Philips SNR6500 User Manual [es]

SNR6500
Modo de empleo 3
ES
Wireless Range Extender
Índice .........................................................................................3
Información de seguridad importante...................................4
Precauciones de seguridad............................................................................................................4
Información medioambiental ........................................................................................................4
Renuncia de responsabilidades.....................................................................................................4
Introducción..............................................................................6
¿Qué son las conexiones de redes inalámbricas?....................................................................6
Factores que determinan el alcance y velocidad de la red...................................................6
Seguridad en la red inalámbrica...................................................................................................6
Su Amplificador de alcance de la red inalámbrica...............7
Instalación .................................................................................8
Configuración del modo Repetidor......................................10
Configuración del modo Punto de acceso ..........................14
Seguridad en su red doméstica ............................................16
Menú: Asistente de configuración........................................22
Menú: Ajustes de la red doméstica......................................23
Menú: Ajustes de seguridad ..................................................24
Menú: Ajustes de opciones avanzadas.................................26
Localización de la dirección MAC de una tarjeta de red ..33
Cómo configurar una red de ordenador .............................33
Solución de problemas ..........................................................39
Glosario de términos .............................................................40
Especificaciones técnicas.......................................................41

Índice

ES
3
ES
4
Por favor instale y conecte el producto en el orden descrito en el folleto ‘Guía de Inicio Rápido’. Esto garantiza unos resultados óptimos en la instalación minimizando los problemas técnicos.
Por favor lea este manual y el folleto ‘Guía de Inicio Rápido’ cuidadosamente antes de utilizar el Amplificador de alcance de la red inalámbrica (SNR6500) y guarde estos documentos para referencias en el futuro.
Encontrará la información y descargas más actualizadas de este producto en nuestra página Web www.philips.com/support
Durante la configuración e instalación, podría ser útil tener a mano las instrucciones de su PC y otros componentes de red.

Precauciones de seguridad

Los equipos de radio para aplicaciones inalámbricas no están protegidos contra perturbaciones debidas a otros servicios de radio.
No exponga el sistema a humedad excesiva, lluvia, arena o fuentes de calor.
El producto no debe estar expuesto a goteos ni salpicaduras. No se deben colocar recipientes que contengan líquidos, como por ejemplo, floreros, sobre este producto.
Mantenga el producto alejado de calefactores domésticos y de la luz directa del sol.
Deje una cantidad de espacio suficiente alrededor del producto para proporcionar una ventilación adecuada.
No abra el equipo. Póngase en contacto con su distribuidor Philips si tuviese algún problema técnico.

Información medioambiental

Se omite todo el material de embalaje redundante. Hemos hecho todo lo posible por hacer que el embalaje pueda separarse fácilmente en dos tipos de materiales: cartón (caja) y polietileno (bolsas, hojas de espuma protectora). Este conjunto consta de materiales que pueden reciclarse y desmontarse por una compañía especialista. Por favor observe las normativas locales respecto al modo de deshacerse de los materiales de embalaje y equipos antiguos.

Renuncia de responsabilidades

Este producto es suministrado por Philips en el estado en el que se encuentra y sin ninguna garantía expresa o implícita de ningún tipo, incluido, sin pero limitarse a, las garantías implícitas de comercialización y adecuación a un propósito en particular.
En ningún caso Philips será responsable de ningún daño directo, indirecto, ocasional, especial, como ejemplo o consecuencia (incluido, pero sin limitarse a, el suministro de mercancías o servicios de sustitución, pérdida de información, datos o beneficios o interrupción del negocio) en lo que concierne, como resultado y bajo cualquier teoría de responsabilidad, bien sea en el contrato, por responsabilidad estricta o agravio (incluida la negligencia u otros casos) que surgiera de cualquier forma de utilización o incapacidad de utilización de este producto, incluso si se hubiere advertido de la posibilidad de tales daños.
Philips no garantiza la precisión ni exactitud de la información, textos, gráficos, enlaces o cualquier otro elemento transmitido por este producto.

