Philips SPF1307, SPF1327 User Manual [de]

Register your product and get support at
PhotoFrame
SPF1307
SPF1327
DE Benutzerhandbuch
Inhaltsangabe
Sicherheit 2
Hinweise zur Sicherheit und Wartung 2
Hinweis 2
Respektieren Sie Urheberrechte. 2 Entsorgung 2 Informationen zum Recycling für Kunden 3 Umweltinformationen 3 North Europe Information (Nordic Countries) 3
Liste der Verbotsstoffe 3
2 Ihr PhotoFrame 4
Überblick über Ihren PhotoFrame 4 Einführung 5 Lieferumfang 5
3 Erste Schritte 6
Installieren des Standfußes 6 Anschließen an die Stromversorgung 6 Einschalten des PhotoFrame 7
Ausschalten des PhotoFrame 8
Übertragen von Fotos 8
4 Anzeigen von Fotos 10
Verwalten von Diashows und Fotos 10
Auswählen der Diashowintervalle 11 Auswählen der Diashowreihenfolge 11 Foto drehen 11 Kopieren eines Fotos 11 Foto löschen 12 Fotoeffekt auswählen 12 Auswählen einer Uhr/eines Kalenders 12 Vergrößern und Schwenken eines Fotos 13
7 Alarm 18
8 Schnelleinstellungsmenü 19
9 Einstellungen 20
Auswählen einer Sprache 20 Anpassen der Anzeigehelligkeit 20 Einstellen von Datum und Uhrzeit 21 Einrichten des automatischen Ein- und Ausschaltens der Bildschirmanzeige 21 Aktivieren des Ruhezustands des PhotoFrame 22 Einrichten der automatischen Ausrichtung 22 Einstellen des Tastentons 23 Sichern/Freigeben von Inhalten einer Speicherkarte 23 Aktivieren/Deaktivieren der Demo 24 Diashow-Einstellung 24
Auswählen eines Übergangseffekts für die Diashow 24 Auswählen eines Fotohintergrunds 25
Anzeigen von Collagenfotos 25 Anzeigen des Status des PhotoFrame 26 Wiederherstellen der Werkseinstellungen 26 Formatieren des PhotoFrame 27
10 Aktualisieren des PhotoFrame 28
11 Produktinformationen 29
12 Häu g gestellte Fragen (FAQ) 31
13 Glossar 33
Deutsch
5 Durchsuchen 14
Erstellen von Alben/Ordnern 15 Album umbenennen 15 Auswählen mehrerer Fotos 16
6 Uhr und Kalender 17
Benötigen Sie Hilfe? Besuchen Sie unsere Website unter www. philips.com/welcome – hier  nden Sie hilfreiches Material wie beispielsweise Benutzerhandbücher, neue Software­Aktualisierungen und Antworten auf häu g gestellte Fragen.
DE
1
1 Wichtig
Sicherheit
Hinweis
Hinweise zur Sicherheit und Wartung
Der Bildschirm darf in keiner Weise mit • harten Gegenständen berührt werden, da er hierdurch dauerhaft beschädigt werden kann. Trennen Sie das Gerät von der • Stromversorgung, wenn es längere Zeit nicht verwendet wird. Schalten Sie den Bildschirm aus, und • ziehen Sie das Netzkabel, bevor Sie den Bildschirm reinigen. Reinigen Sie den Bildschirm nur mit einem weichen, mit Wasser angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keinesfalls Alkohol, Chemikalien oder Haushaltsreiniger zur Reinigung des Geräts. Setzen Sie das Gerät nie offenem Feuer • oder anderen Wärmequellen (z. B. direktem Sonnenlicht) aus. Setzen Sie das Gerät weder Regen noch • Wasser aus. Platzieren Sie niemals Behälter mit Flüssigkeiten wie Vasen in der Nähe des Geräts. Lassen Sie das Gerät nicht fallen. Wenn Sie • das Gerät fallen lassen, wird es beschädigt. Installieren und verwenden Sie • ausschließlich Dienste oder Software von vertrauenswürdigen Quellen, die keine Viren oder schädliche Software enthalten. Dieses Gerät eignet sich nur für den • Einsatz in geschlossenen Räumen. Verwenden Sie das Gerät nur zusammen • mit dem im Lieferumfang enthaltenen Adapter.
Dieses Produkt entspricht den grundlegenden Anforderungen und sonstigen relevanten Bestimmungen der Richtlinien 2006/95/EC (Niederspannung) und 2004/108/EC (EMV).
Respektieren Sie Urheberrechte.
Das unbefugte Kopieren von kopiergeschütztem Material wie z. B. Computerprogrammen, Dateien, Sendungen und Tonaufnahmen kann eine Urheberrechtsverletzung und somit eine Straftat darstellen. Dieses Gerät darf für solche Zwecke nicht verwendet werden.
Entsorgung
Ihr neues Produkt enthält Materialien, die • recycelt und wiederverwendet werden können. Spezialisierte Firmen können Ihr Produkt recyceln und so die Menge der wiederverwendbaren Materialien im Vergleich zu den zu entsorgenden Materialien erhöhen. Weitere Informationen über die für die • Entsorgung Ihres alten Monitors geltenden örtlichen Vorschriften erhalten Sie von Ihrem örtlichen Philips Händler. (Für Kunden in Kanada und den • USA) Entsorgen Sie das alte Gerät in Übereinstimmung mit den lokalen,
regionalen und nationalen Vorschriften. Weitere Informationen zum Recycling  nden Sie unter www.eia.org (Initiative zur Konsumentenbildung).
