PHILIPS SPC500NC User Manual [cs]

Návod k obsluze
SPC500NC/SPC505NC
CZ
Důležité informace
Potřebujete pomoc?
Země Telefonní číslo
België/Belgique/Belgien (Belgium) 3 070 222303
(China ) 3 4008 800 008 Danmark (Denmark) 3 35-25-8759 Deutschland (Germany) 3 0180 536767 Espana (Spain) 3 902 888 784 France 3 08 09165 0005
da (Greece) 3 0 0800 3122 1280
Italia (Italy) 3 899 23 45 06
(Japan) 3 0570-07-6666 Luxembourg (Luxemburg) 3 40 6661 5644 Nederland (Netherlands) 3 0900 8407 Norge (Norway) 3 2270-8111 Österreich (Austria) 3 0810 001 203 Portugal 3 2 1359 1442 Schweiz/Suisse/Svizzera (Switzerland) 3 0844 800 544 Suomi (Finland) 3 09 6158 0250 Sverige (Sweden) 3 08 5792 9100 Türkiye (Turkey) 3 0800 261 3302 United Kingdom 3 0906 1010 016 U.S.A. (United States of America) 3 1-866-892-4765
Pokud vaše země není uvedena v seznamu, podívejte se na naši webovou stránku:
na které naleznete další informace.
2
SPC 500 NC
Installation CD v.1.00
9082 100 03367
Obsah balení
Zkontrolujte si následující součásti balení webové kamery Philips SPC500NC/SPC505NC. Jsou dodávány, aby vám pomohly nastavit a používat vaši Philips SPC500NC/ SPC505NC.
CZ
Webová kamera Philips SPC500NC/ SPC505NC
Mikrofon (pouze SPC500NC)
Instalační CD-ROM včetně návodu
Sluchátka s mikrofonem (pouze SPC505NC)
Rychlý návod pro instalaci
3
CZ
Popis částí
6 5
1
2
1 Ostřící kroužek
Pro ruční nastavení zaostření kamery.
2 Svorka s gumovými hranami
Pro připojení webové kamery k počítačovému monitoru nebo displeji notebooku.
3 USB konektor
Pro připojení webové kamery k rozhraní USB počítače nebo notebooku. Webová kamera je napájena přímo z počítače nebo notebooku tímto USB kabelem.
4Otočná noha
Pro ruční změnu svislého úhlu webové kamery.
5 Tlačítko snímání
Umožňuje snímat obrázky bez použití myši.
6 Napájecí LED
Svítí červeně, když je webová kamera v provozu.
7Mikrofon (pouze SPC500NC)
Pro přidávání hlasu a zvuku při video chatování a záznamu videa.
8 Sluchátka s mikrofonem (pouze SPC505NC)
Pro mluvení a poslech dalšího účastníka při video chatování.
9 Zvukový kabel (pouze SPC505NC)
Černý konektor sluchátek ( ) – pro připojení do příslušné zdířky pro sluchátka na zvukové kartě. Šedý konektor mikrofonu ( zdířky pro mikrofon (zelená) na zvukové kartě.
4
3
m ) – pro připojení do příslušné
8
9
7
4
Obsah
2Potřebujete pomoc? 3 Obsah balení 4Popis částí 5Obsah 6Vítejte 7 Co je důležité znát
7 Bezpečnostní pokyny 7 Ochrana autorských práv
8Instalace
8 Instalace WebCam softwaru 10 Připojení webové kamery k počítači
12 Nastavení webové kamery
12 Obecné ovládání 13 Nastavení obrazu
16 Používání aplikací
16 VLounge 17 Skype 17 MSN Messenger 18 Yahoo! Messenger 19 Snímání obrázků ve Windows® XP
19 Technické parametry
CZ
20 Důležité informace
20 Omezení záruky 20 Prohlášení o shodě 21 Informace o životním prostředí 21 Požadavky na systém 21 Odmítnutí záruky 21 Omezení odpovědnosti za škody
22 Záruční list
5
CZ
Vítejte
Webová kamera Philips SPC500NC/SPC505NC, kterou jste si právě koupili, byla vyrobena podle nejnovějších standardů a roky ji můžete bez problémů používat. Brilantní obrázky a udivující barvy, to jsou vlastnosti, které vám nabízí webová kamera Philips SPC500NC/SPC505NC. Můžete směle zapomenout na instalaci doplňujících karet a samostatných napájecích zdrojů, protože už je nebudete potřebovat. Napájení webové kamery je dodáváno přímo prostřednictvím USB kabelu a tak může kamera dodávat obraz i zvuk přímo do vašeho PC.
