Philips SPF1017 User Manual [pl]

Register your product and get support at
PhotoFrame
SPF1017
PL Instrukcja obsãugi
Spis treőci
1 Waůne 2
Bezpieczeļstwo i konserwacja 2
Uwaga 2
Deklaracja zgodnoőci 2 Utylizacja zuůytego urzĀdzenia 3 Informacje na temat recyklingu dla klientów 3 ZgodnoőĂ elektromagnetyczna (EMF) 3 Recykling 4 North Europe Information
(Nordic Countries) 4 Oőwiadczenie dotyczĀce zakazanych substancji 4
2 Ramka do zdjĔĂ PhotoFrame 5
3 Czynnoőci wstĔpne 7
Montaů stojaka 7 PodãĀczanie zasilania 7 WãĀczanie ramki PhotoFrame 7 PodãĀczanie urzĀdzenia pamiĔci 8 PodãĀczanie komputera PC lub Macintosh 9
Polski
5 Zegar 14
Ustawianie godziny i daty 14 Wyőwietlanie zegara w pokazie slajdów 14
6 Konfi guracja 15
Wybór jĔzyka menu ekranowego 15 Wybór efektu przejőcia dla pokazu slajdów 15 Wybór czĔstotliwoőci wyőwietlania zdjĔĂ 15 Wyőwietlanie kolaůy zdjĔĂ 16 Wybór tãa do wyőwietlania zdjĔĂ 17 Regulacja jasnoőci wyőwietlacza. 18 Wybór sekwencji pokazu slajdów 18 WãĀczanie/wyãĀczanie ochrony zawartoőci karty pamiĔci 19 Wyőwietlanie stanu ramki PhotoFrame 19 Ustawianie automatycznej orientacji ekranu 19 Ustawianie dŭwiĔku przycisków 20 Wyőwietlanie opisów klawiszy po wãĀczeniu urzĀdzenia 20 Przywracanie domyőlnych ustawieļ fabrycznych 21
7 Informacje o produkcie 22
8 NajczĔőciej zadawane pytania 23
4 ZdjĔcie 10
Wyőwietlanie zdjĔĂ 10 ZarzĀdzanie wyőwietlaniem zdjĔĂ i pokazami slajdów 10
Kopiowanie zdjĔĂ 10
Usuwanie zdjĔcia 11
Wybór efektu fotografi cznego 11
Wybór ramki fotografi cznej 11
Obrót zdjĔcia 12
PowiĔkszanie i kadrowanie zdjĔcia 12
Wybór sekwencji pokazu slajdów 13
Wybór czĔstotliwoőci wyőwietlania
zdjĔĂ 13
9 Sãowniczek 24
Potrzebujesz pomocy?
Odwiedŭ stronĔ internetowĀ www.philips.com/ welcome. Znajdziesz tam komplet materiaãów pomocniczych, np. instrukcjĔ obsãugi, najnowsze wersje oprogramowania i odpowiedzi na najczĔőciej zadawane pytania.
PL 1
1 Waůne
Bezpieczeļstwo
Bezpieczeļstwo i konserwacja
Nie dotykaj, nie naciskaj, nie trzyj ani nie • uderzaj ekranu twardymi przedmiotami, poniewaů moůe to spowodowaĂ trwaãe uszkodzenie jego powierzchni. Jeőli urzĀdzenie nie bĔdzie uůywane przez • dãuůszy czas, wyjmij jego wtyczkĔ z gniazdka elektrycznego. Przed przystĀpieniem do czyszczenia • ekranu odãĀcz wtyczkĔ urzĀdzenia z gniazdka elektrycznego. Ekran czyőĂ tylko miĔkkĀ szmatkĀ, zwilůonĀ wodĀ. Do czyszczenia urzĀdzenia nie uůywaj substancji takich jak alkohol, őrodki chemiczne lub inne domowe őrodki czyszczĀce. Nie stawiaj urzĀdzenia w pobliůu• otwartego ognia lub innych ŭródeã ciepãa. Nie wystawiaj urzĀdzenia na bezpoőrednie dziaãanie promieni sãonecznych. Nie wystawiaj urzĀdzenia na dziaãanie
• deszczu i wody. Nie stawiaj przedmiotów wypeãnionych cieczĀ pobliůu urzĀdzenia. Nie upuszczaj urzĀdzenia. Jeőli urzĀdzenie • zostanie upuszczone, ulegnie uszkodzeniu. Trzymaj podstawĔ z dala od przewodów.• Instaluj i korzystaj wyãĀcznie z • oprogramowania i usãug pochodzĀcych z zaufanych ŭródeã i niezawierajĀcych wirusów ani szkodliwego kodu. UrzĀdzenie jest przeznaczone wyãĀcznie do • uůytku w pomieszczeniach. Naleůy korzystaĂ jedynie z zasilacza • sieciowego dostarczonego razem z urzĀdzeniem.
