Použitie ovládačov, nastavení alebo iných postupov ako sú odporúčané
v tomto návode môže mať za následok nebezpečné žiarenie alebo
nekorektné fungovanie prístroja.
Spôsob inštalácie
Pozrite si prosím návod na obsluhu vášho PC alebo kontaktujte vášho miestneho
predajcu pre získanie ďalších informácií.
3
4
Tieto položky môžete nájsť v balení:
A: Vašu novú mechaniku
B: Tento návod na obsluhu
C: Disk obsahujúci softvér Nero
D: 4 skrutky v malom balíčku
1
Príklad
Vypnite počítač.
Zatlačte na nenatretú kovovú časť
. časť s chladičom alebo
(napr
nenatretú časť skrinky vášho
počítača).
Týmto zabránite akémukoľvek
že budete musieť uvoľniť skrutky,
ktoré sa najčastejšie nachádzajú na
zadnej strane vášho počítača.
Pre podrobnejšie informácie o
danej téme si pozrite návod na
obsluhu vášho počítača.
Príklad
Zložte kryt počítača.
6
Príklad
Príklad
5
6
Ak vymieňate mechaniku, vyberte
ju von a skontrolujte, ktoré
nastavenie má („Master“ alebo
„Slave“).
Zapamätajte si toto nastavenie a
prejdite ku kroku 10.
7
Ak zatiaľ nemáte nainštalovanú
žiadnu mechaniku, zapamätajte si
„Master“ a prejdite ku kroku 10.
Ak pridávate mechaniku, pozrite
si mechaniku, ktorá zotrváva v
PC („Master“ alebo „Slave“, viď
krok 11), zapamätajte si OTHER
nastavenie.
8
9
K dispozícii sú pripojenia (na
10
zadnej strane mechaniky), ktoré
budete musieť použiť na pripojenie
mechaniky k počítaču.
Zvoľte „Master“ alebo „Slave“ pre
11
polohu prepínača, ako je to možné
vidieť v kroku 7, 8 alebo 9.
Prepínač
Master/Slave
IDE
konektor
Konektor
napájania
(počiatočné
nastavenie)
Vložte mechaniku do vášho
12
počítača.
Príklad
7
8
Príklad
Nájdite IDE-kábel, ktorý môže
vyzerať ako tento príklad:
A: Farebný pásik.
B: Stupienok a uzavretý otvor.
C: Pin1.
13
Pripojte IDE kábel tak, ako je to na
príklade A (2 mechaniky) alebo B
(len 1 mechanika).
Nevoľte 2 „Master“ alebo 2 „Slave“
mechaniky na 1 kábli.
14
Pripojte IDE kábel
15
A: Farebný pásik.
B: Stupienok a uzavretý otvor.
C: Pin1.
Nájdite voľný sieťový kábel ako je
16
ten na príklade.
Všimnite si prosím okraje
konektora.
Príklad
Pripojte sieťový kábel k vaše
17
mechanike (okraje od kroku 16
budú na vrchu).
Príklad
Príklad
9
10
Príklad
Upevnite mechaniku pomocou
skrutiek (ak je to možné, tak na
oboch stranách).
18
Príklad
Vráťte späť na svoje miesto kryt,
ktorý ste zložili v kroku 5.
Pripevnite skrutky (ak tam nejaké
boli) späť na svoje miesto a
opätovne pripojte káble.
19
20
Príklad
Reštartujte váš počítač.
21
Vložte disk obsahujúci program
22
Nero po načítaní Windows.
Zvoľte „Nero 7 Essentials“ a riaďte
23
sa inštrukciami zobrazenými
na obrazovke. Keď skončíte,
pokračujte nasledujúcou kapitolou.
11
12
Aktualizácia
Spustite program Philips Intelligent
Agent.
Ak nie je dostupný, zvoľte
Môže sa vyskytnúť varovanie
Windows Firewall.
Kliknite na možnosť „Unblock“ na
umožnenie aktualizácie vášho
Nero.
7
8
Nero sa stiahne a sám aktualizuje.
9
15
16
Ako vytlačiť etiketu
pomocou
LightScribe?
Spustite „Nero StartSmart
Essentials“.
1
2
Zvoľte možnosť „Extra“ a „Print
LightScribe label“.
3
4
Na vloženie úplného obrázku,
dvakrát kliknite na prázdnu CD
oblasť.
Kliknite na možnosť „File“ a otvorte
váš obrázok.
17
18
Váš obrázok bude pripojený do
oblasti tlače.
5
Pre vloženie obrázku na časť
disku, spustite nástroj „image tool“.
