Conteúdo da embalagem 3
Outros dispositivos 3
Descrição dos seus auscultadores
Bluetooth sem os 3
3 Introdução 4
Carregar os seus auscultadores 4
Emparelhar os auscultadores com o
telemóvel 4
4 Utilizar os seus auscultadores 6
Ligar os auscultadores a um
dispositivo Bluetooth 6
Gerir as suas chamadas e música 6
Usar o seu auricular 7
5 Dados técnicos 8
6 Aviso 9
Declaração de Conformidade (DoC) 9
Eliminação do produto usado e da pilha 9
Conformidade com as normas EMF
(campos electromagnéticos) 9
Marcas comerciais 10
7 Perguntas frequentes 11
1PT
1 Instruções
de segurança
enquanto se encontra no trânsito ou em
ambientes potencialmente perigosos.
importantes
Segurança auditiva
Perigo
• Para evitar danos na sua audição, limite o tempo de
utilização dos auscultadores no volume mais elevado
e dena o volume para um nível seguro. Quanto mais
elevado for o volume, menor é o tempo seguro de
audição.
Certique-sedequerespeitaasseguintes
directrizes ao utilizar o auricular.
• Ouça a um volume moderado durante
períodos de tempo razoáveis.
• Tenha cuidado para não aumentar
continuamente o volume à medida que a
sua audição se adapta.
• Não aumente o volume de forma a que
não consiga ouvir o que se passa à sua
volta.
• Deve ter cuidados especiais ou deixar de
utilizar temporariamente o dispositivo em
situações potencialmente perigosas.
• A pressão sonora excessiva dos auriculares
e auscultadores pode provocar perda de
audição.
• Utilizar os auscultadores colocados em
ambos os ouvidos durante a condução
não é recomendável e pode ser ilegal em
algumas áreas enquanto conduz.
• Para a sua segurança, evite distracções
causadas por música ou chamadas
Informações gerais
Para evitar danos ou avarias:
Atenção
• Não exponha os auscultadores a calor excessivo.
• Não deixe cair os auscultadores.
• Os auscultadores não devem ser expostos a gotas ou
salpicos de líquidos.
• Não permita que os auscultadores sejam mergulhados
em água.
• Não utilize quaisquer agentes de limpeza que
contenham álcool, amoníaco, benzina ou abrasivos.
• Se precisar de limpar o aparelho, utilize um pano
macio, se necessário humedecido com uma quantidade
mínima de água ou sabão suave diluído, para limpar o
aparelho.
• A bateria integrada não deve ser exposta a calor
excessivo, como por exemplo a luz solar, fogo ou fontes
de calor semelhantes.
• Pode haver perigo de explosão se a pilha não for
substituída correctamente. Substitua-a por uma do
mesmo tipo ou de um tipo equivalente.
Sobre as temperaturas de funcionamento e
armazenamento e a humidade
• Utilize ou armazene num local onde a
temperatura se situa entre -15 °C e 55 °C
(até 90% humidade relativa).
• A duração da bateria pode ser superior ou
inferior a baixas temperaturas.
2PT
2 Os seus
c
d
auscultadores
sem fios
Bluetooth
Parabéns pela sua compra e bem-vindo
à Philips! Para tirar o máximo partido da
assistência oferecida pela Philips, registe o seu
produto em www.philips.com/welcome.
Com estes auscultadores on-ear sem os da
Philips pode:
• desfrutar de chamadas cómodas sem os
em mãos livres;
• desfrutar e controlar música sem os;
• alternar entre chamadas e música.
Conteúdo da embalagem
Guia de início rápido
Outros dispositivos
Um telemóvel ou dispositivo (por exemplo
computador portátil, PDA, adaptadores de
Bluetooth, leitores MP3, etc.) que suporte
Bluetooth e seja compatível com os
auscultadores.
Descrição dos seus
auscultadores Bluetooth sem
os
Auscultadores sem os Bluetooth SHB6250 da
Philips
Cabo de carregamento USB
g
f
e
a
b
a Indicador LED
b
Botão ligar/desligar
c Microfone
d /
Botão de emparelhamento/corte de som
e Controlo de volume/faixas
f Ranhura de carregamento micro USB
g
Botão de controlo de música/chamadas
3PT
3 Introdução
Há duas formas para emparelhar os seus
auscultadores com o seu telemóvel:
• Emparelhamento manual
• Emparelhamento por NFC
Carregar os seus
auscultadores
Nota
• Antes de utilizar os seus auscultadores pela primeira
vez, carregue a bateria durante 5 horas para uma
capacidade e durabilidade optimizadas da bateria.
