Philips SPF1307, SPF1327 User Manual [de]

Register your product and get support at
PhotoFrame
SPF1307
SPF1327
DE Benutzerhandbuch
Inhaltsangabe
Sicherheit 2
Hinweise zur Sicherheit und Wartung 2
Hinweis 2
Respektieren Sie Urheberrechte. 2 Entsorgung 2 Informationen zum Recycling für Kunden 3 Umweltinformationen 3 North Europe Information (Nordic Countries) 3
Liste der Verbotsstoffe 3
2 Ihr PhotoFrame 4
Überblick über Ihren PhotoFrame 4 Einführung 5 Lieferumfang 5
3 Erste Schritte 6
Installieren des Standfußes 6 Anschließen an die Stromversorgung 6 Einschalten des PhotoFrame 7
Ausschalten des PhotoFrame 8
Übertragen von Fotos 8
4 Anzeigen von Fotos 10
Verwalten von Diashows und Fotos 10
Auswählen der Diashowintervalle 11 Auswählen der Diashowreihenfolge 11 Foto drehen 11 Kopieren eines Fotos 11 Foto löschen 12 Fotoeffekt auswählen 12 Auswählen einer Uhr/eines Kalenders 12 Vergrößern und Schwenken eines Fotos 13
7 Alarm 18
8 Schnelleinstellungsmenü 19
9 Einstellungen 20
Auswählen einer Sprache 20 Anpassen der Anzeigehelligkeit 20 Einstellen von Datum und Uhrzeit 21 Einrichten des automatischen Ein- und Ausschaltens der Bildschirmanzeige 21 Aktivieren des Ruhezustands des PhotoFrame 22 Einrichten der automatischen Ausrichtung 22 Einstellen des Tastentons 23 Sichern/Freigeben von Inhalten einer Speicherkarte 23 Aktivieren/Deaktivieren der Demo 24 Diashow-Einstellung 24
Auswählen eines Übergangseffekts für die Diashow 24 Auswählen eines Fotohintergrunds 25
Anzeigen von Collagenfotos 25 Anzeigen des Status des PhotoFrame 26 Wiederherstellen der Werkseinstellungen 26 Formatieren des PhotoFrame 27
10 Aktualisieren des PhotoFrame 28
11 Produktinformationen 29
12 Häu g gestellte Fragen (FAQ) 31
13 Glossar 33
Deutsch
5 Durchsuchen 14
Erstellen von Alben/Ordnern 15 Album umbenennen 15 Auswählen mehrerer Fotos 16
6 Uhr und Kalender 17
Benötigen Sie Hilfe? Besuchen Sie unsere Website unter www. philips.com/welcome – hier  nden Sie hilfreiches Material wie beispielsweise Benutzerhandbücher, neue Software­Aktualisierungen und Antworten auf häu g gestellte Fragen.
DE
1
1 Wichtig
Sicherheit
Hinweis
Hinweise zur Sicherheit und Wartung
Der Bildschirm darf in keiner Weise mit • harten Gegenständen berührt werden, da er hierdurch dauerhaft beschädigt werden kann. Trennen Sie das Gerät von der • Stromversorgung, wenn es längere Zeit nicht verwendet wird. Schalten Sie den Bildschirm aus, und • ziehen Sie das Netzkabel, bevor Sie den Bildschirm reinigen. Reinigen Sie den Bildschirm nur mit einem weichen, mit Wasser angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keinesfalls Alkohol, Chemikalien oder Haushaltsreiniger zur Reinigung des Geräts. Setzen Sie das Gerät nie offenem Feuer • oder anderen Wärmequellen (z. B. direktem Sonnenlicht) aus. Setzen Sie das Gerät weder Regen noch • Wasser aus. Platzieren Sie niemals Behälter mit Flüssigkeiten wie Vasen in der Nähe des Geräts. Lassen Sie das Gerät nicht fallen. Wenn Sie • das Gerät fallen lassen, wird es beschädigt. Installieren und verwenden Sie • ausschließlich Dienste oder Software von vertrauenswürdigen Quellen, die keine Viren oder schädliche Software enthalten. Dieses Gerät eignet sich nur für den • Einsatz in geschlossenen Räumen. Verwenden Sie das Gerät nur zusammen • mit dem im Lieferumfang enthaltenen Adapter.