Po instalaci můžete používat webovou kameru pro všechny druhy aplikací, jakými jsou:
• Video konference: použití webové kamery Philips SPC500NC/SPC505NC pro video chat a konference (webová kamera Philips SPC500NC/SPC505NC pracuje s programy Skype, MSN Messenger, Yahoo! Messenger a AOL Messenger);
• Video e-mail / zachytávání videa: můžete vytvářet vlastní obrazové prezentace, video e-mail, předvádění produktů, videa pro školení, internetové klipy, apod.
•Snímky obrázků: používání obrázků v prezentacích, vytváření pohledů nebo posílání obrázků e-mailem nebo na disketě. Webová kamera pracuje se všemi aplikacemi, které používají rozhraní TWAIN pro snímání obrázků.
• Úpravy a speciální efekty: po nahrání obrázků webovou kamerou Philips SPC500NC/SPC505NC je můžete snadno upravit použitím programů pro editaci obrázků nebo videa.
Následující části tohoto návodu k obsluze vám poskytnou postup instalace krok za krokem a vysvětlí používání webové kamery Philips SPC500NC/SPC505NC.
6
Co je důležité znát
Přečtěte si následující pokyny a návod si ponechejte případné pro budoucí použití. Příručka k vašemu počítači může být při následujícím postupu užitečná, a proto ji mějte po ruce.
Bezpečnostní pokyny
Zajistěte následující podmínky, abyste zajistili bezpečné používání webové kamery a zabránili jejímu poškození.
• Nepoužívejte webovou kameru v prostředích mimo následující podmínky: provozní teplota: 0 až +40°C, relativní vlhkost: 45 % až 85 %.
• Nepoužívejte ani neskladujte webovou kameru: – vystavenou přímému slunečnímu záření; – ve velmi vlhkém a prašném prostředí; – v blízkosti jakýchkoliv tepelných zdrojů.
• Pokud webová kamera navlhne, usušte ji co nejdříve měkkou látkou.
• Pokud je čočka kamery znečištěná, nedotýkejte se čočky prsty.
• Webovou kameru čistěte zvenku měkkou látkou.
• Nepoužívejte čistící prostředky, jakými jsou alkohol, benzín, apod.
• Nepokoušejte se rozebírat ani opravovat kameru samostatně. V případě technických problémů ji vraťte vašemu dodavateli Philips.
• Nepoužívejte webovou kameru ve vodě.
• Chraňte kameru před působením olejů, vodních par, vlhkosti aprachu.
• Nikdy nenatáčejte čočku kamery ke Slunci.
CZ
Ochrana autorských práv
Copyright © 2003 Philips Consumer Electronics B.V. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být reprodukována, přenášena, přepisována ani ukládána ve vyhledávacích systémech, překládána do jakýchkoliv jazyků včetně počítačových a to v libovolné formě, mechanicky, elektronicky, magneticky, opticky, chemicky, ručně nebo jinak, bez předchozího psaného souhlasu společnosti Philips. Značky a produktové názvy jsou obchodními známkami nebo registrovanými značkami jejich příslušných vlastníků.
7
CZ
Instalace
Instalace WebCam softwaru
Dodávaný software lze používat pouze na PC s operačním systémem Microsoft® Windows® 98SE, 2000 a XP.
Poznámka!
– Ještě než začnete, odpojte všechna USB zařízení (kromě USB
klávesnice a USB myši).
– Vaši webovou kameru ještě nezapojujte. Nejprve spusťte
instalační CD-ROM.
