Philips SPF1307, SPF1327 User Manual

Page 1
Register your product and get support at
PhotoFrame
SPF1307
SPF1327
MS-MY Manual pengguna
Page 2
1 Penting 2
Keselamatan 2
Langkah berjaga-jaga keselamatan dan penyenggaraan 2
Notis 2
Hormati hak cipta 2 Pelupusan akhir hayat 2 Maklumat Kitar Semula untuk Pelanggan 3 Maklumat persekitaran 3 North Europe Information (Nordic Countries) 3
Pengisytiharan Bahan Larangan 3
2 PhotoFrame Anda 4
Gambaran keseluruhan PhotoFrame 4 Pengenalan 5 Apa dalam kotak ini 5
3 Mulakan 6
Pasang dirian 6 Sambungkan kuasa 6 Hidupkan PhotoFrame 7
Matikan PhotoFrame 8
Pindahkan foto 8
4 Papar foto 10
Uruskan tayangan slaid dan foto. 10
Pilih frekuensi pameran slaid 10 Pilih turutan pameran slaid 11 Putar foto 11 Salin foto 11 Padam foto 11 Pilih kesan foto 12 Pilih jam/kalendar. 12 Zum dan sorot foto 12
5 Semak seimbas 13
Buat album/folder 13 Namakan semula album 14 Pilih berbilang foto 14
6 Jam dan kalendar 15
7 Penggera 16
8 Menu ringkas 17
9 Tetapan 18
Pilih bahasa pada-skrin 18 Laras kecerahan paparan 18 Tetapkan masa dan tarikh 18 Tetapkan paparan auto hidup/mati 19 Hibernat PhotoFrame 20 Tetapkan orientasi auto 20 Tetapkan butang bunyi 21 Lindung/Nyahlindung kandungan kad memori 21 Tetapkan demo hidup/mati 21 Tetapan pameran slaid 22
Pilih kesan peralihan tayangan slaid 22 Pilih latar belakang foto 22
Paparkan foto kolaj 23 Lihat status PhotoFrame 23 Kembalikan tetapan lalai kilang 24 Formatkan PhotoFrame 24
10 Naik taraf PhotoFrame 26
11 M ak lu m at produk 27
12 Soalan lazim 29
13 Glossary 30
Perlukan bantuan? Sila lawati www.philips.com/welcome di mana anda boleh mengakses set lengkap bahan sokongan seperti manual pengguna, kemas kini perisian terkini dan jawapan bagi soalan lazim.
Bahasa Melayu
MS-MY
1
Page 3
1 Penting
Keselamatan
Notis
Langkah berjaga-jaga keselamatan dan penyenggaraan
Jangan sekali-kali, menyentuh, menolak, • menggosok atau memukul skrin dengan objek yang keras kerana ini boleh merosakkan skrin secara kekal. Apabila produk tidak digunakan bagi • tempoh yang lama, cabut palamnya. Sebelum anda membersihkan skrin, • matikan dan cabut palam kod kuasa. Bersihkan skrin hanya dengan kain yang lembut dan dilembapkan dengan air sahaja. Jangan sekali-kali gunakan bahan seperti alkohol, bahan kimia atau pencuci rumah untuk membersihkan produk. Jangan sekali-kali letakkan produk • berhampiran dengan nyalaan terbuka atau sumber haba lain, termasuk cahaya matahari langsung. Jangan sekali-kali dedahkan produk pada • hujan atau air. Jangan sekali-kali letakkan bekas cecair, seperti pasu, hampir dengan produk. Jangan sekali-kali jatuhkan produk. Apabila • anda terjatuhkan produk, ia akan rosak. Pastikan anda telah memasang dan • menggunakan perkhidmatan atau perisian hanya daripada sumber yang boleh dipercayai yang bebas virus atau perisian yang berbahaya. Produk ini direka bentuk untuk penggunaan • dalam bangunan sahaja. Gunakan penyesuai kuasa yang dibekalkan • untuk produk.
Produk ini mematuhi keperluan penting dan lain-lain peruntukan berkaitan Arahan 2006/95/ EC (Voltan Rendah), 2004/108/EC (EMC).
Hormati hak cipta
Pembuatan salinan tidak sah terhadap bahan yang dilindungi salin, termasuk atur cara komputer, fail, rakaman siaran dan bunyi, mungkin melanggar hak cipta dan membentuk kesalahan jenayah. Peralatan ini tidak sepatutnya digunakan untuk tujuan yang sedemikian.
Pelupusan akhir hayat
Produk baru anda mengandungi bahan • yang boleh dikitar dan guna semula. Syarikat khusus boleh mengitar semula produk anda untuk meningkatkan jumlah bahan yang boleh diguna semula dan untuk meminimumkan jumlah yang perlu dibuang. Sila dapatkan maklumat tentang peraturan • setempat berkenaan cara membuang monitor lama anda daripada penjual Philips setempat anda. (Bagi pelanggan di Kanada dan A.S.) Buang • produk lama mengikut peraturan negeri
dan persekutuan setempat. Untuk mendapatkan maklumat lanjut mengenai kitaran semula, hubungi www.eia.org (Inisiatif Pendidikan Pengguna).