2 DE
Informationen zum Recycling für Kunden
Philips hat technisch und ökonomisch realisierbare Vorgaben eingerichtet, um die Umweltverträglichkeit der Produkte, Dienstleistungen und Aktivitäten der Organisation zu optimieren. Von der Planung über die Entwicklung bis hin zur Produktion legt Philips großen Wert darauf, dass die Produkte sich problemlos recyceln lassen. Bei Philips zieht das Entsorgungsmanagement hauptsächlich die Teilnahme an nationalen Rücknahmeinitiativen und Recycling-Programmen nach sich, bevorzugt in Kooperation mit anderen Wettbewerbern. In einigen europäischen Ländern wie den Niederlanden, Belgien, Norwegen, Schweden und Dänemark funktioniert zurzeit ein solches Recycling-System. In den USA hat Philips Consumer Lifestyle North America für das Elektronik-Recycling­Projekt der Electronic Industries Alliance (EIA) und verschiedene einzelstaatliche Recycling­Initiativen zur Entsorgung von elektronischen Produkten aus den Haushalten entsprechende Mittel bereitgestellt. Des Weiteren plant die Northeast Recycling Council (NERC) – eine zwischenstaatliche gemeinnützige Organisation zur Förderung der Entwicklung des Recyclingmarkts – die Implementierung eines Recycling-Programms. Im Asien-Pazi k-Raum bzw. in Taiwan können die Produkte durch die Environment Protection Administration (EPA) zurückgenommen werden. Details zum Managementprozess des IT-Produkt­Recyclings  nden Sie auf der Website www.epa. gov.tw.
Entsorgen Sie dieses Produkt nie mit dem restlichen Hausmüll. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Entsorgung von elektrischen und elektronischen Produkten. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.
North Europe Information (Nordic Countries)
VARNING : FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL : SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS : SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL : NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Liste der Verbotsstoffe
Deutsch
Umweltinformationen
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können. Be ndet sich das Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt.
Dieses Produkt entspricht den Anforderungen zur Beschränkung der Verwendung gefährlicher Stoffe (Restriction of Hazardous Substances, RoHS). Symbol der Geräteklasse II:
Dieses Symbol gibt an, dass das Produkt über ein doppeltes Isoliersystem verfügt.
DE 3
2 Ihr PhotoFrame
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren.
Überblick über Ihren PhotoFrame
a b
c d
e
f
g
a
Gedrückt halten, um den PhotoFrame • ein- oder auszuschalten Drücken, um den Modus zu wechseln: • Diashow/Uhr/Kalender
b
Drücken, um eine Ebene • zurückzuspringen Gedrückt halten, um zum • Startbildschirm zu wechseln
h
c / / /
d
e
k
j
i
Drücken, um die obere, untere, rechte • oder linke Option auszuwählen
Drücken, um eine Diashow zu starten • oder anzuhalten Drücken, um eine Auswahl zu • bestätigen
Drücken, um ein Menü aufzurufen • oder zu verlassen
4 DE
f Summer g
Kensington-Sicherung
h
SD/MMC/MS/MS Pro
Steckplatz für SD-/MMC-/MS-/MS • Pro-Karte
i DC
Eingang für AC-DC-Netzadapter
j Standfußöffnung k Öffnung zur Wandmontage
Einführung
Mit dem Philips Digital PhotoFrame können Sie JPEG-Bilder in beeindruckender Qualität direkt über eine Speicherkarte wiedergeben.
Lieferumfang
Philips Digital PhotoFrame
Standfuß
AC-DC-Netzadapter
Deutsch
CD-ROM mit digitalem Benutzerhandbuch
Register your product and get support at
PhotoFrame
www.philips.com/welcome
Quick Start Guide
Kurzanleitung
DE 5
3 Erste Schritte
Achtung
Verwenden Sie die Steuerelemente nur wie in diesem Benutzerhandbuch angegeben.
Folgen Sie den Anweisungen in diesem Kapitel immer nacheinander. Wenn Sie mit Philips Kontakt aufnehmen, werden Sie nach der Modell- und Seriennummer Ihres Geräts gefragt. Sie  nden die Modell- und Seriennummer auf der Rückseite des Geräts. Notieren Sie die Nummern: Modell-Nr. __________________________ Serien-Nr. ___________________________
Installieren des Standfußes
2 Schrauben Sie den Standfuß fest in die
Standfußöffnung.
Anschließen an die Stromversorgung
Hinweis
Stellen Sie beim Aufstellen des PhotoFrames sicher, dass die Steckdose und der Netzstecker leicht zugänglich sind.
Wenn Sie den PhotoFrame auf einer ebenen Ober äche aufstellen möchten, bringen Sie den mitgelieferten Standfuß auf der Rückseite des PhotoFrames an.
1 Montieren Sie den Standfuß am
PhotoFrame.
6 DE
1 Verbinden Sie das Netzkabel mit der DC -
Buchse am PhotoFrame.
2 Stecken Sie das Netzkabel in eine
Steckdose.
Nach einigen Sekunden schaltet sich » der PhotoFrame automatisch ein.
Einschalten des PhotoFrame
Hinweis
Wenn Sie den PhotoFrame an die Stromversorgung anschließen, schaltet sich der PhotoFrame automatisch ein.
1 Wenn der PhotoFrame ausgeschaltet und
an die Stromversorgung angeschlossen ist, können Sie die Taste den PhotoFrame einzuschalten.
Nach einigen Sekunden wird der » Startbildschirm angezeigt.
gedrückt halten, um
Erste Schritte, wenn Sie den PhotoFrame zum ersten Mal einschalten :
Sie werden auf dem Bildschirm • dazu aufgefordert, eine Sprache auszuwählen.