– Mějte po ruce instalační CD-ROM systému Windows®.
1 Do CD-ROM/DVD mechaniky vašeho počítače nebo
notebooku vložte instalační CD-ROM.
> Po několika sekundách se automaticky objeví obrazovka
s výběrem jazyka (Language selection).
Poznámka!
Pokud se obrazovka s výběrem jazyka neobjeví automaticky, spusťte Microsoft® Windows® Explorer a ve složce CD-ROM poklepejte na ikonu „Set-up.exe“.
2 Vyberte jazyk a klepněte na tlačítko „OK“.
> Zobrazí se následující obrazovka.
3 Nakonec vyberte ovladače „SPC500NC WebCam driver“
a „Philips VLounge“ pro oba typy webových kamer SPC500NC WebCam i pro SPC505NC WebCam (software je shodný). Klepněte na tlačítko „Další“ (Next).
> Zobrazí se následující upozornění o licenci.
4 Klepnutím na „Ano“ (Yes) pokračujte v instalaci.
8
Instalace
> Zobrazí se následující obrazovka s postupujícím pruhem.
> Po úspěšné instalaci se objeví následující obrazovka.
5 Klikněte na „Dokončit“ (Finish). 6 Po dokončení instalace softwaru restartujte PC / notebook.
> Po dokončení instalace se bude zobrazovat ikona V(ideo)-Lounge
.
> Prostřednictvím VLounge máte přístup ke všem programům
týkající se kamery. Viz část „Používání aplikací“.
7 Nyní můžete připojit vaši webovou kameru.
CZ
9
CZ
Instalace
Připojení webové kamery k počítači
Obecně 1 Před prvním připojením webové kamery k počítači nebo
notebooku musíte dříve spustit instalační CD.
2 Zapněte PC / notebook. 3 Zapojte USB kabel do příslušné zdířky USB na vašem
počítači.
> Webová kamera je nyní napájena přímo z PC / notebooku.
4 Pomocí svorek a dvou gumových hran připevněte webovou
kameru k vašemu monitoru nebo displeji notebooku.
SPC500NC WebCam
4
4
5
3
5
6
3
5 Sejměte ochrannou fólii na zadní straně mikrofonu (pouze
SPC500NC) a připevněte mikrofon k monitoru nebo displeji
notebooku.
6 Konektor mikrofonu zapojte do vstupní zdířky pro mikrofon
(zelená) na vaší zvukové kartě.
10
AUDIO O
U
T
AU
DI
O I
N
AUDI
O OUT
AUDIO IN
Instalace
CZ
SPC505NC WebCam
4
4
5
5
3
5 Audio kabel sluchátek (pouze u SPC505NC) zapojte do
zvukové karty vašeho počítač / notebooku.
• Černý konektor sluchátek ( ) zapojte do příslušné
zdířky pro sluchátka na zvukové kartě.
• Šedý konektor mikrofonu (
zdířky pro mikrofon (zelená) na zvukové kartě.
m ) zapojte do příslušné
3
11
CZ
Nastavení webové kamery
Obrazové vlastnosti webové kamery Philips SPC500NC/ SPC505NC mohou být měněny přímo z aplikace nebo také
nezávisle klepnutím na ikonu VProperty , kterou naleznete v systémovém panelu Windows v dolní části obrazovky. Většina aplikací umožňuje zobrazovat živý náhled videa na obrazovce vašeho monitoru. Využijte tuto vlastnost, abyste ihned viděli vliv provedeného nastavování.
Obecné ovládání
1 2
1Světelná stálost (Flickerless)
Volba Světelná stálost (Flickerless) by měla být používána pouze v případě osvětlení blikajícími zdroji světla (zářivky a neonové výbojky). Zabraňuje blikajícími obrazu nebo obrazu s podivnými barvami. Pokud je tato vlastnost zapnuta za normálních světelných podmínek, může být obraz přeexponovaný (příliš světlý).
