Philips SHB9850NC/00 user manual [tr]

Her zaman yardıma hazırız
Sorulanız mı
var? Philipse
Ulaşın
Ürününüzü kaydettirmek ve destek almak için şu adrese gidin:
www.philips.com/support
SHB9850NC
İçindekiler
1 Önemli güvenlik talimatları 2
İşitme Güvenliği 2 Genel bilgiler 2
2 Bluetooth stereo kulaklığınız 3
Kutunun içindekiler 3 Diğer cihazlar 3 Gürültü önleyici Bluetooth
kulaklığınıza genel bakış 4
3 Başlarken 5
Pili doldurun 5 Kulaklığı cep telefonunuzla
eşleyin 5
4 Kulaklığın kullanımı 7
Bluetooth’a bağlama 7 Aramalarınızı ve müziğinizi
yönetme 7
ANC’ye (aktif gürültü önleyici)
bağlanma 9
Havayolu ses sistemlerine
bağlama 10
Kulaklığın takılması 10
5 Teknik veriler 11
6 Bildirim 12
Uygunluk bildirimi 12 Eski ürün ve pilin atılması 12 EMF uyumluluğu 12 Ticari markalar 13
7 Sıkça sorulan sorular 14
1 Önemli
güvenlik
ortamlarda telefon çağrıları veya müzik nedeniyle dikkatinizin dağılmasından kaçının.
talimatları

İşitme Güvenliği

Tehlike
İşitme duyunuzun zarar görmemesi için
kulaklığınızı yüksek sesle kullandığınız süreyi sınırlayın ve sesi güvenli bir seviyeye ayarlayın. Ses seviyesi arttıkça güvenli dinleme süresi kısalır.
Kulaklığınızı kullanırken aşağıdaki hususları göz önünde bulundurun.
Makul süreler boyunca, makul ses seviyelerinde dinleyin.
İşitme duyunuz uyum sağlasa bile ses seviyesini sürekli olarak artırmamaya dikkat edin.
Ses seviyesini, çevrenizi duyamayacağınız kadar yükseltmeyin.
Potansiyel olarak tehlikeli durumlarda dikkatle davranmalı veya dinlemeye geçici olarak ara vermelisiniz.
Kulaklıkların aşırı yüksek ses basıncı işitme kaybına neden olabilir.
Araç kullanırken her iki kulağı kapatacak şekilde kulaklık kullanılması önerilmez ve bazı bölgelerde yasadışı olabilir.
Güvenliğiniz için trakte veya potansiyel olarak tehlikeli

Genel bilgiler

Hasarı veya arızayı önlemek için:
Dikkat
Kulaklığı aşırı ısıya maruz bırakmayın.
Kulaklığınızı düşürmeyin.
Kulaklığı sıvı damlamasına veya sıçramasına
maruz bırakmayın.
Kulaklığınızın suya sokulmasına izin vermeyin.
Alkol, amonyak, benzin veya aşındırıcı madde
içeren temizlik malzemeleri kullanmayın.
Ürünü temizlemek için, gerekirse çok az
miktarda suyla veya sulandırılmış yumuşak sabunla nemlendirilmiş yumuşak bir bez kullanın.
Dahili pili güneş ışığı, ateş veya benzeri
ortamlara maruz bırakmayın.
Pil yanlış takıldığında patlama tehlikesi söz
konusu olur. Yalnızca aynı veya eşdeğer pille değiştirin.
Kulaklığı uçak koltuğu jakına takmak için
yalnızca Philips uçuş adaptörünü kullanın. Hatalı tepki verebilecekleri veya aşırı ısınma sebebiyle yanık ya da hasara sebep olabilecekleri için diğer uçuş adaptörlerini kullanmayın. Isınma veya ses kaybı yaşarsanız adaptörü çıkarın ve bağlantısını derhal kesin.
Uçak koltuğunun jakına ş takmayın; bu durum
kulaklığa hasar verebilir ve kişisel yaralanmaya yol açabilir.
Kulaklığı motorlu bir araç ve bisiklet sürerken,
koşarken veya trağin olduğu bölgelerde yürürken asla kullanmayın. Bu, tehlikelidir ve birçok yerde yasal değildir.
Çalışma ve saklama sıcaklıkları ile nem hakkında
Sıcaklığın -15ºC (5ºF) ile 55ºC (131ºF) arasında olduğu, en fazla %90 bağıl nem olan bir yerde çalıştırın veya saklayın.
Yüksek veya düşük sıcaklık koşullarında pil ömrü kısalabilir.
2
TR
2 Bluetooth
stereo kulaklığınız
Bu ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips dünyasına hoş geldiniz! Philips tarafından verilen destekten tam olarak yararlanabilmek için www. philips.com/welcome adresinden ürün kaydınızı yaptırın. Bu Philips kablosuz kulak üstü kulaklıkla şunları yapabilirsiniz:
kolay, kablosuz ve eller serbest aramanın keyni çıkarabilir;
kablosuz müzik dinleyip müziğinizi kontrol edebilir;
aramalar ve müzik arasında geçiş yapabilir;
Bluetooth özelliği olmayan cihazlarda ses kablosuyla müziğin keyni çıkarabilirsiniz.

