnutí/vypnutí fotorámeĈku• PhotoFrame
Pŏehrávání prezentace• Pŏepínání mezi režimy prezentace, • procházení a kalendáŏe
VýbĖr pŏedchozí/další/levé/pravé • možnosti
Potvrzení výbĖru
Vstup do hlavní nabídky• Vstup/UkonĈení nabídky fotografi e
Slot pro pamĖřovou jednotku USB • Flash
h
Slot pro kabel USB k PC
i
j DC
k Otvor pro podstavec l Otvor pro montáž na stĖnu
SD/MMC/xD/MS/MS Pro
Slot pro kartu SD/MMC/xD/MS/MS • Pro
Konektor k pŏipojení napájecího • adaptéru
g Zámek Kensington
CS 7
3 ZaĈínáme
Pŏipojení napájení
Poznámka
Výstraha
Ovládací prvky používejte pouze podle popisu uvedeného v této pŏíruĈce.
Vždy dodržujte správné poŏadí pokynţ uvedených v této kapitole. Jestliže se obrátíte na spoleĈnost Philips, budete požádání o Ĉíslo modelu a sériové Ĉíslo vašeho pŏístroje. ćíslo modelu a sériové Ĉíslo se nacházejí na zadní stranĖ vašeho pŏístroje. Napište si Ĉísla sem: Model No. (Ĉíslo modelu) __________________________ Serial No. (sériové Ĉíslo) ___________________________
Instalace podstavce
Pŏi umístĖní fotorámeĈku PhotoFrame si ovĖŏte, zda je napájecí konektor a zásuvka snadno pŏístupná.
1 Do konektoru DC fotorámeĈku
PhotoFrame zapojte napájecí kabel.
b
a
2 Napájecí kabel zapojte do zásuvky zdroje
napájení.
Chcete-li fotorámeĈek PhotoFrame umístit na rovnou plochu, je tŏeba na jeho zadní stranu nainstalovat pŏiložený podstavec.
1 Podstavec zasuŀte do otvoru ve
fotorámeĈku PhotoFrame.
2 Podstavec pevnĖ zašroubujte do otvoru
pro podstavec.
ZapnĖte fotorámeĈek PhotoFrame.
Poznámka
FotorámeĈek PhotoFrame lze vypnout pouze po dokonĈení všech operací kopírování a ukládání.
8 CS
Pŏi prvním použití:
1 stisknĖte tlaĈítko a pŏidržte jej nejménĖ
1 sekundu.
Zobrazí se nabídka pro nastavení » jazyka.
2 Vyberte jazyk a potvrĊte jej tlaĈítkem OK.
Zobrazí se zpráva s nápovĖdou» ohlednĖ tlaĈítek pro ovládání.
2 Zprávu s nápovĖdou opustíte stisknutím
jakéhokoli tlaĈítka.
Fotografi e se zobrazí v režimu » prezentace.
Chcete-li vypnout fotorámeĈek• PhotoFrame, stisknĖte a pŏidržte tlaĈítko
Pŏipojení pamĖřového zaŏízení
Výstraha
Když pŏenášíte soubory na nebo z pamĖřového zaŏízení, nevyjímejte jej z fotorámeĈku PhotoFrame.
Mţžete pŏehrávat fotografi e ve formátu JPEG na jednom z následujících pamĖřových zaŏízení pŏipojených k fotorámeĈku PhotoFrame:
Secure Digital (SD)• Secure Digital (SDHC)• Karta Multimedia• Karta xD card• Memory Stick• Memory Stick Pro (s adaptérem)• PamĖřová jednotka USB NezaruĈujeme však funkĈnost všech typţ mediálních pamĖřových karet.
ćeština
.
3 Zprávu s nápovĖdou opustíte stisknutím
jakéhokoli tlaĈítka.
Fotografi e se zobrazí v režimu » prezentace.
V ostatních pŏípadech:
1 stisknĖte tlaĈítko a pŏidržte jej nejménĖ
1 sekundu.
Zobrazí se zpráva s nápovĖdou» ohlednĖ tlaĈítek pro ovládání.
1 Vložte pevnĖ pamĖřové zaŏízení.
Fotografi e na pamĖřovém zaŏízení se » zobrazí v režimu prezentace.
Chcete-li vyjmout pamĖřové zaŏízení, • vytáhnĖte jej z fotorámeĈku PhotoFrame.
CS 9
Pŏipojení poĈítaĈe
Výstraha
Probíhá-li pŏenos souborţ mezi fotorámeĈkem PhotoFrame a poĈítaĈem, neodpojujte fotorámeĈek PhotoFrame od poĈítaĈe.
1 Pŏipojte pŏíslušný kabel USB k fotorámeĈku
PhotoFrame a k poĈítaĈi.
Mţžete pŏetahovat fotografi e z interní » pamĖti fotorámeĈku PhotoFrame do poĈítaĈe.
