Philips Solárium facial User Manual [en, de, es, fr, it]

Face tanner
HB179, HB175, HB172
2
3
1 2 3 4
4
ENGLISH 6 DANSK 10 DEUTSCH ESPAÑOL 19 FRANÇAIS 24 ITALIANO 29 NEDERLANDS 34 NORSK 39 PORTUGUÊS 43 SVENSKA TÜRKÇE 52
48
HB179, HB175, HB172
6

ENGLISH

Introduction

With this face tanner you can suntan at home. A timer ensures that each session does not last longer than 60 minutes. Just as with natural sunlight, overexposure must be avoided (see chapter ‘Tanning and your health’).

Important

Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for future reference.
Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the mains voltage in your
,
home before you connect the appliance. If the mains cord is damaged, it must be replaced by Philips, a service centre authorised by
,
Philips or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
Water and electricity are a dangerous combination! Do not use this appliance in wet
,
surroundings (e.g. in the bathroom or near a shower or swimming pool). If you have just been swimming or have just taken a shower, dry yourself thoroughly before
,
using the appliance. Make sure children do not play with the appliance.
,
Always unplug the appliance after use.
,
Let the appliance cool down for approx. 15 minutes before storing it.
,
Make sure the vents in the back of the appliance remain open during use.
,
Do not exceed the recommended tanning times and the maximum number of tanning hours
,
(see section ‘Tanning sessions: how often and how long?’). Do not tan your face more than once a day. Avoid excessive exposure to natural sunlight on
,
the same day. Do not use the tanning appliance if you have a disease and/or use medication or cosmetics
,
that increase the sensitivity of your skin. Be extra careful if you are hypersensitive to UV light. Consult your doctor in case of doubt. Do not use the tanning appliance and consult your doctor if unexpected effects such as
,
itching occur within 48 hours after the rst tanning session.
The appliance is not to be used by people who get sunburnt without tanning when exposed
,
to the sun, by persons suffering from sunburn, by children, or by persons who suffer (or have previously suffered) from skin cancer or who are predisposed to skin cancer. Consult your doctor if persistent lumps or sores appear on the skin, or if there are changes
,
in pigmented moles. Always wear the protective goggles supplied while tanning to protect your eyes against
,
overexposure (also see chapter ‘Tanning and your health’). Remove creams, lipstick and other cosmetics well in advance of a tanning session.
,
Do not use any sunscreens or suntan accelerators.
,
If your skin feels taut after the tanning session, you may apply a moisturising cream.
,
Never use the face tanner if the timer is defective.
,
Colours may fade under the inuence of the sun. The same effect may occur when using this
,
appliance. Do not expect the appliance to yield better results than natural sunlight.
,

Tanning and your health

The sun, UV and tanning

The sun
The sun supplies various types of energy. Visible light enables us to see, ultraviolet (UV) light gives us a tan and the infrared (IR) light in sunlight provides the heat in which we like to bask.
ENGLISH 7
UV and your health
Just as with natural sunlight, the tanning process will take some time. The rst effect will only become
visible after a few sessions (see section ‘Tanning sessions: how often and how long?’).
Overexposure to ultraviolet light (natural sunlight or articial light from your tanning appliance) can
cause sunburn. Besides many other factors, such as overexposure to natural sunlight, incorrect and excessive use of a tanning appliance may increase the risk of skin and eye problems. The degree to which these effects occur is determined by the nature, intensity and duration of the exposure on the one hand and the sensitivity of the person involved on the other hand.The more the skin and the eyes are exposed to UV light, the higher the risk of keratitis, conjunctivitis, damage to the retina, cataracts, premature skin ageing and the development of skin tumours will be. Some medications and cosmetics increase the sensitivity of the skin.
It is therefore highly important:
,
that you follow the instructions in chapter ‘Important’ and section ‘Tanning sessions: how often
­and how long?’; that the tanning distance (the distance between the appliance and your face) is 10 cm;
­that you do not exceed the maximum number of tanning hours per year (i.e. 24 hours or
­1440 minutes); that you always wear the goggles provided while tanning.
-
Tanning sessions: how often and how long?
Do not take more than one tanning session per day, over a period of ve to ten days
,
Allow an interval of at least 48 hours between the rst and the second session.
,
After this 5- to 10-day course, we advise you to give your skin a rest for a while.
,
Approximately one month after a course, your skin will have lost much of its tan. You can
,
then start a new course. If you want to keep your tan, do not stop tanning after the course, but continue taking one
,
or two tanning sessions a week. Whether you choose to stop tanning for a while or whether you continue tanning on a
,
lower frequency, always keep in mind that you must not exceed the maximum number of tanning hours. For this appliance the maximum is 24 tanning hours (=1440 minutes) a year.
,

