Philips SHB 7110 User Manual [it]

www.philips.com/welcome
IT Cuffie stereo Bluetooth
Philips Tapster
SHB7110
Sommario
1 Benvenuto 3
2 Importante 4
2.1 Sicurezza per l'udito 4
2.3 Manutenzione generale 5
2.4 Smaltimento del prodotto 5
2.5 Note per lo smaltimento della batteria 6
2.6 Note relative alla certificazione e all'approvazione 6
2.7 Marchi 6
3 Contenuto della confezione 7
3.1 Altri strumenti necessari 7
4 Funzioni delle cuffie stereo
Bluetooth Philips Tapster 8
5 Panoramica sulle cuffie stereo
Bluetooth Philips Tapster 9
6 Introduzione 10
6.1 Ricarica delle cuffie 10
6.2 Associazione delle cuffie stereo Bluetooth Philips Tapster al proprio telefono cellulare 11
6.3 Come indossare le cuffie 12
8 Funzionalità aggiuntive delle cuffie
stereo Bluetooth Philips Tapster 16
8.1 Informazioni sullo stato della batteria 16
8.2 Informazioni sull'uso simultaneo di voce e audio 16
8.3 Informazioni su FullSound 17
9 Dati tecnici delle cuffie stereo
Bluetooth Philips Tapster 18
10 Domande frequenti 19
7 Utilizzo delle cuffie stereo
Bluetooth Philips Tapster sensibili al tatto 13
7.1 Connessione delle cuffie stereo Bluetooth Philips Tapster al proprio telefono cellulare 13
7.2 Risparmio di energia automatico 13
7.3 Controllo delle cuffie stereo Bluetooth Philips Tapster sensibili al tatto 13
7.4 Come riporre e trasportare le cuffie 15
2
1 Benvenuto
Grazie alla semplicità delle cuffie stereo Bluetooth Philips Tapster con comandi sensibili al tatto e al movimento la musica non ha più confini. Lasciati trasportare dalla tecnologia di ottimizzazione audio FullSound che ti consentirà di liberare la tua musica. La tecnologia EverClear riduce l'eco e le interferenze di sottofondo per conversazioni davvero nitide. Il design con sistema acustico angolato consente una perfetta vestibilità delle cuffie per un comfort ottimale e un audio superiore senza interferenze esterne.
Scopri le funzionalità delle tue cuffie e potrai immergerti completamente nella tua musica e nelle tue conversazioni. Prova Philips Tapster!
ITA LIANO
3
2 Importante
2.1 Sicurezza per l'udito
Pericolo
Per evitare danni all'udito, limitare il periodo di ascolto ad alto volume e impostare un livello sicuro per il volume. Più alto è il volume, minore è il tempo di ascolto che rientra nei parametri di sicurezza.
Quando si utilizzano le cuffie, attenersi alle indicazioni seguenti.
• La riproduzione deve avvenire a un volume
ragionevole e per periodi di tempo non eccessivamente lunghi.
• Non alzare il volume dopo che l'orecchio si è
adattato.
• Non alzare il volume a un livello tale da non
sentire i suoni circostanti.
• L'eccessiva pressione sonora proveniente
dalle cuffie e dagli auricolari può provocare la perdita di udito.
• Nelle situazioni pericolose è necessario
prestare attenzione o interrompere temporaneamente l'ascolto.
• È sconsigliabile utilizzare le cuffie coprendo
entrambe le orecchie mentre si guida e può essere considerato illegale in alcune zone.
• Per la propria sicurezza, evitare di distrarsi
ascoltando musica o con telefonate mentre ci si trova nel traffico oppure in altri ambienti potenzialmente pericolosi.
2.2 Campi elettrici, magnetici ed elettromagnetici ("EMF")
1
Philips Electronics produce e distribuisce
al dettaglio diversi prodotti e apparecchi elettronici che emettono e ricevono segnali elettromagnetici.
2
Le politiche aziendali di Philips prevedono
l'adozione di tutte le necessarie misure di sicurezza e di protezione, il rispetto delle normative applicabili e la conformità agli standard EMF in vigore al momento della produzione del dispositivo.
3
In base a tale principio, Philips sviluppa,
produce e commercializza prodotti che non hanno effetti negativi sulla salute.
4
Garantisce pertanto che i propri prodotti,
se utilizzati nelle modalità previste, sono da ritenersi sicuri in base ai dati scientifici attualmente disponibili.