2 Po dokonĈení všech operací kopírování a
ukládání odpojte kabel USB od poĈítaĈe a
od fotorámeĈku PhotoFrame.
10 CS
4 Zobrazení
fotografií
Poznámka
Pomocí fotorámeĈku PhotoFrame mţžete pŏehrávat pouze fotografi e ve formátu JPEG.
1 Z hlavní nabídky vyberte položku [Photos]
a potvrĊte ji stisknutím tlaĈítka OK.
3 Vyberte album a poté jej potvrĊte
stisknutím tlaĈítka OK.
Fotografi e v albu se zobrazí v režimu » náhledţ.
4 Stisknutím tlaĈítka spustíte prezentaci.
V režimu Prezentace zobrazíte • tisknutím tlaĈítek fotografi i. V režimu Prezentace pŏepínáte• tisknutím tlaĈítka prezentace, procházení a kalendáŏe.
Tip
V režimu Prezentace fotorámeĈek PhotoFrame automaticky zobrazí všechny fotografi e.
V režimu Procházení fotorámeĈek PhotoFrame zobrazí aktuální fotografi i a stisknutím tlaĈítek / mţžete zobrazit následující/pŏedchozí fotografi i.
V režimu Kalendáŏ fotorámeĈek PhotoFrame zobrazí fotografi e s kalendáŏem.
/ další/pŏedchozí
mezi režimy
ćeština
Zobrazí se dostupné zdroje fotografi í.»
2 Vyberte zdroj fotografi í a poté jej potvrĊte
stisknutím tlaĈítka OK.
CS 11
5 Procházení
fotografiemi v režimu náhledţ a pŏístup do nabídky fotografií
V režimu náhledţ lze procházet více fotografi emi. V režimu náhledţ lze vstoupit do nabídky fotografi í a upravovat fotografi e.
1 Z hlavní nabídky vyberte položku [Photos]
a potvrĊte ji stisknutím tlaĈítka OK.
3 Vyberte album a poté jej potvrĊte
stisknutím tlaĈítka OK.
Fotografi e v albu se zobrazí v režimu » náhledţ.
4 Stisknutím tlaĈítka / / / vyberte
fotografi i a poté ji potvrĊte stisknutím tlaĈítka OK.
Chcete-li vybrat všechny fotografi e • zobrazené na obrazovce, stisknĖte a pŏidržte tlaĈítko OK po dobu nejménĖ 1 sekundy.
V režimu Slideshow nebo Browse • lze stisknutím tlaĈítka OK procházet fotografi emi (náhledy).
2 Vyberte zdroj fotografi í a poté jej potvrĊte
stisknutím tlaĈítka OK.
5 TlaĈítkem vyvolejte [Photo Menu]
umožŀující správu fotografi í.
12 CS
Tip
Pokud je v albu více než 16 fotografi í, mţžete se stisknutím tlaĈítek / pŏemístit do skupiny dalších/ pŏedchozích 16 fotografi í.
Kopírování fotografi í
Výstraha
Nikdy nevyjímejte pamĖřové zaŏízení dŏíve, než je kopírování nebo odstraŀování dokonĈeno.
1 V nabídce [Photo Menu] vyberte možnost
[Copy to] a poté ji potvrĊte stisknutím
tlaĈítka OK.
2 Vyberte cílovou složku a poté stisknutím
tlaĈítka OK spusřte kopírování.
ćeština
Tip
Pokud není k uložení dalších snímkţ dostatek pamĖti, zobrazí se chybová zpráva.
OdstranĖní fotografi í
Výstraha
Nikdy nevyjímejte pamĖřové zaŏízení dŏíve, než je kopírování nebo odstraŀování dokonĈeno.
1 V nabídce [Photo Menu] vyberte možnost
[Delete] a poté ji potvrĊte stisknutím tlaĈítka OK.
CS 13
VýbĖr fotografi ckého efektu
OtáĈení fotografi e
1 V nabídce [Photo Menu] vyberte možnost
[Photo Effects] a poté ji potvrĊte
stisknutím tlaĈítka OK.
2 Vyberte efekt a poté jej potvrĊte
stisknutím tlaĈítka OK.
1 V nabídce [Photo Menu] vyberte možnost
[Rotate] a poté ji potvrĊte stisknutím tlaĈítka OK.
2 Vyberte orientaci a poté ji potvrĊte
stisknutím tlaĈítka OK.
ZvĖtšení a oŏez fotografi e
1 V nabídce [Photo Menu] vyberte možnost
[Zoom and Crop] a poté ji potvrĊte stisknutím tlaĈítka OK.
VýbĖr fotorámeĈku
1 V nabídce [Photo Menu] vyberte možnost
[Frames] a poté ji potvrĊte stisknutím
tlaĈítka OK.
2 Vyberte rámeĈek a potvrĊte jej stisknutím
tlaĈítka OK.