Example

Suppose you are taking a 10-day tanning course, consisting of a 9-minute session on the rst day
and a 25-minute session on each of the following nine days. The entire course will then last (1 x 9 minutes) + (9 x 25 minutes) = 234 minutes. In one year you can take 6 of these courses, as 6 x 234 minutes = 1404 minutes.
Table
As is shown in the table, the first session of a tanning course should always last 9 minutes, irrespective of the sensitivity of the skin. If you think that the sessions are too long for you (e.g. if the skin gets taut and tender after the session), we advise you to reduce the length of the sessions by e.g. 5 minutes.
Note:For a beautiful, even tan, turn your face to the left and right from time to time during the session so that the sides of the face are better exposed to the tanning light. Note:If your skin feels slightly taut after tanning, you can apply a moisturising cream.
Duration of the tanning session in minutes
for persons with very sensitive skin
for persons with normal sensitive skin
for persons with less sensitive skin
1st session 9 9 9 break of at least
48 hours
break of at least 48 hours
break of at least 48 hours
break of at least 48 hours
ENGLISH8
Duration of the tanning session in minutes
2nd session 10-15 20-25 30-40 3rd session 10-15 20-25 30-40 4th session 10-15 20-25 30-40 5th session 10-15 20-25 30-40 6th session 10-15 20-25 30-40 7th session 10-15 20-25 30-40 8th session 10-15 20-25 30-40 9th session 10-15 20-25 30-40 10th session 10-15 20-25 30-40

Using the appliance

Place the appliance on a solid, at and stable surface.
1
The appliance can be placed in two positions: upright and tilted. (Fig. 1)
,
2 Put the plug in the wall socket.
3 Consult the table in these instructions for use to determine the appropriate duration of the
session.
4 Put on the protective goggles supplied.
5 Set the timer to the appropriate tanning time. (Fig. 2)
6 Position yourself in front of the face tanner.
The distance between your face and the tanning lamps should be 10 cm. (Fig. 3)
,
When the set time has elapsed, the timer will automatically switch off the appliance.
7 Always unplug the appliance after use.
8 Keep track of the overall number of sessions you have had on a piece of paper or by means
of the memory knobs (type HB175 only).

Protective goggles

The protective goggles should only be used when tanning with a Philips tanning appliance. They should not be used for other purposes. The protective goggles comply with protection class II according to directive 89/686/EEC.
for persons with very sensitive skin
for persons with normal sensitive skin
for persons with less sensitive skin

Cleaning

Always unplug the appliance and let it cool down before cleaning it.
You can clean the outside of the appliance with a damp cloth. Make sure that no water runs
,
into the appliance.
Never use scouring pads and abrasive liquids such as scouring agents, petrol or acetone to clean the appliance.
1 Clean the protective goggles with a moist cloth.
ENGLISH 9

Replacement

The light emitted by the tanning lamps will become less bright in time (i.e. after a few years in case of normal use). When this happens, you will notice a decrease in the tanning capacity of the appliance. You can solve this problem by setting a slightly longer tanning time or by having the tanning lamps replaced.
Always have the tanning lamps and starters replaced by a service centre authorised by Philips. Only they have the knowledge and skills required for this job and the original spare parts for your face tanner.
Additional or replacement goggles, type HB071, can be ordered under service number 4822 690 80123.

Environment

The lamps of face tanners contain substances that may pollute the environment. When you
,
discard the lamps, do not throw them away with the normal household waste, but dispose of
them at an ofcial collection point.
Do not throw the appliance away with the normal household waste at the end of its life, but
,
hand it in at an ofcial collection point for recycling. By doing this you will help to preserve
the environment. (Fig. 4)

Guarantee & service

If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at
www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will nd its phone number in the worldwide guarantee leaet). If there is no Customer Care Centre in your
country, turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

Guarantee restrictions

The tanning lamps are not covered by the terms of the international guarantee.

