Philips SNB6500 User Manual [it]

SNB6500
Istruzioni per l’uso 3
IT
B DK E GR F
IRL I L NL A
P SU S UK N
D CH
Helpline
070 253 010 (. 0.17)
Luxemburg/Luxembourg
26 84 30 00
Danmark
3525 8761
Deutschland
0180 5 007 532 (. 0.12)
España
902 888 785 (. 0.15)
France
08 9165 0006 (. 0.23)
Eda
0 0800 3122 1223
Ireland
01 601 1161
Italia
199 404 042 (. 0.25)
Cyprus
800 92256
Nederland
0900 0400 063 (. 0.20)
Norge
2270 8250
Österreich
01 546 575 603 (low rate)
Portugal
2 1359 1440
Schweiz/Suisse/Svizzera
02 2310 2116
Suomi
09 2290 1908
Sverige
08 632 0016
Türkiye
0800 2613302
UK (United Kingdom)
0906 1010 017 (£ 0.15)
China
4008 800 008
Normativa europea
Questo prodotto è stato progettato, collaudato e prodotto secondo la direttiva europea R&TTE 1999/5/CE.
Secondo tale direttiva, il presente prodotto può essere messo in funzione nelle seguenti nazioni:
SNB6500/00/05
Sommario .................................................................................3
Importanti informazioni di sicurezza ....................................4
Precauzioni di sicurezza.................................................................................................................4
Informazioni sull’ambiente.............................................................................................................4
Declinazione di responsabilità......................................................................................................4
Contenuto della confezione....................................................5
Introduzione .............................................................................6
Connessioni di rete wireless........................................................................................................6
Fattori che determinano l’intervallo e la velocità di rete......................................................6
Protezione della rete wireless .....................................................................................................6
Wireless Router .......................................................................7
Installazione ..............................................................................8
Protezione della rete domestica ..........................................13
Firewall ............................................................................................................................................13
Crittografia wireless.....................................................................................................................14
Menu: Installazione guidata ..................................................22
Menu: impostazioni per rete domestica..............................23
Menu: impostazioni di protezione........................................25
Menu: impostazioni avanzate ...............................................31
Configurazione dei computer client ....................................35
Individuazione dell’indirizzo MAC di una scheda di rete ..41
Configurazione di una rete di computer.............................41
Risoluzione dei problemi.......................................................47
Glossario di termini ...............................................................48
Specifiche tecniche.................................................................49

Sommario

IT
3
IT
4
Installare e collegare il prodotto unicamente secondo la sequenza descritta nella ‘Guida introduttiva’ per ottenere i risultati migliori e ridurre al minimo eventuali problemi tecnici.
Leggere attentamente questo manuale e la ‘Guida introduttiva’ prima di utilizzare la Router senza fili (SNB6500) e conservarli per future consultazioni.
I download e le informazioni più recenti relativi al presente prodotto saranno disponibili attraverso il nostro sito web all’indirizzo www.philips.com/support.
Mentre si eseguono le procedure di configurazione e installazione, si consiglia di tenere a portata di mano le istruzioni per l’utilizzo del PC e degli altri componenti di rete.

Precauzioni per la sicurezza

L’apparecchiatura radio per le applicazioni wireless non è protetta da disturbi provenienti da altri servizi radio.
Non esporre l’impianto ad eccessiva umidità, pioggia, sabbia o fonti di calore.
Proteggere il prodotto da sgocciolamento o spruzzi. Non si devono porre sull’apparecchio oggetti riempiti di liquidi, quali ad esempio un vaso da fiori.
Tenere il prodotto lontano da apparecchiature di riscaldamento domestiche e da luce solare diretta.
Lasciare intorno al prodotto uno spazio sufficiente per garantirne una corretta aerazione.
Non aprire il prodotto. Mettersi in contatto con il proprio distributore Philips in caso di difficoltà tecniche.