12
2Oblast (Region)
Pokud používáte webovou kameru Philips SPC500NC/ SPC505NC v Evropě, vyberte „50 Hz“ a pokud v Severní Americe, zvolte „60 Hz“. Pro oblast Asie toto nastavení musí být v souladu se síťovým napájením. Například v Číně zvolte „50 Hz“ a na Taiwanu „60 Hz“. Pro Japonsko závisí nastavení na konkrétní oblasti. Ověřte si nastavení místní napájecí sítě a vyberte vhodnou hodnotu pro parametr „Oblast“ (Region).
Nastavení webové kamery
Nastavení obrazu
3 4
5 6
7 8
9 0 qa
qs qd qf qg qh
3Plně automatické řízení (Full automatic control)
Tento režim úplného automatického řízení nabízí snadný způsob získání toho nejlepšího z vaší webové kamery Philips SPC500NC/SPC505NC. Můžete také zvolit zcela manuální nastavení zrušením zatržení u této volby. Výchozí nastavení je toto plně automatické řízení zapnuté.
CZ
Plně automatické nastavení spočívá: – V automatickém nastavení expozice a vyvážení bílé barvy
a nabízí tak nejlepší možný video signál.
– V automatické volbě snímkového rozkladu pro
zdokonalenou citlivost webové kamery za slabého osvětlení.
4Snímkový rozklad (Frame rate)
Z rozbalovací nabídky můžete vybrat snímkový rozklad videa. Například 30 fps znamená, že webová kamera bude zpracovávat 30 snímků za sekundu.
13
CZ
Nastavení webové kamery
5Automatická expozice a posuvník
(Auto Exposure & Exposure slider) Expozice je množství světla přijatého senzorem a určuje
dobu, po kterou senzor snímá světlo zachytávané scény během jednoho snímku. Výsledek závisí na citlivosti senzoru. Pokud tuto volbu povolíte, nastaví webová kamera optimální expozici. Posuvník pro nastavení expozice můžete použít pro ruční upravení expozice webové kamery.
6Reset
Stiskem tohoto tlačítka můžete obnovit všechna nastavení na výchozí.
7Uložit (Save)
Stiskem tlačítka uložíte toto vlastní nastavení.
8Načtení (Restore)
Stiskem tlačítka obnovíte dříve uložené vlastní nastavení.
9Automatické vyvážení bílé (Automatic White Balance)
Většina světelných zdrojů není 100% bílé světlo, ale mají určité teplotní zabarvení. Normálně se naše oči přizpůsobují světelným podmínkám různých teplot barev. Pokud je volba automatického vyvážení bílé barvy aktivována, bude webová kamera automaticky hledat referenční bod, který reprezentuje bílou barvu. Ostatní barvy pak budou přepočítány na základě tohoto bodu podobně jako by se chovalo lidské oko.
Můžete také zvolit pevné nastavení pro prostředí „Vnitřní“ (Indoor), „Venkovní“ (Outdoor) a „Zářivkové“ (Fluorescent) nebo můžete upravit ručně nastavení posuvníků „Červená“ (Red) a „Modrá“ (Blue) podle vlastního uvážení barevné teploty osvětlení.
14
Nastavení webové kamery
q;Jas (Brightness)
Nastavením jasu můžete upravovat světlost zobrazeného obrazu nebo videa podle vlastního uvážení. Pomocí posuvníku zvolte požadované nastavení.
qaKontrast (Kontrast)
Nastavení kontrastu umožňuje zvolit poměr mezi tmavou a světlou částí obrazu podle vlastního uvážení. Pomocí posuvníku zvolte požadované nastavení.
qsGamma
Nastavení gamma umožňuje zesvětlení tmavých částí zobrazeného obrazu nebo videa. Je tak možné zobrazit více detailů bez toho, aby byl obraz přeexponovaný v již světlých částech. Pomocí posuvníku zvolte požadované nastavení.
qdNasycení (Saturation)
Úpravou nasycení můžete změnit reprodukci obrazu nebo videa od bílé do plně nasycených barev podle vlastního uvážení. Pomocí posuvníku zvolte požadované nastavení.