2 MS-MY
Page 4
Maklumat Kitar Semula untuk Pelanggan
Philips mewujudkan objektif yang berdaya maju dari segi teknikal dan ekonomi demi mengoptimumkan prestasi alam sekitar produk, perkhidmatan dan organisasi ini. Dari peringkat perancangan, reka bentuk dan pengeluaran, Philips memberi tekanan terhadap pentingnya membuat produk yang mudah dikitar semula. Di Philips, pengurusan akhir-hayat asasnya bermaksud penyertaan dalam inisiatif ambil-kembali kebangsaan dan di mana mungkin, program kitar semula, terutamanya dalam bentuk kerjasama dengan para pesaing. Buat masa ini terdapat sistem kitar semula yang sedang dijalankan di negara Eropah, seperti Belanda, Belgium, Norway, Sweden dan Denmark. Di A.S., Philips Consumer Lifestyle Amerika Utara telah menyumbangkan dana untuk Projek Kitar Semula Elektronik Perikatan Industri Elektronik (EIA) serta inisiatif kitar semula peringkat negeri bagi produk elektronik akhir-hayat daripada sumber isi rumah. Di samping itu, Majlis Kitar Semula Timur Laut (NERC) - sebuah pertubuhan bukan untung berbilang negeri memberi tumpuan terhadap mempromosi pembangunan pasaran kitar semula - rancangan untuk melaksanakan program kitar semula. Di Asia Pasi k, Taiwan, produk ini boleh diambil semula oleh Pentadbiran Perlindungan Alam Sekitar (EPA) untuk mematuhi proses pengurusan kitaran semula produk, butiran boleh diperolehi di tapak web www.epa.gov.tw.
Jangan buang produk anda dengan buangan isi rumah yang lain. Sila ambil tahu tentang peraturan tempatan mengenai pengumpulan berasingan produk elektrik dan elektronik. Cara membuang produk lama anda yang betul akan membantu mencegah kemungkinan akibat negatif terhadap alam sekitar dan kesihatan manusia.
North Europe Information (Nordic Countries)
VARNING : FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL : SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS : SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL : NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Bahasa Melayu
Maklumat persekitaran
Produk anda direka bentuk dan dkilangkan dengan menggunakan bahan dan komponen berkualiti tinggi, yang boleh dikitar semula dan digunakan semula. Apabila simbol tong beroda yang dipangkah ini dilekatkan pada sesuatu produk, ia bermakna produk tersebut diliputi oleh Arahan Eropah 2002/96/EC.
Pengisytiharan Bahan Larangan
Produk ini mematuhi keperluan RoHS. Simbol peralatan kelas II:
Simbol ini menunjukkan bahawa produk ini mempunyai sistem pengasingan berganda.
MS-MY 3
Page 5
2 PhotoFrame
Anda
Tahniah atas pembelian anda dan selamat menggunakan Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhnya daripada sokongan yang ditawarkan oleh Philips, daftar produk anda di www.philips. com/welcome.
Gambaran keseluruhan PhotoFrame
a b
c d
e
f
g
a
Tahan untuk menghidup/mematikan • PhotoFrame Tekan untuk menukar mod: tayangan • slaid/jam/kalendar
b
Tekan untuk kembali• Tahan untuk pergi ke skrin utama
h
c / / /
d
e
k
j
i
Tahan untuk memilih pilihan atas/• bawah/kanan/kiri
Tekan untuk memainkan/• menghentikan sebentar tayangan slaid Tekan untuk mengesahkan pilihan
Tekan untuk masuk/keluar dari menu
4 MS-MY
Page 6
f Pembaz g
Kunci Kensington
h
SD/MMC/MS/MS Pro
Slot untuk kad SD/MMC/MS/MS Pro
i DC
Soket untuk penyesuai kuasa AC-DC
j Lubang dirian k Lubang lekapan dinding
Pengenalan
Dengan Philips Digital PhotoFrame, anda boleh memaparkan foto JPEG dalam kualiti yang tinggi terus dari kad memori anda.
Apa dalam kotak ini
Philips Digital PhotoFrame
Dirian
Penyesuai kuasa AC-DC
Bahasa Melayu
CD-ROM, dengan manual pengguna digital
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick Start Guide
Panduan permulaan pantas
PhotoFrame
MS-MY 5
Page 7
3 Mulakan
Awas
Gunakan kawalan hanya seperti yang dinyatakan dalam manual pengguna ini.
Sambungkan kuasa
Catatan
Apabila anda menentukan kedudukan PhotoFrame, pastikan palam dan salur keluar kuasa boleh diakses dengan mudah.