Informazioni sull’ambiente

Per il confezionamento del prodotto è stato eliminato tutto il materiale d’imballaggio non indispensabile. Si è fatto ricorso ad una soluzione razionale, utilizzando due tipi di imballaggio facilmente identificabili e separabili: cartone (scatola) e polietilene (sacchetti, materiale protettivo). Il prodotto è composto da materiali riciclabili se opportunamente trattati da una società qualificata. Si prega di osservare le normative locali vigenti in materia di smaltimento dei materiali di imballaggio e di apparecchiature in disuso.

Declinazione di responsabilità

Philips fornisce questo prodotto ‘così come è’ e senza garanzie di alcun tipo, espresse o implicite, incluse le garanzie implicite sulla commerciabilità e l’idoneità per uno scopo particolare.
In nessun caso Philips si riterrà responsabile per danni di tipo diretto, indiretto, accidentale, speciale, esemplare o consequenziale (inclusi, ma non solo, l’acquisto di beni in sostituzione o servizi; perdita di informazioni, dati o profitti; o interruzione dell’attività) in qualunque modo causati e indipendentemente dal principio di responsabilità applicabile, sia esso contrattuale, o di responsabilità esplicita, o di torto (inclusi negligenza e simili), derivanti in qualsiasi modo dall’incapacità di utilizzare il prodotto, anche qualora fosse stata informata della possibilità di tali danni.
Philips non garantisce inoltre la precisione e la completezza delle informazioni fornite, poiché il testo, i diagrammi, i link ed altri elementi trasmessi con questo prodotto.

Importanti informazioni di sicurezza

IT
5

Contenuto della confezione

SNB6500
Cavo Ethernet
Guida introduttiva
Alimentazione
Antenna
CD di installazione
Welcome
Quick Start Guide
1 2 3
Connect
Install
Enjoy
A
D
SL W
ire
less Base
Station SN
B6500
E
nglish
Altro materiale occorrente
Computer Modem a banda larga Scheda di rete Ethernet
(modem via cavo o ADSL o adattatore Wi-Fi
modem) con porta Ethernet
(i modem a banda
larga con connettore
USB non sono supportati)
Wireless Base Station 11g True Turbo
1234Wireless InternetModem Power
SNB6500
Complimenti per l’acquisto della Wireless Router (Router senza fili) Philips. La Wireless Router Philips è un dispositivo WiFi compatibile (IEEE 802.11b/g). Supporta completamente velocità di trasferimento dati elevate, fino a 108 Mbps con fallback automatico a velocità inferiori per rendere sicure le operazioni con velocità di trasferimento dati inferiori anche negli ambienti wireless più difficili.
In questo manuale sono descritte le procedure di installazione, configurazione e uso della Wireless Router Philips.
Questo capitolo fornisce informazioni di base inerenti alle reti wireless e alla loro sicurezza in generale.

Connessioni di rete wireless

La Wireless Router sfrutta un protocollo wireless (detto IEEE 802.11b/g o WiFi) per comunicare con altri computer in rete tramite le trasmissioni radio. Le onde radio WiFi vengono emesse dall’antenna in tutte le direzioni, e possono attraversare pareti e pavimenti. Potenzialmente le trasmissioni wireless possono coprire fino a 450 metri in un ambiente aperto e raggiungere velocità che arrivano fino a 108 megabit al secondo (Mbps) a corto raggio. Tuttavia, il campo operativo e la velocità di trasmissione dati effettivi saranno inferiori, in funzione della qualità della connessione wireless.

Fattori che determinano l’intervallo e la velocità di rete

L’ambiente: i segnali radio possono muoversi al di fuori degli edifici, e se i componenti senza fili sono in riga di osservazione tra loro. La sistemazione di componenti senza fili in punti alti consente di evitare ostacoli fisici e fornisce una copertura migliore.
Le costruzioni di fabbricati quali strutture di metallo e cemento o muri di mattoni e pavimenti ridurranno la potenza del segnale radio. Evitare di mettere componenti senza fili vicino a pareti e ad altri oggetti solidi; oppure accanto a oggetti di metallo di grandi dimensioni quali computer, monitor e elettrodomestici.
La gamma di segnale senza fili, la velocità e l’intensità possono essere condizionate da reti e dispositivi senza fili vicini. Anche i dispositivi elettromagnetici quali televisioni, radio, forni a microonde e telefoni cordless, particolarmente quelli con frequenze nella gamma di 2,4 GHz, possono interferire con la trasmissione senza fili.
Sostare o sedersi troppo vicino all’apparecchiatura senza fili può compromettere la qualità del segnale radio.
Regolazione dell’antenna: non mettere antenne accanto a grandi pezzi di metallo, dato che ciò potrebbe causare interferenze.

