laitteeseen 7
Puheluiden ja musiikin hallinta 7
Kuulokkeiden käyttäminen 8
5 Tekniset tiedot 9
6 Huomautus 10
Vaatimustenmukaisuusvakuutus 10
Vanhan tuotteen sekä vanhojen
akkujen ja paristojen hävittäminen 10
Integroidun akun irrottaminen 10
Samsvar med EMF 10
Tavaramerkit 11
7 Usein kysyttyjä kysymyksiä 12
1FI
1 Tärkeitä turvalli-
Yleistä
suusohjeita
Kuunteluturvallisuudesta
Vaara
• Suojaa kuulosi käyttämällä kuulokkeita vain rajoitetun
ajan korkealla äänenvoimakkuudella ja säätämällä sitten
äänenvoimakkuus turvalliselle tasolle. Mitä suurempi
äänenvoimakkuus on, sitä lyhyempi on turvallinen
kuunteluaika.
• Älä lisää äänenvoimakkuutta kuulosi
totuttua nykyiseen äänentasoon.
• Älä lisää äänenvoimakkuutta niin korkeaksi,
ettet kuule, mitä ympärilläsi tapahtuu.
• Lopeta tai keskeytä kuunteleminen
vaarallisissa tilanteissa.
• Kuulokkeen liiallinen äänenpaine saattaa
vahingoittaa kuuloa.
• Kuulokkeiden käyttäminen molemmat
korvat peitettyinä ajamisen aikana ei ole
suositeltavaa ja voi olla laitonta joillakin
alueilla.
• Vältä esimerkiksi musiikin tai puhelujen
aiheuttamia häiriöitä turvallisuutesi
vuoksi liikenteessä ja muissa mahdollisesti
vaarallisissa ympäristöissä.
Vahingoittumisen tai toimintahäiriöiden
ehkäiseminen:
• Kuulokkeiden päälle ei saa roiskua vettä tai muita
nesteitä.
• Älä upota kuulokkeita veteen.
• Älä käytä puhdistusaineita, jotka sisältävät alkoholia,
ammoniakkia, bentseeniä tai hankaavia aineita.
• Laitteen voi puhdistaa pehmeällä liinalla, jonka voi
tarvittaessa kostuttaa kevyesti vedellä tai laimennetulla
miedolla saippualla.
• Paristoja ei saa altistaa korkeille lämpötiloille, kuten
auringonvalolle tai tulelle.
• Väärin asennettu paristo saattaa aiheuttaa
räjähdysvaaran. Vaihda vain samanlaiseen tai vastaavaan.
• Kuulokkeet saa liittää lentokoneen istuimen liitäntään
vain Philipsin lentokonesovittimen avulla. Älä käytä
muita lentokonesovittimia, sillä ne eivät välttämättä
toimi oikein ja voivat aiheuttaa ylikuumenemista. Tästä
voi seurata palovammoja, muita henkilövahinkoja tai
omaisuusvahinkoja. Irrota sovitin heti, jos laite kuumenee
tai jos äänenlaatu heikkenee.
• Älä kytke lentokoneen istuimen virtaliitäntään mitään
liitintä, sillä se voi vaurioittaa kuulokkeita ja aiheuttaa
henkilövahinkoja.
• Älä käytä kuulokkeita ajaessasi moottoriajoneuvoa tai
polkupyörää tai kävellessäsi tai juostessasi vilkkaasti
liikennöidyillä paikoilla. Se on vaarallista ja monissa
paikoissa laitonta.
Käyttö- ja varastointilämpötilat ja
kosteusolosuhteet
• Käytä ja säilytä paikassa, jossa lämpötila on
-15...+55 °C (enintään 90 % suhteellisessa
kosteudessa).
• Akun käyttöikä voi lyhentyä matalissa tai
korkeissa lämpötiloissa.
2
FI
2 Langattomat
Bluetooth-kuulokkeet
Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi
Philipsin laitteen. Käytä hyväksesi Philipsin tuki
ja rekisteröi tuote osoitteessa www.philips.com/welcome.
Näillä langattomilla, korvat peittävillä Philipskuulokkeilla voit:
Matkapuhelin tai Bluetooth-yhteensopiva laite
(kuten kannettava tietokone, kämmenlaite,
Bluetooth-sovitin tai MP3-soitin), joka on
yhteensopiva kuulokkeiden kanssa (katso
”Tekniset tiedot” sivulla 9).
Liitä laitteen mukana toimitettu USBlatauskaapeli:
• kuulokkeiden USB-liitäntään ja
• USB-virtaliitäntään.
» LED-merkkivalo muuttuu valkoiseksi
latauksen aikana ja sammuu, kun
kuulokkeet on ladattu täyteen.
Vihje
• Yleensä lataaminen kestää 3 tuntia.