2 Chcete-li fotografi i zvĖtšit, stisknĖte tlaĈítko
.
Chcete-li fotografi i zmenšit, stisknĖte• tlaĈítko
.
3 Stisknutím tlaĈítka / / / oŏíznĖte
fotografi i a poté oŏíznutí potvrĊte stisknutím tlaĈítka OK.
4 Vyberte možnost [Yes] a stisknutím tlaĈítka
OK ji potvrĊte.
Tip
Funkci zvĖtšení a oŏíznutí lze použít pouze u fotografi í o rozmĖrech nad 800 x 600 pixelţ.
14 CS
6 Správa alba
Vytvoŏení alba
Ve fotorámeĈku PhotoFrame a pŏipojeném pamĖřovém zaŏízení lze vytvoŏit album.
1 Z hlavní nabídky vyberte položku [Photos]
a potvrĊte ji stisknutím tlaĈítka OK.
ćeština
4 Chcete-li zadat nový název (až 24 znakţ),
vyberte písmeno nebo Ĉíslici. Poté výbĖr potvrĊte stisknutím tlaĈítka OK.
Mezi velkými a malými písmeny lze • pŏepínat výbĖrem možnosti [abc] na zobrazené klávesnici. Poté výbĖr potvrĊte stisknutím tlaĈítka OK.
2 Vyberte zdroj fotografi í a poté jej potvrĊte
stisknutím tlaĈítka OK.
3 Vyberte možnost [New Album] a
stisknutím tlaĈítka OK ji potvrĊte.
Zobrazí se klávesnice.»
5 Když je název úplný, vyberte možnost
[Zadat]. Poté výbĖr potvrĊte stisknutím tlaĈítka OK.
OdstranĖní alba
1 Vyberte album. 2 Stisknutím tlaĈítka získáte pŏístup do
nabídky alba.
CS 15
3 Vyberte možnost [Delete Album] a
stisknutím tlaĈítka OK ji potvrĊte.
Zobrazí se zpráva s potvrzením.»
Pŏejmenování alba
1 Vyberte album. 2 Stisknutím tlaĈítka získáte pŏístup do
nabídky alba.
3 Vyberte možnost [Rename Album] a
stisknutím tlaĈítka OK ji potvrĊte.
Zobrazí se klávesnice.»
4 Vyberte možnost [Yes] a stisknutím tlaĈítka
OK ji potvrĊte.
4 Chcete-li zadat nový název (až 24 znakţ),
vyberte písmeno nebo Ĉíslici. Poté výbĖr potvrĊte stisknutím tlaĈítka OK.
Mezi velkými a malými písmeny lze • pŏepínat výbĖrem možnosti [abc] na zobrazené klávesnici. Poté výbĖr potvrĊte stisknutím tlaĈítka OK.
5 Když je název úplný, vyberte možnost
[Zadat]. Poté výbĖr potvrĊte stisknutím
tlaĈítka OK.
16 CS
7 Prezentace
Poŏadí prezentace
Prezentaci lze zobrazit v poŏadí nebo náhodnĖ.
1 Z hlavní nabídky vyberte položku
[Slideshow] a potvrĊte ji stisknutím tlaĈítka
OK.
VýbĖr efektu pŏechodu
1 Z hlavní nabídky vyberte položku
[Slideshow] a potvrĊte ji stisknutím tlaĈítka OK.
ćeština
2 Vyberte možnost [Slideshow sequence] a
stisknutím tlaĈítka OK ji potvrĊte.
2 Vyberte možnost [Transition Effect] a
stisknutím tlaĈítka OK ji potvrĊte.
3 Vyberte efekt pŏechodu a potvrĊte jej
stisknutím tlaĈítka OK.
3 Vyberte možnost a poté ji potvrĊte
stisknutím tlaĈítka OK.
Tip
Pokud vyberete možnost [Random], všechny dostupné efekty pŏechodu se náhodnĖ použijí na všechny fotografi e v prezentaci.
CS 17
Nastavení frekvence prezentace
1 Z hlavní nabídky vyberte položku
[Slideshow] a potvrĊte ji stisknutím tlaĈítka
OK.
Zobrazení fotografi cké koláže
1 Z hlavní nabídky vyberte položku
[Slideshow] a potvrĊte ji stisknutím tlaĈítka OK.
2 Vyberte možnost [Frequency] a stisknutím
tlaĈítka OK ji potvrĊte.
3 Vyberte interval pŏechodu a potvrĊte jej
stisknutím tlaĈítka OK.
2 Vyberte možnost [Collage] a stisknutím
tlaĈítka OK ji potvrĊte.
3 Vyberte možnost [Multi] a stisknutím
tlaĈítka OK ji potvrĊte.
4 Vyberte rozložení.
18 CS
5 Stisknutím tlaĈítka (doprava) vyberte
možnost [Photo 1].
