Philips SNP 3000 User Manual [ru]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
RU Руководство пользователя
Philips Presenter
SNP3000
1
a
b c d
e
f
g
h
4
LASER LIGHT DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT
Wavelength : 645 - 660nm Maximum Power < 1mW IEC 60825-1:1993 + A1:1997 + A2:2001 EN 60825-1:1994 + A2:2001 + A1:2002
RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED
CAUTION
BY AN INCORRECT TYPE.
DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE
INSTRUCTIONS
Complies with IDA Standards
DB100486
RU
1 Важно!
Данное изделие сконструировано и изготовлено из высококачественных материалов и компонентов, которые подлежат переработке и вторичному использованию. Маркировка символом перечеркнутого мусорного бака означает, что данное изделие подпадает под действие директивы Европейского Совета 2002/96/EC Узнайте о правилах местного законодательства по раздельной утилизации электротехнических и электронных изделий. Действуйте в соответствии с местными правилами и не выбрасывайте отработавшее изделие вместе с бытовыми отходами. Правильная утилизация отслужившего оборудования поможет предотвратить возможное вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека. В изделии содержатся элементы питания, которые подпадают под действие директивы ЕС 2002/96/EC и не могут быть утилизированы вместе с бытовым мусором. Ознакомьтесь с местными правилами утилизации элементов питания. Правильная утилизация поможет предотвратить вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека.
2 Обзор изделия (Рис. 1)
1. Светодиодный индикатор; 2. Воспроизведение/пауза;
3.
(Пустой экран); 4. (Переход к предыдущему
5.
Кнопка лазерного 6. (Переход к следующему
указателя; слайду);
7. Отсек для батарей; 8. USB-ресивер (встроенный)
слайду);
3 Включение устройства для презентаций
(Рис. 2)
1 Откройте отсек для батарей. 2 Вставьте 1 батарейку типа AAA, соблюдая указанную поляр-
ность (+/-).
3 Установите переключатель в положение ON . 4 Закройте отсек для батарей.
Когда батарея установлена :
Чтобы включить презентатор, ненадолго подключите USB-
ресивер к презентатору, а затем снова отключите его. Чтобы отключить презентатор, подключите ресивер до
конца.
4 Автоподключение
1 Убедитесь, что ноутбук включен и находится в активном
режиме.
2 Убедитесь, что устройство для презентаций включено.
Если к устройству для презентаций подключен USB-ресивер,
отсоедините его (Рис. 3).
3 Подключите USB-ресивер к порту USB ноутбука.
Запустится автоподключение.
»
Если соединение установлено, светодиодный индикатор
»
мигнет 1 раз. Если соединение не установлено, светодиодный
»
индикатор мигнет 2 раза. Светодиодный индикатор мигает каждый раз при
»
успешной установке связи между презентатором и USB­ресивером.
E Совет
После использования подключите USB-ресивер к устрой- ству для презентаций для хранения (Рис. 4).
При установке на Mac может появиться окно
Мастера
подключения клавиатуры с сообщением о том, что кла­виатура не обнаружена Просто нажмите Продолжить , чтобы закончить установку. После этого презентатор будет работать нормально.
5 Устранение неполадок
Отсутствует передача. Убедитесь, что устройство для
Индикатор устройства для презентаций мигнул 3 раза.
Индикатор устройства для
презентаций не мигает.
презентаций используется в рамках рабочего диапазона.
Замените батареи устройства для презентаций.
Убедитесь, что устройство для презентаций включено. Замените батареи устройства для презентаций.
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
Specifi cations are subject to change without notice.Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners.
UM_V2.3
Loading...