Pariliitoksen muodostaminen
kuulokkeiden ja
matkapuhelimen välille
Manuaalinen pariliitos
Varmista, että kuulokkeiden akku on ladattu
1
täyteen.
Kytke kuulokkeisiin virta painamalla
2
painiketta pitkään.
Paina painiketta , kunnes sininen ja
3
valkoinen LED-merkkivalo vilkkuvat
vuorotellen.
Ota puhelimen Bluetooth-toiminto
4
käyttöön.
» Kuulokkeet ovat pariliitostilassa 2
minuuttia.
Muodosta pariliitos kuulokkeiden ja
5
matkapuhelimen välille. Lisätietoja on
matkapuhelimen käyttöoppaassa.
NFC-pariliitos
Varmista, että kytket puhelimen NFC-toiminnon
käyttöön ja että puhelimen näyttö pysyy
aktiivisena.
Aseta puhelin kuulokkeiden ylle niin, että
1
laitteiden NFC-alueet koskettavat toisiaan.
Muodosta pariliitos kuulokkeiden ja
2
matkapuhelimen välille. Lisätietoja on
matkapuhelimen käyttöoppaassa.
Muodosta pariliitos kuulokkeiden ja
matkapuhelimen välille, ennen kuin käytät
kuulokkeita matkapuhelimen kanssa.
Onnistuneessa pariliitoksessa muodostetaan
yksilöivä salattu yhteys kuulokkeiden ja
matkapuhelimen välille. Viimeisimmät 4
pariliitosta säilyvät kuulokkeiden muistissa. Jos
yrität muodostaa kuulokkeen kanssa enemmän
Huomautus
• Varmista, että matkapuhelimessa on NFC-toiminto ja
että se on käytössä.
• Varmista, ettei matkapuhelin ole valmiustilassa.
• NFC-pariliitoksen tekeminen onnistuu vain Android-
mobiilikäyttöjärjestelmän versiossa 4.2 ja uudemmissa.
• Etsi matkapuhelimen NFC-alue käyttöoppaan avulla.
5FI
Seuraavassa esimerkissä kuvataan, miten
voit muodostaa pariliitoksen kuulokkeiden ja
matkapuhelimen välille.
Ota matkapuhelimen Bluetooth-toiminto
1
käyttöön valitsemalla Philips SHB6250.
Anna tarvittaessa kuulokkeiden salasana
2
0000 (4 nollaa). Salasanaa ei tarvita
matkapuhelimissa, jotka tukevat vähintään
Bluetooth 3.0 -versiota.
Settings
Bluetooth
Add
Bluetooth
device
Select
3
10:35
Connectivity
Back
Settings
Devices Found
Philips SHB6250
Select
10:36
Back
SettingsConnectivity
Enter Password
****
0000
Select
10:37
Back
6
FI
4 Kuulokkeiden
Puheluiden ja musiikin hallinta
käyttäminen
Kuulokkeiden yhdistäminen
Bluetooth-laitteeseen
Käynnistä matkapuhelin/Bluetooth-laite.
1
Kytke kuulokkeisiin virta painamalla
2
painiketta pi t kä än.
» Sininen LED-merkkivalo vilkkuu.
» Kuulokkeet muodostavat
automaattisesti yhteyden viimeksi
liitettyyn matkapuhelimeen/Bluetoothlaitteeseen. Jos viimeksi liitettyä laitetta
ei ole saatavilla, kuulokkeet yrittävät
muodostaa yhteyden laitteeseen, joka
oli liitetty viimeksi sitä ennen.
Vihje
• Jos kytket virran matkapuhelimeen/Bluetooth-
laitteeseen tai otat sen Bluetooth-ominaisuuden
käyttöön sen jälkeen, kun olet kytkenyt virran
kuulokkeisiin, muodosta Bluetooth-yhteys manuaalisesti.
On/off
TehtäväPainikeToimi
Kytke
kuulokkeisiin
virta.
Katkaise
kuulokkeista
virta.
Musiikin säätö
TehtäväPainikeToimi
Toista
musiikkia tai
keskeytä sen
toisto.
Äänenvoimakkuuden
säätäminen.
Siirry
eteenpäin.
Äänenvoimakkuuden ja kappaleen valinta
VOL +/-
Äänenvoimakkuuden ja kappaleen valinta
Paina painiketta 2
sekuntia.
Paina painiketta 4
sekuntia.
» Valkoinen LED-
merkkivalo pa-laa
ja sammuu sitten
vähitellen.
Paina kerran.
Paina kerran
tai pidä
painettuna.
Paina kerran.
Huomautus
• Jos kuulokkeiden yhdistäminen kantaman sisällä
olevaan Bluetooth-laitteeseen ei onnistu 5 minuutin
kuluessa, kuulokkeet sammuvat automaattisesti akun
säästämiseksi.