Troubleshooting

If problems should arise with this appliance and you are unable to solve them by means of the information below, please contact the nearest Philips service centre or the Philips Customer Care Centre in your country.
Problem Solution
The appliance does not start.
Poor tanning results. You are not following the tanning schedule suitable for your skin type.
Make sure the plug has been properly inserted into the wall socket.
There may be a power failure. Check if the power supply works by connecting another appliance.
Check the table in section ‘Tanning sessions: how often and how long?’. The distance between the lamps and your face is larger than prescribed. When the lamps have been used for a long time, the tanning capacity
will decrease. This effect only becomes noticeable after several years. You can solve this problem by selecting a slightly longer tanning time or by having the tanning lamps replaced.
10

DANSK

Introduktion

Med denne ansigtssol kan du tage solbad hjemme. En timer-funktion sikrer, at den enkelte behandling højst varer 60 minutter. På samme måde som ved naturligt sollys, skal man undgå overdreven soldyrkelse (se afsnittet “Solbad og sundhed”).

Vigtigt

Læs brugsvejledningen omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug, og gem den til eventuel senere brug.
Før der sluttes strøm til apparatet, skal du kontrollere, at spændingsangivelsen på apparatet
,
svarer til den lokale netspænding. Hvis ledningen beskadiges, må den kun udskiftes af Philips, et autoriseret Philips-
,
serviceværksted eller af en kvaliceret fagmand for at undgå enhver risiko ved efterfølgende
brug. Vand og elektricitet er en farlig kombination! Anvend aldrig apparatet i våde omgivelser (f.eks.
,
i badeværelset eller i nærheden af en bruser eller swimmingpool). Efter en svømmetur eller et brusebad skal du tørre dig grundigt, før du bruger solariet.
,
Sørg for, at børn ikke kan komme til at lege med solariet.
,
Tag altid stikket ud af stikkontakten efter brug.
,
Lad apparatet køle af i ca. 15 minutter, før du stiller det væk.
,
Sørg for, at lufthullerne bag på apparatet ikke tildækkes under brug.
,
Overskrid ikke de anbefalede behandlingstider og det maximale antal årlige
,
“solbruningstimer” (se afsnittet “UV-behandlinger: Hvor ofte og hvor længe?). Ansigtet bør højst solbrunes een gang dagligt. Undgå for meget naturligt sollys samme dag,
,
som du har anvendt ansigtssolen. Brug ikke solariet, hvis du lider af en sygdom og/eller bruger medicin eller kosmetik, som
,
øger hudens følsomhed. Vær ekstra forsigtig, hvis du er meget følsom over for UV-stråling. Spørg din læge, hvis du er i tvivl. Kontakt din læge og undlad brug af solariet, hvis der opstår uventede bivirkninger som f.eks.
,
kløe inden for 48 timer efter den første behandling. Solariet må ikke anvendes af personer, der bliver forbrændte af den naturlige sol uden at blive
,
brune, af personer, der er solskoldede, af børn eller af personer, der lider (eller tidligere har lidt) af hudkræft, eller som er disponerede for hudkræft. Rådfør dig med din læge, hvis der opstår vedvarende hævelser eller sår på huden, eller hvis
,
der sker ændringer i hudens pigmentering (modermærker eller skønhedspletter). Brug altid de medfølgende beskyttelsesbriller for at beskytte øjnene mod for meget sol (se
,
også afsnittet “Solbad og sundhed”). Fjern altid creme, læbestift og andre kosmetiske midler før UV-behandling.
,
Brug ikke nogen former for solcreme og/eller selvbrunende præparater.
,
Føles huden stram efter behandlingen, kan du smøre den med lidt fugtighedscreme.
,
Brug aldrig ansigtssolen, hvis timeren er defekt.
,
Farver bleges ofte af den naturlige sols påvirkning, og det samme kan være tilfældet ved brug
,
af solariet. Man kan ikke forvente at opnå bedre resultater ved brug af solariet end ved naturlig
,
solbestråling. OBS! I henhold til “Vejledende retningslinier for markedsføring af UV­bestrålingsapparater (UV-sole og UV-solarier)”, udstedt af Forbrugerombudsmanden, skal vi orientere om følgende: Der har i en lang årrække været foretaget videnskabelige studier af lyset fra solen. Herigennem er påvist en vis sammenhæng mellem langvarig bestråling med UV-stråler og forekomsten af alvorlige hudskader. Ligeledes er en ændring af hudens elasticitet konstateret. Der må derfor advares mod overdreven udsættelse for UV-stråling. Den i vejledningen angivne brugsafstand, bestrålingshyppighed og maksimale bestrålingstid bør endvidere nøje overholdes.Forvent ikke, at apparatet giver bedre resultater, end naturligt sollys ville gøre.
DANSK 11

