Philips SHB9000 User Manual [sk]

SHB9000
www.philips.com/welcome
GB Bluetooth stereo headset
Bluetooth stereo slúchadlá Návod na obsluhu
1
Obsah
1 Dôležité ............................................. 3
1.1 Ochrana sluchu ..................................
1.2 Elektrické, magnetické a
1.3 Základná údržba ................................ 4
1.4 Likvidácia vášho starého výrobku ......
1.5 Vybratie integrovanej batérie .............
1.6 Upozornenie pre EU .......................... 5
1.7 Ochranné známky .............................. 5
2 Čo sa nachádza v balení .................
3 Čo budete ešte potrebovať ............. 6
4 Čo môžete so slúchadlami robiť .... 6
5 Prehľad vašich
Bluetooth stereo slúchadiel ........... 7
6 Začíname .......................................... 8
6.1 Nabite vaše slúchadlá ........................
6.2 Spárujte vaše slúchadlá
s mobilným telefónom ........................ 8
7 Použitie Bluetooth
stereo slúchadiel ............................ 1
7.1 Pripojenie k vášmu
mobilnému telefónu ......................... 10
7.2 Automatická úspora energie ............ 10
7.3 Obsluha vašich slúchadiel ................ 10
7.4 Nosenie vašich Bluetooth
stereo slúchadiel .............................. 12
8 Komplexnejšie využitie
Bluetooth stereo slúchadiel .......... 1
3
8.1 Použitie s audio káblom ................... 13
8.2 Oboznámenie sa
so stavom batérie ............................. 13
4
8.3 Oboznámenie sa so súčasným použitím
4
8.4 Oboznámenie sa
s funkciou FullSound ....................... 14
9 Technické údaje ............................. 1
6
10 Často kladené otázky .................... 16
8
0
pre hlas a zvuk .................. 14
3
5
Použitie ovládačov, nastavení alebo iných postupov ako sú odporúčané v tomto návode môže mať za následok nebezpečné žiarenie alebo nekorektné fungovanie prístroja.
2
1 Dôležité
1.2 Elektrické, magnetické a elektromagnetické polia („EMF“)
1.1 Ochrana sluchu
Nebezpečenstvo
Na zabránenie poškodenia sluchu obmedzte čas používania slúchadiel s vysokou hlasitosťou a nastavte hlasitosť na bezpečnú úroveň. Čím je kratšie používanie veľkej hlasitosti, tým je bezpečnejšie počúvanie.
Nezabudnite dodržiavať nasledujúce opatrenia pri používaní slúchadiel.
• Počúvajte s primeranými hlasitosťami primeraný čas.
• Dávajte pozor, aby ste neupravovali hlasitosť nepretržite hore, kým sa váš sluch neprispôsobí.
• Nezvyšujte hlasitosť tak vysoko, aby ste nepočuli čo sa deje okolo vás.
• Mali by ste byť opatrní alebo dočasne prestať používať slúchadlá v možných nebezpečných situáciách.
• Používanie týchto slúchadiel so zakrytými obidvoma ušami počas šoférovania nie je odporúčané a môže byť nezákonné v niektorých oblastiach pri šoférovaní.
• Pre vašu bezpečnosť sa vyhnite rozptyľovaniu hudbou alebo telefónnymi hovormi v dopravnej premávke alebo iných potenciálne nebezpečných prostrediach.
Philips Electronics vyrába a predáva
mnoho výrobkov so zameraním na spotrebiteľa ktoré majú obvykle, schopnosť vyžarovať a prijímať elektromagnetické signály.
Jednou z hlavných obchodných zásad
spoločnosti Philips je dodržiavať všetky nevyhnutné zdravotné a bezpečnostné opatrenia pri našich výrobkoch, na splnenie všetkých platných požiadaviek a vyhovenie EMF štandardom platným v čase výroby zariadení.
Philips je zaviazaný vyvíjať, vyrábať a
predávať výrobky ktoré nemajú žiaden nepriaznivý vplyv na zdravie.
Philips potvrdzuje že ak sú jeho výrobky
používané správne na stanovený účel, je bezpečné ich používanie podľa dnes dostupných vedeckých dôkazov.
Philips zohráva aktívnu funkciu vo vývoji
medzinárodných EMF a bezpečnostných štandardov, čo umožňuje spoločnosti Philips pripravovať vývoj v štandardizácii pre skoré začlenenie jej výrobkov.
3
1.3 Základná údržba
1.5 Vybratie integrovanej batérie
Aby ste sa vyhli poškodeniu a poruche:
• Nevystavujte slúchadlá nadmernému teplu.
• Dbajte na to, aby vám slúchadlá nespadli.
• Nevystavujte slúchadlá vode.
• Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky obsahujúce alkohol, amoniak, benzín, alebo drsné častice. Ak je čistenie nevyhnutné, použite jemnú tkaninu, ak je to potrebné použite na čistenie zariadenia tkaninu navlhčenú v minimálnom množstve vody alebo zriedenom miernom mydle.
Niečo o prevádzkových a skladovacích teplotách
• Nepoužívajte ani neskladujte slúchadlá na mieste kde je teplota pod -15 ºC (5 ºF) alebo nad 55 ºC (131 ºF), lebo to môže spôsobiť skrátenie životnosti vašej batérie.
1.4 Likvidácia vášho starého výrobku
Váš výrobok je navrhnutý a vyrobený z materiálov a komponentov vysokej kvality, ktoré je možné recyklovať a opätovne
použiť. Keď je k výrobku pripojený symbol prečiarknutého odpadkového koša, znamená to, že výrobok je zahrnutý európskou smernicou 2002/96/EC. Informujte sa prosím o miestnom systéme separovaného zberu pre elektrické a elektronické výrobky. Konajte prosím v súlade s vašimi miestnymi smernicami a nevyhadzujte váš starý výrobok spolu s vašim bežným domovým odpadom. Správna likvidácia vášho starého výrobku pomáha chrániť pred prípadnými negatívnymi dopadmi na životné prostredie a ľudské zdravie.
Ak vo vašej krajine nie je žiaden systém zberu/recyklácie pre elektronické zariadenia, môžete chrániť životné prostredie tak, že vyberiete a recyklujete batériu ešte pred likvidáciou slúchadiel. Odneste prosím batériu na miesto zberu a recyklácie batérie.
Vybratím batérie zničíte výrobok.
Pred vybratím batérie sa uistite, či sú slúchadlá odpojené od sieťového adaptéra.
Batériu môžete vybrať vykonaním nasledujúcich krokov.
Zložte náušník z ľavého slúchadla. Odskrutkujte skrutky ktoré držia
reproduktorový štítok na mieste.
Zložte reproduktorový štítok. Prestrihnite batériové vodiče. Vyberte batériu.
Zložte
Batéria je v ľavom slúchadle
náušník
Odskrutkujte skrutky
Zložte
reproduktorový
štítok
Vyberte batériu
4
1.6 Upozornenie pre EU
Týmto spoločnosť Philips Consumer Lifestyle, BG P&A prehlasuje, že tieto Bluetooth slúchadlá SHB9000 značky Philips sú v súlade s nevyhnutnými požiadavkami a inými príslušnými opatreniami smernice 1999/5/EC.
Pozrite si koreňový adresár na vašom CD disku s návodom na obsluhu alebo samostatný hárok s prehlásením o zhode.
1.7 Ochranné známky
Ochranné známky sú vlastníctvom spoločnosti Koninklijke Philips Electronics N.V. alebo ich príslušných vlastníkov. Slovo Bluetooth a logá sú vlastníctvom spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a akékoľvek použitie týchto známok spoločnosťou Koninklijke Philips Electronics N.V. je povolené licenciou.
5
2 Čo sa nachádza v balení:
SHB9000
Sprievodca rýchlym štartomBluetooth slúchadlá Nabíjačka CD s návodom na obsluhu
Cestovný obal
3 Čo budete ešte
potrebovať
Mobilný telefón ktorý je schopný Bluetooth stereo toku, tzn. ktorý je kompatibliný s Bluetooth A2DP profilom.
Ostatné zariadenia (Notebooky, PDA, Bluetooth adaptéry, MP3 prehrávače atď.) sú taktiež kompatibilné, ak zdielajú Bluetooth profily podporované týmito slúchadlami. Tieto profily sú:
Pre bezdrôtovú handsfree komunikáciu:
• Profil Bluetooth slúchadiel (HSP) alebo profil
Bluetooth Handsfree (HFP).
Pre bezdrôtové stereo počúvanie:
• Profil Bluetooth Advanced Audio Distribution
(A2DP).
Pre bezdrôtové ovládanie hudby:
• Profil Bluetooth Audio Video Remote Control
(AVRCP).
Slúchadlá majúce Bluetooth verziu 2.0 ale budú taktiež pracovať so zariadeniami majúcimi iné Bluetooth verzie ktoré podporujú hore spomenuté profily.
6
Audio kábel
4 Čo môžete so
slúchadlami robiť
S vašimi slúchadlami značky Philips môžete:
• Viesť bezdrôtovú hands-free konverzáciu
• Bezdrôtovo počúvať hudbu
• Bezdrôtovo ovládať hudbu
• Prepínať medzi hovormi a hudbou
• Počúvať hudbu na zariadeniach bez podpory Bluetooth pomocou dodávaného audio kábla
Loading...
+ 11 hidden pages