Wählen Sie eine Sprache aus, und • bestätigen Sie anschließend mit
Sie werden auf dem Bildschirm dazu • aufgefordert, die Uhrzeit und das Datum einzustellen.
Drücken Sie die Taste / / / , um die Uhrzeit und das Datum einzustellen, und bestätigen Sie anschließend mit
.
Deutsch
.
Tipp
Wenn der PhotoFrame über einen längeren Zeitraum von der Stromversorgung getrennt wird, müssen Sie die Uhrzeit und das Datum erneut einstellen, wenn Sie den PhotoFrame einschalten.
DE 7
Ausschalten des PhotoFrame
Hinweis
Sie können den PhotoFrame erst ausschalten, wenn alle Kopier- und Speichervorgänge abgeschlossen sind.
Wenn Sie den PhotoFrame ausschalten • möchten, drücken Sie die Taste ungefähr zwei Sekunden lang gedrückt.
Übertragen von Fotos
Achtung
Sie dürfen ein Speichergerät nur dann vom PhotoFrame entfernen, wenn Sie keine Fotos zum bzw. vom Speichergerät übertragen.
Sie können von folgenden, an den PhotoFrame angeschlossenen Speichergeräten Fotos im JPEG-Format wiedergeben:
Secure Digital (SD)• Secure Digital High Capacity (SDHC)• Multimedia Card (MMC)• Multimedia Card Plus (MMC+)• Memory Stick (MS)• Memory Stick Pro (MS Pro, mit Adapter)
, und halten Sie
Wir garantieren jedoch nicht die Funktionsfähigkeit aller Arten von Speichermedien.
1 Stecken Sie ein Speichergerät in den
Steckplatz.
Es wird ein Optionsmenü angezeigt. »
[Eingegebenen Inhalt wiedergeben] : Wiedergeben von Fotos auf dem Speichergerät
[Durchsuchen] : Durchsuchen von Fotos auf dem Speichergerät
[Übertragen] : Übertragen von Fotos vom Speichergerät auf den PhotoFrame
8 DE
2 Wählen Sie [Übertragen] , und bestätigen
Sie anschließend mit
Es wird eine Bestätigungsnachricht » angezeigt.
.
Auswählen aller Fotos :
1 Wählen Sie [Ja] , und bestätigen Sie
anschließend mit
2 Wählen Sie auf dem PhotoFrame ein
Album aus, um die Fotos zu speichern, und bestätigen Sie mit
.
.
3 Drücken Sie / / / , und drücken
Sie dann die Taste
auszuwählen oder die Auswahl aufzuheben.
, um ein Foto
4 Drücken Sie , um den
Übertragungsvorgang fortzusetzen.
5 Wählen Sie auf dem PhotoFrame ein
Album aus, um die Fotos zu speichern, und
bestätigen Sie mit
Um ein Speichermedium zu entfernen ,
ziehen Sie es aus dem PhotoFrame heraus.
.
Deutsch
Auswählen bestimmter Fotos :
1 Wählen Sie [Nein] , und bestätigen Sie
anschließend mit
2 Wählen Sie ein Album aus, und drücken
Sie dann die Taste
.
.
DE 9
4 Anzeigen von
Fotos
1 Wählen Sie auf dem Startbildschirm die
Option [Wiedergabe] , und bestätigen Sie anschließend mit
.
Die Fotos werden im Diashow-Modus » angezeigt.
Drücken Sie während der Diashow / , um das nächste oder vorhergehende Foto anzuzeigen. Drücken Sie • Diashow-, Uhr- und Kalender-Modus zu wechseln.
, um zwischen dem
Es wird ein Optionsmenü angezeigt. »
2 Wählen Sie eine Option aus, und
bestätigen Sie anschließend mit
[Intervall] : Auswählen der Diashowintervalle
[Zufallswiedergabe] : Anzeige der Fotos in zufälliger Reihenfolge oder in bestimmter Reihenfolge
[Drehen] : Auswählen des Winkels zum Drehen eines Fotos
[Kopieren] : Kopieren des Fotos in ein anderes Album
[Löschen] : Löschen des Fotos
[Farbton] : Auswählen der Farbe für das Foto
[Uhr und Kalender] : Auswählen oder Ausschalten einer Uhr-/ Kalendervorlage
[Zoomen und Schwenken] : Drücken von
/ , um ein Foto zu vergrößern
oder zu verkleinern Um das Menü zu verlassen, drücken Sie • erneut die Taste
.
.
Verwalten von Diashows und Fotos
Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um ein Foto in einer Diashow oder die Einstellungen der Diashow zu verwalten :
1 Drücken Sie während der Diashow die
Taste
.
10 DE
Auswählen der Diashowintervalle
1 Wählen Sie [Intervall] , und drücken Sie
dann die Taste
2 Wählen Sie ein Intervall aus, und bestätigen
Sie anschließend mit
.
.
Foto drehen
1 Wählen Sie [Drehen] , und drücken Sie
dann die Taste
2 Wählen Sie mit / eine Ausrichtung aus,
und drücken Sie dann
.
.
Deutsch
Auswählen der Diashowreihenfolge
Sie können die Diashow der Reihe nach oder in zufälliger Reihenfolge anzeigen.
1 Wählen Sie [Zufallswiedergabe] , und
drücken Sie dann die Taste
2 Wählen Sie eine Option aus, und
bestätigen Sie anschließend mit
.
.
[Ein] : Zufällige Wiedergabe
[Aus] : Wiedergabe der Reihe nach
Kopieren eines Fotos
Achtung
Sie dürfen ein Speichergerät erst entfernen, wenn der Kopier- bzw. Löschvorgang abgeschlossen ist.