Solbad og sundhed

Solen, UV-stråler og solbad

Solen
Solen udsender forskellige former for energi: synligt lys, som gør det muligt for os at se, ultraviolet (UV) lys, som bruner huden, og infrarødt (IR) lys, som giver os en behagelig varme.
UV-stråler og sundhed
Ligesom ved naturligt sollys tager bruningsprocessen lidt tid. Den første virkning ses først efter et par behandlinger (se afsnittet “UV-behandlinger: Hvor ofte og hvor længe?”). Udsættes man for overdreven ultraviolet bestråling (fra den naturlige sol eller ved brug af solarie), kan huden blive forbrændt. Flere faktorer, bl.a. overdreven soldyrkelse samt forkert eller overdreven brug af solarie, vil forøge risikoen for hud- og øjenskader. Hvor store skadelige virkninger, der kan opstå, afhænger dels af strålingens karakter, styrke og varighed - og dels af den pågældende persons følsomhed. Jo længere tid hud og øjne udsættes for UV-bestråling, desto større risiko for skadevirkninger som hornhinde- og/eller bindehindebetændelse, beskadigelse af nethinden, grå stær, rynket hud samt hudkræft. Visse former for medicin og kosmetik øger følsomheden over for UV-bestråling.
Det er derfor utroligt vigtigt:
,
at du følger anvisningerne i afsnittene “Vigtigt” og “UV-behandlinger: Hvor ofte og hvor længe?”;
­at den anbefalede bestrålingsafstand på 10 cm (afstanden mellem apparat og ansigt) overholdes;
­at du ikke overskrider det maksimale antal årlige behandlingstimer (dvs. 24 timer eller 1440
­minutter); at du altid bruger de medleverede beskyttelsesbriller under UV-behandlingen.
-
UV-behandlinger: Hvor ofte og hvor længe ?
Tag ikke mere end én behandling om dagen i en periode på fem til ti dage
,
Vent mindst 48 timer mellem den første og den anden behandling.
,
Efter denne 5- til 10-dages periode anbefaler vi, at du lader huden hvile i et stykke tid.
,
Ca. 1 måned efter en serie behandlinger, vil huden have mistet megen farve, og du kan starte
,
en ny serie behandlinger. Du kan også vælge at fortsætte med 1 til 2 behandlinger om ugen for at vedligeholde kuløren.
,
Uanset om du vælger at holde en pause, eller om du fortsætter behandlingerne med længere
,
intervaller, skal du altid huske, at du ikke må overskride det maksimale antal årlige solbruningstimer. For dette solarium er maksimum 24 timer (= 1440 minutter) pr. år.
,

Eksempel

Lad os antage, at du tager en 10-dages UV-serie med 9 minutter den første dag og 25 minutter de følgende 9 dage. Hele serien varer således (1 x 9 minutter) + (9 x 25 minutter) = 234 minutter. Du kan således tage 6 af disse serier på et år (da 6 x 234 minutter = 1404 minutter).
Tabel
Som det fremgår af tabellen, bør den første behandling i en serie aldrig vare længere end 9 minutter, uanset hudens følsomhed. Hvis du føler, at behandlingstiden er for lang (hvis huden f.eks. føles stram og øm bagefter), anbefales det at nedsætte behandlingstiden med f.eks. 5 minutter.
Bemærk:Det otteste og mest ensartede resultat opnås, hvis du skiftevis vender højre og venstre kind til
et par gange under behandlingen.
Bemærk:Føles huden lidt stram efterbehandlingen, kan du smøre den med lidt fugtighedscreme.
DANSK12
Varighed af UV­behandling i minutter
1. behandling 9 9 9 pause på mindst
48 timer
2. behandling 10-15 20-25 30-40
3. behandling 10-15 20-25 30-40
4. behandling 10-15 20-25 30-40
5. behandling 10-15 20-25 30-40
6. behandling 10-15 20-25 30-40
7. behandling 10-15 20-25 30-40
8. behandling 10-15 20-25 30-40
9. behandling 10-15 20-25 30-40
10. behandling 10-15 20-25 30-40