Siirry
taaksepäin.
Äänenvoimakkuuden ja kappaleen valinta
Paina
kahdesti.
7FI
Puhelujen hallinta
TehtäväPainikeToimi
Vastaa
puheluun
/ katkaise
puhelu.
Saapuvan
puhelun
hylkääminen.
Vaihda
soittajaa
puhelun aikana.
Mykistä
mikrofoni
puhelun aikana
tai poista
mykistys.
Ääniohjaus
TehtäväPainikeToimi
Siri/Google Now.Paina kerran.
Volume/track
control
/
Paina kerran.
» 1 äänimerkki.
Paina painiketta 2
sekuntia.
» 1 äänimerkki.
Paina kerran.
» 1 äänimerkki.
Paina kerran.
» 1 äänimerkki.
Akun lataus vähissä.Valkoinen
LED-merkkivalo
välähtää 3 kertaa
2,5 minuutin
välein, kunnes
akku tyhjenee.
Akku on ladattu täyteen.Valkoinen
merkkivalo ei
pala.
Kuulokkeiden käyttäminen
Säädä kuulokesanka päähäsi sopivaksi.
Muut tilailmaisimet
Kuulokkeiden tilaMerkkivalo
Kuulokkeet liitetään
Bluetooth-laitteeseen,
kun kuulokkeet ovat
valmiustilassa tai kun
kuuntelet musiikkia.
Kuulokkeet ovat valmiina
pariliitokseen.
Kuulokkeisiin on kytketty
virta, mutta niitä ei ole
liitetty Bluetooth-laitteeseen.
8
FI
Sininen LEDmerkkivalo
vilkkuu 8
sekunnin välein.
LED-merkkivalo
vilkkuu
vuorotellen
sinisenä ja
valkoisena.
Sininen LEDmerkkivalo
vilkkuu nopeasti.
Vinkki
• Taita kuulokkeet kokoon käytön jälkeen..
5 Tekniset tiedot
• 11 tuntia toisto- tai puheaikaa
• 200 tuntia valmiusaikaa
• Täysi lataus tavallisesti 3 tunnissa
• Ladattava litiumpolymeeriakku (200 mAh)
• Bluetooth 3.0, Bluetooth-monotuki
(kuulokeproili – HSP, Handsfree-proili –
HFP), Bluetooth-stereotuki (Advanced Audio
Distribution -proili – A2DP; Audio Video
Remote Control -proili – AVRCP)
• Toimintasäde: jopa 10 metriä
• Digitaalinen kaiun ja melun vähennys
• Automaattinen virrankatkaisu
Huomautus
• Tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
9
6 Huomautus
asianmukainen hävittäminen auttaa ehkäisemään
ympäristölle ja ihmisille mahdollisesti koituvia
haittavaikutuksia.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Gibson Innovations vakuuttaa täten, että
tämä tuote on direktiivin 1999/5/EY
oleellisten vaatimusten ja tuotetta koskevien
direktiivin muiden säännösten mukainen.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus on osoitteessa
www.p4c.philips.com.
Vanhan tuotteen sekä
vanhojen akkujen ja paristojen
hävittäminen
Tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa on
käytetty laadukkaita materiaaleja ja osia, jotka
voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen.
Tämä merkki tarkoittaa, että tuote kuuluu
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin
2012/19/EU soveltamisalaan.
Integroidun akun irrottaminen
Huomautus
• Varmista, että USB-latauskaapeli on irrotettu
kuulokkeista ennen akun poistamista.
Jos maassasi ei ole sähkölaitteiden keräys- tai
kierrätysjärjestelmää, voit suojella ympäristöä
poistamalla ja kierrättämällä akun/pariston ennen
kuulokkeiden hävittämistä.
Samsvar med EMF
Dette produktet overholder alle aktuelle
standarder og forskrifter for eksponering for
elektromagnetiske felt.
Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotteessa on
akkuja tai paristoja, joita Euroopan parlamentin ja
neuvoston direktiivi 2013/56/EU koskee. Niitä ei
saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana.
Tutustu paikalliseen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden keräysjärjestelmään.
Noudata paikallisia säädöksiä äläkä hävitä tuotetta,
paristoja tai akkuja tavallisen talousjätteen mukana.
Vanhojen tuotteiden, paristojen ja akkujen
Ympäristötietoja
Kaikki tarpeeton pakkausmateriaali on jätetty pois.
Pyrimme siihen, että pakkauksen materiaalit on
helppo jakaa kolmeen osaan: pahviin (laatikko),
polystyreenimuoviin (pehmuste) ja polyeteeni
(pussit, suojamuoviarkki).