Dieses Produkt entspricht den grundlegenden Anforderungen und sonstigen relevanten Bestimmungen der Richtlinien 2006/95/EC (Niederspannung) und 2004/108/EC (EMV).
Respektieren Sie Urheberrechte.
Das unbefugte Kopieren von kopiergeschütztem Material wie z. B. Computerprogrammen, Dateien, Sendungen und Tonaufnahmen kann eine Urheberrechtsverletzung und somit eine Straftat darstellen. Dieses Gerät darf für solche Zwecke nicht verwendet werden.
Entsorgung
Ihr neues Produkt enthält Materialien, die • recycelt und wiederverwendet werden können. Spezialisierte Firmen können Ihr Produkt recyceln und so die Menge der wiederverwendbaren Materialien im Vergleich zu den zu entsorgenden Materialien erhöhen. Weitere Informationen über die für die • Entsorgung Ihres alten Monitors geltenden örtlichen Vorschriften erhalten Sie von Ihrem örtlichen Philips Händler. (Für Kunden in Kanada und den • USA) Entsorgen Sie das alte Gerät in Übereinstimmung mit den lokalen,
regionalen und nationalen Vorschriften. Weitere Informationen zum Recycling  nden Sie unter www.eia.org (Initiative zur Konsumentenbildung).
2 DE
Informationen zum Recycling für Kunden
Philips hat technisch und ökonomisch realisierbare Vorgaben eingerichtet, um die Umweltverträglichkeit der Produkte, Dienstleistungen und Aktivitäten der Organisation zu optimieren. Von der Planung über die Entwicklung bis hin zur Produktion legt Philips großen Wert darauf, dass die Produkte sich problemlos recyceln lassen. Bei Philips zieht das Entsorgungsmanagement hauptsächlich die Teilnahme an nationalen Rücknahmeinitiativen und Recycling-Programmen nach sich, bevorzugt in Kooperation mit anderen Wettbewerbern. In einigen europäischen Ländern wie den Niederlanden, Belgien, Norwegen, Schweden und Dänemark funktioniert zurzeit ein solches Recycling-System. In den USA hat Philips Consumer Lifestyle North America für das Elektronik-Recycling­Projekt der Electronic Industries Alliance (EIA) und verschiedene einzelstaatliche Recycling­Initiativen zur Entsorgung von elektronischen Produkten aus den Haushalten entsprechende Mittel bereitgestellt. Des Weiteren plant die Northeast Recycling Council (NERC) – eine zwischenstaatliche gemeinnützige Organisation zur Förderung der Entwicklung des Recyclingmarkts – die Implementierung eines Recycling-Programms. Im Asien-Pazi k-Raum bzw. in Taiwan können die Produkte durch die Environment Protection Administration (EPA) zurückgenommen werden. Details zum Managementprozess des IT-Produkt­Recyclings  nden Sie auf der Website www.epa. gov.tw.
Entsorgen Sie dieses Produkt nie mit dem restlichen Hausmüll. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Entsorgung von elektrischen und elektronischen Produkten. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.
North Europe Information (Nordic Countries)
VARNING : FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL : SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS : SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL : NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Liste der Verbotsstoffe
Deutsch
Umweltinformationen
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können. Be ndet sich das Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt.
Dieses Produkt entspricht den Anforderungen zur Beschränkung der Verwendung gefährlicher Stoffe (Restriction of Hazardous Substances, RoHS). Symbol der Geräteklasse II:
Dieses Symbol gibt an, dass das Produkt über ein doppeltes Isoliersystem verfügt.
DE 3
2 Ihr PhotoFrame
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren.