Kutunun içindekiler

USB şarj kablosu
Ses kablosu
Uçuş adaptörü
Hızlı başlangıç kılavuzu
Philips gürültü önleyici kulak üstü Bluetooth kulaklık SHB9850NC

Diğer cihazlar

Bluetooth destekleyen ve kulaklık ile uyumlu olan cep telefonu veya cihazlar (örn. dizüstü bilgisayar, PDA, Bluetooth adaptörler, MP3 çalarlar vb.) (bkz. ‘Teknik veriler” sayfa 11).
3TR
Gürültü önleyici
j
Bluetooth kulaklığınıza genel bakış
a Mikro USB şarj yuvası b Müzik/Arama kontrol düğmesi c Ses jakı d LED gösterge e
Güç düğmesi
f Mikrofon g /
Eşleştirme/Sessize Alma düğmesi
h NFC algılama alanı i Aktif gürültü önleyici (ANC)
açma/kapama düğmesi
j Aktif gürültü önleyici (ANC) LED
göstergesi
a
b
c
d
e
f
g
h
i
4
TR

3 Başlarken

Kulaklığınızı cep telefonunuzla eşlemek için iki yöntem vardır:
Manuel eşleme
NFC eşleme
Pili doldurun
Not
Kulaklığı ilk kez kullanmadan önce optimum
pil kapasitesi ve ömrü için pili 5 saat şarj edin.
Hasarı önlemek için sadece orijinal USB şarj
kablosunu kullanın.
Şarj etme sırasında da kulaklığı normal olarak
kullanabilirsiniz.
Normalde tam şarj işlemi 2 saat sürer.
Pil seviyesi düşük olduğunda beyaz LED yanıp
söner.
Birlikte verilen USB şarj kablosunu:
• kulaklık üzerindeki mikro USB
şarj bağlantı noktasına ve
• şarj cihazı/bilgisayarın USB
bağlantı noktasına bağlayın.
İpucu
Normalde tam şarj işlemi 3 saat sürer.
Pil boşken ses kablosu ile müzik
dinlemeye devam edebilirsiniz. Bu ses kablosunu kullanmadan önce kulaklığın kapalı olduğundan (bekleme modunda olmadığından) emin olun.

Kulaklığı cep telefonunuzla eşleyin

Kulaklığı cep telefonunuzla ilk kez kullanmadan önce iki cihazı eşleyin. Eşleme başarılı olduğunda kulaklık ve cep telefonu arasında şifreli bir bağlantı kurulur. Kulaklık son 8 cihazı bellekte saklar. 8 taneden fazla cihaz eşlemeye çalışırsanız ilk eşlenen cihazın yerini yeni cihaz alır.