6 Dalším stisknutím tlaĈítka (doprava)
vyvolejte možnosti zdroje fotografi í.
7 Ze zdroje vyberte fotografi i.
8 Kroky 5 až 7 opakujte, dokud nebudou do
formátu vybrány všechny fotografi e.
9 Stisknutím tlaĈítka spusřte zobrazení
koláže.
Chcete-li pŏestat zobrazovat koláž, • vyberte možnost [Slideshow] > [Collage] > [Single] a stisknutím tlaĈítka OK ji potvrĊte.
Tip
Pokud vyberete uspoŏádání koláže, fotorámeĈek PhotoFrame zobrazí statickou koláž a režim prezentace bude deaktivován.
[Random], fotorámeĈek
Pokud vyberete formát PhotoFrame automaticky spustí náhodnou koláž na základĖ optimálního uspoŏádání fotografi í a zobrazí koláž v režimu prezentace.
1 Z hlavní nabídky vyberte položku
[Slideshow] a potvrĊte ji stisknutím tlaĈítka OK.
ćeština
2 Vyberte možnost [Background Color] a
stisknutím tlaĈítka OK ji potvrĊte.
3 Vyberte barvu pozadí / [Auto fi t] /
[RadiantColor] a potvrĊte ji stisknutím
tlaĈítka OK.
Pokud vyberete barvu pozadí, » fotografi e se ve fotorámeĈku PhotoFrame zobrazí s barevným pozadím nebo Ĉerným okrajem.
VýbĖr pozadí fotografi í
U fotografi í, které jsou menší než obrazovka fotorámeĈku PhotoFrame, mţžete vybrat barvu okraje pozadí.
Pokud vyberete možnost » [Auto fi t], fotorámeĈek PhotoFrame roztáhne fotografi i tak, aby vyplnila plochu obrazovky, ale obraz bude zkreslený.
CS 19
Pokud vyberete možnost » [RadiantColor], na okrajích fotografi e, která je menší než celá obrazovka, fotorámeĈek PhotoFrame roztáhne barvu tak, aby vyplnila zbylou plochu obrazovky bez Ĉerných pruhţ nebo zkreslení pomĖru stran.
20 CS
8 Nastavení
1 Z hlavní nabídky vyberte položku [Setup] a
potvrĊte ji tlaĈítkem OK.
Volba jazyka na obrazovce
1 Z hlavní nabídky vyberte položku [Setup] a
potvrĊte ji stisknutím tlaĈítka OK.
2 Vyberte možnost [Brightness] a stisknutím
tlaĈítka OK ji potvrĊte.
3 Stisknutím tlaĈítka / nastavte jas a
potvrĊte jej stisknutím tlaĈítka OK.
ćeština
2 Vyberte možnost [Language] a stisknutím
tlaĈítka OK ji potvrĊte.
3 Vyberte možnost [Language Setting] a
stisknutím tlaĈítka OK ji potvrĊte.
4 Vyberte jazyk a potvrĊte jej tlaĈítkem OK.
Nastavení jasu displeje
Ochrana/Zrušení ochrany obsahu pamĖřové karty
Na pamĖřovém zaŏízení dostupném na fotorámeĈku PhotoFrame lze zapnout funkci odstranĖní dat. Aby nedošlo k odstranĖní fotografi í na pamĖřovém zaŏízení, funkci odstranĖní lze zakázat.
Jas fotorámeĈku PhotoFrame lze nastavit tak, aby bylo prohlížení co nejlepší.
1 Z hlavní nabídky vyberte položku [Setup] a
potvrĊte ji tlaĈítkem OK.
CS 21
2 Vyberte možnost [Memory Card] a
stisknutím tlaĈítka OK ji potvrĊte.
3 Vyberte možnost [Delete enable] /
[Delete disable] a stisknutím tlaĈítka OK ji
potvrĊte.
Vytvoŏení pŏipomenutí události
1 Z hlavní nabídky vyberte možnost [Setup]
a potvrĊte ji stisknutím tlaĈítka OK.
2 Vyberte možnost [Event Reminder] a
stisknutím tlaĈítka OK ji potvrĊte.
Pŏipomenutí události
KromĖ pŏipomenutí zvláštní události mţžete také vybrat fotografi i, která se zobrazí v urĈeném Ĉase.
Tip
Pŏed nastavením pŏipomenutí události zkontrolujte, že jste nastavili aktuální Ĉas a datum fotorámeĈku PhotoFrame.
22 CS
3 Vyberte možnost [New reminder] a
stisknutím tlaĈítka OK ji potvrĊte.
1 Z hlavní nabídky vyberte položku [Setup] a
potvrĊte ji stisknutím tlaĈítka OK.
ćeština
Zobrazí se klávesnice.»
4 Chcete-li zadat nový název (až 24 znakţ),
vyberte písmeno nebo Ĉíslici. Poté výbĖr
potvrĊte stisknutím tlaĈítka OK.