• Utilize apenas o cabo original de carregamento USB
para evitar danos.
• Termine a sua chamada antes de carregar os
auscultadores, visto que a ligação dos auscultadores
para carregamento irá desligá-los.
Ligue o cabo para carregamento USB fornecido:
• ao conector USB dos auscultadores e
• à fonte de energia USB.
» O LED acende-se a branco durante o
carregamento e desliga-se quando os
auscultadores estiverem totalmente
carregados.
Dica
• Normalmente, um carregamento completo demora
3 horas.
Emparelhar os auscultadores
com o telemóvel
Antes de utilizar os auscultadores com o seu
telemóvel pela primeira vez, emparelhe-os
com um telemóvel. Um emparelhamento bem
sucedido estabelece uma ligação encriptada
única entre os auscultadores e o telemóvel. Os
auscultadores guardam os 4 últimos dispositivos
na memória. Se tentar emparelhar mais do que
4 dispositivos, o dispositivo emparelhado há
mais tempo é substituído pelo novo.
Emparelhamento manual
1 Certique-se de que os auscultadores
estão totalmente carregados.
2 Mantenha premido para ligar os
auscultadores.
3 Mantenha premido até os LEDs azul e
branco piscarem alternadamente.
4 Ligue a função Bluetooth no seu telemóvel.
» Os auscultadores cam no modo de
emparelhamento durante 2 minutos.
5 Emparelhe os auscultadores com o
telemóvel. Para informações mais
detalhadas, consulte o manual do utilizador
do seu telemóvel.
Emparelhamento por NFC
1 Assegure-se de que liga a função NFC no
seu telefone e que o ecrã do seu telefone
permanece activo.
2 Coloque o seu telefone sobre o auricular
de modo a que as áreas de detecção NFC
de cada dispositivo estejam em contacto.
3 Emparelhe os auscultadores com o
telemóvel. Para informações mais
detalhadas, consulte o manual do utilizador
do seu telemóvel.
Nota
• Assegure-se de que o seu telemóvel tem a
funcionalidade NFC disponível e que está ligado.
• Assegure-se de que o seu telemóvel não se encontra
em modo de espera.
• O emparelhamento com NFC é adequado apenas
para o sistema operativo 4.2 ou superior de telemóveis
Android.
• Consulte o manual do utilizador do seu telemóvel para
identicar a sua área de detecção NFC.
4PT
O exemplo seguinte demonstra como pode
emparelhar os auscultadores com o seu
telemóvel.
1 Active a funcionalidade Bluetooth do seu
telemóvel, seleccione Philips SHB6250.
2 Introduza a palavra-passe do auricular
"0000" (4 zeros), se solicitada. Para os
telemóveis com Bluetooth 3.0 ou superior,
não é necessário introduzir uma palavrapasse.
Settings
Bluetooth
Add
Bluetooth
device
Select
10:35
Connectivity
Back
Settings
Devices Found
Philips SHB6250
Select
10:36
Back
SettingsConnectivity
Enter Password
Select
10:37
****
0000
Back
5PT
4 Utilizar os seus
auscultadores
Ligar os auscultadores a um
dispositivo Bluetooth
1 Ligue o seu telemóvel/dispositivo
Bluetooth.
2 Mantenha premido para ligar o auricular.
» O LED azul ca intermitente.
» O auricular restabelece
automaticamente a ligação ao último
telemóvel/dispositivo Bluetooth
conectado. Se o último dispositivo não
estiver disponível, o auricular tenta
ligar-se novamente ao dispositivo
ligado em penúltimo.
Dica
• Se ligar o telemóvel/dispositivo Bluetooth ou activar
a funcionalidade Bluetooth depois de ligar o auricular,
tem de restabelecer manualmente a ligação entre o
auricular e o telemóvel/dispositivo Bluetooth.
Gerir as suas chamadas e
música
Ligar/desligar
AcçãoBotãoFuncionamento
Ligar os
auscultadores.
Desligar os
auscultadores.
Controlo de música
AcçãoBotãoFuncionamento
Reproduzir
ou
interromper
a música.
Ajustar o
volume.
Avançar.Controlo de
Retroceder.Controlo de
Controlo de
volume/faixas
VOL+/-
volume/faixas
volume/faixas
Manter premido
durante 2 segundos.
Manter premido
durante 4 segundos.
» O LED branco
está aceso e
apaga-se.
Premir uma vez.
Premir uma
vez ou manter
premido.
Premir uma vez.
Premir duas
vezes.
