PHILIPS SPF2017, SPF2027 User Manual [fr]

Register your product and get support at
PhotoFrame
SPF2017
SPF2027
SPF2047
FR Mode d’emploi
Table des matières
1 Important 2
Précautions de sécurité et maintenance 2
Avis 2
Garantie 2 Déclaration de conformité 2 Recyclage 3 Mise au rebut du produit en fi n de vie 3 Informations de recyclage à l’attention des consommateurs 3 Conformité aux normes relatives aux champs électromagnétiques (EMF) 4 North Europe Information (Nordic Countries) 4 Déclaration relative aux substances interdites 4
2 Votre PhotoFrame 5
Introduction 5 Contenu de l’emballage 5 Présentation de votre PhotoFrame 6
3 Guide de démarrage 8
Montage du pied 8 Alimentation 8 Mise sous tension du PhotoFrame 8 Connexion d’un périphérique de stockage 9 Connexion d’une PC 10
4 Affi chage des photos 11
5 Parcourez les photos en mode
miniature et accédez au menu photo 12
Copie de photos 13 Suppression de photos 13 Sélection d’un effet 13 Sélection d’un cadre photo 14 Changement de l’orientation d’une photo 14 Zoom et recadrage d’une photo 14
7 Diaporama 17
Sélection d’une séquence de diaporama 17 Sélection d’un effet de transition 17 Sélection d’une fréquence de diaporama 18 Affi chage des montages 18 Sélection d’un arrière-plan pour photo 19
8 Confi guration 21
Sélection de la langue d’affi chage 21 Réglage de la luminosité de l’écran 21 Protection/suppression de la protection du contenu de la carte mémoire 22 Programmation d’un rappel d’événement 22
Création d’un rappel d’événement 22 Réglage de la date/heure de l’événement 23 Activation/désactivation d’un rappel 24 Suppression d’un rappel 25 Sélection d’une photo de rappel 25 Programmation de la répétition 26
Réglage de la date et de l’heure 27
Réglage du format date et heure 28
Affi chage de l’horloge 28 Réglage de la marche et de l’arrêt automatiques de l’affi chage en fonction de l’heure 29 Affi chage de l’état du PhotoFrame 31 Réglage de l’orientation automatique 31 Réglage de la tonalité des touches 32 Activation d’une démo 32 Réglage des paramètres par défaut 33
9 Informations sur les produits 34
10 Foire aux questions 36
9 Glossaire 37
Français
6 Gestion d’un album 15
Création d’un album 15 Suppression d’un album 16 Modifi cation du nom d’un album 16
Besoin d’aide ?
Rendez-vous sur le site www.philips.com/ welcome pour accéder à de nombreuses ressources d’assistance, comme le manuel d’utilisation, les dernières mises à jour logicielles
disponibles ainsi que la foire aux questions.
FR 1
1 Important
Avis
Garantie
Sécurité
Précautions de sécurité et maintenance
Évitez de toucher, pousser, frotter ou • frapper l’écran avec un objet dur, vous risqueriez de l’abîmer défi nitivement. Débranchez le produit si vous ne l’utilisez • pas pendant longtemps. Avant de nettoyer l’écran, éteignez • l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation. Utilisez uniquement un chiffon doux et humide. Évitez de nettoyer le produit avec de l’alcool, des produits chimiques ou des produits d’entretien ménager. Ne placez jamais le produit à proximité • d’une fl amme nue ou d’autres sources de chaleur, telle que la lumière directe du soleil. Conservez toujours le produit à l’abri de • la pluie ou de l’eau. Ne placez jamais de récipients remplis de liquide (vases par exemple) à proximité du produit. Évitez de faire tomber le produit cela • pourrait l’endommager. Placez le pied à bonne distance des câbles.• Veillez à installer ou utiliser des services ou • logiciels provenant uniquement de sources de confi ance et ne contenant aucun virus ou logiciels malveillants. Le produit a été conçu pour une utilisation • en intérieur uniquement. Utilisez uniquement l’adaptateur secteur • fourni avec le produit.
