Philips SNN6600 User Manual [es]

SNN6600
Manual de Usuario 1
ES
2
B DK E GR F
IRL I L NL A
P SU S UK N
D CH
België/Belgique/Belgien
070 253 010 (. 0.17)
Luxemburg/Luxembourg
26 84 30 00
Danmark
3525 8761
Deutschland
0180 5 007 532 (. 0.12)
España
902 888 785 (. 0.15)
France
08 9165 0006 (. 0.23)
Eda
0 0800 3122 1223
Ireland
01 601 1161
Italia
199 404 042 (. 0.25)
Cyprus
800 92256
Nederland
0900 0400 063 (. 0.20)
Norge
2270 8250
Österreich
01 546 575 603 (low rate)
Portugal
2 1359 1440
Schweiz/Suisse/Svizzera
02 2310 2116
Suomi
09 2290 1908
Sverige
08 632 0016
Türkiye
0800 2613302
UK (United Kingdom)
0906 1010 017 (£ 0.15)
China
4008 800 008
Normativas europeas
Este producto se ha diseñado, probado y fabricado según la Directiva europea 1999/5/CE sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación y reconocimiento mutuo de su conformidad.
Según esta Directiva, el producto se puede poner en servicio en los siguientes estados:
SNN6600/00
4 Información importante de seguridad
4 Precauciones de seguridad 4 Información del entorno 4 Renuncia de responsabilidades
5 Qué contiene la caja 6 Introducción
6 ¿Qué son las conexiones de redes inalámbricas? 6 Factores que determinan el alcance y velocidad de la red 6 Seguridad en la red inalámbrica
7 Su adaptador de redes inalámbricas para ordenadores
portátiles
8 Instalación
8 Instalación de controladores
10 Conexión 11 Avanzado
11 Seguridad en la red inalámbrica 12 Configuración de una red de ordenadores Ad Hoc 13 Acceso a los ajustes de redes inalámbricas. 13 Qué indican los ajustes
16 Terminología de red 18 Glosario de términos 19 Especificaciones técnicas 19 Solución de problemas
22 Cumplimiento de las normativas FCC
Índice
ES
3
ES
4
Por favor instale y conecte el producto en el orden descrito en el folleto “Guía de Inicio Rápido” . Esto garantiza unos resultados óptimos en la instalación minimizando los problemas técnicos.
• Por favor lea este manual y el folleto “Guía Rápida de Instalación” cuidadosamente antes de utilizar el adaptador de redes inalámbricas para ordenadores portátiles y guarde estos documentos para consultas en el futuro.
• Encontrará la información y descargas más actualizadas de este producto en nuestra página Web www.philips.com/support
• Durante la configuración e instalación, podría ser útil tener a mano las instrucciones de su PC y otros componentes de red.

Precauciones de seguridad

El equipo de radio para aplicaciones inalámbricas no está protegido contra las interferencias causadas por otros servicios de radio.
No exponga este sistema a situaciones de calor, arena, lluvia y humedad excesivas.
El producto no debe entrar en contacto con líquidos, gotas ni salpicaduras. No coloque ningún objeto que contenga líquidos como, por ejemplo jarrones, encima del producto.
Aleje el producto de la luz directa del sol y de calefactores domésticos.
Deje suficiente espacio libre alrededor del producto para permitir una correcta ventilación.
No abra este producto. Póngase en contacto con su distribuidor Philips si se presenta alguna dificultad técnica.

Información medioambiental

Se omite todo el material de embalaje redundante. Hemos hecho todo lo posible por hacer que el embalaje pueda separarse fácilmente en tres tipos de materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno (amortiguación) y polietileno (bolsas, hojas de espuma protectora). Este conjunto consta de materiales que pueden reciclarse y desmontarse por una compañía especialista. Por favor observe las normativas locales respecto al modo de deshacerse de los materiales de embalaje y equipos antiguos.

Renuncia

Este producto es suministrado por “Philips” “tal cual’’ y sin garantía explícita, implícita ni de ningún tipo, incluidas, pero no limitadas a, las garantías implícitas de comercialización. Se renuncia, pues, a toda responsabilidad por la adecuación o no a un determinado propósito.
Philips declina toda responsabilidad por daños directos, indirectos, incidentales, especiales, ejemplares o consecuenciales (incluidos, pero no limitados a, el suministro de bienes o servicios de sustitución; la pérdida de información, datos o beneficios; o la interrupción empresarial), sea cual sea su causa, o por cualquier teoría de responsabilidad, bien por contrato, estricta responsabilidad o perjuicio (incluidas la negligencia, entre otras), que se pueda ocasionar por el uso incorrecto de este producto, aunque se advierta de la posibilidad de dichos daños.
Philips tampoco garantiza que la información, el texto, los gráficos, los enlaces u otros elementos transmitidos por este producto sean exactos o estén completos.

