do telefonu komórkowego 9
Automatyczne oszczędzanie energii 9
Korzystanie z zestawu słuchawkowego 9
Zakładanie zestawu słuchawkowego 10
Użytkowanie z przewodem audio 10
5 Parametry techniczne 12
6 Często zadawane pytania 13
Zestaw słuchawkowy Bluetooth nie
włącza się. 13
1PL
1 Ważne
Pola elektryczne,
magnetyczne i
elektromagnetyczne (EMF)
Ochrona słuchu
Niebezpieczeństwo
• Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, nie stosuj zbyt długo
wysokich ustawień głośności w słuchawkach. Korzystaj
ze słuchawek ustawionych na bezpieczny poziom
głośności. Im głośniejszy jest dźwięk, tym krótszy jest
bezpieczny czas słuchania.
Podczas korzystania ze słuchawek stosuj się
do poniższych zaleceń.
• Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo.
• Zachowaj ostrożność przy zwiększaniu
głośności dźwięku ze względu na
dostosowywanie się słuchu.
• Nie zwiększaj głośności do takiego
poziomu, przy którym nie słychać
otoczenia.
• W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach
używaj słuchawek z rozwagą lub przestań
ich używać na jakiś czas.
• Narażenie na nadmierny hałas ze
słuchawek grozi utratą słuchu.
• Nie zaleca się jeździć samochodem
z obiema słuchawkami zestawu
słuchawkowego na uszach; w niektórych
krajach jest to nielegalne.
• Dla własnego bezpieczeństwa unikaj
podczas jazdy czynników rozpraszających,
takich jak rozmowy przez telefon i
słuchanie muzyki, a także unikaj innych
potencjalnie niebezpiecznych sytuacji.
1. Firma Royal Philips Electronics produkuje i
sprzedaje wiele produktów przeznaczonych dla
klientów detalicznych, które — jak wszystkie
urządzenia elektroniczne — mogą emitować
oraz odbierać sygnały elektromagnetyczne.
2. Jedną z najważniejszych zasad rmy Philips
jest podejmowanie wszelkich koniecznych
działań zapewniających bezpieczne i
nieszkodliwe dla zdrowia korzystanie z jej
produktów. Obejmuje to spełnienie wszystkich
mających zastosowanie przepisów prawnych
oraz wymogów standardów dotyczących
emisji pola magnetycznego (EMF) już na etapie
produkcji.
3. Jesteśmy czynnie zaangażowani w
opracowywanie, wytwarzanie i sprzedawanie
produktów, które nie mają niekorzystnego
wpływu na zdrowie.
4. Firma Philips zaświadcza, iż zgodnie
z posiadaną obecnie wiedzą naukową
wytwarzane przez nas produkty są bezpieczne,
jeżeli są używane zgodnie z ich przeznaczeniem.
5. Aktywnie uczestniczymy także w
doskonaleniu międzynarodowych standardów
EMF i przepisów bezpieczeństwa, co umożliwia
nam przewidywanie kierunków rozwoju
standaryzacji i szybkie dostosowywanie naszych
produktów do nowych przepisów.
Informacje ogólne
Aby zapobiec uszkodzeniu lub wadliwemu
działaniu:
• Nie narażaj słuchawek na działanie
nadmiernego ciepła.
• Chroń słuchawki przed upadkiem.
• Nie narażaj urządzenia na kontakt z kapiącą
lub pryskającą wodą.
• Nie zanurzaj słuchawek w wodzie.
2PL
• Nie stosuj żadnych środków czyszczących
zawierających alkohol, amoniak, benzen lub
materiały ścierne.
• Do czyszczenia produktu używaj miękkiej, nie
strzępiącej się ściereczki zwilżonej niewielką
ilością wody lub wody z delikatnym mydłem.
Temperatury eksploatacji i przechowywania
• Nie uruchamiaj ani nie przechowuj słuchawek
w miejscu o temperaturze poniżej -15˚C (5˚F)
ani powyżej 55˚C (131˚F), gdyż może to skrócić
żywotność akumulatorów.
Produkt zawiera baterie opisane w treści
dyrektywy 2006/66/WE, których nie
można zutylizować z pozostałymi odpadami
domowymi.
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami
dotyczącymi utylizacji baterii. Prawidłowa
utylizacja baterii pomaga zapobiegać
zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz
utracie zdrowia.
