Respeite os direitos de autor 2
Eliminação no m da vida útil 2
Informações de reciclagem para os
clientes 3
Informações ambientais 3
North Europe Information
(Nordic Countries) 3
Declaração de substâncias proibidas 3
2 A sua PhotoFrame 4
Descrição geral da sua PhotoFrame 4
Introdução 5
Conteúdo da embalagem 5
3 Introdução 6
Instalar o suporte 6
Ligar a corrente 6
Ligue a PhotoFrame. 7
Desligar a PhotoFrame 8
Transferir fotogra as 8
4 Visualizar fotogra as 10
Gerir apresentações de diapositivos e
fotogra as 10
Seleccionar a frequência da
apresentação 11
Seleccionar uma sequência da
apresentação 11
Rodar uma foto 11
Copiar uma fotogra a 11
Eliminar um foto 12
Seleccionar um efeito da foto 12
Seleccionar relógio/calendário 12
Zoom e deslocamento numa fotogra a 13
5 Pesquisar 14
Criar um álbum/pasta 14
Mudar o nome de um álbum 15
Seleccionar várias fotogra as 15
7 Alarme 17
8 Menu rápido 18
9 De nições 19
Seleccione o idioma do ecrã. 19
Ajustar a iluminação do visor 19
Acertar a hora e a data 20
De nir a função de ligar/desligar automático
do ecrã 20
Colocar PhotoFrame em suspensão 21
De nir a orientação automática 21
De nir som dos botões 22
Proteger/desproteger conteúdos do cartão
de memória 22
Activar/desactivar a demonstração 23
Con guração da apresentação de
diapositivos 23
Seleccione um efeito de transição para
a apresentação de diapositivos 23
Seleccionar um fundo da fotogra a 24
Visualizar fotos da colagem 24
Visualizar o estado da PhotoFrame 25
Repor prede nições de fábrica 25
Formatar a PhotoFrame 26
10 Actualizar a PhotoFrame 27
11 Informações do produto 28
12 Perguntas frequentes 30
13 Glossário 31
Precisa de ajuda?
Visite www.philips.com/welcome onde poderá
aceder a um conjunto completo de materiais
suplementares, tais como o manual do utilizador,
as mais recentes actualizações de software e
respostas às perguntas mais frequentes.
Português
6 Relógio e calendário 16
PT
1
1 Importante
Segurança
Aviso
Precauções de segurança e
manutenção
Nuca toque, empurre, esfregue ou atinja •
o ecrã com objectos dutos, pois pode
dani car o ecrã premanentemente.
Quando o produto não for utilizado •
durante períodos de tempo prolongados,
desligue-o da corrente.
Antes de limpar o ecrã, desactive e •
desligue da corrente. Limpe o ecrã apenas
como um pano macio humedecido em
água. Nunca utilize substâncias como
álcool, substâncias químicas ou detergentes
domésticos para limpar o produto.
Nunca coloque o produto per to de lume •
ou fontes de calor, incluindo a exposição
solar directa.
Nunca exponha o produto à chuva ou •
água. Nunca coloque recipientes com
líquidos, tais como jarras, próximos do
produto.
Nunca deixe cair o produto. Ao deixar cair •
o produto, cará dani cado.
Cer ti que-se de que instala e utiliza •
serviços ou software apenas de fontes
dedignas livres de vírus ou software
nocivo.
Este produto foi concebido apenas para •
utilização interior.
Utilize apenas o adaptador eléctrico •
fornecido para o produto.
Este produto cumpre os requisitos essenciais
e outras disposições relevantes das Directivas
2006/95/CE (Baixa tensão), 2004/108/CE
(CEM).
Respeite os direitos de autor
A realização de cópias não autorizadas de
material protegido contra cópia, incluindo
programas informáticos, cheiros, difusões e
gravações de som, pode constituir uma violação
dos direitos de autor e ser ónus de uma ofensa
criminal. Este equipamento não deve utilizado
para tais ns.
Eliminação no m da vida útil
O seu novo produto contém materiais •
que podem ser reciclados e reutilizados. As
empresas especializadas podem reciclar o
seu produto para aumentar a quantidade
de materiais reutilizáveis e minimizar a
quantidade de resíduos.
Consulte nos regulamentos locais a forma •
como pode eliminar o seu monitor usado
junto de um representante Philips.