Sentiasa ikuti arahan dalam bab ini mengikut urutan. Jika anda menghubungi Phillips, anda akan diminta untuk memberikan model dan nombor siri perkakas ini. Nombor model dan nombor siri terletak pada bahagian belakang perkakas. Tulis nombor tersebut di sini: No. Model __________________________ No. Siri _____________________________
Pasang dirian
Untuk meletakkan PhotoFrame pada permukaan mendatar, sambungkan dirian yang dibekalkan pada bahagian belakang PhotoFrame.
1 Masukkan dirian ke dalam PhotoFrame.
2 Ketatkan skru dirian ke dalam lubang dirian
dengan kukuh.
1 Sambungkan kord kuasa ke soket DC
PhotoFrame.
2 Sambungkan kord kuasa ke soket bekalan
kuasa.
Beberapa saat kemudian, secara » automatik PhotoFrame dihidupkan.
6 MS-MY
Page 8
Hidupkan PhotoFrame
Pilih bahasa, dan kemudian tekan untuk mengesahkan.
Catatan
Apabila anda menyambung PhotoFrame kepada bekalan kuasa, PhotoFrame hidup secara automatik.
1 Apabila PhotoFrame dimatikan dan
disambung kepada bekalan kuasa, anda boleh menahan PhotoFrame.
Beberapa saat kemudian, skrin utama » dipaparkan.
untuk menghidupkan
Pada kali pertama anda menghidupkan PhotoFrame :
Skrin akan menggesa anda untuk • memilih bahasa.
Skrin akan menggesa anda untuk • menetapkan masa dan tarikh.
Tekan / / / untuk menetapkan masa dan tarikh, dan kemudian tekan
untuk mengesahkan.
Bahasa Melayu
Petua
Jika sambungan PhotoFrame kepada bekalan kuasa diputuskan dalam tempoh masa yang lama, anda perlu menetapkan masa dan tarikh sekali lagi selepas anda menghidupkan PhotoFrame.
MS-MY 7
Page 9
Matikan PhotoFrame
Catatan
Anda hanya boleh mematikan PhotoFrame selepas semua tindakan salin dan simpan disempurnakan.
Untuk mematikan PhotoFrame, tekan dan • tahan
selama kira-kira 2 saat.
Pindahkan foto
Awas
Jangan tanggalkan peranti storan daripada PhotoFrame ketika anda memindahkan foto dari atau ke peranti storan.
Anda boleh memainkan foto JPEG pada satu daripada peranti storan berikut yang bersambung dengan PhotoFrame:
Digital Selamat (SD)• Muatan Tinggi Digital Selamat (SDHC)• Kad Multimedia (MMC)• Kad Multimedia Plus (MMC+)• Memory Stick (MS)• Memory Stick Pro (MS Pro, dengan penyesuai)
Walau bagaimanapun, kami tidak menjamin pengendalian semua jenis media peranti storan.
1 Masukkan peranti storan ke dalam slot.
[Play Inserted Content] : Mainkan foto pada peranti storan
[Browse] : Semak imbas foto pada peranti storan
[Transfer] : Pindahkan foto pada peranti storan ke PhotoFrame
2 Pilih [Transfer] , dan kemudian tekan
untuk mengesahkan.
Mesej pengesahan dipaparkan. »
Untuk memilih semua foto :
1 Pilih [Yes] , dan kemudian tekan untuk
mengesahkan.
2 Pilih album pada PhotoFrame untuk
menyimpan foto, dan kemudian tekan
untuk mengesahkan.
Menu pilihan dipaparkan. »
8 MS-MY
Page 10
Untuk memilih foto tertentu :
1 Pilih [No] , dan kemudian tekan untuk
mengesahkan.
2 Pilih album, dan kemudian tekan . 3 Tekan / / / dan kemudian tekan
untuk memilih/menyahpilih foto.
4 Tekan untuk meneruskan operasi
pemindahan.
5 Pilih album pada PhotoFrame untuk
tempat menyimpan foto, dan kemudian tekan
untuk mengesahkan.
Untuk menanggalkan peranti storan , tarik ia keluar.
Bahasa Melayu
MS-MY 9
Page 11
4 Papar foto
1 Pada skrin utama, pilih [Play] dan kemudian
tekan
untuk mengesahkan.
Foto dipaparkan dalam mod tayangan » slaid.
Semasa tayangan slaid, tekan / untuk memaparkan foto seterusnya/sebelumnya. Tekan
untuk menukar mod, antara mod
tayangan slaid, mod jam, dan mod kalendar.
Uruskan tayangan slaid dan foto.
1 Semasa tayangan slaid, tekan .
Menu pilihan dipaparkan. »
2 Buat pilihan, dan kemudian tekan untuk
mengesahkan.
