Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/welcome
SPA4270BT
Mode d'emploi
Page 2
Page 3
Table des matières
1 Important 2
Sécurité 2
Avertissement 4
2 Votre enceinte multimédia 5
Guide de démarrage 5
3 Lecture 6
Lecture via Bluetooth 6
Lecture par le biais du câble audio 6
Contrôle de la lecture 7
4 Informations sur le produit 8
5 Dépannage 9
Français
FR
1
Page 4
1 Important
Sécurité
Signication des symboles de sécurité
Ce symbole éclair signie que les composants
non isolés de votre appareil peuvent
provoquer une décharge électrique.
Pour la sécurité de votre entourage, ne
retirez pas le couvercle du produit.
Le point d’exclamation signale des
points importants et vous invite à
consulter la documentation fournie
an d’éviter tout problème de
fonctionnement et de maintenance.
Avertissement
Afin de limiter les risques d’incendie ou de décharge
•
électrique, cet appareil doit être conservé à l’abri de la
pluie ou de l’humidité. Aucun objet rempli de liquide, tel
qu’un vase par exemple, ne doit être placé sur l’appareil.
Pour couper complètement l’alimentation, débranchez
•
la prise secteur de l’appareil.
La prise secteur de l’appareil ne doit pas être obstruée
•
OU doit rester facilement accessible pendant l’utilisation.
• Aucune amme nue, par exemple une bougie allumée,
ne doit être placée sur l’appareil.
Consignes de sécurité importantes
a Lisez attentivement ces consignes.
b Conservez soigneusement ces consignes.
c Tenez compte de tous les avertissements.
d Respectez toutes les consignes.
e N’utilisez pas cet appareil à
proximité d’une source d’eau.
f Nettoyez l’appareil avec un
chiffon sec uniquement.
g N’obstruez pas les orices de ventilation.
Installez l’appareil conformément
aux consignes du fabricant.
h N’installez pas l’appareil à proximité
de sources de chaleur telles que des
radiateurs, registres de chaleur, poêles
ou autres appareils (amplicateurs par
exemple) produisant de la chaleur.
i Respectez la fonction de sécurité de la
che polarisée ou de mise à la terre. Une
che polarisée possède deux broches
dont l’une est plus large que l’autre. Une
che de mise à la terre possède deux
broches et une patte de mise à la terre.
La broche large ou la troisième patte sont
fournies pour des raisons de sécurité.
Si la che fournie n’est pas adaptée à
votre support de prise, demandez à
un électricien de vous le remplacer.
2FR
Page 5
j Évitez de marcher sur le cordon
d’alimentation ou de le pincer, notamment
au niveau des ches, des prises de courant
et de son point de sortie sur l’appareil.
k Utilisez uniquement les pièces de xation/
accessoires spécié(e)s par le fabricant.
l Débranchez cet appareil en cas
d’orage ou pendant les longues
périodes d’inutilisation.
m Conez toutes les tâches de maintenance
à un personnel qualié. Des travaux
de maintenance sont nécessaires en
cas d’endommagement de l’appareil :
par exemple, endommagement du
cordon d’alimentation ou de la che,
déversement de liquide ou chute d’objets
à l’intérieur de l’appareil, exposition
de l’appareil à la pluie ou à l’humidité,
dysfonctionnement ou chute de l’appareil.
n Votre appareil ne doit pas être
exposé aux fuites goutte à goutte
ou aux éclaboussures.
o Ne placez pas d’objets susceptibles
d’endommager votre appareil à proximité
de celui-ci (par exemple, objets remplis
de liquide ou bougies allumées).
p Si la che d’alimentation ou un
coupleur d’appareil est utilisé comme
dispositif de découplage, celui-ci
doit rester facilement accessible.
Avertissement
• Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil.
• Ne graissez jamais aucun composant de cet appareil.
• Placez l'appareil sur une surface plane, rigide et stable.
• Ne posez jamais l'appareil sur un autre équipement
électrique.
• Éloignez cet appareil des sources d'eau ou d'humidité,
ou d'objets remplis de liquide.
• Conservez l'appareil à l'abri des rayons du soleil, des
ammes nues et de toute source de chaleur.
Remarque pour les États-Unis
À l’issue des tests dont il a fait l’objet,
cet équipement a été déclaré conforme
à la section 15 de la réglementation FCC
applicable aux appareils numériques de
classe B. Ces limites sont conçues pour
fournir une protection sufsante contre les
interférences nuisibles dans les installations
résidentielles. Cet équipement génère, utilise
et peut émettre des ondes radioélectriques.