(Para clientes no Canadá e nos E.U.A.) •
Elimine o produto usado em conformidade
com os regulamentos locais, estaduais e
federais.
Para obter informações adicionais sobre a
reciclagem, contacte a www.eia.org
(Consumer Education Initiative).
2PT
Informações de reciclagem para os
clientes
A Philips estabelece objectivos técnica e
economicamente viáveis para optimizar o
desempenho ambienatal dos produtos, serviços e
actividades da organização.
Desde as fases de planeamento, concepção e
produção, a Philips reitera a importância de fabricar
produtos que possam ser facilmente reciclados.
Na Philips, a gestão de m de vida útil engloba a
participação em iniciativas de retoma e programas
de reciclagem nacionais, sempre que possível,
de preferência em colaboração com os seus
concorrentes.
Existe actualmente um sistema de reciclagem em
vigor em países europeus como a Holanda, Bélgica,
Noruega, Suécia e Dinamarca.
Nos Estados Unidos, a Philips Consumer Electronics
North America contribuiu com fundos para o
Projecto de Reciclagem de Produtos Electrónicos
da Electronic Industries Alliance (EIA) e iniciativas de
reciclagem estaduais para produtos de electrónica
em m de vida de origem doméstica. Além disso,
o Northeast Recycling Council (NERC, Conselho
de Reciclagem do Nordeste) - uma organização
sem ns lucrativos multi-estadual concentrou-se
na promoção do desenvolvimento do mercado
da reciclagem - tem planos para implementar um
programa de recilagem.
Na Ásia-Pací co, Taiwan, os produtos podem
ser retomados pela Environment Protection
Administration (EPA, Administração de Protecção
do Ambiente) para seguir o processo de gestão da
reciclagem de produtos de TI, cujos detalhes podem
ser encontrados no Web site www.epa.gov.tw.
Informações ambientais
O produto foi concebido e fabricado com
materiais e componentes de alta qualidade, que
podem ser reciclados e reutilizados.
Quando observar o símbolo de um caixote do
lixo traçado a xado num produto, signi ca que
o produto é abrangido pela Directiva Europeia
2002/96/CE:
Nunca elimine este produto juntamente com
os resíduos domésticos. Informe-se sobre o
sistema de recolha selectiva local relativamente a
produtos eléctricos e electrónicos. A eliminação
correcta do seu produto antigo ajuda a evitar
potenciais consequências negativas para o
ambiente e para a saúde humana.
North Europe Information (Nordic
Countries)
VARNING :
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU
STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL :
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT
NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS :
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI
IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL :
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ
DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Declaração de substâncias
proibidas
Este produto cumpre os requisitos da RoHS.
Símbolo de equipamento de Classe II:
Este símbolo indica que o produto possui um
sistema de isolamento duplo.
PT3
Português
2 A sua
PhotoFrame
Parabéns pela compra do seu produto e bemvindo à Philips! Para tirar o máximo partido da
assistência oferecida pela Philips, registe o seu
produto em: www.philips.com/welcome.
Descrição geral da sua
PhotoFrame
a
b
c
d
e
f
g
a
Mantenha premido para ligar/desligar •
a PhotoFrame
Prima para mudar o modo: •
apresentação de diapositivos/relógio/
calendário
b
Prima para retroceder•
Mantenha premido para voltar ao •
ecrã inicial
h
c / / /
d
e
k
j
i
Prima para seleccionar a opção •
superior/inferior/direita/esquerda
Prima para reproduzir/interromper a •
apresentação de diapositivos
Prima para con rmar uma selecção•
Prima para entrar/sair de um menu•
4PT
f Sinal sonoro
g
Bloqueio Kensington
h
SD/MMC/MS/MS Pro
Ranhura para um cartão SD/MMC/•
MS/MS Pro
i DC
Tomada para o transformador de CA/•
CC
j Orifício para o suporte
k Orifício de montagem na parede
Introdução
Com a PhotoFrame Digital Philips pode
visualizar fotogra as JPEG em alta qualidade
directamente a partir dos seus cartões de
memória.
Conteúdo da embalagem
Philips Digital PhotoFrame•
Supor te•
Transformador CA-CC•
Português
CD-ROM, com o manual do utilizador em •
formato digital
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick Start Guide
Manual de Início Rápido•
PhotoFrame
PT5
3 Introdução
Atenção
Utilize os controlos apenas como indicado neste manual •
do utilizador.