Überblick über Ihren PhotoFrame
a b
c d
e
f
g
a
Gedrückt halten, um den PhotoFrame • ein- oder auszuschalten Drücken, um den Modus zu wechseln: • Diashow/Uhr/Kalender
b
Drücken, um eine Ebene • zurückzuspringen Gedrückt halten, um zum • Startbildschirm zu wechseln
h
c / / /
d
e
k
j
i
Drücken, um die obere, untere, rechte • oder linke Option auszuwählen
Drücken, um eine Diashow zu starten • oder anzuhalten Drücken, um eine Auswahl zu • bestätigen
Drücken, um ein Menü aufzurufen • oder zu verlassen
4 DE
f Summer g
Kensington-Sicherung
h
SD/MMC/MS/MS Pro
Steckplatz für SD-/MMC-/MS-/MS • Pro-Karte
i DC
Eingang für AC-DC-Netzadapter
j Standfußöffnung k Öffnung zur Wandmontage
Einführung
Mit dem Philips Digital PhotoFrame können Sie JPEG-Bilder in beeindruckender Qualität direkt über eine Speicherkarte wiedergeben.
Lieferumfang
Philips Digital PhotoFrame
Standfuß
AC-DC-Netzadapter
Deutsch
CD-ROM mit digitalem Benutzerhandbuch
Register your product and get support at
PhotoFrame
www.philips.com/welcome
Quick Start Guide
Kurzanleitung
DE 5
3 Erste Schritte
Achtung
Verwenden Sie die Steuerelemente nur wie in diesem Benutzerhandbuch angegeben.
Folgen Sie den Anweisungen in diesem Kapitel immer nacheinander. Wenn Sie mit Philips Kontakt aufnehmen, werden Sie nach der Modell- und Seriennummer Ihres Geräts gefragt. Sie  nden die Modell- und Seriennummer auf der Rückseite des Geräts. Notieren Sie die Nummern: Modell-Nr. __________________________ Serien-Nr. ___________________________
Installieren des Standfußes
2 Schrauben Sie den Standfuß fest in die
Standfußöffnung.
Anschließen an die Stromversorgung
Hinweis
Stellen Sie beim Aufstellen des PhotoFrames sicher, dass die Steckdose und der Netzstecker leicht zugänglich sind.
Wenn Sie den PhotoFrame auf einer ebenen Ober äche aufstellen möchten, bringen Sie den mitgelieferten Standfuß auf der Rückseite des PhotoFrames an.
1 Montieren Sie den Standfuß am
PhotoFrame.
6 DE
1 Verbinden Sie das Netzkabel mit der DC -
Buchse am PhotoFrame.
2 Stecken Sie das Netzkabel in eine
Steckdose.
Nach einigen Sekunden schaltet sich » der PhotoFrame automatisch ein.
Einschalten des PhotoFrame
Hinweis
Wenn Sie den PhotoFrame an die Stromversorgung anschließen, schaltet sich der PhotoFrame automatisch ein.
1 Wenn der PhotoFrame ausgeschaltet und
an die Stromversorgung angeschlossen ist, können Sie die Taste den PhotoFrame einzuschalten.
Nach einigen Sekunden wird der » Startbildschirm angezeigt.
gedrückt halten, um
Erste Schritte, wenn Sie den PhotoFrame zum ersten Mal einschalten :
Sie werden auf dem Bildschirm • dazu aufgefordert, eine Sprache auszuwählen.
Wählen Sie eine Sprache aus, und • bestätigen Sie anschließend mit
Sie werden auf dem Bildschirm dazu • aufgefordert, die Uhrzeit und das Datum einzustellen.
Drücken Sie die Taste / / / , um die Uhrzeit und das Datum einzustellen, und bestätigen Sie anschließend mit
.
Deutsch
.
Tipp
Wenn der PhotoFrame über einen längeren Zeitraum von der Stromversorgung getrennt wird, müssen Sie die Uhrzeit und das Datum erneut einstellen, wenn Sie den PhotoFrame einschalten.
DE 7
Ausschalten des PhotoFrame
Hinweis
Sie können den PhotoFrame erst ausschalten, wenn alle Kopier- und Speichervorgänge abgeschlossen sind.