Il est susceptible de créer des interférences
nuisibles dans les communications
radioélectriques s’il n’est pas installé ou
utilisé conformément au mode d’emploi.
Cependant, l’absence d’interférences dans
une installation particulière n’est pas garantie.
Dans le cas où cet équipement créerait des
interférences avec la réception radio ou
télévisée, ce qui peut être vérié en éteignant et
en rallumant l’appareil, il est conseillé d’essayer
de corriger ces interférences en appliquant
une ou plusieurs des mesures suivantes :
• déplacer l’antenne de réception ;
• augmenter la distance entre l’équipement
et le récepteur ;
• raccorder l’équipement à une prise de
courant située sur un circuit différent de
celui sur lequel le récepteur est connecté ;
• prendre conseil auprès d’un distributeur ou
d’un technicien radio/TV qualié.
Ce dispositif est conforme à l’article 15 de la
réglementation de la FCC. L’exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes :
• l’appareil ne doit pas produire de
brouillage, et
• l’utilisateur de l’appareil doit accepter
tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
Français
FR
3
Page 6
Cet appareil est conforme aux limites
d’exposition au rayonnement RF stipulées par
la FCC et l’IC pour une utilisation dans un
environnement non contrôlé. Les antennes
utilisées pour cet émetteur doivent être
installées et doivent fonctionner à au moins
20 cm de distance des utilisateurs et ne doivent
pas être placées près d’autres antennes ou
émetteurs ou fonctionner avec ceux-ci. Les
installateurs doivent s’assurer qu’une distance
de 20 cm sépare l’appareil (à l’exception du
combiné) des utilisateurs.
Avertissement spécique au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Cet appareil est conforme aux CNR d’Industrie
Canada applicables aux appareils radio exempts
de licence. Son fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil
ne doit pas provoquer d’interférences et (2)
cet appareil doit être capable de supporter
différentes interférences, y compris les
interférences susceptibles de provoquer un
dysfonctionnement.
CAN ICES(B)/NMB-3(B)
des produits électriques et électroniques et des
piles. La mise au rebut citoyenne de ces produits
permet de protéger l’environnement et la santé.
Votre produit contient des piles qui ne doivent
pas être jetées avec les ordures ménagères.
Renseignez-vous sur les réglementations
locales concernant la collecte des piles. La
mise au rebut citoyenne des piles permet
de protéger l’environnement et la santé.
Visitez www.recycle.philips.com pour
plus d’informations sur les centres
de recyclage dans votre région.
Informations sur l’environnement
Tout emballage superu a été supprimé. Nous
avons fait notre possible pour permettre
une séparation facile de l’emballage en trois
matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé
(qui amortit les chocs) et polyéthylène
(sacs, feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux
recyclables et réutilisables à condition d’être
démontés par une entreprise spécialisée.
Respectez les réglementations locales pour
vous débarrasser des emballages, des piles
usagées et de votre ancien équipement.
Symbole d’équipement de classe II :
Avertissement
Toute modication apportée à cet appareil
qui ne serait pas approuvée expressément
par WOOX Innovations peut invalider
l’habilitation de l’utilisateur à utiliser l’appareil.
Mise au rebut de votre ancien produit
et des piles
Votre produit a été conçu et fabriqué avec
des matériaux et des composants de haute
qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
Ne jetez pas ce produit avec les ordures
ménagères. Renseignez-vous sur les
réglementations locales concernant la collecte
4FR
Appareil de CLASSE II avec système de double
isolation et sans connexion protégée (mise à la
terre) fournie.
Remarque
• La plaque signalétique est située sur le panneau arrière
de l'enceinte droite.
Page 7
2 Votre enceinte
multimédia
Félicitations pour votre achat et
bienvenue chez Philips !
Pour proter pleinement de l’assistance
offerte par Philips, enregistrez votre appareil à
l’adresse suivante : www.philips.com/welcome.
Guide de démarrage
Attention
• L'utilisation de commandes ou de réglages, ou de toute
autre procédure que celles données dans ce document
risque d'exposer l'utilisateur à une utilisation ou à des
radiations dangereuses.
Les instructions fournies dans ce chapitre
doivent être suivies dans l’ordre énoncé.
Installation
1 Insérez le câble RCA de l’enceinte gauche
sur la prise SPEAKER OUT de l’enceinte
droite.
2 Branchez la che CA sur la prise
d’alimentation secteur.
Français
FR
5
Page 8
3 Lecture
Lecture via Bluetooth
L’enceinte multimédia utilise la technologie
sans l Bluetooth pour diffuser la musique de
votre périphérique portable sur la station.
Remarque
• Votre périphérique Bluetooth doit être doté du logiciel
Bluetooth version 2.1 ou supérieure.