Manuel eşleme

Kulaklığın tamamen şarj
1
olduğundan emin olun. Kulaklığı açmak için tuşunu basılı
2
tutun.
» Önceki cihaz eşleştirmesi için
beyaz LED bir kez yanıp söner ve mavi LED yanıp söner.
» Yeni cihaz eşleştirmesi için mavi
ve beyaz LED’ler sırayla yanıp sönmeye başlayana kadar düğmesini basılı tutun.
Cep telefonunuzda Bluetooth
3
işlevini açın.
» Kulaklık, 5 dakika eşleştirme
modunda kalır.
Kulaklığı cep telefonuyla eşleştirin.
4
Ayrıntılı bilgi için cep telefonunuzun kullanım kılavuzuna başvurun.

NFC eşleme

NFC işlevinin telefonunuzda açık
1
olduğundan ve telefon ekranının etkin olduğundan emin olun.
İki cihazın NFC algılama alanlarının
2
birbirine temas edebilmesi için telefonunuzu kulaklığın üzerine koyun.
Kulaklığı cep telefonuyla eşleştirin.
3
Ayrıntılı bilgi için cep telefonunuzun kullanım kılavuzuna başvurun.
5TR
Not
Cep telefonunuzun NFC özelliğine sahip
olduğundan ve özelliğin açık olduğundan emin olun.
Cep telefonunuzun bekleme modunda
olmadığından emin olun.
NFC ile eşleme sadece Android mobil işletim
sistemi 4.2 veya üzeri sistemler için uygundur.
NFC algılama alanının menzilini öğrenmek
için cep telefonunuzun kullanım kılavuzuna başvurun.
Aşağıdaki örnekte, kulaklığınızı cep telefonunuzla nasıl eşleyeceğiniz gösterilmektedir.
Cep telefonunuzun Bluetooth
1
özelliğini etkinleştirin, Philips SHB9850NC öğesini seçin.
İstenirse kulaklık parolasını "0000"
2
(4 tane sıfır) olarak girin. Bluetooth
3.0 veya daha üstü sürümler bulunan cep telefonlarında parola girmeye gerek yoktur.
Settings
Bluetooth
Add Bluetooth device
Select
Connectivity
10:35
Back
Settings
Devices Found
Philips SHB9850NC
Select
10:36
Back
Settings Connectivity
Enter Password
****
0000
Select
10:37
Back
6
TR
4 Kulaklığın
kullanımı
Bluetooth’a bağlama
Kulaklığı bir Bluetooth cihazına bağlama
Cep telefonunuzu/Bluetooth
1
cihazınızı açın. Kulaklığı açmak için tuşunu basılı
2
tutun.
» Mavi LED yanıp söner. » Kulaklık, en son bağlandığı cep
telefonuna/Bluetooth cihazına otomatik olarak bağlanır.
İpucu
Kulaklığı açtıktan sonra cep
telefonunu/Bluetooth cihazını açarsanız veya Bluetooth özelliğini etkinleştirirseniz kulaklığı ve cep telefonunu/Bluetooth cihazını manuel olarak yeniden bağlamanız gerekir.
Cep telefonunuz/Bluetooth cihazınız
otomatik olarak yeniden bağlanamazsa cep telefonunuzdaki/Bluetooth cihazınızdaki Bluetooth manuel ayarının altında kulaklığınızın adına tıklayarak manuel olarak yeniden bağlanmayı deneyin.