Protezione della rete wireless

Dato che le reti di computer senza fili usano i segnali radio, gli altri dispositivi di rete senza fili esterni all’area immediata possono recuperare i segnali senza fili e collegarsi alla rete o acquisire il traffico della rete. Quindi, si deve sempre attivare la chiave di crittografia della rete (WEP) (Wired Equivalent Privacy) o (WPA/WPA2) (WiFi Protected Access) per favorire la prevenzione di connessioni non autorizzate o la possibilità di intercettazione del traffico della rete.
Per un esempio di protezione della rete, consultare il capitolo Protezione della rete wireless.
IT
6

Introduzione

Wireless Router

IT
7
Wireless Base Station 11g True Turbo
1234Wireless InternetModem Power
Spia Stato Descrizione
1 – 4 Accesa Connessione alla rete Ethernet abilitata
Lampeggiante Invio/ricezione dati in corso Spenta Connessione cavo assente
Wireless Accesa Collegamento attivo
Lampeggiante Invio/ricezione dati in corso Spenta Segnale wireless disabilitato
Internet Accesa Connessione ad Internet instaurata
Lampeggiante Invio/ricezione dati in corso Spenta Connessione ad Internet assente
Modem Accesa Connessione in corso ad un modem a
banda larga Ethernet
Spenta Connessione assente
Alimentazione Accesa Stazione alimentata e normalmente
funzionante
Spenta Stazione spenta, o guasto di alimentazione
Immagine del lato posteriore con relative porte e pulsanti
Porta ‘9V 1A’ Collegare l’adattatore di alimentazione in
dotazione a questo ingresso.
Porta ‘Modem’ Porta WAN (Wide Area Network).
Da collegare al modem a banda larga.
Porte LAN1 – LAN4 Porte Ethernet 10/100 Mbps (RJ-45).
Collegare i dispositivi di rete locale a queste porte (ad esempio PC, hub o switch).
Pulsante di azzeramento ‘Reset’ Tenere premuto questo pulsante per
almeno 5 secondi per ripristinare le impostazioni predefinite in fabbrica della Wireless Router.
ATTENZIONE: QUESTA OPERAZIONE CANCELLERÀ LE IMPOSTAZIONI DEFINITE PER INTERNET!
Per ripristinare la Wireless Router senza perdere le impostazioni della configurazione, consultare il paragrafo relativo al ‘Reset’ (consulare ‘Menu: impostazioni avanzate’).
LAN4To Modem12V=1A ResetLAN3 LAN2 LAN1
Wireless Base Station 11g True Turbo
1234Wireless InternetModem Power
LAN4To Modem12V=1A ResetLAN3 LAN2 LAN1
IT
8