qfČerná a bílá (Black and white)
Zatrhávací pole černá a bílá použijte pro převod obrazu z barevného do černobílého a zpět.
qgKompen zace protisvět la (Backlight compensation)
Zapnutím volby kompenzace protisvětla můžete vylepšit obraz v případě snímání scén, u kterých má pozadí vyšší úroveň jasu než snímaný objekt (například, pokud sedíte před jasným světlem – okno).
qhZrcadlo (Mirror)
Klepnutím na volbu „Zrcadlový obraz“ (Mirror Image) překlopíte obraz vodorovně. Tutu funkci můžete použít v případě, že chcete použít kameru Philips SPC500NC/ SPC505NC a monitor jako zrcadlo nebo při snímání zrcadlově převrácených obrazů.
CZ
15
CZ
Používání aplikací
VLounge
Všechny aplikace mohou být spouštěny z programu Philips V(ideo)-Lounge. VLounge je centrální aplikace pro snadný přístup k vaší webové kameře Philips a ostatním programům pro práci s obrazy a videem nainstalovaných během instalace.
• Program VLounge spusťte z nabídky rychlého spouštění Windows na hlavním panelu, prostřednictvím programové skupiny „SPC500NC WebCam“ nebo klepnutím na ikonu
VLounge na ploše systému.
> Aplikace VLounge bude spuštěna a zobrazí se obrazovka
s výběrem.
V nabídce „Zachytávání“ (Capture) můžete přenášet, zobrazovat náhled, upravovat, posílat e-mail, tisknout a organizovat vaše fotografie nebo video záznamy.
16
Používání aplikací
Skype
Program Skype můžete stáhnout a nainstalovat z webové stránky Skype: http://www.skype.com Při stahování a instalování postupujte podle pokynů na obrazovce.
MSN Messenger
Program MSN Messenger můžete stáhnout a nainstalovat prostřednictvím webové stránky společnosti Microsoft MSN Messenger. Následující seznam uvádí adresy webových stránek pro vaši zemi, ze kterých můžete program MSN Messenger stáhnout:
Česká republika - http://messenger.msn.cz Rakousko - http://messenger.msn.at Belgie (holandsky) - http://messenger.msn.be Belgie (francouzsky) - http://messenger.fr.msn.be Dánsko - http://messenger.msn.dk Finsko - http://messenger.msn.fi Francie - http://messenger.msn.fr Německo - http://messenger.msn.de Itálie - http://messenger.msn.it Nizozemí - http://messenger.msn.nl Norsko - http://messenger.msn.no Portugalsko - http://messenger.msn.com Španělsko - http://messenger.msn.es Švédsko - http://messenger.msn.se Švýcarsko (německy) - http://messenger.msn.ch Švýcarsko (francouzsky) - http://messenger.fr.msn.ch Velká Británie - http://messenger.msn.co.uk Spojené státy - http://messenger.msn.com
CZ
Pro stahování a instalaci programu MSN Messenger pokračujte podle pokynů uvedených na obrazovce.
17
CZ
Používání aplikací
Yahoo! Messenger
Program Yahoo! Messenger můžete stáhnout a nainstalovat prostřednictvím webové stránky Yahoo! Messenger. Následující seznam uvádí adresy webových stránek pro vaši zemi, ze kterých můžete program Yahoo! Messenger stáhnout:
Česká republika - http://messenger.yahoo.com Rakousko - http://messenger.yahoo.com Belgie - http://messenger.yahoo.com Dánsko - http://dk.messenger.yahoo.com/ Finsko - http://messenger.yahoo.com Francie - http://fr.messenger.yahoo.com/ Německo - http://de.messenger.yahoo.com/ Itálie - http://it.messenger.yahoo.com/ Nizozemí - http://messenger.yahoo.com Norsko - http://no.messenger.yahoo.com/ Portugalsko - http://messenger.yahoo.com Španělsko - http://es.messenger.yahoo.com/ Švédsko - http://se.messenger.yahoo.com/ Švýcarsko - http://messenger.yahoo.com Velká Británie - http://uk.messenger.yahoo.com Spojené státy - http://messenger.yahoo.com
Pro stahování a instalaci programu Yahoo! Messenger pokračujte podle pokynů uvedených na obrazovce.