Mezi velkými a malými písmeny lze • pŏepínat výbĖrem možnosti [abc] na zobrazené klávesnici. Poté výbĖr potvrĊte stisknutím tlaĈítka OK.
5 Když je název úplný, vyberte možnost
[Zadat]. Poté výbĖr potvrĊte stisknutím
tlaĈítka OK.
Nastavení Ĉasu a data události
Poznámka
Zkontrolujte, že jste nastavili aktuální Ĉas a datum fotorámeĈku PhotoFrame pŏedtím, než nastavíte Ĉas a datum pro pŏipomenutí události.
2 Vyberte možnost [Event Reminder] a
stisknutím tlaĈítka OK ji potvrĊte.
CS 23
3 Vyberte pŏipomenutí a poté jej potvrĊte
stisknutím tlaĈítka OK.
4 Vyberte možnost [Set time] / [Set date] a
stisknutím tlaĈítka OK ji potvrĊte.
Nastavení zapnutí/vypnutí pŏipomenutí
1 Z hlavní nabídky vyberte položku [Setup] a
potvrĊte ji stisknutím tlaĈítka OK.
5 Stisknutím tlaĈítek / / / a tlaĈítka OK
nastavte Ĉas/datum a stisknutím tlaĈítka OK
jej potvrĊte.
Tip
Pŏi pŏipomenutí lze událost zastavit jakýmkoli tlaĈítkem. Chcete-li ukonĈit funkci Snooze (Opakované pŏipomenutí), stisknĖte dvakrát stejné tlaĈítko.
2 Vyberte možnost [Event Reminder] a
stisknutím tlaĈítka OK ji potvrĊte.
24 CS
3 Vyberte pŏipomenutí a poté jej potvrĊte
stisknutím tlaĈítka OK.
4 Vyberte možnost [Delete reminder] a
stisknutím tlaĈítka OK ji potvrĊte.
ćeština
4 Vyberte možnost [Set] a stisknutím tlaĈítka
OK ji potvrĊte.
Chcete-li zapnout pŏipomenutí, • vyberte možnost [On] a potvrĊte ji stisknutím tlaĈítka OK. Chcete-li vypnout pŏipomenutí, • vyberte možnost [Off] a potvrĊte ji stisknutím tlaĈítka OK.
OdstranĖní pŏipomenutí
1 Z hlavní nabídky vyberte položku [Setup] a
potvrĊte ji tlaĈítkem OK.
2 Vyberte možnost [Event Reminder] a
stisknutím tlaĈítka OK ji potvrĊte.
3 Vyberte pŏipomenutí a poté jej potvrĊte
stisknutím tlaĈítka OK.
5 Vyberte možnost [Yes] a stisknutím tlaĈítka
OK ji potvrĊte.
VýbĖr fotografi e pro pŏipomenutí
Pro pŏipomenutí lze vybrat zobrazení fotografi e. Pŏi každém pŏipomenutí události se aktivuje pouze naposledy urĈená fotografi e. Pokud nebyla žádná fotografi e defi nována, funkce pŏipomenutí použije výchozí spouštĖcí fotografi i Philips.
1 Z hlavní nabídky vyberte položku [Setup] a
potvrĊte ji stisknutím tlaĈítka OK.
CS 25
2 Vyberte možnost [Event Reminder] a
stisknutím tlaĈítka OK ji potvrĊte.
3 Vyberte pŏipomenutí a poté jej potvrĊte
stisknutím tlaĈítka OK.
5 Vyberte zdroj fotografi í a poté jej potvrĊte
stisknutím tlaĈítka OK.
6 Vyberte fotografi i a poté ji potvrĊte
stisknutím tlaĈítka OK.
Nastavení funkce snooze
1 Z hlavní nabídky vyberte položku [Setup] a
potvrĊte ji stisknutím tlaĈítka OK.
4 Vyberte možnost [Photo] a stisknutím
tlaĈítka OK ji potvrĊte.
2 Vyberte možnost [Event Reminder] a
stisknutím tlaĈítka OK ji potvrĊte.
26 CS
3 Vyberte možnost [Snooze] a stisknutím
tlaĈítka OK ji potvrĊte.
2 Vyberte možnost [Time and Date] a
stisknutím tlaĈítka OK ji potvrĊte.
ćeština
4 Vyberte možnosti a stisknutím tlaĈítka OK
je potvrĊte.
Nastavení Ĉasu a data
1 Z hlavní nabídky vyberte položku [Setup] a
potvrĊte ji stisknutím tlaĈítka OK.
3 Vyberte možnost [Set time] / [Set date] a
stisknutím tlaĈítka OK ji potvrĊte.
CS 27
4 Stisknutím tlaĈítek / / / a tlaĈítka OK
zadejte aktuální Ĉas/datum a stisknutím
tlaĈítka OK jej potvrĊte.