[Interval] : Pilih kekerapan tayangan slaid
[Shuf e] : Papar foto secara rawak atau tidak
[Rotate] : Pilih sudut bagi memutar foto
[Copy] : Salin foto ke album lain
[Delete] : Padam foto
[Color Tone] : Pilih warna bagi foto
[Clock and Calendar] : Pilih jam/ templat kalendar atau matikan
[Zoom and Pan] : Tekan zum masuk/keluar suatu foto
Untuk keluar dari menu, tekan
Pilih frekuensi pameran slaid
1 Pilih [Interval] , kemudian tekan . 2 Pilih waktu selang, dan kemudian tekan
untuk mengesahkan.
/ untuk
sekali lagi..
Anda boleh mengambil langkah berikut untuk
menguruskan foto dalam tayangan slaid atau tetapan tayangan slaid :
10 MS-MY
Page 12
Pilih turutan pameran slaid
Anda boleh memaparkan pameran slaid mengikut turutan atau secara rawak.
1 Pilih [Shuf e] , kemudian tekan . 2 Buat pilihan, dan kemudian tekan untuk
mengesahkan.
[On] : Untuk memainkan secara rawak
[Off] : Untuk memainkan dalam jujukan
Putar foto
1 Pilih [Rotate] , kemudian tekan . 2 Tekan / untuk memilih orientasi, dan
kemudian tekan
.
2 Pilih peranti tempat menyimpan foto, dan
kemudian tekan
.
3 Pilih album tempat menyimpan foto, dan
kemudian tekan
.
Petua
Apabila memori tidak mencukupi untuk menyimpan lebih banyak imej, mesej ralat akan dipaparkan.
Bahasa Melayu
Salin foto
Awas
Jangan sekali-kali keluarkan peranti storan sebelum proses menyalin atau memadam selesai.
1 Pilih [Copy] , kemudian tekan .
Padam foto
Awas
Jangan sekali-kali keluarkan peranti storan sebelum proses menyalin atau memadam selesai.
MS-MY 11
Page 13
1 Pilih [Delete] , kemudian tekan .
2 Pilih [Yes] , dan kemudian tekan untuk
mengesahkan.
Pilih jam/kalendar.
Anda boleh memilih jam atau kalendar untuk dipaparkan dalam tayangan slaid.
1 Pilih [Clock and Calendar] , kemudian
tekan
2 Buat pilihan, kemudian tekan .
.
Untuk menyembunyikan jam atau • kalendar, pilih [Off] dan kemudian tekan
.
Pilih kesan foto
1 Pilih [Color Tone] , kemudian tekan . 2 Buat pilihan, kemudian tekan .
Zum dan sorot foto
1 Pilih [Zoom and Pan] , kemudian tekan .
2 Tekan untuk mengezum masuk foto,
kemudian tekan
Tekan • kemudian tekan
3 Untuk menyorot foto, tekan / / / .
Untuk meneruskan mod tayangan slaid,
tekan
berulang kali.
Petua
Fungsi zum dan sorot hanya digunakan pada foto yang melebihi 432 x 234 piksel.
.
untuk mengezum keluar foto,
.
12 MS-MY
Page 14
5 Semak seimbas
Anda boleh menyemak imbas dan menguruskan album dan foto.
1 Pilih [Browse] , kemudian tekan .
Mod album dipaparkan. »
Menu album :
1 Buat pilihan, kemudian tekan .
Menu album dipaparkan. »
[Move]
[Delete]
[Rename]
[Group By]
[Multiple-Select]
Menu foto :
1 Pilih album, kemudian tekan . 2 Pilih foto, kemudian tekan .
Menu foto dipaparkan. »
[Copy]
[Move]
[Delete]
[Rotate]
[Color Tone]
[Group By]
[Multiple-Select]
Buat album/folder
1 Pilih [Create New Album] / [Create New
Folder] , dan kemudian tekan
.
Bahasa Melayu
[Create New Album] : Jika folder pada kad memori dipilih, [Create New Folder] dipaparkan di sini, sebaliknya.
[Copy]
Pad kekunci dipaparkan. »
MS-MY 13
Page 15
2 Untuk memasukkan nama (sehingga 31
aksara), pilih suatu huruf/nombor kemudian tekan
. Untuk beralih antara huruf besar • dan huruf kecil, pilih [a/A] pada pad kekunci yang dipaparkan dan kemudian tekan
3 Apabila nama sudah lengkap, pilih
[Enter] dan kemudian tekan mengesahkan.
Namakan semula album
1 Pilih [Rename] , kemudian tekan .
.
untuk
2 Untuk memasukkan nama (sehingga 31
aksara), pilih suatu huruf/nombor kemudian tekan
3 Apabila nama sudah lengkap, pilih [Enter]
dan kemudian tekan
Pilih berbilang foto
Anda boleh memilih lebih daripada satu foto untuk diedit pada satu masa.