1 Wählen Sie [Kopieren] , und drücken Sie
dann die Taste
2 Wählen Sie ein Gerät aus, auf dem das
Foto gespeichert werden soll, und drücken Sie dann die Taste
.
.
DE 11
3 Wählen Sie ein Album aus, in dem das
Foto gespeichert werden soll, und drücken Sie dann die Taste
.
2 Wählen Sie [Ja] , und bestätigen Sie
anschließend mit
.
Tipp
Wenn zum Speichern weiterer Bilder kein Speicher mehr vorhanden ist, wird eine Fehlermeldung angezeigt.
Foto löschen
Achtung
Sie dürfen ein Speichergerät erst entfernen, wenn der Kopier- bzw. Löschvorgang abgeschlossen ist.
1 Wählen Sie [Löschen] , und drücken Sie
dann die Taste
.
Fotoeffekt auswählen
1 Wählen Sie [Farbton] , und drücken Sie
dann die Taste
2 Wählen Sie eine Option aus, und drücken
Sie die Taste
.
.
Auswählen einer Uhr/eines Kalenders
Sie können eine Uhr oder einen Kalender auswählen, der in der Diashow angezeigt wird.
1 Wählen Sie [Uhr und Kalender] , und
drücken Sie dann die Taste
2 Wählen Sie eine Option aus, und drücken
Sie die Taste
.
.
12 DE
Wählen Sie [Aus] , um die Uhr oder den Kalender auszublenden, und drücken Sie dann die Taste
Vergrößern und Schwenken eines Fotos
.
1 Wählen Sie [Zoomen und Schwenken] ,
und drücken Sie dann die Taste
.
2 Drücken Sie , um ein Foto zu vergrößern,
und drücken Sie dann die Taste
Drücken Sie • verkleinern, und drücken Sie dann die Taste
, um ein Foto zu
.
3 Um ein Foto zu schwenken, drücken Sie
/ / / . Um zum Diashow-Modus zurückzukehren, • drücken Sie wiederholt die Taste
.
.
Deutsch
Tipp
Sie können die Zoom- und Schwenkfunktion nur bei Fotos anwenden, die größer als 432 x 234 Pixel sind.
DE 13
5 Durchsuchen
Sie können Alben und Fotos durchsuchen und verwalten.
1 Wählen Sie [Durchsuchen] , und drücken
Sie dann die Taste
.
Der Albummodus wird angezeigt. »
[Neues Album erstellen] : Wird ein
Ordner auf einer Speicherkarte
ausgewählt, wird stattdessen [Neuen
Ordner erstellen] angezeigt.
[Kopieren]
[Verschieben]
[Löschen]
[Umbenennen]
[Sortieren nach]
[Mehrfachauswahl]
Fotomenü :
1 Wählen Sie ein Album aus, und drücken
Sie dann die Taste
2 Wählen Sie ein Foto aus, und drücken Sie
dann die Taste
Das Fotomenü wird angezeigt. »
.
.
Albummenü :
1 Wählen Sie ein Album aus, und drücken
Sie dann die Taste
Das Albummenü wird angezeigt. »
.
14 DE
[Kopieren]
[Verschieben]
[Löschen]
[Drehen]
[Farbton]
[Sortieren nach]
[Mehrfachauswahl]
Erstellen von Alben/Ordnern
Album umbenennen
1 Wählen Sie [Neues Album
erstellen] / [Neuen Ordner erstellen] , und
drücken Sie dann die Taste
.
Ein Tastenfeld wird angezeigt. »
2 Um den Namen einzugeben (bis
zu 31 Zeichen), wählen Sie die entsprechenden Buchstaben/Zahlen aus, und drücken Sie dann die Taste
Wenn Sie zwischen der Groß- und • Kleinschreibung wechseln möchten, wählen Sie auf dem angezeigten Tastenfeld [a/A] , und drücken Sie dann die Taste
3 Drücken Sie nach vollständiger Eingabe des
Namens die Taste [Enter] , und bestätigen Sie anschließend mit
.
.
.
1 Wählen Sie [Umbenennen] , und drücken
Sie dann die Taste
.
Ein Tastenfeld wird angezeigt. »
2 Um den Namen einzugeben (bis
zu 31 Zeichen), wählen Sie die entsprechenden Buchstaben/Zahlen aus, und drücken Sie dann die Taste
Wenn Sie zwischen der Groß- und
Kleinschreibung wechseln möchten,
wählen Sie auf dem angezeigten
Tastenfeld [a/A] , und drücken Sie dann
die Taste
3 Drücken Sie nach vollständiger Eingabe des
Namens die Taste [Enter] , und bestätigen Sie anschließend mit
.
.
.
Deutsch
DE 15
Auswählen mehrerer Fotos
Sie können mehrere Fotos zur gleichzeitigen Bearbeitung auswählen.
1 Wählen Sie [Mehrfachauswahl] , und
drücken Sie dann die Taste
.
2 Drücken Sie / / / und anschließend ,
um Fotos auszuwählen bzw. deren Auswahl aufzuheben.
3 Drücken Sie die Taste .
Es wird ein Optionsmenü angezeigt. »
[Kopieren]
[Verschieben]
[Löschen]
[Drehen]
[Diashow wiedergeben]
16 DE
6 Uhr und
Kalender
Sie können eine Uhr oder einen Kalender auswählen, der in der Diashow angezeigt wird.
1 Wählen Sie [Uhr] , und drücken Sie dann
die Taste
.