• Avant de connecter un périphérique Bluetooth à
cette enceinte multimédia, familiarisez-vous avec les
fonctionnalités Bluetooth de l'appareil.
• Éloignez cette enceinte multimédia d'autres appareils
électroniques pouvant causer des interférences.
• Assurez-vous que les enceintes multimédias sont
correctement installées avant de les utiliser.
3 Lancez la lecture de musique à l’aide du
lecteur multimédia de votre périphérique.
» La musique est diffusée par l’enceinte
multimédia.
» À la prochaine mise sous tension
du Philips SPA4270BT, l’enceinte
se connectera automatiquement au
dernier périphérique appairé.
» Pour connecter l’enceinte Philips
SPA4270BT à un autre appareil
Bluetooth, désactivez Bluetooth sur
le périphérique Bluetooth en cours
d’utilisation.
Conseil
• La portée efcace entre l'enceinte multimédia et
l'appareil connecté est d'environ 10 mètres.
• Tout obstacle entre le haut-parleur et l'appareil peut
réduire la portée.
1 Sur le panneau latéral de l’enceinte droite,
tournez le bouton VOL dans le sens des
aiguilles d’une montre.
» Bluetooth sera automatiquement
activé.
» Le voyant LED de l’enceinte
multimédia clignote.
• Pour éteindre l’enceinte, tournez le
bouton VOL dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre jusqu’au déclic.
2 Sur votre appareil Bluetooth, activez
Bluetooth et recherchez l’appareil Philips
SPA4270BT.
• Lors de la première connexion,
sélectionnez Philips SPA4270BT pour
lancer l’appairage.
» Sur certains périphériques, vous devrez
peut-être saisir « 0000 » comme mot
de passe d’appairage.
» Si la connexion est réussie, vous
entendez un double bip de
conrmation.
» Le voyant LED s’allume en bleu.
6FR
Lecture par le biais du câble
audio
Remarque
• Assurez-vous que les enceintes multimédias sont
correctement installées avant de les utiliser.
Vous pouvez également lire de la musique
depuis un appareil audio externe : ordinateur,
téléphone portable, lecteur MP3, etc.
1 Connectez le câble d’entrée audio 3,5 mm
(branché à la prise AUX-IN de l’enceinte
droite) à la prise casque du périphérique
externe.
» Le SPA4270BT quitte le mode
d’appairage Bluetooth lorsque le câble
audio est connecté à un appareil audio
externe.
Page 9
2 Sur le panneau latéral de l’enceinte droite,
tournez le bouton VOL dans le sens des
aiguilles d’une montre.
» Le voyant LED situé sur l’enceinte
multimédia s’allume en continu.
3 Lancez la lecture de la musique sur
l’appareil.
• Après utilisation, tournez le bouton
VOL dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre pour éteindre l’enceinte
multimédia et débranchez.
Contrôle de la lecture
Pour augmenter ou diminuer le volume,
• Lorsque l’enceinte multimédia est allumée,
tournez le bouton VOL sur le panneau
latéral de l’enceinte droite pour régler le
volume.
Pour régler le niveau des graves ou des aigus,
• Tournez le bouton BASS sur le panneau
arrière de l’enceinte droite pour régler les
graves.
• Tournez le bouton TREBLE sur le panneau
arrière de l’enceinte droite pour régler les
aigus.
Français
FR
7
Page 10
4 Informations sur
le produit
Alimentation par secteur
Entrée120 V~, 60 Hz,
150 mA
Consommation
électrique en mode
de fonctionnement
Consommation
électrique en
mode veille
Dimensions
(l x H x P)
Version BluetoothV 3.0
Conguration requise :
PCMac
Windows® 98SE,
Windows® ME,
Windows® 2000, Windows® X P,
Windows® Vista™
ou Windows 7
15 W
< 1 W
143 x 220 x 150 mm
Mac OS9/
OS® X ou
version
ultérieure
8FR
Page 11
5 Dépannage
Pour que votre garantie reste valide, n’essayez
jamais de réparer le système vous-même.
En cas de problème lors de l’utilisation du
produit, vériez les points suivants avant de faire
appel au service d’assistance. Si le problème
persiste, enregistrez votre produit et accédez
à l’assistance sur www.philips.com/support.
• Assurez-vous que les enceintes sont
correctement installées.
Innovations Limited or one of its affiliates, further referred to in
this document as WOOX Innovations, and is the manufacturer
of the product. P&F is the warrantor in relation to the product
with which this booklet was packaged. Philips and the Philips
Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips
N.V.
SPA4270BT_37_UM_V2.0
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.