Sådan bruges apparatet

Stil solariet på et solidt, jævnt og stabilt underlag.
1
Solariet kan stilles i to positioner: opretstående eller skråt. (g. 1)
,
2 Sæt stikket i en stikkontakt. 3 Se tabellen i denne brugsvejledning, og nd den anbefalede behandlingstid.
4 Tag de medleverede beskyttelsesbriller på. 5 Indstil timeren til den ønskede behandlingstid. (g. 2)
6 Sæt dig foran ansigtssolen.
Afstanden mellem ansigt og lamper skal være 10 cm. (g. 3)
,
Når den valgte tid er udløbet, slukker timeren automatisk for apparatet.
7 Tag altid stikket ud af stikkontakten efter brug.
8 Hold regnskab med den samlede behandlingstid ved at skrive ned efter hver behandling -
eller ved hjælp at memory-knapperne (kun type HB175).

Beskyttelsesbriller

Beskyttelsesbrillerne må kun bruges, når du tager sol i et Philips-solarium. De må ikke bruges til andre formål. Beskyttelsesbrillerne overholder betingelserne i beskyttelsesklasse II iht. direktiv 89/686/EEC.
for personer med meget følsom hud
pause på mindst 48 timer
for personer med normalt følsom hud
pause på mindst 48 timer
for personer med mindre følsom hud
pause på mindst 48 timer

Rengøring

Tag altid stikket ud af stikkontakten, og lad solariet afkøle, før det rengøres.
Apparatets yderside kan rengøres med en fugtig klud. Sørg for, at der ikke trænger vand ind i
,
apparatet.
Brug aldrig skuresvampe, skrappe rengøringsmidler som skurepulver, benzin, acetone eller
lignende til rengøring af solariet.
DANSK 13
1 Rengør beskyttelsesbrillerne med en fugtig klud.

Udskiftning

Lyset, som udsendes af UV-lamperne, aftager i styrke, som tiden går (ved normal brug efter et par år), og bruningseffekten bliver svagere. Man kan kompensere for dette ved enten at forlænge behandlingstiden lidt eller udskifte solarielamperne.
Lad kun autoriserede Philips servicefolk udskifte lamper og glimtændere, da kun de har den fornødne ekspertise og de originale reservedele til rådighed.
Ekstra eller nye briller, type HB071, kan bestilles under servicenr. 4822 690 80123.

Miljøhensyn

Lamperne i ansigtssolen indeholder substanser, der kan skade miljøet, og skal derfor holdes
,
adskilt fra det normale husholdningsaffald, når de til sin tid kasseres. Aevér dem i stedet på
et af de lokale myndigheder anvist sted. Apparatet må ikke smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald, når det til sin
,
tid kasseres. Aevér det i stedet på den kommunale genbrugsstation. På den måde er du med til at beskytte miljøet. (g. 4)

Reklamationsret og service

For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises venligst til Philips hjemmeside på adressen www.philips.com eller det lokale Philips Kundecenter (telefonnumre
ndes i vedlagte “World-Wide Guarantee” folder). Hvis der ikke ndes et kundecenter i dit land,
bedes du venligst kontakte din lokale Philips-forhandler eller serviceafdelingen i Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. Dette apparat overholder de gældende EU-direktiver vedrørende sikkerhed og radiostøj.

Gældende forbehold i garantien

Solarielamperne er ikke dækket at de internationale garantibestemmelser.
Fejlnding
I tilfælde af problemer med dette apparat, som du ikke selv kan løse ved hjælp af nedenstående oplysninger, bedes du kontakte din Philips-forhandler eller det lokale Philips Kundecenter.
Problem Løsning
Solariet starter ikke. Kontrollér, om stikket er sat rigtigt ind i stikkontakten.
Der kan være strømafbrydelse. Kontrollér, om strømtilførslen er i orden, ved at tilslutte et andet apparat.
Resultatet er utilfredsstillende.
Du har ikke fulgt det behandlingsprogram, der passer til din hudtype. Kontrollér tabellen i afsnittet “UV-behandlinger: Hvor ofte og hvor længe?”.
Afstanden mellem lamper og ansigt er større end foreskrevet. Når lamperne har været brugt i meget lang tid, vil UV-effekten aftage.
Dette sker først efter ere års brug. Problemet kan afhjælpes enten ved
at forlænge behandlingstiden eller ved at få lamperne udskiftet.
14

DEUTSCH

Einführung

Mit diesem Gesichtsbräuner können Sie sich bequem zu Hause bräunen. Ein Timer sorgt dafür, dass ein Bräunungsbad nicht länger als 60 Minuten dauert. Ebenso wie bei natürlichem Sonnenlicht ist ein zu langes UV-Bräunungsbad unbedingt zu vermeiden (siehe Kapitel “Gesundes Bräunen”).