Utylizacja zużytych urządzeń
Produkt został wykonany z wysokiej jakości
materiałów i elementów, które mogą
zostać poddane utylizacji i przeznaczone do
ponownego wykorzystania.
Jeśli produkt został opatrzony symbolem
przekreślonego pojemnika na odpady, oznacza
to, iż podlega on postanowieniom Dyrektywy
Europejskiej 2002/96/WE.
Informacje na temat wydzielonych punktów
składowania zużytych produktów elektrycznych
i elektronicznych można uzyskać w miejscu
zamieszkania.
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi
miejscowych władz i nie wyrzucać tego
typu urządzeń wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Ścisłe przestrzeganie wytycznych w tym zakresie
pomaga chronić środowisko naturalne oraz
ludzkie zdrowie.
Wyjmowanie wbudowanego
akumulatora
Ostrzeżenie
• Przed wyjęciem akumulatora upewnij się, że przewód
do ładowania USB jest odłączony od zestawu
słuchawkowego.
Jeśli w Twoim kraju zamieszkania nie obowiązuje
system gromadzenia/utylizacji odpadów
elektrycznych, możesz chronić środowisko,
wyjmując z zestawu akumulator przed jego
wyrzuceniem, i przekazując go do powtórnego
przetworzenia.
3PL
ab
cd
Uwagi dla użytkowników na
terenie Unii Europejskiej
Firma Philips Consumer Lifestyle, BG
Communications, Headphones & Accessories
oświadcza, że stereofoniczny zestaw
słuchawkowy Bluetooth Philips SHB7000/
SHB7000WT spełnia wszystkie niezbędne
wymagania oraz inne ważne wytyczne
dyrektywy 1999/5/WE.
Znaki towarowe
Znaki towarowe są własnością rmy Koninklijke
Philips Electronics N.V. lub własnością
odpowiednich rm. Słowo Bluetooth i logo
są własnością rmy Bluetooth SIG, Inc. Każde
wykorzystanie takich znaków przez rmę
Koninklijke Philips Electronics N.V. wymaga
licencji.
4PL
2 Stereofoniczny
zestaw
słuchawkowy
Bluetooth
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów
rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi
świadczonej przez rmę Philips, należy
zarejestrować zakupiony produkt na stronie
www.philips.com/welcome.
Wstęp
Stereofoniczny zestaw słuchawkowy Bluetooth
rmy Philips umożliwia:
• wygodne prowadzenie rozmów
bezprzewodowo w trybie
głośnomówiącym,
• bezprzewodowe słuchanie muzyki i
sterowanie nią,
• przełączanie się między rozmową a muzyką,
• słuchanie muzyki z urządzeń bez obsługi
technologii Bluetooth za pomocą
przewodu audio.
Zawartość opakowania
• Zestaw słuchawkowy
• Przewód USB do ładowania
• Przewód audio
Quick start guide
EN
Philips Bluetooth stereo headset SHB7000/SHB7000WT
• Skrócona instrukcja obsługi
Inne potrzebne narzędzia
Telefon komórkowy z możliwością przesyłania
strumieniowego stereo Bluetooth, zgodny z
prolem Bluetooth A2DP.
Inne zgodne urządzenia (laptopy, palmtopy,
adaptery Bluetooth, odtwarzacze MP3 itp.)
obsługujące te same prole Bluetooth, co
zestaw słuchawkowy. Wspomniane prole to:
Do bezprzewodowej komunikacji
głośnomówiącej:
• Prol słuchawkowy Bluetooth (HSP) lub
prol głośnomówiący Bluetooth (HFP).
Zestaw słuchawkowy jest zgodny z telefonami
obsługującymi standard Bluetooth. Jest
wyposażony w technologię Bluetooth w
wersji 3.0. Współpracuje także z urządzeniami
wykorzystującymi inne wersje Bluetooth i
obsługującymi prol słuchawkowy (HSP), prol
głośnomówiący (HFP), prol zaawansowanej
dystrybucji audio (A2DP) oraz prol zdalnego
sterowania sprzętem audio-wideo (AVRCP).