1 Pilih [Multiple-Select] , kemudian tekan .
. Untuk beralih antara huruf besar • dan huruf kecil, pilih [a/A] pada pad kekunci yang dipaparkan dan kemudian tekan
.
untuk mengesahkan.
Pad kekunci dipaparkan. »
14 MS-MY
2 Tekan / / / dan kemudian untuk
memilih/nyahpilih foto.
3 Tekan .
Menu pilihan dipaparkan. »
[Copy]
[Move]
[Delete]
[Rotate]
[Play Slideshow]
Page 16
6 Jam dan
kalendar
Anda boleh memilih jam atau kalendar untuk dipaparkan dalam tayangan slaid.
1 Pilih [Clock] , kemudian tekan .
2 Pilih [Clock] / [Calendar] , dan kemudian
tekan
.
Bahasa Melayu
Untuk menyembunyikan jam atau • kalendar, pilih [Off] dan kemudian tekan
untuk mengesahkan.
3 Buat pilihan, dan kemudian tekan untuk
mengesahkan.
MS-MY 15
Page 17
7 Penggera
1 Pilih [Alarm] , kemudian tekan .
2 Pilih penggera, kemudian tekan .
3 Pilih [Time] , kemudian tekan .
Untuk membatalkan penggera, pilih [Off] dan kemudian tekan
4 Tekan / / / untuk menetapkan masa,
dan kemudian tekan
.
.
Apabila penggera berbunyi, tekan sebarang • kekunci untuk menghentikannya.
16 MS-MY
Page 18
8 Menu ringkas
Pada menu ringkas, anda boleh melaraskan kecerahan paparan dan melihat status PhotoFrame.
1 Dalam skrin utama, tekan .
Menu ringkas dipaparkan. »
2 Buat pilihan, dan kemudian tekan untuk
mengesahkan.
[Status] : Untuk melihat maklumat PhotoFrame
[Brightness] : Tekan melaraskan kecerahan, dan kemudian tekan
.
/ untuk
Bahasa Melayu
Untuk keluar dari menu ringkas, tekan sekali lagi.
MS-MY 17
Page 19
9 Tetapan
Pilih bahasa pada-skrin
1 Pilih [Settings] , kemudian tekan .
2 Pilih [Languages] , kemudian tekan .
2 Pilih [Brightness] , kemudian tekan .
3 Tekan / untuk melaraskan tahap
kecerahan, dan kemudian tekan
.
3 Pilih bahasa, kemudian tekan .
Laras kecerahan paparan
1 Pilih [Settings] , kemudian tekan .
18 MS-MY
Tetapkan masa dan tarikh
1 Pilih [Settings] , kemudian tekan .
2 Pilih [Time and Date] , kemudian tekan .
Page 20
3 Pilih [Set Time] / [Set Date] / [Set
Time Format] / [Set Date Format] , dan
kemudian tekan
.
1 Pilih [Settings] , kemudian tekan .
Bahasa Melayu
4 Tekan / / / untuk menetapkan masa
dan tarikh atau memilih format, dan kemudian tekan
.
Tetapkan paparan auto hidup/ mati
Dengan ciri SmartPower, anda boleh menata rajah masa bagi PhotoFrame menghidup atau mematikan paparan secara automatik.
Catatan
Pastikan anda menetapkan masa dan tarikh semasa PhotoFrame dengan betul sebelum anda menetapkan fungsi hidup/mati automatik.
2 Pilih [SmartPower] , kemudian tekan . 3 Pilih [Timer] , kemudian tekan .
Untuk menyahdayakan fungsi hidup/ mati automatik. , pilih [Off] dan
kemudian tekan
.
4 Pilih [Set on Timer] / [Set off Timer] , dan
kemudian tekan
.
5 Tekan / / / untuk menetapkan masa,
dan kemudian tekan
.
MS-MY 19
Page 21
Hibernat PhotoFrame
Tetapkan orientasi auto
1 Pilih [Settings] , kemudian tekan .
2 Pilih [Hibernate] , kemudian tekan . 3 Buat pilihan, kemudian tekan .
Selepas tempoh yang dipilih, » PhotoFrame berhibernat.
Untuk menyahdayakan fungsi hibernat , pilih [Never] dan kemudian tekan
.
Anda boleh memaparkan foto dalam orientasi yang betul bergantung pada orientasi mendatar/ menegak PhotoFrame.
1 Pilih [Settings] , kemudian tekan .
2 Pilih [Auto Orientate (Portrait/
Landscape)] , kemudian tekan
.
Untuk mengeluarkan PhotoFrame anda daripada berhibernat , tahan
20 MS-MY
3 Pilih [On] , kemudian tekan .
Untuk menyahdayakan fungsi orientasi auto , pilih [Off] dan
.
kemudian tekan
.