Ligar a corrente
Nota
Ao posicionar a PhotoFrame, certi que-se de que a cha •
e a tomada da corrente eléctrica se encontram num local
de fácil acesso.
Siga sempre as instruções neste capítulo pela
devida sequência.
Se contactar a Philips, terá de fornecer os
números de modelo e de série deste aparelho.
Os números de modelo e de série encontramse na parte posterior deste aparelho. Anote os
números aqui:
Nº de modelo __________________________
Nº de série ___________________________
Instalar o suporte
Para colocar a PhotoFrame numa superfície
plana, a xe o suporte fornecido à par te
posterior da PhotoFrame.
1 Introduza o suporte na PhotoFrame.
1 Ligue o cabo de alimentação à tomada DC
na PhotoFrame.
2 Ligue o cabo de alimentação a uma
tomada de alimentação.
Alguns segundos depois, a »
PhotoFrame liga-se automaticamente.
2 Aperte o suporte no orifício rmemente.
6PT
Ligue a PhotoFrame.
Seleccione um idioma e prima • para
con rmar.
Nota
Quando liga a PhotoFrame a uma fonte de alimentação, •
esta liga-se automaticamente.
1 Quando a PhotoFrame se encontra
desligada e ligada à fonte de alimentação,
pode manter
PhotoFrame.
Alguns segundos depois, é apresentado »
o ecrã inicial.
premido para ligar a
Quando liga a PhotoFrame pela primeira vez :
O ecrã solicita-lhe a selecção de um •
idioma.
O ecrã solicita-lhe que de na a hora •
e data.
Prima • / / / para de nir a hora e
a data e, em seguida, prima
con rmar.
Português
para
Dica
Se a PhotoFrame estiver desligada da fonte de •
alimentação durante um longo período de tempo, terá
de de nir novamente a hora e a data depois de ligar a
PhotoFrame.
PT7
Desligar a PhotoFrame
Nota
Só pode desligar a PhotoFrame depois de todas as •
acções de cópia e gravação terem sido concluídas.
Para desligar a PhotoFrame, prima e •
mantenha premido
segundos.
Transferir fotogra as
Atenção
Não remova um dispositivo de armazenamento da •
PhotoFrame quando estiverem a ser transferidas
fotogra as de ou para o dispositivo de armazenamento.
Pode reproduzir fotogra as JPEG a partir de um
dos seguintes dispositivos de armazenamento
ligados à PhotoFrame:
Secure Digital (SD)•
Secure Digital High Capacity (SDHC)•
Car tão multimédia (MMC)•
Multimedia Card Plus (MMC+)•
Memory Stick (MS)•
Memory Stick Pro (MS Pro, com •
adaptador)
durante cerca de 2
Contudo, não garantimos o funcionamento
com todos os tipos conteúdo multimédia de
dispositivos de armazenamento.
1 Insira um dispositivo de armazenamento na
ranhura.
É apresentado um menu de opções. »
[Reproduzir conteúdo introduzido] :
Reproduzir fotogra as que se
encontram no dispositivo de
armazenamento
[Navegar] : Navegar em fotogra as
que se encontram no dispositivo de
armazenamento
[Transferir] : Transferir fotogra as
que se encontram o dispositivo de
armazenamento na PhotoFrame
8PT
2 Seleccione [Transferir] e prima para
con rmar.
É apresentada uma mensagem de »
con rmação.
Para seleccionar todas as fotogra as :
1 Seleccione [Sim] e prima para
con rmar.
2 Seleccione um álbum na PhotoFrame para
guardar as fotogra as e prima
con rmar.
para
3 Prima / / / e, em seguida, prima
para seleccionar/anular a selecção de
uma fotogra a.
4 Prima para continuar com a operação
de transferência.
5 Seleccione um álbum na PhotoFrame para
guardar as fotogra as e prima
con rmar.
• Para remover um dispositivo de
armazenamento , puxe-o para fora.
para
Português
Para seleccionar fotogra as especí cas :
1 Seleccione [Não] e prima para
con rmar.
2 Seleccione um álbum e, em seguida, prima
.
PT9
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.