Wichtig

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch des Geräts sorgfältig durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.
Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, ob die Spannungsangabe auf dem
,
Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. Wenn das Netzkabel defekt oder beschädigt ist, darf es nur von einem Philips Service-Center
,
oder einer von Philips autorisierten Werkstatt durch ein Original-Ersatzkabel ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Wasser und Strom sind eine gefährliche Kombination! Benutzen Sie das Gerät nicht in
,
feuchter Umgebung (z. B. im Badezimmer, in der Nähe einer Dusche oder eines
Schwimmbeckens). Trocknen Sie sich gründlich ab, wenn Sie das Gerät nach dem Duschen oder Baden
,
verwenden möchten. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät hantieren.
,
Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Netzstecker aus der Steckdose.
,
Lassen Sie das Gerät ca. 15 Minuten lang abkühlen, bevor Sie es wegräumen.
,
Die Lüftungsschlitze an der Rückseite des Geräts dürfen während des Gebrauchs nicht
,
abgedeckt werden.
Überschreiten Sie nicht die empfohlenen Bräunungszeiten und die maximale Anzahl
,
Bräunungsstunden (siehe “Das UV-Sonnenbad: Wie oft und wie lange?”). Bräunen Sie Ihr Gesicht maximal einmal täglich. Vermeiden Sie es, sich am gleichen Tag
,
übermäßig dem natürlichen Sonnenlicht auszusetzen.
Das UV-Bräunungsgerät darf bei Krankheit und/oder bei Einnahme von Medikamenten oder
,
Anwendung von Kosmetika, die zu erhöhter Hautempndlichkeit führen, nicht benutzt werden. Wenn Sie überempndlich auf UV-Licht reagieren, ist besondere Vorsicht geboten. Konsultieren Sie im Zweifelsfall Ihren Arzt. Falls unvorhergesehene Reaktionen, z. B. Juckreiz, innerhalb von 48 Stunden nach dem ersten
,
Bräunungsbad auftreten, sollten Sie das Gerät nicht mehr benutzen und Ihren Arzt
konsultieren. Das Gerät darf nicht von Personen verwendet werden, die sich beim Sonnen schnell einen
,
Sonnenbrand zuziehen, auch ohne zu bräunen, oder die bereits einen Sonnenbrand haben.
Dies gilt auch für Kinder oder für Personen, die anfällig für Hautkrebs sind, daran erkrankt sind oder bereits daran erkrankt waren.
Konsultieren Sie Ihren Arzt, wenn sich hartnäckige Schwellungen oder Geschwüre auf der
,
Haut zeigen oder wenn Veränderungen an pigmentierten Muttermalen auftreten. Tragen Sie beim Bräunen immer die mitgelieferte Schutzbrille, um Ihre Augen vor
,
übermäßiger Bestrahlung zu schützen (siehe auch Kapitel “Gesundes Bräunen”).
Entfernen Sie eine Weile vor der Bräunung Cremes, Lippenstift und andere Kosmetika von
,
Ihrer Haut.
Verwenden Sie keine Sonnenschutzmittel und keine Bräunungsbeschleuniger.
,
Spannt Ihre Haut nach der Bräunung, können Sie eine Feuchtigkeitscreme auftragen.
,
Benutzen Sie den Gesichtsbräuner nicht, wenn der Timer defekt ist.
,
Verschiedene Materialien können sich, genau wie beim natürlichen Sonnenlicht, auch im Licht
,
der UV-Lampen verfärben.
Erwarten Sie vom Einsatz dieses Geräts keine besseren Ergebnisse als von natürlichem
,
Sonnenlicht.
DEUTSCH 15