Aucun composant ne peut être réparé par l’utilisateur. Vous ne pouvez ni ouvrir ni retirer les panneaux situés à l’intérieur du produit. Seuls les Centres Service Agréés Philips et les ateliers de réparation offi ciels sont autorisés à réparer nos produits. Le non-respect de cette consigne entraîne l’annulation de toute garantie, expresse ou tacite. Toute opération expressément interdite dans ce manuel, ou tout réglage ou toute procédure d’assemblage non recommandé(e) ou autorisé(e) par le présent manuel, entraîne l’annulation de la garantie.
La réalisation de copies non autorisées de contenu protégé contre la copie, notamment de programmes informatiques, fi chiers, diffusions et enregistrement sonores, peut représenter une violation de droits d’auteur et une infraction à la loi. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé à de telles fi ns.
Déclaration de conformité
Philips Consumer Lifestyle déclare, sous notre responsabilité, que le produit est conforme aux normes suivantes : EN60950-1:2006 (Exigence de sécurité des équipements informatiques) EN55022:2006 (Exigence relative aux perturbations radioélectriques des équipements informatiques) EN55024:1998 (Exigence relative à l’immunité des équipements informatiques) EN61000-3-2:2006 (Limites relatives aux émissions des harmoniques de ballast) EN61000-3-3:1995 (Limitations sur les fl uctuations et oscillations de tension) dispositions suivantes des directives applicables : 73/23/EEC (Directive basse tension)
2 FR
2004/108/EC (Directive CEM) 2006/95/EC (Amendement des directives CEM et basse tension) et est produit par une organisation de fabrication certifi ée ISO9000.
Recyclage
Votre produit a été conçu et fabriqué à l’aide de matériaux et composants de haute qualité, recyclables et réutilisables. Lorsque le symbole de poubelle sur roues barrée accompagné du symbole chimique « Pb » fi gure sur un produit, cela signifi e que les piles contenues dans ce produit relèvent de la directive sur le plomb :
Ne mettez pas votre produit au rebut avec vos déchets ménagers. Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la collecte séparée des produits électriques et électroniques. La mise au rebut citoyenne de votre produit usagé permet de protéger l’environnement et la santé.
Mise au rebut du produit en fi n de vie
Votre nouveau produit contient des • matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés. Certaines sociétés spécialisées peuvent recycler votre produit de façon à augmenter la quantité de matériaux réutilisables et à réduire le volume de mise au rebut. Veuillez contacter votre revendeur Philips • pour connaître les réglementations locales applicables à la mise au rebut de votre ancien écran. (Pour les clients du Canada et des États-• Unis) Veuillez respecter les réglementations locales, régionales et fédérales en matière de traitement des déchets.
Pour plus d’informations sur le recyclage, rendez-vous sur le site à l’adresse suivante : www.eia.org (Consumer Education Initiative).
Français
Informations de recyclage à l’attention des consommateurs
Philips a défi ni des objectifs réalisables d’un point de vue technique et économique afi n d’optimiser les performances environnementales de ses produits, services et activités. Dès les phases de planifi cation, de conception et de production, Philips apporte un soin particulier à la capacité de recyclage de ses produits. Philips accorde une grande importance à la gestion des produits en fi n de vie. En témoignage de cet engagement, Philips participe dans la mesure du possible à des initiatives de collecte et à des programmes de recyclage nationaux, de préférence en collaboration avec ses concurrents. Certains pays européens, tels que les Pays­Bas, la Belgique, la Norvège, la Suède ou le Danemark, ont d’ores et déjà mis en place un système de recyclage. Aux États-Unis, Philips Consumer Lifestyle North America a contribué au fi nancement du projet de recyclage des composants électroniques de l’Electronic Industries Alliance (EIA) ainsi qu’au fi nancement d’initiatives gouvernementales concernant le recyclage des produits électroniques grand public en fi n de vie. Par ailleurs, le Northeast Recycling Council (NERC), une organisation internationale à but non lucratif qui œuvre pour le développement du marché du recyclage, envisage de déployer son propre programme de recyclage. Dans la région Asie-Pacifi que (Taïwan), les produits peuvent être collectés par l’Environment Protection Administration (EPA) conformément au processus de gestion du recyclage des produits informatiques (informations disponibles sur le site Web www. epa.gov.tw).