Järjestelmä koostuu materiaaleista, jotka voidaan
kierrättää ja käyttää uudelleen, jos järjestelmän
hajottamisen hoitaa siihen erikoistunut yritys.
Noudata paikallisia pakkausmateriaaleja, vanhoja
10
paristoja ja käytöstä poistettuja laitteita koskevia
kierrätysohjeita.
Tavaramerkit
Bluetooth
Bluetooth®-merkki ja -logot ovat Bluetooth
SIG, Inc.:n rekisteröityjä tavaramerkkejä, joihin
Gibson Innovations Limitedillä on käyttölupa.
Muut tavaramerkit ja tuotenimet ovat omistajiensa
omaisuutta.
Google
Google and the Google Logo are registered
trademarks of Google Inc.
11
7 Usein kysyttyjä
kysymyksiä
Bluetooth-kuulokkeet eivät käynnisty.
Akun varaus on vähissä. Lataa kuulokkeet.
Pariliitoksen muodostaminen matkapuhelimen ja
Bluetooth-kuulokkeiden välille ei onnistu.
Bluetooth ei ole käytössä. Ota matkapuhelimen
Bluetooth-ominaisuus käyttöön ja käynnistä
matkapuhelin, ennen kuin käynnistät kuulokkeet.
Pariliitos ei onnistu.
Varmista, että kuulokkeet ovat pariliitostilassa.
• Toimi käyttöoppaan ohjeiden mukaisesti
(katso ”Pariliitoksen muodostaminen
kuulokkeiden ja matkapuhelimen välille” sivulla
5).
• Varmista, että LED-merkkivalo vilkkuu
vuorotellen sinisenä ja valkoisena, ennen
kuin vapautat painikkeen . Jatka painikkeen
painamista, jos LED-merkkivalo palaa vain
sinisenä.
Matkapuhelin ei havaitse kuulokkeita.
•Kuulokkeista on ehkä yhteys laitteeseen,
jonka kanssa on aiemmin muodostettu
pariliitos. Sulje liitetyn laitteen virta tai vie laite
toimintasäteen ulkopuolelle.
•Pariliitos on ehkä nollattu, tai kuulokkeiden
ja jonkin toisen laitteen välille on aiemmin
muodostettu pariliitos. Muodosta uusi
pariliitos kuulokkeiden ja matkapuhelimen
välille käyttöoppaan ohjeiden mukaisesti
(katso ”Pariliitoksen muodostaminen
kuulokkeiden ja matkapuhelimen välille” sivulla
5).
Äänivalinta tai uudelleenvalinta ei onnistu
matkapuhelimessa.
Matkapuhelin ei ehkä tue tätä toimintoa.
Toinen osapuoli ei kuule ääntäni
matkapuhelimessa.
Mikrofoni on mykistetty. Ota mikrofoni käyttöön
painamalla painiketta kerran.
Kuulokkeet on liitetty Bluetoothstereomatkapuhelimeen, mutta musiikki kuuluu
ainoastaan matkapuhelimen kaiuttimesta.
Lisätietoja on matkapuhelimen käyttöoppaassa.
Valitse asetukseksi musiikin kuuntelu kuulokkeilla.
Äänenlaatu on heikko, ja kuulokkeista kuuluu
rätinää.
Bluetooth-laite ei ole toiminta-alueella. Siirrä
kuulokkeet ja Bluetooth-laite lähemmäs toisiaan tai
poista niiden välillä olevat esteet.
Äänenlaatu on heikko, kun matkapuhelimen
suoratoisto on hidas, tai äänen suoratoisto ei
toimi lainkaan.
Varmista, että matkapuhelin tukee sekä HSP/HFPproilia (mono) että A2DP-proilia (katso
”Tekniset tiedot” sivulla 9).
Voin kuunnella laitteen musiikkia, mutta
en käyttää hallintatoimintoja (kuten
toisto/tauko/siirry eteenpäin/siirry taaksepäin).
Varmista, että Bluetooth-äänilähde tukeeAVRCPproilia (katso ”Tekniset tiedot” sivulla 9).
12
Google Now -ohjelman käytön jälkeen musiikki
alkaa kuulua matkapuhelimen kaiuttimesta
kuulokkeiden sijaan. Bluetooth-yhteys on
kuitenkin edelleen muodostettu. Mitä teen?
Paina Siri / Google Now -painiketta uudelleen.
Tällöin musiikin toistoa jatketaan kuulokkeista.
Miten voin palauttaa kaikki alkuperäiset
kuulokeasetukset?
Kun kuulokkeiden virta on kytketty pois päältä,
paina -painiketta 10 sekunnin ajan. Kuulokkeisiin
kytketään virta, ne siirtyvät pariliitostilaan ja sitten
sammuvat. Tehdasasetukset on palautettu.
Lisätietoja tuotetuesta on osoitteessa
www.philips.com/support.