(np. wazonów) w
Uwaga
Gwarancja
Produkt nie zawiera ůadnych komponentów, które wymagaãyby wymiany lub naprawy przez uůytkownika. Nie naleůy otwieraĂ ani zdejmowaĂ pokryw zabezpieczajĀcych wnĔtrze produktu. Napraw mogĀ dokonywaĂ wyãĀcznie centra serwisowe fi rmy Philips oraz ofi cjalne warsztaty naprawcze. Niezastosowanie siĔ do powyůszych warunków powoduje utratĔ wszelkich gwarancji, zarówno tych wyraŭnie okreőlonych, jak i dorozumianych. Wszelkie wyraŭnie zabronione w instrukcji czynnoőci, wszelkie niezalecane lub niezatwierdzone regulacje lub procedury montaůu powodujĀ utratĔ gwarancji.
Wykonywanie nieautoryzowanych kopii materiaãów zabezpieczonych przed kopiowaniem, w tym programów komputerowych, plików, audycji i nagraļ dŭwiĔkowych, moůe stanowiĂ naruszenie praw autorskich bĔdĀce przestĔpstwem. Nie naleůy uůywaĂ niniejszego urzĀdzenia do takich celów.
Deklaracja zgodnoőci
Őwiadoma odpowiedzialnoőci fi rma Philips Consumer Lifestyle deklaruje, ůe produkt ten jest zgodny z nastĔpujĀcymi normami: EN60950-1:2006 (Wymagania w zakresie bezpieczeļstwa dla urzĀdzeļ informatycznych) EN55022:2006 (Wymagania w zakresie zakãóceļ radiowych dla urzĀdzeļ informatycznych) EN55024:1998 (Wymagania w zakresie odpornoőci na zakãócenia dla urzĀdzeļ informatycznych) EN61000-3-2:2006 (Ograniczenia emisji harmonicznych) EN61000-3-3:1995 (Ograniczenia fl uktuacji i migotania prĀdu)
2 PL
zgodnie z warunkami odpowiednich dyrektyw: 73/23/EWG (dyrektywa niskonapiĔciowa) 2004/108/WE (dyrektywa zgodnoőci elektromagnetycznej) 2006/95/WE (poprawka dyrektywy zgodnoőci elektromagnetycznej i dyrektywy niskonapiĔciowej), a takůe, ůe zostaã wyprodukowany przez fi rmĔ produkcyjnĀ zgodnie z normĀ ISO9000.
Utylizacja zuůytego urzĀdzenia
Produkt ten zawiera materiaãy, które • mogĀ zostaĂ zutylizowane i ponownie wykorzystane. Wyspecjalizowane przedsiĔbiorstwa mogĀ poddaĂ produkt recyklingowi, wykorzystujĀc jak najwiĔkszĀ iloőĂ materiaãu nadajĀcego siĔ do ponownego uůytku. Prosimy zasiĔgnĀĂ informacji na temat • lokalnych przepisów dotyczĀcych pozbywania siĔ starych monitorów u dystrybutora fi rmy Philips. (Dla klientów zamieszkaãych w Kanadzie • i Stanach Zjednoczonych) Zuůytych urzĀdzeļ naleůy pozbywaĂ siĔ zgodnie ze stanowymi i federalnymi przepisami.
WiĔcej informacji udziela organizacja www.eia. org (Consumer Education Initiative – Inicjatywa Edukacji Klientów).