2 Wählen Sie [Uhr] / [Kalender] , und drücken
Sie dann die Taste
.
Deutsch
Um die Uhr oder den Kalender • auszublenden, wählen Sie [Aus] , und bestätigen Sie anschließend mit
3 Wählen Sie eine Option aus, und
bestätigen Sie anschließend mit
.
.
DE 17
7 Alarm
1 Wählen Sie [Wecker] , und drücken Sie
dann die Taste
.
2 Wählen Sie einen Alarm aus, und drücken
Sie dann die Taste
.
3 Wählen Sie [Zeit] , und drücken Sie dann
die Taste
4 Drücken Sie / / / , um die Uhrzeit
einzustellen, und drücken Sie dann die Taste
. Um den Alarm zu löschen, wählen • Sie [Aus] , und drücken Sie dann die Taste
.
Wenn der Alarm ertönt, drücken Sie eine • beliebige Taste, um diesen auszuschalten.
18 DE
.
8 Schnelleinstel-
lungsmenü
Im Schnelleinstellungsmenü können Sie die Helligkeit des Displays einstellen und den Status des PhotoFrame anzeigen.
1 Wählen Sie auf dem Startbildschirm die
Option
.
Das Schnelleinstellungsmenü wird » angezeigt.
2 Wählen Sie eine Option aus, und
bestätigen Sie anschließend mit
[Status] : Anzeigen des PhotoFrame­Status
[Helligkeit] : Drücken Sie Helligkeit anzupassen, und drücken Sie dann die Taste
.
.
/ , um die
Deutsch
Um das Schnelleinstellungsmenü zu • verlassen, drücken Sie erneut die Taste
.
DE 19
9 Einstellungen
Anpassen der
Anzeigehelligkeit Auswählen einer Sprache
1 Wählen Sie [Einstellungen] , und drücken
Sie dann die Taste
.
2 Wählen Sie [Sprachen] , und drücken Sie
dann die Taste
.
3 Wählen Sie eine Sprache, und drücken Sie
dann die Taste
.
1 Wählen Sie [Einstellungen] , und drücken
Sie dann die Taste
.
2 Wählen Sie [Helligkeit] , und drücken Sie
dann die Taste
.
3 Drücken Sie / , um die Helligkeit
anzupassen, und drücken Sie dann die Taste
.
20 DE
Einstellen von Datum und Uhrzeit
1 Wählen Sie [Einstellungen] , und drücken
Sie dann die Taste
.
Einrichten des automatischen
Ein- und Ausschaltens der
Bildschirmanzeige
Mit der SmartPower-Funktion können Sie die
Uhrzeit einstellen, zu der der PhotoFrame
automatisch ein- bzw. ausgeschaltet wird.
Hinweis
Stellen Sie sicher, dass Sie zuerst die aktuelle Zeit und das aktuelle Datum auf dem PhotoFrame richtig eingestellt haben, bevor Sie die Ein-/Ausschaltfunktion einstellen.
Deutsch
2 Wählen Sie [Uhrzeit und Datum] , und
drücken Sie dann die Taste
3 Wählen Sie [Zeit einstellen] / [Datum
einstellen] / [Zeitformat einstellen] / [Datumsformat einstel.] , und
drücken Sie dann die Taste
.
.
4 Drücken Sie / / / , um die Uhrzeit und
das Datum einzustellen oder ein Format auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste
.
1 Wählen Sie [Einstellungen] , und drücken
Sie dann die Taste
.
2 Wählen Sie [SmartPower] , und drücken
Sie dann die Taste
3 Wählen Sie [Timer] , und drücken Sie dann
die Taste
.
Um die Ein-/Ausschaltfunktion zu deaktivieren , wählen Sie [Aus] , und drücken Sie dann die Taste
.
.
DE 21
4 Wählen Sie [Timer aktivieren] / [Timer
deaktivieren] , und drücken Sie dann die
Taste
.
5 Drücken Sie / / / , um die Uhrzeit
einzustellen, und drücken Sie dann die Taste
.
Aktivieren des Ruhezustands des PhotoFrame
3 Wählen Sie eine Option aus, und drücken
Sie die Taste
Nach der festgelegten Zeitspanne » wechselt der PhotoFrame in den Ruhezustand.
Um die Ruhezustand-Funktion zu deaktivieren , wählen Sie [Niemals] , und drücken Sie dann die Taste
.
.
Um den Ruhezustand des PhotoFrame zu beenden , halten Sie die Taste
gedrückt.
1 Wählen Sie [Einstellungen] , und drücken
Sie dann die Taste
.
2 Wählen Sie [Ruhemodus] , und drücken Sie
dann die Taste
22 DE
.
Einrichten der automatischen
Ausrichtung
Sie können Fotos abhängig von der
horizontalen/vertikalen Ausrichtung des
PhotoFrames in der korrekten Ausrichtung
anzeigen.
1 Wählen Sie [Einstellungen] , und drücken
Sie dann die Taste
.
2 Wählen Sie [Autom. Ausrichtung] , und
drücken Sie dann die Taste
.
3 Wählen Sie [Ein] , und drücken Sie dann
die Taste
Einstellen des Tastentons
1 Wählen Sie [Einstellungen] , und drücken
Sie dann die Taste
.
Um die automatische
Ausrichtungsfunktion zu deaktivieren,
wählen Sie [Aus] , und drücken Sie dann die Taste
.
.