Aramalarınızı ve müziğinizi yönetme

Açık/kapalı
Kulaklığı açma: düğmesini 4 saniye boyunca basılı tutun.
Kulaklığı kapama: düğmesini 4 saniye boyunca basılı tutun.
» Beyaz LED yanar ve söner.
Sesli kontrol
Siri/Google Now: düğmesine uyarı tonu sesini duyana kadar basın.
Telefonunuzda Siri/Google Now aktif duruma geçtiğinde “geri ara” komutu ile geri arama fonksiyonunu devreye sokabilirsiniz.
Rehberde kayıtlı herhangi bir isim söyleyerek ara komutu vererek telefonun ilgili numarayı aramasını sağlayabilirsiniz.
Müzik kontrolü
Müziği çalma veya duraklatma: Bir kez dokunun.
Not
Kulaklık, 5 dakika içinde çevredeki herhangi bir
Bluetooth cihazına bağlanamazsa pil ömrünü korumak için otomatik olarak kapanır.
Ses seviyesini artırma: Yukarı kaydırın veya yukarı kaydırıp basılı tutun.
7TR
Ses seviyesini azaltma: Aşağı kaydırın veya aşağı kaydırıp basılı tutun.
İleri atlama: İleri kaydırın.
Geri atlama: Geri kaydırın.
Arama kontrolü
Bir aramayı yanıtlama/kapatma: Bir kez dokunun.
Gelen bir aramayı reddetme: Dokunun ve basılı tutun.
Arama sırasında mikrofonun sesini kapama/açma: / düğmesine basın.
LED göstergesi durumu (kulaklığın sağ tarafı)
Kulaklık durumu Gösterge
Kulaklık, bekleme modundayken veya siz müzik dinlerken bir Bluetooth cihazına bağlıdır.
Kulaklık eşleştirme için hazır.
Kulaklık açıktır ancak, bir Bluetooth cihazına bağlı değildir.
Düşük pil gücü. Beyaz LED
Pil tamamen dolu. Beyaz LED
Pil tamamen dolu. Beyaz LED
Mavi LED 8 saniyede bir yanıp söner.
LED sırayla mavi ve beyaz renkte yanıp söner.
Mavi LED hızlı yanıp söner.
yavaşça yanıp söner.
kapalı.
söner.
Arama sırasında başka bir arayana geçme: İleri kaydırın.
8
TR
Kablolu bağlantı
Pil seviyesi düşük olduğunda kulaklığı birlikte verilen ses kablosuyla da kullanabilirsiniz. Ses kablosunu kullanmadan önce kulaklığın kapalı olduğundan emin olun. Birlikte verilen ses kablosunu kulaklığa ve harici ses cihazına bağlayın.
ANC’ye (aktif gürültü önleyici) bağlanma
ANC’yi etkinleştirme
Gürültü önleme özelliğini etkinleştirmek için ANC açma/kapama düğmesini 2 saniye boyunca basılı tutun.
Gürültü önleme özelliğini devre dışı bırakmak için ANC açma/kapama düğmesini 2 saniye boyunca basılı tutun.
İpucu
ANC özelliğini kullanmanız gerekmediği
zamanlarda ANC açma/kapama düğmesini kapatarak arama yapmaya veya müzik dinlemeye devam edebilirsiniz.
Farkındalık modunu etkinleştirme
Farkındalık özelliğini etkinleştirmek için ANC açma/kapama düğmesine basın.
Farkındalık özelliğini devre dışı bırakmak için ANC açma/kapama düğmesine basın.
» ANC işlevi otomatik olarak
açılacak/kapatılacaktır.
ANC LED göstergesi durumu (kulaklığın sol tarafı)
Kulaklık durumu Gösterge
Aktif gürültü önleyici açık.
Farkındalık modu açık. Yeşil LED
Aktif gürültü önleyici ve farkındalık modu kapalı.
Yeşil LED yanar.
yanıp söner. Yeşil LED
kapalı.
Not
Farkındalık modu yalnızca ANC de etkinken
etkinleştirilebilir.
9TR
Havayolu ses sistemlerine bağlama
Ses kablosunu uçuş adaptörüne
1
bağlayın.
Adaptörü, uçak koltuğundaki çift
2
çıkışlı jaklara takın.
Bir adet 3,5 mm jak Tek bir giriş kullanın. Adaptör gerekli değildir.
İki adet 3,5 mm jak 3,5 mm çift girişli uçuş adaptörünü kullanın.
Bir adet güç jakı ve iki adet 3,5 mm jak. 3,5 mm çift girişli uçuş adaptörünü kullanın. İki adet 3,5 mm jaka taktığınızdan emin olun.