Opis stereofonicznego
zestawu słuchawkowego
Bluetooth
• Włączanie lub wyłączanie zestawu
słuchawkowego
• Odtwarzanie/wstrzymywanie/
odbieranie połączenia/rozłączanie/
ponowne wybieranie/odrzucanie
połączenia
c Wejście audio typu jack
d Regulacja poziomu głośności/sterowanie
utworem
e Gniazdo ładowania
a Mikrofon
b
6PL
3 Czynności
wstępne
Ładowanie zestawu
słuchawkowego
Ostrzeżenie
• Przed pierwszym użyciem zestaw słuchawkowy należy
ładować przez co najmniej cztery godziny, aby zapewnić
optymalną pojemność akumulatora i jego czas działania.
• Celem uniknięcia uszkodzeń należy korzystać wyłącznie
z oryginalnego przewodu USB.
• Przed rozpoczęciem ładowania zestawu słuchawkowego
należy zakończyć rozmowę, ponieważ z chwilą
rozpoczęcia ładowania urządzenie zostanie wyłączone.
Podłącz zestaw słuchawkowy do zasilającego
portu USB za pomocą przewodu USB.
» Wskaźnik LED świeci na biało podczas
ładowania zestawu słuchawkowego i
gaśnie po jego naładowaniu.
Wskazówka
• Pełne ładowanie trwa zwykle trzy godziny.
Parowanie zestawu
słuchawkowego z telefonem
komórkowym
ostatnich połączeń. W przypadku sparowania
więcej niż ośmiu urządzeń połączenie
najwcześniej sparowanego urządzenia zostanie
zastąpione nowym połączeniem.
1 Sprawdź, czy telefon komórkowy jest
włączony i czy jest aktywna jego funkcja
Bluetooth.
2 Sprawdź, czy zestaw słuchawkowy jest
naładowany i wyłączony.
3 Naciśnij i przytrzymaj przycisk , aż
wskaźnik LED zacznie migać na przemian
na biało i niebiesko.
» Zestaw słuchawkowy znajduje się
w trybie parowania, który trwa pięć
minut.
4 Sparuj zestaw słuchawkowy z telefonem
komórkowym. Więcej informacji można
znaleźć w instrukcji obsługi telefonu
komórkowego.
Poniżej przedstawiono przykład procesu
parowania.
1 Włącz funkcję Bluetooth w telefonie
komórkowym i wyszukaj numer modelu
zestawu słuchawkowego.
2 W przypadku telefonów komórkowych
wyposażonych w technologię Bluetooth
w wersji 2.1+EDR lub nowszej podawanie
kodu dostępu nie jest konieczne.
3 Spośród wykrytych urządzeń wybierz
pozycję Philips SHB7000.
• Wprowadź kod „0000” (4 zera), jeśli
zostanie wyświetlony monit o podanie
kodu PIN zestawu słuchawkowego.
Przed pierwszym użyciem zestawu
słuchawkowego z telefonem komórkowym
należy sparować zestaw z telefonem
komórkowym. Pomyślnie przeprowadzony
proces parowania pozwoli ustanowić
wyjątkowe, szyfrowane połączenie pomiędzy
zestawem słuchawkowym a telefonem
komórkowym. W pamięci zestawu
słuchawkowego jest przechowywanych osiem
7PL
10:35
Connectivity
Connectivity
10:35
Back
Back
Settings
Settings
Bluetooth
Bluetooth
Add
Add
Bluetooth
Bluetooth
device
device
Select
Select
Settings
Settings
Devices Found
Devices Found
Philips SHB6000
Philips SHB7000
Select
Select
10:36
10:36
Back
Back
Settings
Settings
Connectivity
Connectivity
Enter Password
Enter Password
****
****
0000
0000
Select
Select
10:37
10:37
Back
Back
8PL
4 Korzystanie
z zestawu
słuchawkowego
Podłączanie zestawu
słuchawkowego do telefonu
komórkowego
1 Włącz telefon komórkowy.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk , aby
włączyć zestaw słuchawkowy.
» Niebieski wskaźnik LED będzie migał.
» Zestaw słuchawkowy automatycznie
ponownie połączy się z ostatnim
podłączonym urządzeniem. Jeśli
ostatnie urządzenie jest niedostępne,
zestaw słuchawkowy próbuje
nawiązać połączenie z przedostatnim
podłączonym urządzeniem.