3 Wählen Sie [Ein] , um den Tastenton
einzuschalten, und drücken Sie dann die Taste
. Wählen Sie [Aus] , um den Tastenton auszuschalten , und drücken Sie dann die Taste
Sichern/Freigeben von Inhalten einer Speicherkarte
Sie können die Löschfunktion auf einem auf dem PhotoFrame verfügbaren Speichermedium aktivieren. Um zu verhindern, dass Fotos auf einem Speichergerät gelöscht werden, können Sie auch die Löschfunktion auf einem Speichergerät deaktivieren.
1 Wählen Sie [Einstellungen] , und drücken
Sie dann die Taste
.
.
Deutsch
2 Wählen Sie [Signalton festlegen] , und
drücken Sie dann die Taste
.
2 Wählen Sie [Speicherkarte] , und drücken
Sie dann die Taste
.
3 Wählen Sie [Löschen nicht zulas.] , um die
Löschfunktion zu deaktivieren, und drücken Sie dann die Taste
.
DE 23
Wählen Sie [Löschen zulassen] , um die Löschfunktion zu aktivieren, und drücken Sie dann die Taste
Aktivieren/Deaktivieren der Demo
1 Wählen Sie [Einstellungen] , und drücken
Sie dann die Taste
.
.
2 Wählen Sie [Demo] , und drücken Sie dann
die Taste
.
Diashow-Einstellung
Auswählen eines Übergangseffekts für die Diashow
1 Wählen Sie [Einstellungen] , und drücken
Sie dann die Taste
.
2 Wählen Sie [Diashow] , und drücken Sie
dann die Taste
3 Wählen Sie [Übergangseffekt] , und
drücken Sie dann die Taste
.
.
3 Wählen Sie [Ein] , um die Demo-Anzeige
zu aktivieren, und drücken Sie dann die Taste
.
Wenn der Demo-Modus » EINGESCHALTET ist, wird die Demo-Diashow automatisch auf dem PhotoFrame wiedergegeben, wenn das Netzkabel an die Stromversorgung angeschlossen ist.
Um die Diashow bei Einschalten zu deaktivieren , wählen Sie [Aus] , und drücken Sie dann die Taste
24 DE
.
4 Wählen Sie eine Option aus, und drücken
Sie die Taste
.
Auswählen eines Fotohintergrunds
1 Wählen Sie [Einstellungen] , und drücken
Sie dann die Taste
.
2 Wählen Sie [Diashow] , und drücken Sie
dann die Taste
3 Wählen Sie [Hintergrundfarbe] , und
drücken Sie dann die Taste
.
.
Deutsch
Wenn Sie » [RadiantColor] auswählen, nimmt der PhotoFrame einen Farbverlauf am Rand der Fotos vor, die kleiner als der Vollbildschirm sind, um den Bildschirm ohne schwarze Balken oder Bildverzerrungen auszufüllen.
4 Wählen Sie eine Option aus, und drücken
Sie die Taste
Wenn Sie eine Hintergrundfarbe » auswählen, zeigt der PhotoFrame ein Foto mit einer Hintergrundfarbe an.
.
Wenn Sie » [Automat. Anpassung] auswählen, streckt der PhotoFrame das Foto so, dass der Bildschirm ausgefüllt wird. Dies kann zu Bildverzerrungen führen.
Anzeigen von Collagenfotos
1 Wählen Sie [Einstellungen] , und drücken
Sie dann die Taste
.
2 Wählen Sie [Diashow] , und drücken Sie
dann die Taste
.
DE 25
3 Wählen Sie [Collage] , und drücken Sie
dann die Taste
.
Der PhotoFrame-Status wird auf der » rechten Bildschirmseite angezeigt: interner Speicher, verwendeter Speicher, freier Speicherplatz und die Softwareversion.
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
4 Wählen Sie eine Collage-Option aus, und
drücken Sie dann die Taste
Um die Collage-Funktion zu deaktivieren , wählen Sie [Ein Bild] , und drücken Sie dann die Taste
Anzeigen des Status des PhotoFrame
1 Wählen Sie [Einstellungen] , und drücken
Sie dann die Taste
.
.
.
2 Wählen Sie [Info] .
1 Wählen Sie [Einstellungen] , und drücken
Sie dann die Taste
.
2 Wählen Sie [Zurücksetzen] , und drücken
Sie dann die Taste
3 Wählen Sie [Ja] , und drücken Sie dann die
Taste
.
.
Es wird eine Bestätigungsnachricht » angezeigt.
26 DE
4 Wählen Sie [Ja] , und drücken Sie dann die
Taste
.
Formatieren des PhotoFrame
Achtung
Beim Formatieren des PhotoFrame gehen alle Fotos auf dem PhotoFrame verloren.
1 Wählen Sie [Einstellungen] , und drücken
Sie dann die Taste
.
2 Wählen Sie [Format] , und drücken Sie
dann die Taste
.
Deutsch
3 Wählen Sie [Ja] , und drücken Sie dann die
Taste
.
DE 27
10 Aktualisieren
des PhotoFrame
Achtung
Schalten Sie den PhotoFrame während der Aktualisierung nicht aus.
Wenn eine Softwareaktualisierung verfügbar ist, können Sie die neueste Software auf www. philips.com/support herunterladen, um den PhotoFrame zu aktualisieren. Ältere Software­Versionen sind online nicht verfügbar.
1 Besuchen Sie www.philips.com/support. 2 Wählen Sie Ihren PhotoFrame, und gehen
Sie zum Bereich mit der Software.
3 Laden Sie die neueste Software in das
Stammverzeichnis einer SD-Karte herunter.
4 Legen Sie die SD-Karte in den PhotoFrame
ein.
5 PhotoFrame einschalten
Es wird eine Bestätigungsnachricht » angezeigt.
