
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
FR Mode d’emploi
Philips Presenter
SNP3000

23
4
LASER LIGHT
DO NOT STARE INTO BEAM
CLASS 2 LASER PRODUCT
Wavelength : 645 - 660nm
Maximum Power < 1mW
IEC 60825-1:1993 + A1:1997 + A2:2001
EN 60825-1:1994 + A2:2001 + A1:2002

1 Important
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux
et des composants de haute qualité pouvant être recyclés
et réutilisés.
Le symbole de poubelle barrée sur un produit indique
que ce dernier est conforme à la Directive européenne
2002/96/EC.
Veuillez vous renseigner sur votre système de gestion des
déchets d’équipements électriques et électroniques.
Veuillez respecter la réglementation locale et ne jetez pas vos anciens
produits avec les ordures ménagères courantes. La mise au rebut citoyenne de votre ancien produit permet de protéger l’environnement
et la santé.
Votre produit contient des piles relevant de la Directive
européenne 2006/66/EC qui ne doivent pas être mises
au rebut avec les déchets ménagers. Informez-vous auprès
des instances locales sur le système de collecte des
piles car la mise au rebut citoyenne permet de protéger
l’environnement et la santé.
2 Présentation du produit (fig. 1)
1. Voyant ; 2. Lecture/Arrêt ;
3. (écran vierge) ; 4. (Accès à la diapositive précédente) ;
5. Bouton du pointeur 6. (Accès à la diapositive suivante) ;
laser ;
7. Compartiment de la pile ; 8. Récepteur USB (Dongle)

3 Mise sous tension du pointeur (fig. 2)
Ouvrez le compartiment de la pile.
1
Insérez 1 pile AAA en respectant la polarité (+/-) indiquée.
2
Réglez le sélecteur sur la position ON .
3
Fermez le compartiment de la pile.
4
Lorsque la pile est installée
Pour allumer le pointeur, insérez le récepteur USB dans le pointeur
•
puis retirez le récepteur USB.
Pour éteindre le pointeur, enfoncez complètement le récep-
•
teur USB.
:
4 Connexion automatique
Vérifi ez que votre ordinateur portable est allumé et actif.
1
Vérifi ez que votre pointeur est allumé.
2
Si le récepteur USB est inséré dans le pointeur, retirez-le du
•
pointeur (fi g. 3).
Branchez le récepteur USB sur un port USB de votre ordinateur
3
portable.
La connexion automatique démarre.
»
Si la connexion est établie, le voyant clignote longuement 1 fois.
»
Si la connexion échoue, le voyant clignote longuement 2 fois.
»
Le voyant clignote à chaque fois que la communication entre le
»
pointeur et le récepteur USB est correctement établie.

Conseil
Après utilisation, rangez le récepteur US B en l’insérant dans
•
le poin teur (fi g. 4).
Pour la première installation sur Mac, il est possible que
•
Keyboard Set Assistant apparaisse et avertisse de l’im-
possibilité d’identifi er le clavier. Il vous suffi t de cliquer sur
Continue pour ter miner l’i nst allation et fair e en sorte que le
pointeur fonctionne.
5 Dépannage
Aucune transmission. Vérifiez que vous utilisez le pointeur
Le voyant de votre
pointeur clignote
3 fois.
Le voyant de votre
pointeur ne clignote
pas.
en respectant la portée effective.
Remplacez la pile du pointeur.
Vérifi ez que le pointeur est allumé.
Remplacez la pile du pointeur.

© Royal Philips Electronics N.V. 2009
All rights reserved.
Specifications are subject to change
without notice.Trademarks are the
property of Koninklijke Philips Electronics
N.V. or their respective owners.
UM_V1.0