Wskazówka
• Jeśli włączenie telefonu komórkowego lub jego
funkcji Bluetooth nastąpi po włączeniu zestawu
słuchawkowego, zestaw słuchawkowy należy połączyć,
korzystając z menu Bluetooth telefonu komórkowego.
Automatyczne oszczędzanie
energii
Jeśli w ciągu pięciu minut nie uda się połączyć
zestawu słuchawkowego z żadnym urządzeniem
Bluetooth będącym w zasięgu, zestaw wyłączy
się automatycznie w celu przedłużenia
żywotności akumulatora.
Korzystanie z zestawu
słuchawkowego
CzynnośćCzynnośćDźwięk lub
wskaźnik
LED
Włączanie
zestawu
słuchawkowego
Wyłączanie
zestawu
słuchawkowego
Odtwarzanie
lub wstrzymanie
muzyki
Odbieranie
lub kończenie
połączeń
Odrzucanie
połączenia
Naciśnij i
przytrzymaj
przycisk
przez ponad
sekundę
Naciśnij i
przytrzymaj
przycisk
przez ponad
4 sekundy
Naciśnij
przycisk
Naciśnij
przycisk
Naciśnij i
przytrzymaj
przycisk
1 krótki
sygnał
dźwiękowy
• 1 mignięcie w
kolorze
niebieskim:
poziom
naładowania akumulatora
> 50%
• 1 mignięcie w
kolorze
białym:
poziom
naładowania akumulatora
< 50%
• 1 długi
sygnał
dźwiękowy
• 1 długie
mignięcie
w kolorze
białym
1 krótki
sygnał
dźwiękowy
1 krótki
sygnał
dźwiękowy
1 krótki
sygnał
dźwiękowy
9PL
Ponowne
wybieranie
ostatniego
numeru
Przełączanie
rozmówcy
podczas
rozmowy
Ustawianie
głośności
Pomijanie do
przodu
Pomijanie do
tyłu
Dwukrotnie
naciśnij
przycisk
Dwukrotnie
naciśnij
przycisk
Przesuń +/- w
górę lub w
dół
Naciśnij
przycisk
Dwukrotnie
naciśnij
przycisk
1 krótki
sygnał
dźwiękowy
1 długi sygnał
dźwiękowy
1 krótki
sygnał
dźwiękowy
1 krótki
sygnał
dźwiękowy
1 krótki
sygnał
dźwiękowy
Niski poziom naładowania
akumulatora.
Akumulator jest w pełni
naładowany.
Miga biały
wskaźnik LED.
Biały wskaźnik
LED nie świeci
się.
Zakładanie zestawu
słuchawkowego
Wyreguluj pałąk, aby uzyskać najlepsze
dopasowanie.
Wyciszanie/
włączanie
mikrofonu
podczas
połączenia
Inne stany i wskaźniki
Stan zestawu
słuchawkowego
Zestaw słuchawkowy jest
podłączony do urządzenia
Bluetooth , zestaw jest w
trybie gotowości lub trwa
słuchanie muzyki.
Zestaw słuchawkowy jest
gotowy do sparowania.
Zestaw słuchawkowy
jest włączony, ale nie jest
podłączony do urządzenia
Bluetooth.
Pojawiło się połączenie
przychodzące.
Dwukrotnie
naciśnij
przycisk
1 krótki
sygnał
dźwiękowy
Wskaźnik
Niebieski
wskaźnik LED
miga co 6
sekund.
Wskaźnik
LED miga na
przemian na
białoiniebiesko.
Niebieski
wskaźnik LED
miga szybko.
Niebieski
wskaźnik LED
miga dwa razy
na sekundę.
Użytkowanie z przewodem
audio
Korzystając z dołączonego przewodu audio,
można używać zestawu słuchawkowego z
urządzeniami bez obsługi technologii Bluetooth
lub w samolocie. Podczas korzystania z zestawu
słuchawkowego z przewodem audio akumulator
nie jest używany.
Przestroga
• Przed podłączeniem przewodu zakończ rozmowę,
ponieważ spowoduje to odłączenie zasilania
akumulatorowego i zakończenie połączenia
przychodzącego.