Otvorte váš obrázok a vložte ho na
miesto, kde ho budete chcieť mať
na povrchu CD.
6
7
8
Na zadanie text, zvoľte nástroj
„Text Box Tool“.
9
10
Narysujte oblasť, kde chcete vložiť
text.
Menšia oblasť sa bude tlačiť
rýchlejšie.
Dvakrát kliknite na vytvorenú
oblasť tlače a zadajte váš text a
kliknite na „OK“.
19
20
Kliknite na ikonu „Print LightScribe
Label“ vtedy, keď bude vaša
etiketa pripravená na vytlačenie.
11
Zvoľte kontrast tlače a kliknite na
„Print“.
V prípade, ak je váš softvér
LightScribe starší, budete musieť
aktualizovať tento softvér.
12
13
14
Gratulujeme vám, váš disk bol
úspešne vytlačený. Teraz už
môžete zatvoriť aplikáciu.
21
22
Ako vytvoriť video
disk?
Spustite „Nero StartSmart
Essentials“.
1
2
Zvoľte možnosť „Photo and Video“
a „Make your own DVD-Video“.
3
4
Ak budete chcieť zachytiť video z
kamery, pripojte ju k vášmu PC. V
opačnom prípade prejdite ku kroku
8.
Príklad
Zvoľte možnosť „Capture video“.
23
24
Zvoľte zariadenie na zachytenie
(Capture device) a stlačte tlačidlo
nahrávania.
5
V priebehu záznamu, uvidíte v
danej časti vývoj procesu.
Kliknite na „Next“ vtedy, keď
máte zaznamenané všetky video
sekvencie.
6
7
8
Ak budete chcieť pridať súbory z
pevného disku, zvoľte možnosť
„Add Video Files“.
9
10
Zvoľte požadované súbory a
kliknite na „Open“.
Budete môcť editovať vložené
filmy prostredníctvom voľby „Edit
Movie“.
25
26
Budete tu môcť pridať video efekty,
textové efekty a zmeny.
11
Budete môcť taktiež nastrihať
zaznamenané video posúvaním
značiek. Po vykonaní danej
činnosti, zvoľte „Next“.
Po editovaní všetkých súborov,
zvoľte „Next“.
12
13
14
Vložte titul do políčka „Header“ a
kliknite na tlačidlo „Edit menu“.
15
16
Budete môcť zmeniť
rozmiestnenie, pozadie, pridať
tituly,… v tejto časti. Po vykonaní
danej činnosti, dvakrát stlačte
„Next“.
Prezrite si váš film. Kliknite na
„Next“ pre pokračovanie.
27
28
Zvoľte možnosť „Burn to“, vyberte
váš rekordér a zvoľte možnosť
„Burn“.
17
NeroVision Express vykoná
transkódovanie a zápis na váš
disk.
Gratulujeme vám, váš disk bol
úspešne napálený. Teraz budete
môcť zatvoriť aplikáciu.
18
19
Ako vytvoriť dátový
alebo audio disk?
Spustite „Nero StartSmart“.
1
29
30
Zvoľte možnosť „Data“ alebo
„Audio“.
2
Pre vytvorenie dátového disku,
zvoľte možnosť „Make Data CD“
alebo „Make Data DVD“.
Pre vytvorenie audio disku, zvoľte
možnosť „Make Audio CD“.
3
4
5
Kliknite na „Add“.
6
7
Zvoľte všetky súbory, ktoré chcete
napáliť a kliknite na „Add“.
Kliknite na „Close“ keď máte
zvolené všetky požadované
súbory.
Skontrolujte si vaše súbory a
kliknite na „Next“.
31
32
Zvoľte váš rekordér a kliknite na
„Burn“.
8
Nero vykoná zápis na disk.
Gratulujeme vám, váš disk bol
úspešne napálený. Teraz budete
môcť zatvoriť aplikáciu.
9
10
Ako kopírovať disk?
Spustite „Nero StartSmart
1
Essentials“.
33
34
Zvoľte možnosť „Favorites“ a
možnosť „Copy CD“ alebo „Copy
DVD“.
2
Zvoľte zdrojovú mechaniku.
Zvoľte mechaniku miesta určenia
kopírovania a kliknite na „Copy“.
3
4
5
Nero teraz vykoná kopírovanie
vášho disku.
6
Gratulujeme vám, váš disk bol
úspešne napálený. Teraz budete
môcť zatvoriť aplikáciu.