6 Wählen Sie [Ja] , und bestätigen Sie
anschließend mit
Wenn die Aktualisierung abgeschlossen » ist, führt der PhotoFrame einen Neustart aus.
.
28 DE
11 Produktinforma-
tionen
Modellnummer: SSW-1918xx-y • (xx = EU, UK, AU, BR; Y = 1, 3) Eingangsleistung: 100 bis 240 V~; • 50 bis 60 Hz; 0,3 A Ausgangsleistung: DC 9 V
1,1 A
Deutsch
Hinweis
Die Produktinformation können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Bild/Anzeige
Betrachtungswinkel: bei C/R > 10: • 120° (H)/100° (V) Lebensdauer, bis zu 50 % Helligkeit:
20.000 Std. Bildformat: 16:10• Panel-Au ösung: 432 x 234• Beste Fotoau ösung: 440 x 270• Helligkeit (Minimum): 160 cd/m²• Kontrastverhältnis (normal): 300:1
Speichermedien
Speicherkartentypen:
Secure Digital (SD)• Secure Digital (SDHC)• Multimedia Card (MMC)• MMC Plus (MMC+)• Memory Stick (MS)• Memory Stick Pro (MS Pro)
Interne Speicherkapazität: 128 MB
Abmessungen und Gewicht
Abmessungen des Geräts ohne Standfuß • (B x H x T): 206 x 139 x 25 mm Abmessungen des Geräts mit Standfuß • (B x H x T): 206 x 139 x 104 mm Gewicht ohne Standfuß: 0,334 kg
Leistung
Unterstützte Stromversorgung: • Wechselspannungsbetrieb Energieef zienzstufe: V• Durchschnittlicher Stromverbrauch: 3,65 W • (System eingeschaltet) Netzteil:
Hersteller: Philips Consumer Lifestyle • International B.V.
Adapter Region SSW-1918EU Europa, Russland und
Singapur
SSW-1918UK Großbritannien und
Hongkong SSW-1918AU Australien und Neuseeland SSW-1918CN China
Temperatur
Betrieb: 0° C bis 40° C • Lagerung: -10° C bis 60° C
Zubehör
AC-DC-Netzadapter• Standfuß• CD-ROM mit digitalem Benutzerhandbuch• Kurzanleitung
Bedienkomfort
Kar tenleser : Integriert• Die folgenden Fotoformate werden • unterstützt:
JPEG-Foto (JPEG-Dateien bis zu • 10 MB, bis zu 64 Megapixel) Progressive JPEG-Foto (bis zu
1024 x 768 Pixel) Unterstützung von Positionierung: • Automatische Fotoausrichtung, für Hoch­oder Querformat Tasten und Bedienelemente: 3 Tasten, • 4-Wege-Navigationstaste und Enter-Taste Wiedergabemodus: Diashow, Uhr, Kalender• Fotobearbeitung: Kopieren, Löschen, • Drehen, Fotoeffekt, Vergrößern und Schwenken Diashow-Einstellung: Diashowreihenfolge, • Übergangseffekt, Intervalle, Collage, Hintergrundfarbe
DE 29
Bildschirmhintergrund: Schwarz, Weiß, • Grau, Autom. Anpassung, RadiantColor Einrichtungsfunktion: Helligkeitseinstellung, • Sprache, Status, Signalton ein/aus, Zeit und Datum einstellen, SmartPower Systemstatus: Interner Speicher, • verwendeter Speicher, freier Speicherplatz und Firmware-Version Behördliche Zulassung: BSMI, C-Tick, CCC, • CE, GOST, PSB Weiterer Bedienkomfort: Kompatibel mit • Kensington-Schloss Sprachen des Bildschirmdisplays (OSD): • Englisch, Dänisch, Niederländisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Portugiesisch, Russisch, Vereinfachtes Chinesisch, Spanisch, Traditionelles Chinesisch
30 DE
12 Häufig gestellte
Fragen (FAQ)
Besitzt der LCD-Bildschirm Touchscreen­Funktionen?
Der LCD-Bildschirm besitzt keine Touchscreen­Funktionen. Verwenden Sie zur Steuerung des PhotoFrame die Tasten auf der Rückseite.
Kann ich zwischen verschiedenen Diashowfotos durch Verwendung verschiedener Speicherkarten wechseln?
Ja. Wenn eine Speicherkarte im PhotoFrame eingelegt ist, können Sie die auf dieser Speicherkarte gespeicherten Fotos im Diashow-Modus wiedergeben.
Wird der LCD-Bildschirm beschädigt, wenn ich dasselbe Foto über einen langen Zeitraum hinweg anzeige?
Nein. Ein Foto kann auf dem PhotoFrame 72 Stunden lang ohne Unterbrechung angezeigt werden, ohne dass der LCD-Bildschirm Schaden nimmt.
Warum werden auf dem PhotoFrame einige meiner Fotos nicht angezeigt?
Der PhotoFrame unterstützt nur Fotos im JPEG-Format. Stellen Sie sicher, dass die Fotos im JPEG-Format vorliegen und nicht beschädigt sind.
Kann ich den PhotoFrame verwenden, wenn das Display automatisch ausgeschaltet wurde?
Ja. Sie können wieder zu aktivieren.
Warum schaltet sich der PhotoFrame nicht automatisch aus, nachdem ich die entsprechenden Einstellungen vorgenommen habe?