Wenn Sie den PhotoFrame ausschalten • möchten, drücken Sie die Taste ungefähr zwei Sekunden lang gedrückt.
Übertragen von Fotos
Achtung
Sie dürfen ein Speichergerät nur dann vom PhotoFrame entfernen, wenn Sie keine Fotos zum bzw. vom Speichergerät übertragen.
Sie können von folgenden, an den PhotoFrame angeschlossenen Speichergeräten Fotos im JPEG-Format wiedergeben:
Secure Digital (SD)• Secure Digital High Capacity (SDHC)• Multimedia Card (MMC)• Multimedia Card Plus (MMC+)• Memory Stick (MS)• Memory Stick Pro (MS Pro, mit Adapter)
, und halten Sie
Wir garantieren jedoch nicht die Funktionsfähigkeit aller Arten von Speichermedien.
1 Stecken Sie ein Speichergerät in den
Steckplatz.
Es wird ein Optionsmenü angezeigt. »
[Eingegebenen Inhalt wiedergeben] : Wiedergeben von Fotos auf dem Speichergerät
[Durchsuchen] : Durchsuchen von Fotos auf dem Speichergerät
[Übertragen] : Übertragen von Fotos vom Speichergerät auf den PhotoFrame
8 DE
2 Wählen Sie [Übertragen] , und bestätigen
Sie anschließend mit
Es wird eine Bestätigungsnachricht » angezeigt.
.
Auswählen aller Fotos :
1 Wählen Sie [Ja] , und bestätigen Sie
anschließend mit
2 Wählen Sie auf dem PhotoFrame ein
Album aus, um die Fotos zu speichern, und bestätigen Sie mit
.
.
3 Drücken Sie / / / , und drücken
Sie dann die Taste
auszuwählen oder die Auswahl aufzuheben.
, um ein Foto
4 Drücken Sie , um den
Übertragungsvorgang fortzusetzen.
5 Wählen Sie auf dem PhotoFrame ein
Album aus, um die Fotos zu speichern, und
bestätigen Sie mit
Um ein Speichermedium zu entfernen ,
ziehen Sie es aus dem PhotoFrame heraus.
.
Deutsch
Auswählen bestimmter Fotos :
1 Wählen Sie [Nein] , und bestätigen Sie
anschließend mit
2 Wählen Sie ein Album aus, und drücken
Sie dann die Taste
.
.
DE 9
4 Anzeigen von
Fotos
1 Wählen Sie auf dem Startbildschirm die
Option [Wiedergabe] , und bestätigen Sie anschließend mit
.
Die Fotos werden im Diashow-Modus » angezeigt.
Drücken Sie während der Diashow / , um das nächste oder vorhergehende Foto anzuzeigen. Drücken Sie • Diashow-, Uhr- und Kalender-Modus zu wechseln.
, um zwischen dem
Es wird ein Optionsmenü angezeigt. »
2 Wählen Sie eine Option aus, und
bestätigen Sie anschließend mit
[Intervall] : Auswählen der Diashowintervalle
[Zufallswiedergabe] : Anzeige der Fotos in zufälliger Reihenfolge oder in bestimmter Reihenfolge
[Drehen] : Auswählen des Winkels zum Drehen eines Fotos
[Kopieren] : Kopieren des Fotos in ein anderes Album
[Löschen] : Löschen des Fotos
[Farbton] : Auswählen der Farbe für das Foto
[Uhr und Kalender] : Auswählen oder Ausschalten einer Uhr-/ Kalendervorlage
[Zoomen und Schwenken] : Drücken von
/ , um ein Foto zu vergrößern
oder zu verkleinern Um das Menü zu verlassen, drücken Sie • erneut die Taste
.
.
Verwalten von Diashows und Fotos
Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um ein Foto in einer Diashow oder die Einstellungen der Diashow zu verwalten :
1 Drücken Sie während der Diashow die
Taste
.
10 DE
Loading...
+ 24 hidden pages