FR 3
Conformité aux normes relatives aux champs électromagnétiques (EMF)
Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrique et vend de nombreux produits de consommation qui, comme tous les appareils électroniques, ont la capacité d’émettre et de recevoir des signaux électromagnétiques. L’un des principes économiques majeurs de Philips consiste à prendre toutes les mesures de sécurité et de santé nécessaires pour ses produits, afi n de satisfaire à toutes les législations applicables et de respecter les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM) applicables lors de la production des produits. Philips s’engage à développer, produire et commercialiser des produits n’ayant aucun effet indésirable sur la santé. Philips confi rme que ses produits, s’ils sont manipulés correctement et conformément à l’usage prévu, répondent aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifi ques actuelles. Philips joue un rôle majeur dans le développement de normes CEM et de sécurité internationales, ce qui lui permet d’anticiper leur évolution de les appliquer au plus tôt à ses produits.
ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Déclaration relative aux substances interdites
Ce produit est conforme à la directive RoHs et aux exigences BSD Philips (AR17-G04-5010-010).
North Europe Information (Nordic Countries)
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon
4 FR
2 Votre
PhotoFrame
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour bénéfi cier de tous les avantages de l’assistance Philips, enregistrez votre produit à l’adresse www.philips.com/welcome.
Introduction
Le PhotoFrame numérique Philips vous permet d’affi cher des photos JPEG de grande qualité. Vous pouvez l’installer sur une surface plane ou l’accrocher au mur pour en profi ter en permanence.
Français
Adaptateur secteur CA/CC
Contenu de l’emballage
PhotoFrame numérique Philips
CD-ROM (Manuel d’utilisation • électronique)
Quick start guide
1
Get started
Play
2
Setup
3
Guide de mise en route
PhotoFrame
Eng
Support
FR 5
(Pour SPF2047) Cadre argenté • supplémentaire avec décorations
Présentation de votre PhotoFrame
a
b
c d e
f
g
h
i
l
jk
a
b
6 FR
Mise en marche/arrêt du PhotoFrame
Lire le diaporama• Basculer entre les modes Diaporama, • Parcourir et Calendrier
c / / /
Sélectionner l’option précédente/• suivante/droite/gauche
d OK
Confi rmer une sélection
e
Entrer dans le menu principal• Ouvrir/quitter le menu Photo
f
Emplacement pour clé USB
g
verrouillage Kensington
h
Emplacement pour câble USB (vers • PC)
i
SD/MMC/xD/MS/MS Pro
Emplacement pour carte SD/MMC/• xD/MS/MS Pro
j DC
Prise pour adaptateur secteur CA/CC
k Orifi ce du pied l Orifi ce pour fi xation murale
Français
FR 7
3 Guide de
Alimentation
démarrage
Attention
Utilisez les commandes conformément aux consignes de ce manuel d’utilisation.
Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans l’ordre énoncé. Si vous contactez Philips, vous devrez fournir les numéros de modèle et de série de cet appareil. Les numéros de série et de modèle sont indiqués à l’arrière de l’appareil. Notez ces numéros ici : N° de modèle __________________________ N° de série ___________________________
Remarque
Lorsque vous installez le PhotoFrame, le cordon d’alimentation et la prise secteur doivent être parfaitement accessibles.