Informacje na temat recyklingu dla klientów
Firma Philips wyznacza sobie techniczne i ekonomiczne cele, aby zoptymalizowaĂ swoje produkty, usãugi i dziaãania pod kĀtem ochrony őrodowiska. ZaczynajĀc od etapu planowania, poprzez projekt i produkcjĔ fi rma Philips skupia siĔ na tworzeniu produktów ãatwych w utylizacji. Gãównym celem dziaãu zarzĀdzania zuůytymi urzĀdzeniami fi rmy Philips jest udziaã przy kaůdej okazji w paļstwowych inicjatywach na rzecz utylizacji starych urzĀdzeļ, najlepiej we wspóãpracy z fi rmami konkurencyjnymi.
Obecnie dziaãajĀce systemy recyklingu wprowadzone zostaãy w takich krajach jak: Holandia, Belgia, Norwegia, Szwecja i Dania. W Stanach Zjednoczonych fi rma Philips Consumer Lifestyle North America wspiera fi nansowo projekt recyklingu urzĀdzeļ elektronicznych zorganizowany przez stowarzyszenie Electronic Industries Alliance (EIA) oraz stanowe inicjatywy na rzecz utylizacji produktów elektronicznych domowego uůytku. Ponadto wielostanowa organizacja non-profi t Northeast Recycling Council (NERC), która skupia siĔ na promocji i rozwoju rynku wyrobów wtórnych, takůe planuje wprowadzenie wãasnego programu recyklingu. W przypadku rejonu Azji, Pacyfi ku i Tajwanu produkty mogĀ zostaĂ dostarczone do EPA (Environment Protection Administration), aby mogãy zostaĂ poddane procesowi recyklingu urzĀdzeļ informatycznych. WiĔcej informacji moůna znaleŭĂ na stronie www.epa.gov.tw. Aby uzyskaĂ informacje na temat pomocy i serwisu, prosimy przeczytaĂ rozdziaã Serwis i gwarancja lub skontaktowaĂ siĔ z odpowiednim zespoãem specjalistów z dziedziny ochrony őrodowiska.
ZgodnoőĂ elektromagnetyczna (EMF)
Firma Koninklijke Philips Electronics N.V. produkuje i sprzedaje wiele produktów przeznaczonych dla klientów detalicznych, które — jak wszystkie urzĀdzenia elektroniczne — mogĀ emitowaĂ oraz odbieraĂ sygnaãy elektromagnetyczne. JednĀ z najwaůniejszych zasad fi rmy Philips jest podejmowanie wszelkich koniecznych dziaãaļ zapewniajĀcych bezpieczne i nieszkodliwe dla zdrowia korzystanie z jej produktów. Obejmuje to speãnienie wszystkich majĀcych zastosowanie przepisów prawnych oraz wymogów standardów dotyczĀcych emisji pola magnetycznego (EMF) juů na etapie produkcji. Jesteőmy czynnie zaangaůowani w opracowywanie, wytwarzanie i sprzedawanie produktów, które nie majĀ niekorzystnego wpãywu na zdrowie. Firma Philips zaőwiadcza, ůe zgodnie z posiadanĀ obecnie wiedzĀ
Polski
PL 3
naukowĀ wytwarzane przez nas produkty sĀ bezpieczne, jeůeli sĀ uůywane zgodnie z ich przeznaczeniem. Ponadto aktywnie uczestniczymy w doskonaleniu miĔdzynarodowych standardów EMF i przepisów bezpieczeļstwa, co umoůliwia nam przewidywanie kierunków rozwoju standaryzacji i szybkie dostosowywanie naszych produktów do nowych przepisów.
Recykling
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Oőwiadczenie dotyczĀce zakazanych substancji
Produkt zostaã wykonany z wysokiej jakoőci materiaãów i elementów, które mogĀ zostaĂ poddane utylizacji i przeznaczone do ponownego wykorzystania. Jeőli na produkcie widoczny jest symbol przekreőlonego pojemnika na odpady, oznacza to, iů podlega on postanowieniom Dyrektywy Europejskiej 2002/96/WE:
Nie wolno wyrzucaĂ produktu wraz ze zwykãymi odpadami komunalnymi. Naleůy zapoznaĂ siĔ z lokalnymi przepisami dotyczĀcymi selektywnej zbiórki urzĀdzeļ elektrycznych i elektronicznych. Odpowiednia utylizacja zuůytego sprzĔtu pomaga chroniĂ őrodowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Produkt jest zgodny z wymogami RoHs oraz Philips BSD (AR17-G04-5010-010).