Información de seguridad importante

ES
5

Qué contiene la caja

SNR6500
Cable Ethernet
Guía de Inicio Rápido
Fuente de alimentación
Antena
CD de instalación
W
ire
le
ss R
an
ge
E
x
te
n
d
er S
N
R
6
5
00
En
g
lish
Welcome
Quick Start Guide
1 2 3
Connect
Install
Enjoy
Qué más necesitará
Ordenador Estación base inalámbrica Toma de corriente
Wireless Base Station 11g True Turbo
Wireless Modem/PC Power
n
g
i
,
d
p
n
u
e
l
b
,
g
n
i
r
i
h
,
n
o
i
t
c
u
d
o
r
p
e
r
,
g
n
i
y
p
o
c
d
e
z
i
r
o
h
t
u
a
n
U
.
d
e
v
r
e
s
e
r s
t
SNR6500
h
g
i
r
l
l
A
Philips Wireless Base Station
l
i
c
,
p
e
r
f
o
r
m
a
n
c
e
a
n
d
b
r
o
a
d
c
a
s
t
i
n
g
p
r
o
h
i
b
i
t
e
d
3
1
2
2
3
7
7
0
2
2
0
.
1
Version 3.1.0
Wireless Base Station 11g True Turbo
1234WirelessInternetModem Power
SNR6500
Gracias por adquirir el Amplificador de alcance de la red inalámbrica Philips (WRE) 11 b/g. Este Amplificador (WRE) 11 b/g es un dispositivo compatible que cumple con el estándar WIFI (IEEE 802.11b/g). Admite completamente velocidades de datos elevadas, hasta 108 Mbps con reducción automática a velocidades más bajas, para un funcionamiento seguro a velocidades de transmisión de datos inferiores incluso en los entornos inalámbricos más difíciles.
En este manual explicaremos cómo instalar, cómo configurar y utilizar el Amplificador de alcance de la red inalámbrica Philips WRE 11 b/g.
Este capítulo proporcionará información general sobre redes inalámbricas y su seguridad en general.
Nota: El Amplificador de alcance de la red inalámbrica (WRE) admite 3 modos
distintos: - Modo Repetidor (RP)
- Punto de acceso (AP)
- Cliente Ethernet (EC)
Este manual describirá el modo RP y AP. El modo EC lo veremos más adelante, el manual puede descargarse de la Web de Philips.

¿Qué son las conexiones de redes inalámbricas?

Su Amplificador de alcance de la red inalámbrica (WRE) utiliza un protocolo inalámbrico (llamado IEEE 802.11b/g o WiFi) para comunicarse con otra red de ordenadores por medio de las transmisiones de radio. Las ondas de radio WiFi viajan a través de la antena en todas las direcciones y se pueden transmitir a través de las paredes y suelos. Las transmisiones inalámbricas pueden teóricamente alcanzar hasta 450 metros en entornos sin obstáculos y una velocidad de hasta 108 megabits por segundo (Mbps) a distancias cortas. Sin embargo, el alcance y velocidad de transmisión de datos de la red podría ser inferior, dependiendo de la calidad del enlace inalámbrico.

Factores que determinan el alcance y velocidad de la red

El entorno: Las señales de radio pueden viajar hacia el exterior de los edificios y, si los componentes inalámbricos están en línea de visión directa entre sí. La colocación de componentes inalámbricos en lugares elevados ayuda a evitar los obstáculos físicos y proporciona una mayor cobertura.
La construcción de los edificios, como por ejemplo las estructuras metálicas y las paredes y suelos de hormigón o mampostería reducen la potencia de las señales de radio. Evite colocar los componentes inalámbricos próximos a paredes y otros objetos grandes y sólidos o próximos a objetos metálicos de grandes dimensiones, como por ejemplo, ordenadores, monitores y aparatos electrodomésticos.
El alcance, la velocidad y la potencia de las señales inalámbricas estarán afectados por interferencias de redes y dispositivos inalámbricos próximos. Los dispositivos electromagnéticos, como por ejemplo televisores, radios, hornos de microondas y teléfonos inalámbricos, especialmente aquellos que funcionan en el rango de frecuencias de 2,4 GHz, también podrían interferir con las transmisiones inalámbricas.
El estar sentado o de pié demasiado cerca de los equipos inalámbricos también puede afectar a la calidad de la señal.
Ajuste de la antena: No coloque antenas próximas a componentes metálicos grandes, ya que podría producirse interferencias.