Nota
• Se o auricular não se ligar a um dispositivo Bluetooth
dentro do seu alcance num intervalo de 5 minutos, este
desligar-se-á automaticamente para poupar energia da
bateria.
6PT
Controlo de chamada
AcçãoBotãoFuncionamento
Atender/terminar
uma chamada.
Rejeitar uma
chamada recebida.
Premir uma vez.
» 1 sinal
sonoro.
Manter
premido
durante 2
segundos.
» 1 sinal
sonoro
longo.
Mudar de autor
da chamada,
durante a mesma.
Cortar/
restaurar o som
do microfone
durante uma
chamada.
Controlo de voz
AcçãoBotãoFuncionamento
Siri/Google
Now.
Outros estados do indicador dos
auscultadores
Estado dos auscultadoresIndicador
Os auscultadores estão
ligados a um dispositivo
Bluetooth, enquanto estes
se encontram no modo de
espera ou enquanto está a
ouvir música.
Os auscultadores
estão prontos para o
emparelhamento.
Os auscultadores
estão ligados mas não
estão conectados a um
dispositivo Bluetooth.
Bateria fraca.O LED branco
A bateria está totalmente
carregada.
Controlo
de
volume/
faixas
/
Premir uma vez.
Premir uma vez.
» 1 sinal
sonoro.
Premir uma vez.
» 1 sinal
sonoro.
O LED azul
pisca a cada 8
segundos.
Os LEDs azul e
branco piscam
alternadamente.
O LED azul pisca
rapidamente.
apresenta 3
intermitências
a cada 10
segundos, até
car sem energia.
LED branco
desligado.
Usar o seu auricular
Ajuste o aro para a cabeça para este se adaptar
à sua cabeça.
Dica
• Depois da utilização, rode os auscultadores para um
armazenamento fácil.
7PT
5 Dados técnicos
• 11 horas de tempo de reprodução de
música ou de tempo de conversação
• 200 horas de tempo em espera
• Duração normal de um carregamento
completo: 3 horas
• Bateria de polímeros de lítio recarregável
(200 mAh)
• Bluetooth 3.0, compatível com Bluetooth
mono (Perl de auricular - HSP, Perl
de mãos-livres - HFP), compatível com
Bluetooth estéreo (Perl avançado de
distribuição de áudio - A2DP; Perl de
controlo remoto áudio/vídeo - AVRCP)
• Alcance de funcionamento: até 10 metros
• Redução digital de eco e ruído
• Desligar automático
Nota
• As especicações estão sujeitas a alteração sem aviso
prévio.
8PT
6 Aviso
Declaração de Conformidade
(DoC)
A WOOX Innovations declara, através
deste documento, que este produto
cumpre os requisitos essenciais e outras
disposições relevantes da Directiva 1999/5/
CE. A Declaração de Conformidade pode ser
encontrada em: www.p4c.philips.com.
Este produto foi concebido, testado e fabricado
de acordo com a directiva europeia R&TTE
1999/5/CE.
Eliminação do produto usado
e da pilha
O produto foi concebido e fabricado com
materiais e componentes de alta qualidade, que
podem ser reciclados e reutilizados.
para que um técnico qualicado retire a bateria
recarregável.
Informe-se acerca do sistema de recolha
selectiva local para produtos eléctricos e
electrónicos e baterias recarregáveis. Siga as
regras locais e nunca elimine o produto e as
baterias recarregáveis juntamente com os
resíduos domésticos comuns. A eliminação
correcta de produtos e baterias recarregáveis
usados ajuda a evitar consequências prejudiciais
para o meio ambiente e para a saúde pública.
Retire a bateria integrada
Nota
• Assegure-se de que o auricular está desligado do cabo
de carregamento USB antes de retirar a bateria.
Se não houver nenhum sistema de recolha/
reciclagem para produtos electrónicos no seu
país, pode proteger o meio ambiente retirando
e reciclando a bateria antes de eliminar o
auricular.
Este símbolo num produto signica que o
produto está abrangido pela Directiva Europeia
2012/19/UE.
Este símbolo signica que o produto contém
uma bateria recarregável incorporada abrangida
pela Directiva Europeia 2013/56/EU e que não
pode ser eliminada juntamente com os resíduos
domésticos comuns. Recomendamos vivamente
que leve o seu produto a um ponto de recolha
ocial ou a um centro de assistência da Philips
Conformidade com as
normas EMF (campos
electromagnéticos)
Este produto cumpre todas as normas e
regulamentos aplicáveis relativos à exposição a
campos electromagnéticos.