Kulaklığın takılması
Baş bandını başınıza uyacak şekilde ayarlayın.
İpucu
Kullandıktan sonra kolay saklama için kulaklığı
katlayın.
10
TR
5 Teknik veriler
Müzik süresi (Bluetooth ile ANC etkinken): 16 saat
Konuşma süresi (Bluetooth ile ANC etkinken): 15 saat
Bekleme süresi (Bluetooth ile ANC etkinken): 45 saat
Müzik ve konuşma süresi: Sınırsız (ses kablosu bağlıyken)
Normal tam şarj olma süresi: 2 saat
Şarj Edilebilir Lityum-Polimer pil (530 mAh)
Kablolu kulaklık modu için 3,5 mm ses jakı
Bluetooth 4.0, Bluetooth mono desteği (Kulaklık Proli - HSP, Eller Serbest Proli - HFP), Bluetooth stereo desteği (Gelişmiş Ses Dağıtım Proli - A2DP; Ses Video Uzaktan Kumanda Proli - AVRCP)
Kapsama alanı: 10 metreye kadar
Dijital yankı ve gürültüyü azaltma
Otomatik kapanma
Aktif gürültü önleyici: Hibrit (4 mikrofon)
Düşük pil seviyesi uyarısı: mevcut
Not
Teknik özellikler önceden bildirilmeksizin
değiştirilebilir.
11TR
6 Bildirim
Uygunluk bildirimi
İşbu belge ile Gibson Innovations , bu ürünün 2014/53/EU Yönergesinin esas şartlarına ve ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. Uygunluk Bildirimi'ni www.p4c.philips.com adresinde bulabilirsiniz.
toplanması ile ilgili bulunduğunuz yerdeki sistem hakkında bilgi edinin. Yerel kuralları takip edin; ürün ve yeniden şarj edilebilir pilleri asla normal evsel atıklarla birlikte atmayın. Eski ürünlerin ve yeniden şarj edilebilir pillerin doğru şekilde atılması, çevre ve insan sağlığı üzerindeki olumsuz etkileri önlemeye yardımcı olur.
Entegre pili çıkarın
Not
Pili çıkarmadan önce kulaklığın USB şarj
kablosundan ayrıldığından emin olun.
Eski ürün ve pilin atılması
Ürününüz geri dönüştürülebilen ve yeniden kullanılabilen yüksek kaliteli malzeme ve bileşenler kullanılarak üretilmiştir.
Ürünlerin üzerindeki bu simge, ürünün 2012/19/EU sayılı Avrupa Yönergesi kapsamında olduğu anlamına gelir.
Bu simge, ürünün 2013/56/EU sayılı Avrupa Yönergesi kapsamında olan ve normal evsel atıklarla birlikte atılamayan yeniden şarj edilebilir dahili pil içerdiği anlamına gelir. Şarj edilebilir pili bir uzmanın çıkarması için ürününüzü mutlaka resmi bir toplama noktasına veya bir Philips servis merkezine götürmenizi öneririz. Elektrikli ve elektronik ürünlerin ve yeniden şarj edilebilir pillerin ayrı olarak
Ülkenizde elektronik ürünlerin toplanması/geri dönüşümü için bir sistem yoksa kulaklığı atmadan önce pili çıkarıp geri dönüşüme tabi tutarak çevrenin korunmasına katkıda bulunabilirsiniz.
EMF uyumluluğu
Bu cihaz, elektromanyetik alanlara maruz kalmaya ilişkin geçerli tüm standartlara ve düzenlemelere uygundur.
Çevresel bilgiler
Gereksiz tüm ambalaj malzemeleri çıkarılmıştır. Ambalajı üç malzemeye kolayca ayrılabilecek şekilde yapmaya çalıştık: karton (kutu), polistiren köpük (tampon) ve polietilen (torbalar, koruyucu köpük tabakası.)
12
TR
Sisteminiz, uzman bir rma tarafından parçalanması halinde geri dönüştürülebilecek ve kullanılabilecek malzemelerden oluşmaktadır. Lütfen ambalaj malzemelerinin, tükenen pillerin ve eski donanımın atılmasında yerel yönetmeliklere uygun hareket edin.
Ticari markalar
Bluetooth
