Välkommen/Velkommen/Tervetuloa
Snabbstartsguide
Instruks for hurtigstart
Pika-aloitusopas
SPA2310
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners.
2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
www.philips.com
Behöver du hjälp?
Hjälp online: www.philips.com/support
Hjälplinje
Sverige 08 572 9100
Behøver du hjælp?
Onlinehjælp: www.philips.com/support
Telefonsupport
Norge 2270 8111
Tarvitsetko apua?
Internet-ohje: www.philips.com/support
Tukipalvelu
Suomi 0600 412 001
Multimediahögtalare
Multimedia Høytalere
Multimediakaiuttimet
Anslutning
Kople til
Liitä
Klar att
användas
Gled deg
Nauti
1
2
Welcome
Quick start guide
MMS321
Multimedia Speakers
EN
Connect
Enjoy
1
2
ACMP3PCPC
VOLUME
Innehållet i kartongen
Hva er i esken
Pakkauksen sisältö
Kassering
Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och
komponenter som kan både återvinnas och återanvändas.Ta reda på vilka
regler för separat återvinning av elektronikprodukter som finns där du bor,
inklusive de regler som markeras av symbolen med den överkorsade
soptunnan. Följ de lokala reglerna och släng inte gamla produkter i det vanliga
hushållsavfallet.
Bortskaffelse
Dit produkt er konstrueret med og produceret af materialer og komponenter
af høj kvalitet, som kan genbruges. Hold dig orienteret om systemet for særskilt
indsamling af elektriske og elektroniske produkter i dit lokalområde, herunder
de, der er mærket med affaldsbøttesymbol. Overhold gældende regler, og
bortskaf ikke dine gamle produkter sammen med dit almindelige
husholdningsaffald.
Hävittäminen
Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu laadukkaista materiaaleista
ja komponenteista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen.
Ota selvää sähkölaitteille ja elektronisille laitteille sekä yliviivatun roskakorin
kuvalla merkityille laitteille tarkoitetusta kierrätysjärjestelmästä alueellasi.
Noudata paikallisia sääntöjä äläkä hävitä vanhoja tuotteita tavallisen
talousjätteen mukana.
Vänster högtalare
Venstre høytaler
Vasen kaiutin
Subwoofer
Subwoofer
Alibassokaiutin
Höger högtalare
Høyre høytaler
Oikea kaiutin
Höger högtalare
Fjernkontroll
Kaukosäädin
Snabbstartsguide
Instruks for hurtigstart
Pika-aloitusopas
Garanti
Produktgaranti
Takuu
Dator
Datamaskin
Tietokone
Notebook
Notebook
kannettava tietokone
MP3-spelare
MP3-spiller
MP3-soitin
Vägguttag
Strømuttak
Pistorasia
Annat du behöver
Hva annet vil du trenge
Mitä muuta tarvitset
eller
Eller
tai
eller
Eller
tai
SPA2310_QSG_Multi_SW_NO_FI.qxd 29-09-2005 08:45 Pagina 1
SV
SV
3122 475 01041
1
R
L
2
3 4
5
AC
PC
RL
AUDIO
OUTPUT
AUDIO INPUT
VOLUME
Anslutning
1. Anslut höger högtalare till anslutningen AUDIO OUTPUT/R på subwoofern.
2. Anslut vänster högtalare till anslutningen AUDIO OUTPUT/L på subwoofern.
3. Koppla den svarta kontakten på fjärrkontrollen till anslutningen AUDIO INPUT
på subwoofern.
4. Koppla den gröna kontakten på fjärrkontrollen till motsvarande anslutning på din ljudkälla
(t.ex. din dator).
5. Anslut subwooferns nätkabel till vägguttaget.
1
R
L
2
3 4
5
AC
PC
RL
AUDIO
OUTPUT
AUDIO INPUT
VOLUME
1. Koble den høyre høytaleren til kontakten for AUDIO OUTPUT/R på subwoofer.
2. Koble den venstre høytaleren til kontakten for AUDIO OUTPUT/L på subwoofer.
3. Plugg den sorte kontakten på den koblede fjernkontrollen inn i porten for AUDIO INPUT
på subwoofer.
4. Plugg den grønne kontakten på den koblede fjernkontrollen inn i korresponderende port
på din audiokilde (f.eks. din PC).
5. Koble strømkabelen fra subwoofer til stikkontakten.
1
R
L
2
3 4
5
AC
PC
RL
AUDIO
OUTPUT
AUDIO INPUT
VOLUME
1. Liitä oikeanpuolinen kaiutin alibassokaiuttimen AUDIO OUTPUT/R -ulostuloon.
2. Liitä vasemmanpuolinen kaiutin alibassokaiuttimen
AUDIO OUTPUT/L -ulostuloon.
3. Kytke kaukosäätimen musta liitin alibassokaiuttimen
AUDIO INPUT-porttiin.
4. Kytke kaukosäätimen vihreä liitin äänilähteen vastaavaan porttiin (esim. tietokoneen)
5. Liitä alibassokaiuttimen verkkojohto virtaliitäntään.
Klar för användning
1. Sätt på högtalarna på baksidan av subwoofern.
>På/av-lampan på framsidan av subwoofern tänds med blått ljus.
2. Justera volymen på basen med volymkontrollen på baksidan av subwoofern.
3. Justera ljudvolymen med den vridbara huvudvolymkontrollen på fjärrkontrollen.
> Nu är högtalarna klara att användas. Lyssna på och njut av din musik!
1. Slå på høytalerene på baksiden av subwoofer.
> Strømindikator på fronten av subwoofer lyser nå blått.
2. Juster bassvolumet med volumkontrolen for BASS på baksiden av superwoofer
3. Juster volumet med hovedvolumknappen på den koblede fjernkontrollen.
> Du kan nå bruke høytalerene og nyte lyden av din musikk.
1. Kytke kaiuttimet päälle alibassokaiuttimen takapuolelta.
> Alibassokaiuttimen etupuolella oleva virtavalo palaa sinisenä, kun laite kytketään päälle.
2. Säädä BASS-bassoäänen voimakkuus sopivaksi alibassokaiuttimen takapuolelta.
3. Säädä äänenvoimakkuutta liitetyn kaukosäätimen - säätöpainikkeesta.
> Nyt voit käyttää kaiuttimia ja kuunnella musiikkia.
2
NORGE
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttetnettkontakten.
Foråreduserefaren forbranneller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for
regn eller fuktighet.
SPA2310_QSG_Multi_SW_NO_FI.qxd 29-09-2005 08:45 Pagina 2
SV
NO
FI