18
AOL Instant Messenger
Program AOL Instant Messenger můžete stáhnout a nainstalovat prostřednictvím webové stránky America Online. Adresa webové stránky pro stažení programu je uvedena dále:
http://www.aim.com/ Pro stahování a instalaci programu AOL Instant Messenger
pokračujte podle pokynů uvedených na obrazovce.
Používání aplikací
Snímání obrázků ve Windows® XP
Pro snímání obrázků s vaší webovou kamerou Philips SPC500NC/SPC505NC můžete použít Microsoft® Windows® XP.
Pokud potřebujete další pomoc, podívejte se do části „Nápověda“ (Help) v systému Microsoft® Windows® XP. Hledejte heslo „Sejmutí obrazu“ (Get picture).
Technické parametry
CZ
Senzor ..............................................................................VGA CMOS
Rozlišení videa ..........................................................VGA (640×480)
Rozlišení obrazu...........................................Super VGA (800×600)
Osvětlení ..................................................................méně než 10 lux
Integrovaná čočka........................................................................f=2,8
Datový formát.................................................................. 1420, IYUV
Rozhraní.........................USB 2.0 kompatibilní (kabel USB 1,5 m)
Mikrofon....................................................................................externí
Napájení..........................................................................kabelem USB
Požadavky na napájení..........5 V stejnosměrně ( ) / 0,5 A
19
CZ
Důležité informace
Omezení záruky
Společnost Philips nenese jakoukoliv zodpovědnost vzhledem k tomuto materiálu a to včetně a nikoliv pouze na vyplývající ujednání z obchodovatelnosti a vhodnosti pro konkrétní účel. Philips nepřebírá žádnou odpovědnost za jakoukoliv chybu, která se mohla objevit v tomto dokumentu. Pro společnost Philips nevyplývá žádný závazek ohledně aktualizace ani zajištění aktuálních informací obsažených v tomto dokumentu.
Prohlášení o shodě
Zařízení splňuje pravidla FCC, část 15. Provoz zařízení musí vyhovovat následujícím dvěma podmínkám:
1 toto zařízení nesmí produkovat škodlivé záření a 2 toto zařízení musí přijmout jakékoliv rušení, včetně rušení,
které může způsobit nechtěnou funkci.
Poznámka!
Tento výrobek byl testován a schválen vyhovující limitům pro digitální zařízení třídy B podle pravidel FCC, část 15. Tyto limity jsou navrženy pro ochranu proti škodlivému rušení v obytné zástavbě. Tento přístroj vyzařuje, používá a může vysílat vysokofrekvenční energii. Pokud není zapojen a používán v souladu s návodem, může způsobit rušení rádiových komunikačních prostředků. Není zajištěno, že rušení nevznikne v konkrétní instalaci. Pokud tento přístroj způsobuje rušení rozhlasového nebo televizního vysílání, které je jasně prokazatelné vypnutím a zapnutím přístroje, měl by uživatel rušení prověřit jedním z následujících pokynů:
20
• Změnit orientaci nebo polohu antény.
• Zvětšit vzdálenost mezi přístrojem a přijímačem.
• Zapojit přístroj do napájecí zásuvky, která je v jiné napájecí síti než přijímač.
• Kontaktovat dodavatele nebo odbornou pomoc na rozhlas nebo televizi.
Jakékoliv nepovolené zásahy do tohoto zařízení mají za následek zrušení oprávnění používat tento výrobek.
Důležité informace
Informace o životním prostředí
Znehodnocení dosloužilého výrobku
Váš výrobek byl navržen a vyroben z velmi kvalitních materiálů a složek, které mohou být recyklovány a opětovně použity.
Pokud je tento symbol odpadkového kontejneru k výrobku přiložen, znamená to, že je kryt evropskou směrnicí o odpadech 2002/96/EC.