Stellen Sie sicher, dass Sie die aktuelle Uhrzeit sowie die Zeit für das automatische Aus- und Einschalten korrekt eingerichtet haben. Der PhotoFrame schaltet den Bildschirm exakt zu
drücken, um den PhotoFrame
dem Zeitpunkt ab, den Sie für die automatische Ausschaltfunktion festgelegt haben. Wenn dieser Zeitpunkt für den heutigen Tag bereits vorbei ist, wird die automatische Ausschaltfunktion zum festgelegten Zeitpunkt des nächsten Tages aktiviert.
Kann ich die Speicherkapazität erhöhen, um mehr Fotos auf dem PhotoFrame zu speichern?
Nein. Der interne Speicher des PhotoFrame ist unveränderlich und kann nicht erweitert werden. Sie können jedoch zwischen verschiedenen Fotos wechseln, indem Sie mehrere Speichergeräte auf dem PhotoFrame verwenden.
Nachdem ich eine Speicherkarte eingesteckt und den Inhalt auf den PhotoFrame übertragen habe, weicht die auf dem PhotoFrame gespeicherte Ordnerstruktur von der ursprünglichen Struktur auf der Speicherkarte ab. Warum?
Der PhotoFrame kann nur eine Ordnerstruktur von bis zu 3 Ebenen lesen und eine Ordnerstruktur von nur 1 Ebene anlegen. Aus diesem Grund werden Fotos, die sich auf der Speicherkarte in Ordnern mit dem gleichen Namen aber auf unterschiedlichen Ebenen be nden, auf dem PhotoFrame im gleichen Ordner gespeichert. So werden zum Beispiel Fotos, die sich auf der Speicherkarte in den Ordnern “ \AA ”, “ \01\AA ” und “ \02\AA ” be nden, alle in den Ordner “ \AA ” auf dem PhotoFrame kopiert.
Mit welcher Au ösung sollten Fotos am besten auf dem PhotoFrame wiedergegeben werden?
Die beste Au ösung ist 440 x 270, 880 x 540 oder ein ähnliches Bildformat.
Warum schaltet sich der PhotoFrame automatisch aus?
Wenn Sie die Ruhezustand- oder die SmartPower-Funktion aktivieren, schaltet sich der PhotoFrame zu einer bestimmten
Deutsch
DE 31
Zeit automatisch aus. Weitere Informationen  nden Sie im Abschnitt “Aktivieren des Ruhezustands des PhotoFrame” und “Einrichten des automatischen Ein- und Ausschaltens der Bildschirmanzeige”.
32 DE
13 Glossar
B
Bildseitenverhältnis
Das Bildseitenverhältnis beschreibt das Verhältnis zwischen der Breite und Höhe eines Fernsehbildschirms. Das Bildseitenverhältnis eines herkömmlichen Fernsehgeräts ist 4:3. HD- und Breitbildfernseher weisen hingegen ein Bildseitenverhältnis von 16:9 auf. Mithilfe des Letter-Box-Formats können Breitbildformate auch auf Bildschirmen mit dem Standardverhältnis von 4:3 wiedergegeben werden.
J
JPEG
Ein äußerst gängiges Format für digitale, statische Bilder. Eine Komprimierungsmethode für unbewegte Bilder, die von der Joint Photographic Expert Group vorgeschlagen wurde und im Verhältnis zur hohen Komprimierungsrate nur eine geringe Verringerung der Bildqualität nach sich zieht. Die Dateien verfügen über die Erweiterung „.jpg“ oder „.jpeg“.
K
Kbit/s
Kilobit pro Sekunde. Eine Messgröße für digitale Datenraten, die häu g für stark komprimier te Formate wie AAC, DAB, MP3 usw. verwendet wird. Je höher dieser Wert ist, desto besser ist in der Regel die Qualität.
Kensington-Sicherung
Buchse für Kensington-Sicherung (auch K-Buchse oder Kensington-Schloss genannt). Teil eines Anti-Diebstahl-Systems Eine kleine, metallverstärkte Öffnung, die an fast allen kleinen oder tragbaren Computern und Elektronikgeräten, speziell bei teuren und/
oder relativ leichten Geräten (z. B. bei Laptops, Computerbildschirmen, Desktop-Computern, Spielekonsolen und Videoprojektoren), zu  nden ist. Die Öffnung wird verwendet, um eine Verschluss-/Kabelvorrichtung, insbesondere die von Kensington, anzubringen.
M
Memory Stick
Memory Stick. Eine Flash-Speicherkarte für das digitale Speichern von Daten auf Kameras, Camcordern und sonstigen Handheld-Geräten.
MMC-Karte
Multimedia-Karte. Eine Flash-Speicherkarte zum Speichern von Daten auf Mobiltelefonen, PDAs und sonstigen Handheld-Geräten. Die Karte nutzt Flash-Speicher für Anwendungen mit Lese-/Schreibzugriff oder ROM-Chips (ROM­MMC) für statische Informationen. Letztere werden weitgehend zum Hinzufügen von Anwendungen zu einem Palm PDA verwendet.
S
SD-Karte
Secure Digital-Speicherkar te. Eine Flash­Speicherkarte, die Speicher für Digitalkameras, Mobiltelefone und PDAs bereitstellt. SD-Karten nutzen denselben Formfaktor (32 x 24 mm) wie die MMC-Karten (MultiMediaCard), sind jedoch etwas stärker (2,1 mm im Vergleich zu 1,4 mm). SD-Kartenleser nehmen beide Formate an. Verfügbare Karten umfassen bis zu 4 GB.
T
Thumbnail
Ein Thumbnail ist eine Miniaturansicht eines Bilds, mit der Dateien einfacher identi ziert werden können. Thumbnails sind für Bilder mit dem Inhaltsverzeichnis für Texte vergleichbar.
Deutsch
DE 33
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
UM_V1.1
G
12NC
Loading...