Gesundes Bräunen

Die Sonne, UV-Licht und Körperbräune

Die Sonne
Die Sonne liefert verschiedene Energiearten: Das sichtbare Licht ermöglicht uns zu sehen, das ultraviolette (UV-)Licht bräunt unsere Haut, und das infrarote (IR-)Licht spendet die Wärme, bei der wir uns wohl fühlen.
UV und Ihre Gesundheit
Ebenso wie in natürlichem Sonnenlicht dauert der Bräunungsvorgang eine gewisse Zeit. Erste Effekte werden erst nach mehreren Bräunungsbädern sichtbar (siehe “Das UV-Sonnenbad: Wie oft
und wie lange?”)
Wer sich zu lange dem ultravioletten Licht aussetzt - ob natürlichem Sonnenlicht oder den Strahlen eines Bräunungsgeräts - kann einen Sonnenbrand bekommen. Neben vielen anderen Faktoren, etwa dem übermäßigen Kontakt mit natürlichem Sonnenlicht, kann der unsachgemäße und zu häuge Gebrauch eines Bräunungsgeräts das Risiko von Haut- und Augenproblemen erhöhen. Wie ausgeprägt sich solche Effekte zeigen, hängt einerseits von der Art, der Intensität und der Dosis der UV-Strahlen ab und andererseits von der Empndlichkeit der
betreffenden Person.
Je intensiver Haut und Augen dem UV-Licht ausgesetzt sind, desto höher ist die Gefahr von Horn­und Bindehautentzündung, Schäden an der Netzhaut, Grauem Star, vorzeitiger Hautalterung und Hauttumoren. Einige Medikamente und Kosmetika steigern die Hautempndlichkeit.
Darum ist es sehr wichtig, dass Sie:
,
die Anleitungen im Kapitel “Wichtig” und im Abschnitt “Das UV-Sonnenbad: Wie oft und wie
­lange?” beachten;
den Abstand von 10 cm zwischen dem Gerät und Ihrem Gesicht einhalten;
-
die maximale Bräunungszeit pro Jahr (24 Stunden = 1440 Minuten) nicht überschreiten und
-
während des Bräunungsbades immer die mitgelieferte Schutzbrille tragen.
-
Das UV-Sonnenbad: Wie oft und wie lange?
Nehmen Sie über einen Zeitraum von 5 bis 10 Tagen täglich nur ein Bräunungsbad.
,
Legen Sie zwischen dem ersten und dem zweiten Bräunungsbad eine Pause von mindestens
,
48 Stunden ein.
Wir empfehlen, nach einer Bräunungskur von 5 bis 10 Tagen Ihrer Haut eine Pause zu
,
gönnen. Etwa einen Monat nach Abschluss der Bräunungskur hat Ihre Haut soviel von ihrer Bräune
,
verloren, dass Sie eine neue Bräunungskur beginnen können. Sie können aber auch anschließend an die Bräunungskur wöchentlich 1 oder 2
,
Bräunungsbäder nehmen, um die Bräunung aufrecht zu erhalten. Ob Sie eine Pause einlegen oder in größeren Abständen das Bräunen fortsetzen: Sie sollten
,
stets darauf achten, die maximale Anzahl an Bräunungsstunden nicht zu überschreiten. Für dieses Gerät gilt eine maximale Anzahl von 24 Bräunungsstunden (=1440 Minuten) pro
,
Jahr.

Beispiel

Sie machen eine 10-Tage-Bräunungskur, die am ersten Tag mit 9 Minuten beginnt und an den folgenden 9 Tagen mit einer Sitzung von jeweils 25 Minuten fortgesetzt wird.
Die gesamte Kur umfasst dann (1 x 9 Minuten) + (9 x 25 Minuten) = 234 Minuten.
Im Laufe eines Jahres können Sie also 6 solcher Bräunungskuren durchführen (6 x 234 Minuten =
1404 Minuten).
Tabelle
Aus der folgenden Tabelle ist ersichtlich, dass jede neue Bräunungskur mit einer ersten Bräunung von 9 Minuten beginnt, und zwar unabhängig von der Hautempfindlichkeit. Wenn Sie die Bräunungsbäder
DEUTSCH16
als zu lang empnden, z. B. weil anschließend Ihre Haut spannt, sollten Sie die Dauer um etwa 5 Minuten reduzieren.
Hinweis:Eine gleichmäßig schöne Bräune erhalten Sie, indem Sie das Gesicht während des Bräunungsbads von Zeit zu Zeit nach links und rechts drehen, damit das UV-Licht auch die Seiten des Gesichts bräunen kann.
Hinweis:Wenn Ihre Haut nach dem Bräunungsbad etwas spannt, können Sie eine Feuchtigkeitscreme auftragen.
Dauer der Bräunung in Minuten
1. Tag 9 9 9 Mindestens
48 Stunden Pause
2. Tag 10 - 15 20 - 25 30 - 40
3. Tag 10 - 15 20 - 25 30 - 40
4. Tag 10 - 15 20 - 25 30 - 40
5. Tag 10 - 15 20 - 25 30 - 40
6. Tag 10 - 15 20 - 25 30 - 40
7. Tag 10 - 15 20 - 25 30 - 40
8. Tag 10 - 15 20 - 25 30 - 40
9. Tag 10 - 15 20 - 25 30 - 40
10. Tag 10 - 15 20 - 25 30 - 40