Page 22
Tetapkan butang bunyi
1 Pilih [Settings] , kemudian tekan .
1 Pilih [Settings] , kemudian tekan .
Bahasa Melayu
2 Pilih [Set Beep] , kemudian tekan .
3 Pilih [On] untuk menghidupkan bunyi
butang, dan kemudian tekan
Untuk mematikan bunyi butang , pilih [Off] dan kemudian tekan
Lindung/Nyahlindung kandungan kad memori
Anda boleh mendayakan fungsi pemadaman pada peranti storan yang terdapat pada PhotoFrame. Untuk mengelakkan memadam foto pada peranti storan, anda juga boleh menyahdayakan fungsi pemadaman pada peranti storan.
.
.
2 Pilih [Memory Card] , kemudian tekan .
3 Pilih [Disable Deleting] untuk
menyahdayakan fungsi pemadaman, dan kemudian tekan
Pilih [Enable Deleting] untuk mendayakan fungsi pemadaman, dan kemudian tekan
Tetapkan demo hidup/mati
1 Pilih [Settings] , kemudian tekan .
.
.
MS-MY 21
Page 23
2 Pilih [Demo] , kemudian tekan .
3 Pilih [Transition Effect] , kemudian tekan .
3 Pilih [On] untuk mendayakan tayangan
demo, dan kemudian tekan
Apabila mod demo dalam keadaan » HIDUP, PhotoFrame memainkan tayangan slaid demo secara automatik sebaik sahaja kabel kuasa disambung kepada bekalan kuasa.
Untuk menyahdayakan tayangan demo ketika bekalan kuasa tersambung , pilih [Off] dan kemudian tekan
Tetapan pameran slaid
Pilih kesan peralihan tayangan slaid
1 Pilih [Settings] , kemudian tekan .
.
.
4 Buat pilihan, kemudian tekan .
Pilih latar belakang foto
1 Pilih [Settings] , kemudian tekan .
2 Pilih [Slideshow] , kemudian tekan . 3 Pilih [Background Color] , kemudian tekan
.
2 Pilih [Slideshow] , kemudian tekan .
22 MS-MY
Page 24
4 Buat pilihan, kemudian tekan .
Jika anda memilih warna latar belakang, » PhotoFrame memaparkan foto dengan warna latar belakang.
Paparkan foto kolaj
1 Pilih [Settings] , kemudian tekan .
Bahasa Melayu
Jika anda memilih » [Auto Fit] , PhotoFrame memanjangkan foto untuk memenuhi skrin dengan herotan gambar.
Jika anda memilih » [RadiantColor] , PhotoFrame memanjangkan warna pada pinggir foto yang lebih kecil daripada skrin penuh untuk memenuhi skrin tanpa bar hitam atau herotan nisbah aspek.
2 Pilih [Slideshow] , kemudian tekan . 3 Pilih [Collage] , kemudian tekan .
4 Pilih pilihan kolaj, kemudian tekan .
Untuk menyahdayakan fungsi kolaj , pilih [Single] dan kemudian tekan
Lihat status PhotoFrame
1 Pilih [Settings] , kemudian tekan .
.
MS-MY 23
Page 25
2 Pilih [Info] .
Maklumat PhotoFrame dipaparkan » pada bahagian kanan skrin: memori dalaman, memori yang digunakan, ruang bebas, dan versi perisian.
Kembalikan tetapan lalai kilang
1 Pilih [Settings] , kemudian tekan .
2 Pilih [Reset] , kemudian tekan . 3 Pilih [Yes] , kemudian tekan .
4 Pilih [Yes] , kemudian tekan .
Formatkan PhotoFrame
Awas
Semua foto pada PhotoFrame akan hilang selepas anda memformat PhotoFrame.
1 Pilih [Settings] , kemudian tekan .
2 Pilih [Format] , kemudian tekan .
Mesej pengesahan dipaparkan. »
24 MS-MY
Page 26
3 Pilih [Yes] , kemudian tekan .
Bahasa Melayu
MS-MY 25
Page 27
10 Naik taraf
PhotoFrame
Awas
Jangan matikan kuasa PhotoFrame sewaktu naik taraf.
Jika terdapat kemas kini perisian, anda boleh memuat turun perisian terkini dari www.philips. com/support untuk menaik taraf PhotoFrame anda. Perisian yang lebih awal tidak tersedia dalam talian.
1 Lawati www.philips.com/support. 2 Cari PhotoFrame anda dan pergi ke
seksyen perisian.
3 Muat turun perisian terkini ke atas direktori
asas bagi kad SD.
4 Masukkan kad SD ke dalam PhotoFrame. 5 Hidupkan PhotoFrame
Mesej pengesahan dipaparkan. »
6 Pilih [Yes] , dan kemudian tekan untuk
mengesahkan.
Apabila kemas kini selesai, PhotoFrame » dibut semula.
26 MS-MY
Page 28
11 Maklumat
produk
Catatan
Maklumat produk tertakluk pada perubahan tanpa notis terlebih dahulu.