Bluetooth® markası ve logoları, Bluetooth SIG, Inc. şirketinin tescilli ticari markaları olup, Gibson Innovations Limited tarafından lisans alınarak kullanılmaktadır. Diğer ticari markalar ve ticari adlar, ilgili hak sahiplerine aittir.
Siri
Siri, Apple Inc.’nin ABD’de ve diğer ülkelerde tescilli ticari markasıdır.
Google
Google ve Google Logosu, Google Inc. şirketinin tescilli ticari markalarıdır.
N-Mark
N-Mark; NFC Forum, Inc. şirketinin ABD ve diğer ülkelerdeki ticari markası veya tescilli ticari markasıdır.
13TR
7 Sıkça sorulan
sorular
Cep telefonunda karşı taraf beni duyamıyor.
Mikrofon sessize alınmıştır. Mikrofonu etkinleştirmek için düğmesine bir kez basın.
Bluetooth kulaklığım açılmıyor.
Pil seviyesi düşük olduğunda. Kulaklığı şarj edin.
Bluetooth kulaklığımı cep telefonuyla eşleyemiyorum.
Bluetooth devre dışı bırakılmıştır. Cep telefonunuzun Bluetooth özelliğini etkinleştirin ve kulaklığı açmadan önce cep telefonunu açın.
Eşleme yapılmıyor.
Kulaklığın eşleme modunda olduğundan emin olun.
Bu kullanım kılavuzunda açıklanan adımları izleyin (bkz. ‘Kulaklığı cep telefonunuzla eşleyin” sayfa 5).
düğmesini bırakmadan önce LED ışığının sırayla mavi ve beyaz renkte yanıp söndüğünden emin olun. Yalnızca mavi LED’i görürseniz düğmeyi basılı tutmaya devam edin.
Cep telefonu kulaklığı bulamıyor.
Kulaklık daha önceden eşlenmiş bir
cihaza bağlı olabilir. Kulaklığın bağlı olduğu cihazı kapatın veya kapsama alanı dışına çıkarın.
Eşlemeler sıfırlanmış olabilir veya
kulaklık daha önceden başka bir cihazla eşlenmiştir. Bu kullanım kılavuzunda (bkz. ‘Kulaklığı cep telefonunuzla eşleyin” sayfa 5) açıklanan şekilde kulaklığı cep telefonunuzla tekrar eşleyin.
Sesle arama veya yeniden arama cep telefonumda çalışmıyor.
Cep telefonunuz bu özelliği desteklemiyor olabilir.
Bluetooth kulaklığım Bluetooth stereo özellikli bir cep telefonuna bağlı, ancak müzik yalnızca cep telefonu hoparlöründe çalıyor.
Cep telefonunuzun kullanım kılavuzuna başvurun. Kulaklıkla müzik dinlemek için seçin.
Ses kalitesi çok kötü ve cızırtı duyulabiliyor.
Bluetooth cihazı kapsama alanı dışındadır. Kulaklığınız ve Bluetooth cihazı arasındaki mesafeyi azaltın veya aralarındaki engelleri kaldırın.
Cep telefonundan akış çok yavaş olduğunda ses kalitesi kötü veya ses akışı çalışmıyor.
Cep telefonunuzun (mono) HSP/HFP ile birlikte A2DP (bkz. ‘Teknik veriler” sayfa
11) 'yi de desteklediğinden emin olun.
Müziği dinleyebiliyorum, ancak Bluetooth cihazım üzerinden kontrol edemiyorum (örneğin, oynatma/duraklatma, ileri/geri alma işlemlerini yapamıyorum).
Bluetooth ses kaynağının AVRCP (bkz. ‘Teknik veriler” sayfa 11)'yi desteklediğinden emin olun.
Ses kablosu bağlıyken kulaklığım çalışmıyor.
Kulaklığa 3,5 mm ses kablosu bağlanırsa mikrofon işlevi devre dışı bırakılır. Bu durumda, kulaklığı yalnızca müzik dinlemek için kullanabilirsinizn.
Daha fazla destek için adresini ziyaret edinwww.philips.com/support.
14
15
2017 © Gibson Innovations Limited. Bu ürün Gibson Innovations Ltd. tarafından üretilmiştir ve sorumluluğu altında satılmaktadır. Gibson Innovations Ltd. bu ürünle ilgili garantileri verir. Philips ve Philips Shield Simgesi, Koninklijke Philips N.V. şirketinin tescilli ticari markalarıdır ve Koninklijke Philips N.V. lisansıyla kullanılmaktadırlar.
UM_SHB9850NC_00_TR_V2.0 wk1734
Loading...