Seguridad en la red inalámbrica

Puesto que las redes informáticas inalámbricas utilizan señales de radio, es posible que otros dispositivos de redes inalámbricas en el exterior, en una zona próxima a la suya reciban las señales inalámbricas y se conecten a su red o capturen el tráfico de red. Por lo tanto, deberá siempre activar la opción de Privacidad equivalente de redes cableadas (WEP)o la clave de encriptación de red (WPA) para evitar las conexiones no autorizadas o la posibilidad de que hayan curiosos escuchando su tráfico de red.
Para un ver un ejemplo de cómo asegurar su red, por favor consulte el capítulo Seguridad en la red inalámbrica.
ES
6

Introducción

Su Amplificador de alcance de la red inalámbrica

ES
7
Wireless Base Station 11g True Turbo
Wireless Modem/PC Power
Piloto Estado Descripción
Wireless (Inalámbrico) Activado Se ha establecido el enlace inalámbrico
Parpadeando Transmisión / Recepción de datos Apagado La señal inalámbrica está desactivada
Módem/PC Activado Conectado a un módem de banda ancha
Ethernet
Apagado No conectado
Power (encendido) Activado Encendido, funcionamiento normal
Apagado Apagado o fallo
Imagen de la parte posterior que explica los puertos y botones
puerto ‘5V 1A’ Conecte el adaptador de alimentación incluido en esta
entrada.
Puerto ‘al Módem/PC’ Puerto de red de área extensa.
Conecte este puerto a su módem de banda ancha
Botón ‘conmutación’ Conmute este botón para cambiar el modo.
- RP: Modo Repetidor (Predefinido),
- EC: Modo cliente Ethernet,
- AP: Punto de acceso
Imagen de la parte inferior
Botón ‘Reset’ Pulse este botón al menos 5 segundos para hacer reset a
la Estación base inalámbrica a los valores predefinidos en fábrica.
ADVERTENCIA: ESTO BORRARÁ SU CONFIGURACIÓN.
Para reiniciar el Amplificador de alcance de la red inalámbrica (WRE) sin perder los ajustes de configuración, consulte la opción ‘Reset’.
TO Modem/PC5V=1A AP EC RP
Wireless Base Station 11g True Turbo
Wireless Modem/PC Power
ES
8

Instalación

En el siguiente procedimiento de instalación asumimos que Usted ya instaló una red inalámbrica con una Estación base inalámbrica de Philips (SNB6500 o SNB6520). Se puede realizar la instalación de este equipo WRE como complemento de una red inalámbrica de otra marca/tipo, que disponga de soporte WDS, pero no se garantiza el correcto funcionamiento entre productos con WDS de fabricantes distintos.
Encendido del Amplificador de alcance de la red inalámbrica (WRE) y conexión de cables
Conecte la alimentación al Amplificador de alcance de la red inalámbrica
Asegúrese que el interruptor esté en el modo correcto. RP: Modo Repetidor (Opción predefinida), EC: Modo cliente Ethernet, AP: Punto de acceso
Asegúrese de que la antena desmontable esté montada en el conector del lado derecho. Coloque la antena en la posición derecha.
Coja el adaptador de corriente suministrado 5V 1A Conecte el adaptador de corriente suministrado en el puerto 1A.
Conecte el adaptador de corriente en la clavija de alimentación.
El indicador Power debe encenderse.
El equipo WRE se está poniendo en marcha y tardará aproximadamente 1 minuto en estar preparado para su configuración (las luces de conexión inalámbrica se encienden). Mientras, puede proceder con los pasos siguientes.
TO Modem/PC5V=1A AP EC RP
TO Modem/PC5V=1A AP EC RP
TO Modem/PC5V=1A AP EC RP
ES
9
Conecte el Amplificador de alcance de la red inalámbrica (WRE) en la Estación base inalámbrica: Cableada
Conecte el cable Ethernet en el puerto To Modem/PC (Al módem/PC).
Conecte el otro extremo del cable Ethernet al puerto red local de la Estación base inalámbrica (LAN1-LAN4).
El piloto Módem/PC del WRE debe estar encendido/parpadeando.
El piloto del puerto de red local escogido de la Estación base inalámbrica debe estar encendido/parpadeando
TO Modem/PC5V=1A AP EC RP
Wireless Base Station 11g True Turbo
Wireless Modem/PC Power
LAN4To Modem12V=1A ResetLAN3 LAN2 LAN1
Wireless Base Station 11g True Turbo
1234Wireless InternetModem Power
Configuración de la Estación base inalámbrica con el CD de instalación
En el siguiente procedimiento de instalación asumimos que Usted instaló una Estación base inalámbrica de Philips con los parámetros predefinidos en fábrica. Para su información, éstas son:
- Nombre de red inalámbrica (SSID): philips
- Modo inalámbrico: Standard True Turbo
- Número de canal Wi-Fi 6
Coloque el CD de instalación en la unidad de CD.
Seleccione Agree.
Si no aparece esta pantalla, inicie el CD manualmente 1 Abra My computer (Mi PC) 2 Abra Unidad de CD 3 Ejecute Setup.exe
Seleccione SNR6500.
Haga clic en ‘Install software’.
Espere hasta que se encuentre el dispositivo.