Installazione

Accensione della Wireless Router e collegamento dei cavi
Collegamento dell’alimentazione alla Wireless Router
Collegare il trasformatore in dotazione alla porta 9V 1A.
Collegare il trasformatore alla presa di corrente.
La spia di alimentazione si accenderà.
IT
9
Collegamento del modem a banda larga alla Wireless Router
Sul PC scollegare il cavo Ethernet di collegamento del PC al modem a banda larga.
Collegare il cavo Ethernet alla porta To Modem.
La spia del Modem si accenderà.
LAN4To Modem12V=1A LAN3 LAN2 LAN1
Wireless Base Station 11g True Turbo
1234Wireless InternetModem Power
IT
10
Collegamento del PC alla Wireless Router (cablato)
Prendere il cavo Ethernet in dotazione.
Collegare un capo del cavo Ethernet alla porta LAN1 della Router senza fili SNB6500.
Collegare l’altro capo del cavo Ethernet alla scheda di rete del PC.
La scheda di rete deve essere configurata in modo da ottenere automaticamente l’indirizzo IP (consultare il capitolo ‘Configurazione dei computer client’).
Si accenderà la spia 1 sulla parte anteriore del dispositivo.
LAN4To Modem12V=1A ResetLAN3 LAN2 LAN1
Wireless Base Station 11g True Turbo
1234Wireless InternetModem Power
IT
11
Configurazione della Wireless Router con il CD di installazione
Mettere il CD di installazione nell’unità CD.
Selezionare AGREE (Accetto).
Se questa schermata non appare, avviare manualmente il CD. 1 Aprire Risorse del computer. 2 Selezionare l’unità CD. 3 Aprire Setup.exe.
Selezionare SNB6500.
Cliccare su Install(a) Software.
Attendere il reperimento della periferica (Wireless Router).
Cliccare su Next (Avanti).
IT
12
Cliccare su Next (Avanti).
Selezionare il tipo di modem a banda larga (DHCP) da utilizzare.
Immettere le impostazioni della banda larga. Tali impostazioni verranno fornite dall’ISP.
(Il presente esempio mostra la configurazione del modem via cavo)
Attendere il salvataggio delle impostazioni.
Cliccare su LOGIN (ACCESSO) (all’occorrenza immettere la password).
La finestra di stato indicherà la connessione a Internet.
IT
13

Firewall

Attivare il Firewall per proteggere la rete domestica dagli hacker.
Aprire il browser di Internet.
1. Immettere http://192.168.1.2 nella barra dell’indirizzo.
2. Cliccare su GO (Vai).
Cliccare su LOGIN (ACCESSO) (all’occorrenza immettere la password).
Cliccare su Security (Protezione).
Cliccare su Firewall.
Selezionare Enable (Abilita).
Cliccare su SAVE SETTINGS (SALVA IMPOSTAZIONI).

Protezione della rete domestica

IT
14

Crittografia wireless

Attivare la crittografia wireless per impedire a terzi di intercettare la comunicazione senza fili.
WPA/WPA2 (Wi-Fi Protected Access)
Passo 1: impostazione della crittografia WPA/WPA2
Aprire il browser di Internet.
1. Immettere http://192.168.1.2 nella barra dell’indirizzo.
2. Cliccare su GO (Vai).
Cliccare su LOGIN (ACCESSO) (all’occorrenza immettere la password).
Cliccare su Security (Protezione).
Cliccare su Wireless.
Selezionare WPA&WPA2.
2
1
Passo 1
IT
15
1 Immettere la chiave già condivisa (= password o frase di accesso) 2 Cliccare su SAVE SETTINGS (SALVA IMPOSTAZIONI).
ATTENZIONE: a questo punto la crittografia WPA/WPA2
non è ancora attiva
Passo 2: attivazione della crittografia WPA/WPA2
Cliccare su Crittografia wireless.
1. Selezionare Solo WPA/WPA2
2 Cliccare su SAVE SETTINGS (SALVA IMPOSTAZIONI).
Ora la crittografia WPA/WPA2 è attivata.
2
1
2
1
Passo 2
IT
16
Passo 3: Collegamento alla Wireless Router Il presente esempio spiega la procedura di collegamento con l’adattatore USB senza fili Philips (SNU6600).
Fare doppio clic sull’icona del desktop dell’adattatore USB senza fili 11g Philips.
1 Selezionare Site Survey (Verifica sito). 2 Cliccare su Scan (Analisi).
Cliccare su Scan (Analisi).
Fare doppio clic sulla Wireless Router crittografata.
1. Immettere la chiave già condivisa.
2. Selezionare Apply Changes (Applica modifiche).
Controllare le Informazioni IP. Il gateway dev’essere 192.168.1.2.
2
1
Passo 3
Loading...
+ 35 hidden pages