Información de seguridad importante

ES
5

Qué contiene la caja

Adaptador de redes inalámbricas para ordenadores portátiles
Guía de Inicio Rápido
CD de instalación
Qué más necesitará o
Ordenador portátil Router Otros dispositivos
Cardbus slot inalámbrica inalámbricos
Windows 2000/XP
SNN6600
Gracias por adquirir el adaptador de redes inalámbricas para ordenadores portátiles Philips. Este adaptador de redes inalámbricas para ordenadores portátiles es un dispositivo compatible con WiFi (IEEE 802.11a/g). Admite completamente velocidades de datos elevadas, hasta 108 Mbps con reducción automática con velocidades más bajas, para un funcionamiento seguro a velocidades inferiores en los entornos inalámbricos más difíciles.
En este manual explicaremos cómo instalar, cómo configurar y utilizar el adaptador de redes inalámbricas para ordenadores portátiles.
Este capítulo proporcionará información general sobre redes inalámbricas y su seguridad en general.

¿Qué son las conexiones de redes inalámbricas?

Su adaptador de redes inalámbricas utiliza un protocolo inalámbrico (llamado IEEE
802.11g o WiFi) para comunicarse con otra red de ordenadores por medio de las
transmisiones de radio. Las ondas de radio WiFi viajan a través de la antena en todas las direcciones y se pueden transmitir a través de las paredes y suelos. Las transmisiones inalámbricas pueden teóricamente alcanzar hasta 450 metros en ambientes abiertos y una velocidad de hasta 108 megabits por segundo (Mbps) at close range. Sin embargo, el alcance y velocidad de transmisión de datos de la red podría ser inferior, dependiendo de la calidad del enlace inalámbrico.

Factores que determinan el alcance y la velocidad de la red

Entorno: Las señales de radio viajan grandes distancias fuera de los edificios y cuando los componentes inalámbricos tienen visibilidad directa entre sí. Colocar los componentes inalámbricos en altura ayuda a evitar obstáculos físicos y proporciona una mejor cobertura.
Las estructuras de metal y de cemento o los muros y suelos de ladrillo de los edificios reducen la potencia de las señales de radio. Evite colocar los componentes inalámbricos cerca de paredes u otros objetos grandes y sólidos, o cerca de objetos metálicos grandes, como ordenadores, monitores y electrodomésticos.
El alcance, la velocidad y la potencia de la señal inalámbrica pueden verse afectadas por las interferencias de dispositivos y redes inalámbricas circundantes. Los dispositivos electromagnéticos como los televisores, las radios, los hornos de microondas y los teléfonos inalámbricos, en especial aquéllos cuya frecuencia se encuentra en el rango de los 2,4 GHz, también pueden interferir con la transmisión inalámbrica.
El permanecer de pie o sentado demasiado cerca del equipo inalámbrico también puede afectar a la calidad de la señal de radio.
Ajuste de la antena: no coloque las antenas junto a componentes grandes de metal, ya que se pueden ocasionar interferencias.

Cómo proteger la red inalámbrica

Como las redes de ordenador inalámbricas utilizan señales de radio, es posible que otros dispositivos de red inalámbrica situados fuera de su zona capten las señales inalámbricas pudiendo conectarse a su red o capturar el tráfico de red. Por esta razón, siempre debe tener activada la clave de cifrado de red Wired Equivalent Privacy (WEP) o WiFi Protected Access (WPA/WPA2). De esta forma, evitará conexiones no autorizadas o la posibilidad de que intercepten su tráfico de red.
Para un ejemplo de cómo asegurar su red, por favor consulte el capítulo Seguridad
en la red inalámbrica
ES
6

Introducción

Su adaptador de redes inalámbricas para ordenadores portátiles

ES
7
1 Conexión con el ordenador portátil
Para conectar el adaptador de redes inalámbricas para ordenadores portátiles en una ranura PC Card de su ordenador portátil.
2 Antena integrada
Antena incorporada para establecer conexiones inalámbricas.
3 Indicador LED
Muestra el estado de la red.
LED Color Significado
Enlace Azul, desconectado • No conectado u ordenador portátil apagado
Azul, encendido • Conectado a la red Azul, parpadeando • Explorando redes inalámbricas
Actividad Azul, flashing • Transmitiendo datos
4 Etiqueta con dirección MAC
La designación consta de 12 caracteres (por ejemplo 00:30:F1:A1:F4:A5 o, en general, xx:xx:xx:xx:xx:xx) es la dirección MAC exclusiva de este dispositivo de red. Algunas características de seguridad o con fines de identificación de red requieren esta dirección MAC.
ES
8

Instalación

Instalación de controladores

Coloque el CD de instalación en la unidad de CD
Seleccione Acepto
Si no aparece la pantalla, inicie el CD manualmente
1 Abra Mi PC 2 Abra la unidad de CD 3 Ejecute Setup.exe
Haga clic en la fotografía del Adaptador de redes inalámbricas para
ordenadores portátiles
Haga clic en Instalar software
Elija su situación:
Con infraestructura (a) O: Ad-Hoc (b)
Haga clic Haga clic
Loading...
+ 17 hidden pages