Gambar/Paparan
Sudut pandangan: @C/R > 10, 120° • (H)/100° (V) Tempoh hayat, hingga kecerahan 50%: • 20000jm Nisbah bidang: 16:10• Resolusi tampak pada panel: 432 x 234• Resolusi foto paling sesuai: 440 x 270• Kecerahan (minimum): 160cd/m²• Nisbah kontras (tipikal): 300:1
Media penyimpanan
Jenis kad memori:
Digital Selamat (SD)• Digital Selamat (SDHC)• Kad Multimedia (MMC)• MMC plus (MMC+)• Memory Stick (MS)• Memory Stick Pro (MS Pro)
Keupayaan memori terbina dalam: 128 MB
Dimensi & Berat
Dimensi perkakas tanpa dirian (Lx T xD): • 206 x 139 x 25 mm Dimensi perkakas dengan dirian (Lx T xD): • 206 x 139 x 104.1 mm Berat tanpa dirian: 0.334 kg
Kuasa
Mod kuasa yang disokong: dikuasai AC• Tahap kecekapan: V• Purata penggunaan (sistem terpasang): 3.65 • W Penyesuai kuasa:
Pengeluar: Philips Consumer Lifestyle • International B.V.
Nombor model: SSW-1918xx-y • (xx=EU, UK, AU, BR; Y=1, 3) Input: AC 100-240V~50-60Hz 0.3A• Output: DC 9V
Penyesuai Daerah SSW-1918EU Eropah, Rusia, dan
SSW-1918UK U.K. dan Hong Kong SSW-1918AU Australia dan New
SSW-1918CN China
Suhu
Operasi: 0°C - 40°C/32°F - 104°F • Penyimpanan: -10°C - 60°C/14°F - 140°F
Aksesori
Penyesuai kuasa AC-DC• Dirian• CD-ROM, dengan manual pengguna digital• Panduan permulaan pantas
Kemudahan
Pembaca Kad: Terbina dalam • Format foto yang disokong:
Foto JPEG (Sehingga fail JPEG 10MB, • Sehingga 64 Megapiksel) Foto JPEG Progresif (Sehingga 1024 x • 768 piksel)
Peletakan yang disokong: Orientasi auto • foto, Lanskap, Potret Butang dan kawalan: 3 butang, kekunci • navigasi 4-arah dan enter Mod main balik: Tayangan slaid, jam, • kalendar Edit foto: Salin, padam, putar, kesan foto, • zum dan sorot Tetapan tayangan slaid: Jujukan tayangan • slaid, kesan transisi, frekuensi, kolaj, warna latar belakang Latar belakang skrin: Hitam, putih, kelabu, • muat auto, WarnaBerseri Fungsi persediaan: Pelarasan kecerahan, • bahasa, maklumat, hidup/matikan bip, tetapkan masa dan tarikh, SmartPower
1.1A
Singapura
Zealand
Bahasa Melayu
MS-MY 27
Page 29
Status sistem: Memori dalaman, memori • yang digunakan, ruang bebas, dan versi perisian tegar Kelulusan Pengawalaturan: BSMI, C-Tick, • CCC, CE, GOST, PSB Lain-lain kemudahan: Serasi kunci • Kensington Bahasa Paparan Atas Skrin: Bahasa Inggeris, • Denmark, Belanda, Perancis, Jerman, Itali, Portugis, Rusia, Cina Mudah, Sepanyol, Cina Tradisional
28 MS-MY
Page 30
12 Soalan lazim
Adakah skrin sentuh LCD didayakan?
Skrin LCD tidak didaya-sentuh. Gunakan butang pada bahagian belakang kawalan PhotoFrame.
Bolehkah saya bertukar-tukar foto pameran slaid dengan menggunakan kad memori berbeza?
Ya Apabila kad memori bersambung ke PhotoFrame, ia memaparkan foto pada kad memori tertentu dalam mod tayangan slaid.
Adakah LCD akan rosak, jika saya terus menunjukkan foto yang sama untuk tempoh yang panjang?
No. PhotoFrame boleh memaparkan gambar yang sama secara berterusan selama 72 jam tanpa merosakkan skrin LCD.
Mengapa PhotoFrame saya tidak memaparkan sesetengah foto saya?
PhotoFrame hanya menyokong foto JPEG. Pastikan foto JPEG ini tidak rosak.
Bolehkah saya menggunakan PhotoFrame semasa tempoh paparan auto-matinya?
Ya Anda boleh menekan PhotoFrame.
Mengapakah PhotoFrame tidak berubah menjadi status auto-mati selepas saya menetapkannya?
Pastikan anda menetapkan masa semasa, masa auto-mati, dan masa auto-hidup dengan betul. PhotoFrame mematikan paparan secara automatik tepat pada masa auto-mati. Jika masa telah berlalu untuk hari tersebut, ia mula masuk status auto-mati pada masa yang ditetapkan bermula daripada hari berikutnya.