• Pianka zapewniająca izolację odgłosów
otoczenia z wolnym przywracaniem
kształtu
• Redukcja echa cyfrowego i szumów
• Funkcja automatycznego wyłączania
• Sprawdzanie stanu naładowania
akumulatora
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
12PL
6 Często
zadawane
pytania
Zestaw słuchawkowy
Bluetooth nie włącza się.
Niski poziom naładowania akumulatora.
• Naładuj zestaw słuchawkowy.
Do zestawu słuchawkowego podłączony jest
przewód audio.
• Odłącz przewód audio.
Nie udało się sparować
zestawu z telefonem
komórkowym.
Funkcja Bluetooth jest wyłączona.
• Włącz funkcję Bluetooth w telefonie
komórkowym i włącz telefon przed
włączeniem zestawu słuchawkowego.
Telefon komórkowy
nie wykrywa zestawu
słuchawkowego.
Zestaw słuchawkowy może zostać podłączony
do innego, wcześniej sparowanego urządzenia.
• Wyłącz podłączone urządzenie lub umieść
je poza zasięgiem.
Parowanie zostało zresetowane lub zestaw
słuchawkowy został wcześniej sparowany z
innym urządzeniem.
• Ponownie sparuj zestaw słuchawkowy z
telefonem komórkowym w sposób opisany
w niniejszej instrukcji.
Wybieranie głosowe lub
ponowne wybieranie numeru
nie działa.
Telefon komórkowy może nie obsługiwać tej
funkcji.
Osoba, z którą próbuję
rozmawiać, nie słyszy mnie.
Nie można przeprowadzić
parowania.
Zestaw słuchawkowy nie znajduje się w trybie
parowania.
• Wykonaj kroki opisane w niniejszej
instrukcji.
• Przed zwolnieniem przycisku upewnij
się, że wskaźnik LED miga na przemian
na białoi niebiesko. Nie przestawaj
przytrzymywać przycisku, jeśli wskaźnik
LED świeci jedynie na niebiesko.
Mikrofon jest wyciszony.
• Naciśnij przycisk , aby włączyć
mikrofon.
Zestaw słuchawkowy jest
podłączony do telefonu
komórkowego obsługującego
dźwięk stereo Bluetooth,
jednak muzyka jest
13PL
odtwarzana wyłącznie z
głośnika telefonu.
przewijać odtwarzania do
przodu lub do tyłu).
Telefon może być wyposażony w opcję
słuchania muzyki przez głośnik lub przez
zestaw słuchawkowy.
• Zapoznaj się z instrukcją obsługi
telefonu komórkowego, aby
dowiedzieć się, jak przesyłać muzykę
do zestawu słuchawkowego.
Jakość dźwięku jest niska i
słychać trzaski.
Źródło dźwięku Bluetooth znajduje się poza
zasięgiem.
• Zmniejsz odległość między zestawem
słuchawkowym a źródłem dźwięku
Bluetooth lub usuń przeszkody znajdujące
się między nimi.
Jakość dźwięku przesyłanego
strumieniowego z telefonu
jest niska, przesyłanie dźwięku
nie działa lub odbywa się
bardzo wolno.
Możliwe, że telefon obsługuje tylko prol HSP/
HFP (monofoniczny), a nie prol A2DP.
• Zapoznaj się z instrukcją obsługi
telefonu komórkowego, aby znaleźć
szczegółowe informacje dotyczące
zgodności.
Źródło dźwięku Bluetooth nie obsługuje
prolu AVRCP.
• Zapoznaj się z instrukcją obsługi źródła
dźwięku, aby znaleźć szczegółowe
informacje dotyczące zgodności.
Zestaw słuchawkowy nie
działa po podłączeniu
przewodu audio.
Funkcja mikrofonu zostaje wyłączona po
podłączeniu przewodu audio 3,5 mm do
zestawu słuchawkowego.
• W takiej sytuacji zestaw słuchawkowy
umożliwia tylko słuchanie muzyki.
Przywracanie ustawień
fabrycznych
Istnieje możliwość przywrócenia
wszystkich pierwotnych ustawień zestawu
słuchawkowego.
• Naciśnij i przytrzymaj przyciski
i , aż wskaźnik LED zamiga 5 razy na
biało.
Aby uzyskać dodatkową pomoc, odwiedź
stronę www.philips.com/support.
Słyszę muzykę, nie mogę
jednak nią sterować za
pomocą urządzenia (np.