Nastavení formátu Ĉasu a data.
2 Vyberte možnost [Time and Date] a
stisknutím tlaĈítka OK ji potvrĊte.
3 Vyberte možnost [Set time format] / [Set
date format] a stisknutím tlaĈítka OK ji
potvrĊte.
Mţžete zvolit formát Ĉasu a data zobrazovaného fotorámeĈkem PhotoFrame.
1 Z hlavní nabídky vyberte položku [Setup] a
potvrĊte ji stisknutím tlaĈítka OK.
4 Vyberte formát Ĉasu/data a potvrĊte jej
stisknutím tlaĈítka OK.
28 CS
Zobrazení hodin
V prezentaci fotorámeĈku PhotoFrame je možné zobrazit hodiny nebo kalendáŏ.
1 Z hlavní nabídky vyberte položku [Setup] a
potvrĊte ji stisknutím tlaĈítka OK.
2 Vyberte možnost [Time and Date] a
stisknutím tlaĈítka OK ji potvrĊte.
3 Vyberte možnost [Show clock] a
stisknutím tlaĈítka OK ji potvrĊte.
ćeština
4 Vyberte možnost a poté ji potvrĊte
stisknutím tlaĈítka OK.
[No clock] (Nejsou zobrazeny hodiny.)
[In slideshow] (Jsou zobrazeny hodiny.)
[Both] (Jsou zobrazeny hodiny a kalendáŏ.)
Nastavení automatického zapnutí/vypnutí displeje podle Ĉasu
Lze nakonfi gurovat Ĉas, kdy se má displej fotorámeĈku PhotoFrame automaticky zapnout nebo vypnout.
Poznámka
Pŏed nastavením funkce automatického zapnutí/vypnutí se ujistĖte, že jste ve fotorámeĈku PhotoFrame nastavili aktuální Ĉas.
CS 29
1 Z hlavní nabídky vyberte položku [Setup] a
potvrĊte ji stisknutím tlaĈítka OK.
3 Vyberte možnost [Set time] a stisknutím
tlaĈítka OK ji potvrĊte.
2 Vyberte možnost [Smart power] a
stisknutím tlaĈítka OK ji potvrĊte.
4 Vyberte možnost [Weekday] / [Weekend]
a stisknutím tlaĈítka OK ji potvrĊte.
5 Vyberte možnost [Auto on] / [Auto off] a
stisknutím tlaĈítka OK ji potvrĊte.
Chcete-li zrušit funkce [Auto on] /
[Auto off], vyberte možnost [Set On/ Off] > [Off].
30 CS
6 Stisknutím tlaĈítek / / / a OK nastavte
Ĉas funkce automatického zapnutí/vypnutí a
stisknutím tlaĈítka OK jej potvrĊte.
Tip
2 Vyberte možnost [Status].
ćeština
Na pravé stranĖ obrazovky se zobrazí » stav fotorámeĈku PhotoFrame.
Všední den: pondĖlí 00:00 až pátek 23:59 Víkend: sobota 00:00 až nedĖle 23:59
Zobrazení stavu fotorámeĈku PhotoFrame
Lze vyhledat volné místo, pŏipojené médium a verzi fi rmware fotorámeĈku PhotoFrame.
1 Z hlavní nabídky vyberte položku [Setup] a
potvrĊte ji stisknutím tlaĈítka OK.
Nastavení automatické orientace snímku
Podle vodorovného/svislého umístĖní fotorámeĈku PhotoFrame lze fotografi e zobrazit ve správné orientaci.
1 Z hlavní nabídky vyberte položku [Setup] a
potvrĊte ji stisknutím tlaĈítka OK.
CS 31
2 Vyberte možnost [Auto Orientation] a
stisknutím tlaĈítka OK ji potvrĊte.
2 Vyberte možnost [Set Beep] a stisknutím
tlaĈítka OK ji potvrĊte.
3 Funkci automatické orientace snímku
zapnĖte výbĖrem možnosti [Enable] a stisknutím tlaĈítka OK ji potvrĊte.
Funkci automatické orientace snímku • vypnĖte výbĖrem možnosti [Disable] a stisknutím tlaĈítka OK ji potvrĊte.
Nastavení zvuku tlaĈítek
1 Z hlavní nabídky vyberte položku [Setup] a
potvrĊte ji stisknutím tlaĈítka OK.
3 Zvuk tlaĈítek zapnĖte volbou [On] a tu
potvrĊte stisknutím tlaĈítka OK.
Zvuk tlaĈítek vypnĖte volbou [Off] a tu potvrĊte stisknutím tlaĈítka OK.
Nastavit na demorežim
1 Z hlavní nabídky vyberte položku [Setup] a
potvrĊte ji stisknutím tlaĈítka OK.
32 CS
2 Vyberte možnost [DEMO] a stisknutím
tlaĈítka OK ji potvrĊte.