1 Branchez le cordon d’alimentation sur la
prise DC du PhotoFrame.
b
a
Montage du pied
Pour installer le PhotoFrame sur une surface plane, fi xez le pied fourni au dos de l’appareil.
1 Insérez le pied dans le PhotoFrame.
2 Vissez fermement le pied dans son orifi ce.
2 Branchez le cordon d’alimentation sur une
prise secteur.
Mise sous tension du PhotoFrame
Remarque
Vous ne pouvez éteindre le PhotoFrame qu’une fois toutes les copies et sauvegardes terminées.
8 FR
Lors de la première utilisation :
Pour les utilisations suivantes :
1 Maintenez le bouton enfoncé pendant
plus d’une seconde.
Le menu Réglage de langue s’affi che.»
2 Sélectionnez une langue, puis appuyez sur
OK pour confi rmer.
Un message d’aide correspondant aux » touches de commande apparaît.
1 Maintenez le bouton enfoncé pendant
plus d’une seconde.
Un message d’aide correspondant aux » touches de commande apparaît.
2 Appuyez sur n’importe quel bouton pour
faire disparaître le message d’aide.
Les photos s’affi chent en mode » Diaporama.
Pour éteindre le PhotoFrame, maintenez le • bouton
enfoncé.
Connexion d’un périphérique de stockage
Attention
Ne retirez jamais de périphérique de stockage du PhotoFrame pendant le transfert de fi chiers depuis ou vers le périphérique de stockage.
Français
3 Appuyez sur n’importe quel bouton pour
faire disparaître le message d’aide.
Les photos s’affi chent en mode » Diaporama.
Vous pouvez lire des photos au format JPEG sur l’un des périphériques de stockage suivants connecté au PhotoFrame :
Secure Digital (SD)• Secure Digital (SDHC)• Multimedia Card• Carte xD• Memory Stick• Memory Stick Pro (avec adaptateur)• Clé USB• Cependant, nous ne garantissons pas le fonctionnement de tous les types de cartes mémoire.
FR 9
1 Insérez un périphérique de stockage
correctement.
Les photos stockées sur le » périphérique de stockage s’affi chent en mode diaporama.
Pour retirer un périphérique de stockage • du PhotoFrame, tirez sur le périphérique.
2 Une fois toutes les copies et sauvegardes
terminées, débranchez le câble USB de l’ordinateur et du PhotoFrame.
Connexion d’une PC
Attention
Ne débranchez pas le PhotoFrame de l’ordinateur pendant le transfert de fi chiers entre les deux appareils.
1 Reliez le PhotoFrame à l’ordinateur à l’aide
d’un câble USB adapté.
10 FR
Vous pouvez glisser et déplacer des » photos de l’ordinateur vers la mémoire interne du PhotoFrame.
4 Affichage des
photos
Remarque
Le PhotoFrame ne vous permet de lire que des photos JPEG.
1 Dans le menu principal, sélectionnez
[Photos], puis appuyez sur OK pour
confi rmer.
3 Sélectionnez un album, puis appuyez sur
OK pour confi rmer.
Les photos de l’album s’affi chent en » mode miniature.
4 Appuyez sur pour commencer la lecture
du diaporama.
En mode Diaporama, appuyez sur • / pour affi cher la photo suivante/ précédente. En mode Diaporama, appuyez sur
pour basculer entre les modes
Diaporama, Parcourir et Calendrier.
Conseil
En mode Diaporama, le PhotoFrame affi che automatiquement toutes les photos.
En mode Parcourir, le PhotoFrame affi che uniquement la photo en cours ; vous devez appuyer sur / pour passer à la photo suivante/précédente.
En mode Calendrier, le PhotoFrame affi che les photos avec le calendrier.
Français
Les sources de photos disponibles » s’affi chent à l’écran.
2 Sélectionnez une source de photos, puis
appuyez sur OK pour confi rmer.
FR 11
Loading...
+ 27 hidden pages