Das Gerät verwenden

Stellen Sie das Gerät auf eine stabile und ebene Fläche.
1
Sie können das Gerät in zwei Positionen aufstellen - aufrecht oder schräg. (Abb. 1)
,
2 Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
3 Halten Sie sich an die Tabelle in dieser Bedienungsanleitung hinsichtlich der empfohlenen
Bräunungszeiten.
4 Setzen Sie die mitgelieferte Schutzbrille auf. 5 Stellen Sie den Timer auf die gewünschte Bräunungszeit. (Abb. 2) 6 Setzen Sie sich vor den Gesichtsbräuner.
Der Abstand zwischen Ihrem Gesicht und den UV-Lampen sollte etwa 10 cm betragen.
,
(Abb. 3)
Nach Ablauf der eingestellten Zeit schaltet sich das Gerät automatisch aus.
7 Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Netzstecker aus der Steckdose. 8 Notieren Sie die Zahl der bereits genommenen Bräunungsbäder oder benutzen Sie die
Memo-Tasten (nur HB175).
Bei sehr empndlicher
Haut
Mindestens 48 Stunden Pause
Bei normaler Haut Bei wenig
empndlicher Haut
Mindestens 48 Stunden Pause
Mindestens 48 Stunden Pause
DEUTSCH 17
Schutzbrille
Die Schutzbrille sollte nur beim Bräunen mit einem Bräunungsgerät von Philips verwendet werden. Sie sollte nicht für andere Zwecke benutzt werden. Die Schutzbrille erfüllt die Anforderungen der Schutzklasse II entsprechend der Richtlinie 89/686/
EEC.

Reinigung

Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose, und lassen Sie das Gerät
abkühlen.
Reinigen Sie das Gerätegehäuse mit einem feuchten Tuch. Achten Sie darauf, dass kein Wasser
,
in das Innere des Geräts gelangt.
Benutzen Sie zum Reinigen des Gerätes keine Scheuerschwämme oder Lösungsmittel wie Benzin oder Azeton.
1 Reinigen Sie die Schutzbrille mit einem feuchten Tuch.

Ersatzteile

Die Leistung der UV-Lampen sinkt im Laufe der Zeit; bei normalem Gebrauch erst nach mehreren Jahren. Sie bemerken dies an der nachlassenden Wirkung des Geräts. Verlängern Sie dann die Bräunungszeit oder lassen Sie die UV-Lampen austauschen.
Die UV-Lampen und Starter dürfen nur durch eine von Philips autorisierte Werkstatt ausgetauscht werden. Nur dann ist sichergestellt, dass diese Arbeiten fachgerecht und mit
Original-Ersatzteilen ausgeführt werden.
Ersatzbrillen (Typ HB071) sind unter der Bestellnummer 4822 690 80123 erhältlich.

Umweltschutz

Die UV-Lampen des Gesichtsbräuners enthalten Substanzen, die die Umwelt gefährden
,
können. Entsorgen Sie die Lampen nicht über den gewöhnlichen Hausmüll, sondern geben Sie
sie an einer der ofziellen Sammelstellen ab.
Werfen Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen Hausmüll. Bringen Sie
,
es zum Recycling zu einer ofziellen Sammelstelle. Auf diese Weise helfen Sie, die Umwelt zu
schonen. (Abb. 4)

Garantie und Kundendienst

Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips-Händler oder setzen Sie sich mit einem Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung (Telefonnummer siehe Garantieschrift). Besuchen Sie auch die Philips Website www.philips.com. Sie können auch direkt die Service-Abteilung von Philips Domestic Appliances and Personal Care BV
kontaktieren.

Garantieeinschränkungen

Die Bedingungen der internationalen Garantie gelten nicht für die UV-Lampen.
Loading...
+ 39 hidden pages