35
36
Viac informácií alebo potrebnú pomoc
Navštívte www.philips.com/storageupdates
Odstránenie možných problémov
Mechaniky optických diskov značky Philips sú vyrobené maximálnou pozornosťou. V prípade
nejakých problémov sa často stáva, že samotná mechanika nie je poškodená. Väčšinu z týchto
problémov môžete odstrániť jednoducho pomocou nástrojov pomoci poskytovanými spoločnosťou
Philips.
Ak zaznamenáte problémy:
1 Pozrite si prosím informácie v návode „Ako na to…“.
2 Pozrite si podporné webové stránky spoločnosti Philips www.philips.com/storageupdates a
www.philips.com/support pre interaktívnu podporu, odstránenie možných problémov a najnovšie
aktualizácie softvéru.
3 Ak sa stretnete s inými výraznejšími problémami v priebehu inštalácie alebo používania,
kontaktujte prosím zákaznícke centrum Philips prostredníctvom e-mailovej adresy alebo
telefónnych čísel, ktoré môžete nájsť na www.philips.com/contact.
Ešte pred nárokovaním záručnej opravy mechaniky, musíte požiadať spätné referenčné
číslo na www.philips.com/support alebo kontaktovať zákaznícke centrum Philips.
Dodatočné informácie týkajúce sa záruky nájdete v adresári „Philips Warranty“ na disku
so softvérom Nero.
„Výroba nepovolených kópií materiálu chráneného proti kopírovaniu vrátane počítačových
programov, súborov, vysielania a zvukových nahrávok, môže byť porušením autorských práv a
znamenať trestný čin. Toto zariadenie by nemalo byť používané na takéto účely“.
WEEE označenie: „Informácia pre spotrebiteľa“.
Vaše zariadenie je vyvinuté a vyrobené s materiálov a komponentov vysokej kvality, ktoré môžu byť
recyklované a opätovne použité. Informujte sa prosím o miestnom systéme separovaného zberu
pre elektrické a elektronické výrobky, vrátane tých, ktoré sú označené symbolom prečiarknutého
odpadkového koša. Konajte prosím v súlade s vašimi miestnymi predpismi a nevyhadzujte vaše
Aby ste zabránili nebezpečenstvu udusenia, uchovávajte tento obal mimo dosahu malých detí.
staré zariadenia s bežným domovým odpadom.
VAROVANIE
Plastové obaly môžu byť nebezpečné
FCC súlad
CLASS 1
LASER PRODUCT
Toto zariadenie bolo testované a vyhovuje obmedzeniam pre digitálne zariadenie
triedy B, podľa časti 15 FCC smerníc. Tieto obmedzenia sú navrhnuté na poskytovanie
primeranej ochrany pred škodlivým rušením pri domácej inštalácii. Toto zariadenie
generuje, využíva a môže vyžarovať rádiofrekvenčnú energiu a ak nie je nainštalované
a používané v súlade s inštrukciami, môže spôsobovať škodlivé rušenie rádiovej
komunikácie. Avšak, nie je žiadna záruka, že toto rušenie sa nevyskytne pri konkrétnej
inštalácii. Ak zariadenie spôsobuje škodlivé rušenie rozhlasového alebo televízneho
príjmu, čo môže byť určené vypnutím a zapnutím zariadenia, užívateľ môže
skúsiť odstrániť rušenie jedným alebo viacerými z nasledujúcich spôsobov:
• Preorientujte alebo premiestnite anténu príjmu.
• Zväčšte vzdialenosť medzi zariadením a prijímačom.
• Pripojte zariadenie k zásuvke v inom obvode ako je pripojený prijímač.
• Požiadajte o pomoc predajcu alebo skúseného rozhlasového/TV technika.
Varovanie:
Zmeny alebo úpravy vykonané na tomto zariadení, ktoré nie sú výslovne schválené
spoločnosťou Philips, môžu viesť strate FCC práva na používanie tohto zariadenia.
Bezpečnostné opatrenia
LASER
Toto zariadenie využíva laser. Nesnímajte kryt alebo sa nepokúšajte opravovať toto
zariadenie pri jeho pripojení z dôvodu možného poškodenia zraku.
UPOZORNENIE
NEVIDITEĽNÉ LASEROVÉ ŽIARENIE. PRI OTVORENÍ SA VYVARUJTE ŽIARENIU
LÚČOV
Všetky práva vyhradené.
Reprodukcia, kopírovanie, použitie, úprava, prenájom, zapožičiavanie, verejné
predvedenie, prenos a/alebo vysielanie či už v celku alebo časti je zakázané bez
písomného súhlasu Philips Electronics N.V.
.
38
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.