North Europe Information (Nordic Countries)
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto
4 PL
2 Ramka do zdjĔĂ
PhotoFrame
Gratulujemy zakupu i witamy wőród klientów fi rmy Philips! Aby w peãni skorzystaĂ z obsãugi őwiadczonej przez fi rmĔ Philips, naleůy zarejestrowaĂ zakupiony produkt na stronie www.philips.com/welcome.
WstĔp
DziĔki cyfrowej ramce do zdjĔĂ Philips Digital PhotoFrame moůesz wyőwietlaĂ zdjĔcia JPEG w wysokiej jakoőci bezpoőrednio z kart pamiĔci.
ZawartoőĂ opakowania
Polski
Zasilacz sieciowy
Cyfrowa ramka do zdjĔĂ Philips Digital • PhotoFrame
Stojak
Pãyta CD-ROM
PhotoFrame
Quick start guide
1
Get started
Play
2
Setup
3
Skrócona instrukcja obsãugi
Elektroniczna instrukcja obsãugi• Oprogramowanie z funkcjĀ automatycznego uruchomienia
Eng
PL 5
Opis ramki do zdjĔĂ PhotoFrame™
a
b c
e
Wejőcie/Wyjőcie z menu zdjĔĂ
d e
f
g
h
i
j
l
k
a
b
c
d
WãĀczanie/wyãĀczanie ramki • PhotoFrame
PrzeãĀczanie pomiĔdzy trybami • pokazu slajdów i miniatur oraz menu gãównym
/ / /
Wybór poprzedniego, nastĔpnego, • prawego lub lewego elementu
Wyőwietlanie zdjĔĂ w trybie pokazu slajdów, przeglĀdania lub zegara Wstrzymywanie pokazu slajdów• Zatwierdzanie wyboru
f
Gniazdo na kartĔ pamiĔci fl ash USB
g h
i
j DC
k Otwór na stojak l Otwór do powieszenia na őcianie
Blokada Kensington
Gniazdo na przewód USB do • poãĀczenia z komputerem
SD/MMC/xD/MS/MS Pro
Gniazdo na kartĔ SD/MMC/xD/MS/• MS Pro
Gniazdo zasilacza sieciowego
6 PL
3 Czynnoőci
PodãĀczanie zasilania
wstĔpne
Przestroga
Z elementów sterujĀcych naleůy korzystaĂ wyãĀcznie w sposób wskazany w niniejszej instrukcji obsãugi.
Instrukcje z tego rozdziaãu zawsze wykonuj w podanej tu kolejnoőci. W przypadku kontaktu z fi rmĀ Philips naleůy podaĂ numer modelu i numer seryjny urzĀdzenia. Numer modelu i numer seryjny moůna znaleŭĂ z tyãu urzĀdzenia. Zapisz numery tutaj: Nr modelu __________________________ Nr seryjny ___________________________
Montaů stojaka
Uwaga
Podczas ustawiania ramki PhotoFrame upewnij siĔ, ůe wtyczka zasilania oraz gniazdko sĀãatwo dostĔpne.
1 PodãĀcz przewód zasilajĀcy do gniazda DC
ramki PhotoFrame.
b
a
2 PodãĀcz przewód zasilajĀcy do gniazdka
elektrycznego.
Polski
Aby umieőciĂ ramkĔ PhotoFrame na pãaskiej powierzchni, przymocuj doãĀczony stojak z tyãu ramki.
1 UmieőĂ stojak w otworze ramki
PhotoFrame.
2 PrzykrĔĂ odpowiednio stojak do otworu
na stojak.
WãĀczanie ramki PhotoFrame
Uwaga
RamkĔ PhotoFrame moůna wyãĀczyĂ dopiero po zakoļczeniu wszystkich operacji kopiowania i zapisywania.
1 Naciőnij i przytrzymaj przycisk przez
ponad sekundĔ.
ZdjĔcia zostanĀ wyőwietlone w trybie » pokazu slajdów.
Aby wyãĀczyĂ ramkĔ do zdjĔĂ PhotoFrame, naciőnij i przytrzymaj przycisk
.
PL 7
Loading...
+ 18 hidden pages