2 Vyberte možnost [Settings] a stisknutím
tlaĈítka OK ji potvrĊte.
ćeština
3 Vyberte možnost [On] a stisknutím tlaĈítka
OK ji potvrĊte.
Obnovení výchozího nastavení
1 Z hlavní nabídky vyberte položku [Setup] a
potvrĊte ji stisknutím tlaĈítka OK.
3 Vyberte možnost [Default] a stisknutím
tlaĈítka OK ji potvrĊte.
CS 33
9 Informace o
výrobku
Poznámka
Informace o výrobku jsou pŏedmĖtem zmĖn bez pŏedchozího upozornĖní.
Obraz/zobrazení
Úhel sledování: @ C/R > 10, 140° (H)/100° • (V) Životnost, do snížení jasu o 50 %: • 20000 hod PomĖr stran: 4:3 Rozlišení panelu: 800 x 600• Jas (typicky): 250 cd/m²• Typický kontrastní pomĖr: 300:1
Pŏipojení
USB: USB 2.0 Host, USB 2.0 Slave
Úložná média
Typy pamĖřových karet:
Secure Digital (SD)• Secure Digital (SDHC)• Karta Multimedia• Karta xD card• Memory Stick• Memory Stick Pro (s adaptérem)
USB: jednotka USB Flash• Kapacita vestavĖné pamĖti: 512 MB (Pro • uložení až 500 fotografi í ve vysokém rozlišení, kolem 26 MB využívá systém.)
RozmĖry
RozmĖry pŏístroje (Š x V x H): 194,0 x 158,8 x 23 mm RozmĖry pŏístroje s podstavcem (Š x V x H): 194,0 x 158,8 x 93,0 mm Hmotnost (hlavní jednotka): 0,359 kg• Rozsah teplot (provozní): 0 °C – • 40 °C/32 °F – 104 °F Rozsah teplot (skladovací): –10 °C – • 60 °C/14 °F – 140 °F
Napájení
Vstup: 100 – 240 V ~ 50/60 Hz 0,3 A
Výstupní napĖtí: 9 V 1,0 A Tŏída úĈinnosti: IV• Spotŏeba: 7 W (systém zapnut)• Podporovaný režim napájení: na stŏídavý • proud
Pŏíslušenství
Napájecí adaptér• Stojan• (u modelu SPF2047) DodateĈný rám • stŏíbrné barvy se vzorkem StruĈná pŏíruĈka• CD-ROM (Digitální uživatelská pŏíruĈka)
Praktické výhody
ćteĈka pamĖřových karet: vestavĖ Podporovaný formát fotografi í: JPEG • (soubory až do velikosti 10 MB, až 48 megapixelţ) Podporované umístĖní: automatická • orientace snímku, na šíŏku, na výšku TlaĈítka a ovládací prvky: 3 tlaĈítka, • 4smĖrný miniaturní joystick a tlaĈítko Enter Režim pŏehrávání: Full screen browse • (Procházení v režimu celé obrazovky), Slideshow (Prezentace), Thumbnail Browse (Procházení náhledţ) Správa alba: Vytvoŏení, OdstranĖní, • Pŏejmenování Úprava fotografi í: Kopírování, OdstranĖní, RámeĈ ZvĖtšení a oŏez Fotografi cké efekty: ćernobílá, Sépie Nastavení prezentace: Poŏadí prezentace, • Efekt pŏechodu, Frekvence, Koláž, Barva na pozadí Pozadí obrazovky: ćerná, Bílá, Šedá, • Automatické pŏizpţsobení, Radiant color (Záŏivá barva) Funkce nastavení: Úprava jasu, Jazyk, Stav, • Pŏipomenutí události s funkcí opakovaného pŏipomenutí, Pípnutí zapnuto/vypnuto, Nastavení Ĉasu a data, Zapnutí/vypnutí zobrazení hodin, Automatické vypnutí/ zapnutí atd. Stav systému: Verze fi rmwaru, Zbývající • pamĖř
ky, OtoĈení, Fotografi cké efekty,
34 CS
Kompatibilita se standardem Plug & Play: • Windows Vista, Windows 2000/XP nebo novĖjší Schválení regulaĈních institucí: BSMI, C-Tick, • CCC, CE, GOST, PSB, Švýcarsko Další výhody: kompatibilita se zámkem • Kensington Jazyk zobrazovaných údajţ: angliĈtina, • španĖlština, nĖmĈina, francouzština, italština, holandština, dánština, ruština, Ĉínština (zjednodušená), Ĉínština (tradiĈní), portugalština
ćeština
CS 35
10 NejĈastĖjší
dotazy
Umožŀuje obrazovka LCD dotykové ovládání?
Obrazovka LCD nemá funkci dotykového ovládání. K ovládání fotorámeĈku PhotoFrame používejte tlaĈítka na zadní stranĖ.