Bolehkah saya meningkatkan saiz memori untuk menyimpan lebih banyak gambar pada PhotoFrame?
untuk mengaktifkan
No. Memori dalaman PhotoFrame ditetapkan dan tidak boleh diperbesarkan. Walau bagaimanapun, anda boleh beralih antara foto berlainan dengan menggunakan peranti penyimpanan yang berlainan pada PhotoFrame.
Selepas saya memasukkan kad memori dan memindahkan semua kandungan ke PhotoFrame, saya dapati bahawa struktur folder yang disimpan pada PhotoFrame berbeza daripada struktur asal pada kad memori. Kenapa?
PhotoFrame hanya dapat membaca struktur folder sehingga 3 peringkat dan menulis pada struktur folder 1 peringkat. Dengan itu, foto pada kad memori, yang terdapat pada folder dengan nama yang sama tetapi pada peringkat berlainan, akan disimpan dalam folder yang sama pada PhotoFrame. Sebagai contoh, foto dalam folder “ \AA ”, “ \01\AA ” dan “ \02\AA ” pada kad memori kesemuanya akan disalin ke dalam folder bernama “ \AA ” pada PhotoFrame.
Apakah resolusi terbaik bagi foto yang hendak dipapar pada PhotoFrame?
Resolusi terbaik ialah 440 x 270, 880 x 540, atau nisbah aspek yang serupa.
Kenapakah PhotoFrame mati secara automatik?
Jika anda dayakan fungsi hibernat atau fungsi SmartPower, PhotoFrame akan mati secara automatik pada masa yang telah dipraset. Untuk mendapatkan butiran, lihat bahagian “Hibernat PhotoFrame” dan “Set paparan hidup/mati auto”.
Bahasa Melayu
MS-MY 29
Page 31
13 Glossary
G
Gambar kecil
Gambar kecil ialah versi gambar dengan saiznya dikurangkan yang digunakan untuk menjadikannya lebih mudah untuk mengenal pasti dan menyusunnya. Gambar kecil berfungsi dalam cara yang sama untuk imej seperti yang dilakukan oleh indeks teks biasa untuk perkataan.
J
JPEG
Format gambar pegun digital yang sangat lazim. Sistem pemampatan data gambar pegun yang dicadangkan oleh Joint Photographic Expert Group, yang mencirikan pengurang kecil dalam kualiti imej berbanding dengan nisbah pemampatannya yang tinggi. Fail dikenali mengikut sambungan failnya ‘.jpg’ atau ‘.jpeg.’
Kbps
Kilobait per saat. Sistem pengukuran kadar data digital yang selalunya digunakan dengan format mampatan tinggi seperti AAC, DAB, MP3 dsb. Lebih tinggi nilainya, umumnya kualitinya lebih baik.
Kunci Kensington
Slot Keselamatan Kensington (juga disebut Slot-K atau kunci Kensington). Sebahagian daripada sistem anti-kecurian. Ia adalah lubang kecil yang diperkuatkan dengan logam pada hampir kesemua komputer kecil atau mudah alih dan peralatan elektronik, terutamanya pada yang mahal dan/atau yang agak ringan, seperti komputer riba, monitor komputer, komputer meja, konsol permainan dan projektor video. Ia digunakan untuk memasang radas kunci dan kabel, terutamanya yang datang dari Kensington.
M
Memory Stick
Memory Stick Kad memori denyar untuk penyimpanan digital pada kamera, kamkorder dan peranti pegang tangan yang lain.
K
Kad MMC
Kad Multimedia. Kad memori denyar yang menyediakan penyimpanan untuk telefon sel, PDA dan peranti pegang tangan yang lain. Kad menggunakan memori denyar untuk aplikasi baca/tulis atau cip ROM (ROM-MMC) untuk maklumat statik, yang keduanya luas digunakan untuk menambah aplikasi kepada PDA Tapak tangan.
Kad SD
Kad Memori Digital Terjamin. Kad memori denyar yang menyediakan penyimpanan untuk kamera digital, telefon sel dan PDA. Kad SD menggunkaan faktor bentuk 32 x 24mm yang sama seperti Kad MultiMedia (MMC), tetapi tebal sedkiti (2.1mm vs. 1.4mm), dan pembaca Kad SD menerima kedua-dua format. Kad sehingga 4GB boleh didapati.
30 MS-MY
N
Nisbah aspek
Nisbah aspek merujuk kepada nisbah panjang ke tinggi skrin TV. Nisbah TV yang standard ialah 4:3, manakala nisbah TV de nisi tinggi atau lebar ialah 16:9. Peti surat membolehkan anda menikmati gambar dengan perspektif yang lebih luas pada skrin standard 4:3.
Page 32
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
UM_V1.1
G
12NC
Loading...