Informujte se o způsobu sběru tříděného odpadu, které se týká elektrických a elektronických zařízení, v místě vašeho bydliště.
Dbejte místních ustanovení a pravidel o znehodnocování vašich starých výrobků a neodhazujte je s běžným domovním odpadem. Správné znehodnocení vašeho dosloužilého zařízení pomůže potlačit negativní vliv na životní prostředí a zdraví člověka.
UPOZORNĚNÍ
Plastové obaly mohou být nebezpečné. Abyste se vyhnuli nebezpečí udušení udržujte tyto obaly z dosahu dětí,
Požadavky na systém
•Microsoft® Windows® 98SE/2000/ME nebo XP;
•Pentium
• 128MB RAM a 100 MB volného místa na pevném disku;
• Volný USB port a mechaniku CD-ROM nebo DVD drive.
® III, 500 MHz nebo ekvivalentní;
CZ
Odmítnutí záruky
Programové vybavení (software) na dodávaném CD-ROM je prodáváno tak jak je a to bez záruky. Z důvodu různých typů softwarových a harwarových prostředí, ve kterých může tento program pracovat, není nabízena žádná záruka pro určité konkrétní použití.
Omezení odpovědnosti za škody
Prodávající není zodpovědný za jakoukoliv nepřímou, zvláštní, nahodilou nebo následnou škodu (zahrnující odškodnění za obchodní ztrátu, ušlý zisk, nebo podobně), a to i v případě, zda se jedná o nedodrženou smlouvu, křivdu (zahrnující nedbalost), záruku na výrobek nebo jinak, a dokonce když prodávající nebo jeho pověřenci byli usvědčeni z možnosti takových poškození a dokonce když zde vyhlášená náprava byla shledána porušením základního účelu.
21
Záruční list
Guarantee certificate Garantiebewijs Certificado de garantia Garantibevis Certificat de garantie Certificado de garantia
2
Ty p :
Type: SPC500NC/SPC505NC
Sériové č.:
Serial no: ___________________________________________________________________
Date of purchase - Date de la vente - Verkaufsdatum - Aankoopdatum - Fecha de compra - Date d’acquisito -
Data da adquirição - Ga a - Inköpsdatum - Anskaffelsesdato - Kjøpedato - Oatopäivä -

Garantibevis Garantieschein Certificato di garanzia Garanticertifikat Takuutodistus
year warranty année garantie Jahr Garantie jaar garantie año garantia anno garanzia
 
år garanti år garanti
Satın Alma Tarihi - --
Garanti sertifikası
Záruční list
år garanti vuosi takuu año garantia
yıl garanti
roky záruky
Datum nákupu
Dealer’s name, address and signature Nom, adresse et signature du revendeur Name,Anschrift und Unterschrift des Händlers Naam, adres en handtekening v.d.handelaar Nombre, direccion y firma del distribudor Nome, indirizzo e firma del fornitore
Oa, d a a  . 
Återförsäljarens namn, adress och signatur
6 month guarantee on rechargeable batteries 6 mois de garantie sur les piles rechargeables 6 meses de garantía para las pilas recargables 6 Monate Garantie auf wiederaufladbare Batterien 6 maanden garantie op oplaadbare batterijen Garanzia di 6 mesi sulle batterie ricaricabili Pilhas recarregáveis com 6 meses de garantia
E 6   aa aa
www.philips.com
Data subject to change without notice
Parametry mohou být změněny bez upozornění
Forhandlerens navn,adresse og unterskrift Forhandlerens navn,adresse og unterskrift Jälleenmyyjän nimi, osoite ja allekirjoitus Nome, morada e assinature da loja
Satıcının ismi, adresi ve imzası
Jméno, adresa a podpis prodejce
6 månaders garanti på laddningsbara batterier 6 måneders garanti på genopladelige batterier 6 måneders garanti på de oppladbare batteriene Ladattavilla akuilla on 6 kuukauden takuu Tekrar flarj edilebilir piller için 6 ay garanti
6 měsíců záruka na nabíjecí baterie
Loading...