Informações ambientais
Omitiram-se todas as embalagens
desnecessárias. Procurámos embalar o produto
para que simplicasse a sua separação em três
9PT
materiais: cartão (embalagem), espuma de
poliestireno (protecção) e polietileno (sacos,
folha de espuma protectora).
O sistema é constituído por materiais que
podem ser reciclados e reutilizados se
desmontados por uma empresa especializada.
Cumpra os regulamentos locais no que respeita
à eliminação de embalagens, pilhas gastas e
equipamentos obsoletos.
Marcas comerciais
Bluetooth
A marca com a palavra Bluetooth e respectivos
logótipos são propriedade da Bluetooth SIG,
Inc. e qualquer utilização destes pela WOOX
Innovations Limited é feita sob licença.
Siri é uma marca comercial da Apple Inc.,
registada nos EUA e noutros países.
Google
A Google e o logótipo Google são marcas
comerciais registadas da Google Inc.
10PT
7 Perguntas
frequentes
Os meus auscultadores Bluetooth não ligam.
A pilha está fraca. Carregue os auscultadores.
Não consigo emparelhar os meus
auscultadores Bluetooth com um telemóvel.
O Bluetooth está desactivado. Active a
funcionalidade de Bluetooth do seu telemóvel
e ligue o telemóvel antes de ligar os
auscultadores.
O emparelhamento não funciona.
Certique-se de que os auscultadores estão no
modo de emparelhamento.
• Siga os passos descritos neste manual
do utilizador (consulte 'Emparelhar os
auscultadores com o telemóvel' na página
4).
• Assegure-se de que a luz LED pisca a azul
e branco alternadamente, antes de soltar
. Não solte o botão se vir apenas o LED
azul.
O telemóvel não detecta os auscultadores.
•Os auscultadores podem estar
ligados a um dispositivo emparelhado
anteriormente. Desligue o dispositivo
ligado ou afaste-o para um local fora do
alcance do auricular.
•O emparelhamento pode ter sido reposto
ou os auscultadores podem ter sido
previamente emparelhados com outro
dispositivo. Emparelhe novamente os
auscultadores com o telemóvel conforme
descrito no manual do utilizador (consulte
'Emparelhar os auscultadores com o
telemóvel' na página 4).
A marcação por voz ou remarcação não
funciona no meu telemóvel.
O seu telemóvel pode não suportar esta
função.
Omeuinterlocutornãoconsegueouvir-me
no telemóvel.
O som do microfone está cortado. Prima
uma vez para activar o microfone.
Os meus auscultadores Bluetooth estão
ligados a um telemóvel com Bluetooth
estéreo, mas a música é reproduzida apenas
no altifalante do telemóvel.
Consulte o manual do utilizador do seu
telemóvel. Seleccione a audição de música
através dos auscultadores.
Aqualidadedeáudioébaixaeouve-seum
ruído tipo crepitação.
O dispositivo Bluetooth está fora do alcance.
Reduza a distância entre os seus auscultadores
e o dispositivo Bluetooth, ou retire os
obstáculos entre estes.
A qualidade de áudio é baixa, a transmissão do
telemóvel é muito lenta ou a transmissão de
áudio simplesmente não funciona.
Assegure-se de que o seu telemóvel suporta
tanto HSP/HFP (mono), como A2DP (consulte
'Dados técnicos' na página 8).
Consigo ouvir, mas não consigo controlar
a música no meu dispositivo Bluetooth (p.
ex., reproduzir/colocar em pausa/avançar/
retroceder).
Assegure-se de que a fonte de áudio Bluetooth
suporta AVRCP (consulte 'Dados técnicos' na
página 8).
Depois de utilizar o "Google Now", a
reprodução de música é iniciada através
do altifalante do telemóvel em vez dos
auscultadores, mas o Bluetooth ainda se
encontra ligado. O que posso fazer?
Prima o botão Siri/Google Now novamente. A
música começará a ser reproduzida a partir dos
auscultadores.
Comopossoreportodasasdenições
originais dos auscultadores?
Com os auscultadores desligados, mantenha
premido durante 10 segundos. O auricular
é ligado, entra no modo de emparelhamento
e, em seguida, desliga-se. As predenições de
fábrica estão repostas.
Para obter mais assistência, visite www.philips.
com/support.
A Philips e o emblema da Philips são marcas comerciais
registadas da Koninklijke Philips N.V. e são utilizados pela
WOOX Innovations Limited sob licença da Koninklijke
Philips N.V.
UM_SHB6250_00_PT_V1.0
wk1452
0890
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.