Configuración del modo Repetidor

ES
10
ES
11
Compruebe si se muestra Repeater mode (modo Repetidor) en la esquina inferior izquierda. Si es sí,
Haga clic en ‘NEXT’.
Si no es así, desconecte la corriente y vaya a Conecte la alimentación al Amplificador de alcance de la red inalámbrica
Ajustes de hora: Seleccione su zona horaria
Haga clic en ‘NEXT’.
Configuración de contraseña: Fije su contraseña (Escoja algo fácil de recordar).
Haga clic en ‘NEXT’.
Pulse el botón ‘Scan’
La lista Sondeo del sitio le mostrará ahora las redes inalámbricas disponibles utilizando los parámetros predefinidos en fábrica.
Haga clic en la casilla de selección detrás de su red inalámbrica.
Haga clic en ‘NEXT’.
Se guardan los ajustes y luego verá la pantalla de conexión.
Ahora está configurado su Amplificador de alcance de la red inalámbrica (WRE). A continuación necesita adaptar los ajustes de la Estación base inalámbrica para utilizar el Amplificador de alcance de la red inalámbrica (WRE) en su red inalámbrica.
ES
12
Abra Internet Explorer
Ponga la dirección IP de la Estación base inalámbrica y haga clic en Go (Ir).
http://192.168.1.2 para SNB6500 http://192.168.1.4 para SNB6520
Haga clic en ‘LOGIN’. (Introduzca la contraseña si está configurada)
Haga clic en ‘Home Network Settings’
Haga clic en ‘Wireless’.
Haga clic en
WDS.
Haga clic en
’Scan’
ES
13
La lista Sondeo del sitio le mostrará ahora las redes inalámbricas disponibles utilizando los parámetros predefinidos en fábrica.
Haga clic en la casilla de selección detrás de su red inalámbrica.
Haga clic en ‘SAVE SETTINGS’.
Se guardan los ajustes y luego verá la pantalla de conexión.
Ahora puede desconectarse el cable entre el Amplificador de alcance de la red inalámbrica (WRE) y la Estación base inalámbrica. Ahora puede colocarse el Amplificador de alcance de la red inalámbrica (WRE) en el lugar requerido.
LAN4To Modem12V=1A LAN3 LAN2 L
ES
14

Configuración del modo Punto de acceso

En el siguiente procedimiento de instalación asumimos que Usted instaló una Estación base inalámbrica de Philips con los parámetros predefinidos en fábrica.
Para su información, éstas son:
- Nombre de red inalámbrica (SSID): philips
- Modo inalámbrico: Standard True Turbo
- Número de canal Wi-Fi 6
Coloque el CD de instalación en la unidad de CD.
Seleccione Agree.
Si no aparece esta pantalla, inicie el CD manualmente 1 Abra Mi PC 2 Abra la unidad de CD 3 Ejecute Setup.exe
Seleccione SNR6500.
Haga clic en Install software.
Espere hasta que se detecte el dispositivo
Loading...
+ 29 hidden pages