Lze bĖhem používání rţzných pamĖřových karet pŏepínat mezi fotografi emi z rţzných prezentací?
Ano. Pokud je k fotorámeĈku PhotoFrame pŏipojena pamĖřová karta, je možné v režimu prezentace zobrazovat fotografi e uložené na této kartĖ.
Pokud bude obrazovka LCD po dlouhou dobu zobrazovat stejnou fotografi i, dojde k jejímu poškození?
Ne. FotorámeĈek PhotoFrame mţže trvale zobrazovat stejnou fotografi i po dobu 72 hodin bez poškození obrazovky LCD.
Lze fotorámeĈek PhotoFrame používat bĖhem automatického vypnutí?
Ano. RámeĈek PhotoFrame lze aktivovat stisknutím tlaĈítka
ProĈ fotorámeĈek PhotoFrame nĖkteré z mých fotografi í nezobrazuje?
FotorámeĈek PhotoFrame podporuje pouze fotografi e ve formátu JPEG. Zkontrolujte, zda tyto fotografi e ve formátu JPEG nejsou poškozené.
ProĈ se fotorámeĈek PhotoFrame po nastavení automatického vypnutí nevypíná?
Nejprve zkontrolujte správné nastavení aktuálního Ĉasu, automatického vypnutí a automatického zapnutí. FotorámeĈek PhotoFrame vypne svou obrazovku pŏesnĖ v Ĉase automatického vypnutí. Pokud již tento denní Ĉas uplynul, do stavu Automatické vypnutí vstoupí v zadaném Ĉase až pŏíští den.
Je možné zvĖtšit velikost pamĖti pro uložení vĖtšího poĈtu snímkţ ve fotorámeĈku PhotoFrame?
Ne. Interní pamĖř fotorámeĈku PhotoFrame je pevná a nelze ji rozšíŏit. Mţžete však
.
pŏepínat mezi rţznými fotografi emi pomocí rţzných pamĖřových zaŏízení ve fotorámeĈku PhotoFrame.
36 CS
11 VysvĖtlivky
J
JPEG
Velmi bĖžný obraz digitálních snímkţ. Systém pro kompresi dat fotografi í, navržený skupinou Joint Photographic Expert Group, který se vyznaĈuje malým snížením kvality obrazu, pŏestože má vysoký pomĖr komprese. Soubory jsou rozpoznány podle pŏípony .jpg nebo .jpeg.
K
Karta MMC
Karta Multimedia. PamĖřová karta využívající pamĖř fl ash k ukládání dat v mobilních telefonech, osobních digitálních asistentech (PDA) a dalších pŏístrojích „do ruky“. Karta využívá pamĖř fl ash pro aplikace umožŀující Ĉtení nebo zápis anebo pro Ĉipy ROM (ROM­MMC) pro statické informace. Druhá uvedená možnost je velmi rozšíŏená v oblasti pŏidávání aplikací do zaŏízení Palm PDA.
Karta SD
PamĖřová karta Secure Digital. PamĖřová karta využívající pamĖř fl ash. Poskytuje úložištĖ digitálním fotoaparátţm, mobilním telefonţm a zaŏízením PDA. Karty SD Cards využívají stejný formát 32 mm × 24 mm jako pamĖřové karty MultiMediaCard (MMC), ale jsou trochu silnĖjší (2,1 mm vs. 1,4 mm. ćteĈky karet SD akceptují oba formáty. K dispozici jsou karty do velikosti 4 GB.
M
Memory Stick
Karta Memory Stick. PamĖřová karta využívají pamĖř fl ash k digitálnímu ukládání dat ve fotoaparátech, videokamerách a dalších pŏístrojích „do ruky“.
P
PomĖr stran
PomĖr stran oznaĈuje pomĖr délky a výšky televizní obrazovky. PomĖr standardního televizoru je 4:3, pomĖr televizoru s vysokým rozlišením nebo širokoúhlého televizoru je 16:9. Formát Letter Box umožŀuje sledovat obraz v širší perspektivĖ na standardní obrazovce 4:3.
Z
Zámek Kensington
ZabezpeĈovací slot Kensington (oznaĈuje se také jako K-Slot nebo zámek Kensington). Jde o souĈást systému proti krádežím. Je to malý, kovem vyztužený otvor, který se nachází témĖŏ na všech pŏenosných poĈítaĈích a elektronických zaŏízeních, pŏedevším na nákladných modelech anebo relativnĖ lehkých modelech, napŏíklad na noteboocích, poĈítaĈových monitorech, stolních poĈítaĈích, herních konzolích a obrazových projektorech. Slouží k pŏipojení kabelového uzamykacího pŏístroje, pŏedevším znaĈky Kensington.
ćeština
Karta xD Card
EXtreme Digital Picture Card. PamĖřová karta využívající pamĖř fl ash. Používá se v digitálních fotoaparátech.
CS 37
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. UM_V2.0
GG
12NC
Loading...