5
Philips si impegna attivamente nello sviluppo
di standard EMF e di sicurezza internazionali. In questo modo, è in grado di integrare i risultati della standardizzazione nei propri prodotti, al fine di garantirne la conformità anticipata.
4
2.3 Manutenzione generale
2.4 Smaltimento del prodotto
Per evitare danni o anomalie di funzionamento:
• Non esporre le cuffie a temperature eccessivamente alte.
• Non lasciare cadere le cuffie.
• Evitare che l'apparecchio sia esposto a schizzi o liquidi.
• Evitare di immergere le cuffie in acqua.
• Non utilizzare alcun agente pulente che contenga alcol, ammoniaca, benzene o sostanze abrasive.
• La spina principale dell'adattatore CA/CC viene utilizzata come dispositivo di scollegamento e deve quindi essere sempre facilmente accessibile.
• Per la pulizia del prodotto, utilizzare un panno morbido inumidito con poca acqua o sapone delicato diluito.
Temperature di funzionamento e stoccaggio
• Non utilizzare o riporre in luoghi con temperatura inferiore a -15˚C (5˚F) o superiore ai 55˚C (131˚F), poiché ciò potrebbe ridurre la durata della batteria.
• La batteria integrata non deve essere esposta a temperature eccessivamente alte quali luce solare, fuoco e così via.
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, coperto da una X, vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva Europea 2002/96/CE. Informarsi sulle modalità di raccolta dei prodotti elettrici ed elettronici in vigore nella zona in cui si desidera smaltire il prodotto.
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei rifiuti e non gettare i vecchi prodotti con i normali rifiuti domestici. Uno smaltimento adeguato dei prodotti aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e possibili danni alla salute.
ITA LIANO
5
2.5 Note per lo smaltimento della batteria
Se nel proprio paese non è presente alcun sistema di raccolta/riciclaggio dei prodotti elettronici, è possibile tutelare l'ambiente rimuovendo la batteria prima di smaltire il prodotto. Il prodotto contiene una batteria ricaricabile integrata che rientra nell'ambito della Direttiva Europea 2006/66/CE e non può essere smaltita con i rifiuti domestici. Portare il prodotto presso un punto di raccolta ufficiale o un centro assistenza dove un tecnico specializzato provvederà a rimuovere la batteria.
La rimozione della batteria implica il danneggiamento permanente del prodotto.
2.6 Note relative alla certificazione e all'approvazione
Con la presente, Philips Consumer Lifestyle, BU Accessories, dichiara che questo adattatore audio Bluetooth Philips SHB7110 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla Direttiva 19991S/EC.
2.7 Marchi
I marchi sono di proprietà di Koninklijke Philips Electronics N.V. o dei rispettivi proprietari. Il marchio associato alla parola Bluetooth e i logo sono di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. Qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Koninklijke Philips Electronics N.V. è consentito solo su licenza. Tapster, EverClear e FullSound sono marchi di Koninklijke Philips Electronics N.V.
6
3 Contenuto della confezione:
ITA LIANO
Cuffie stereo Bluetooth Philips Tapster SHB7110
Supporti per l'orecchio
opzionali
Guida rapida
3.1 Altri strumenti necessari
Un telefono cellulare in grado di effettuare la riproduzione stereo Bluetooth in streaming (ad esempio un dispositivo compatibile con il profilo Bluetooth A2DP).
Altri dispositivi (notebook, PDA, adattatori Bluetooth, lettori MP3, ecc...) sono ugualmente compatibili se condividono i profili Bluetooth supportati dalle cuffie. I seguenti profili consentono di:
Ascoltare fonti audio stereo in modalità wireless:
• Profilo Bluetooth Advanced Audio Distribution (A2DP).
Controllare la musica in modalità wireless:
• Profilo Bluetooth Audio Video Remote Control (AVRCP).
Comunicare con il vivavoce wireless:
• Profilo per cuffie Bluetooth (HSP) o vivavoce Bluetooth (HFP).
Le cuffie stereo Bluetooth Philips Tapster
sono dotate di tecnologia Bluetooth 2.1+EDR, ma funzionano anche con dispositivi che supportano altre versioni Bluetooth compatibili con i profili precedentemente indicati.
Cuscinetti in gomma sostituibiliAstuccio
Cavo di ricarica USB
7
Loading...
+ 15 hidden pages