Seno įrenginio ir baterijų išmetimas 9
Integruotos baterijos išėmimas 9
Prekiniai ženklai 9
7 Dažniausiaiužduodamiklausimai10
2LT
1 Svarbios
pastabos dėl
saugumo
Klausymosi saugumas
ySavo paties saugumui venkite
blaškymosi, tokio kaip muzika ar
telefono pokalbiai, kuomet esate
eismo dalyvis ar kitose galimai
pavojingose situacijose.
yYra sprogimo rizika, jei baterija bus
netinkamai pakeista. Baterijas
keiskite tik turėdami tokio pačio ar
atitinkamo tipo baterijas.
Bendra informacija
Norėdami išvengti žalos ar
netinkamo veikimo:
Pavojus
y Norėdami išvengti galimų klausos
pažeidimų, nesiklausykite ausinių dideliu
garsumu ilgą laiką ir nustatykite saugų
garsumo lygį. Kuo didesnis garsumas, tuo
trumpesnis saugus klausymosi laikas.
Kai naudojatės ausinėmis,
vadovaukitės toliau nurodytomis
taisyklėmis:
yKlausykitės vidutiniu garsumu,
darykite pertraukas.
yNuolat nedidinkite garsumo, kadangi
Jūsų klausa prie jo pripranta.
yNedidinkite garsumo iki tokio lygio,
kad nebegirdėtumėte, kas vyksta
aplink Jus.
yPavojingose situacijose
nesinaudokite grotuvu.
yDidelis garso spaudimas iš ausinių
gali stipriai pažeisti klausą.
yNerekomenduojamas naudojimasis
ausinėmis, uždengus abi ausis,
vairavimo metu. Tai gali sukelti
grėsmę kelyje ir kai kuriose šalyse tai
yra draudžiama.
Įspėjimas
y Nelaikykite ausinių dideliame karštyje.y Nenumeskite ausinių.y Ant ausinių niekas neturėtų lašėti ar
taškytis.
y Nemerkite ausinių į vandenį.y Nenaudokite jokių valiklių su alkoholiu,
amoniaku, benzolu ar šveičiamosiomis
dalelėmis.
y Jei ausines reikia valyti, naudokite minkštą
šluostę. Jei reikia, sudrėkinkite šluostę
nedideliu kiekiu vandens ar muilo tirpalo.
y Integruotą bateriją saugokite nuo didelio
karščio, tokio kaip saulės spinduliai, ugnis
ar panašiai.
Apie veikimo ir laikymo temperatūrą
yNaudokite ar laikykite įrenginį
temperatūroje tarp -15°C ir 55°C (iki
90 % santykinio drėgnumo).
yBaterijos gali veikti trumpiau, jei
temperatūra yra žemesnė arba
aukštesnė.
3LT
2 Jūsų
“Bluetooth”
ausinukai
Greitos pradžios gidas
Sveikiname su nauju pirkiniu ir sveiki
prisijungę prie Philips!
Norėdami visapusiškai naudotis Philips
siūloma pagalba, užregistruokite savo
įrenginį internete, adresu
www.philips.com/welcome.
Su šiais Philips ausinukais Jūs galite:
yMėgautis patogiu bevieliu laisvų
rankų skambinimu;
yMėgautis ir valdyti muziką bevieliu
būdu;
yPerjungti tarp pokalbių ir muzikos.
Ką rasite dėžutėje
Philips “Bluetooth” bevielės ausinės
SHB5850
Keičiami ausinukų guminiai antgaliai
Kiti įrenginiai
Mobilusis telefonas ar įrenginys (pvz.,
nešiojamas kompiuteris, PDA,
“Bluetooth” adapteriai, MP3 grotuvai ir
pan.), kurie turi “Bluetooth” funkciją ir
yra suderinami su ausinėmis (skaitykite
skyrių “Techniniai duomenys”, esantį
8 puslapyje).
Jūsų “Bluetooth”
ausinukų apžvalga
1. Mikrofonas
2. Įjungimo/ išjungimo, muzikos/
skambučio valdymo mygtukas
3. LED indikatorius
4. Mikro USB įkrovimo lizdas
5. Garsumo / Takelių valdymo
mygtukas
USB įkrovimo laidas (skirtas tik įkrovimui)
4LT
3 Pradžia
Ausinių įkrovimas
Pastabos
y Prieš naudodamiesi ausinėmis pirmą kartą,
įkraukite bateriją 5 valandas, kad
pasiektumėte optimalų baterijos įkrovimą
bei tarnavimo laiką.
y Naudokite tik originalų USB įkrovimo laidą,
kad išvengtumėte žalos.
y Prieš įkraudami ausines, baikite pokalbį,
nes ausinių prijungimas prie pakrovėjo
automatiškai išjungia ausines.
y Įkrovimo metu galite įprastai naudotis
ausinėmis.
Prijunkite komplekte pateiktą USB
įkrovimo laidą prie:
yausinėse esančio mikro USB
įkrovimo lizdo;
ykompiuteryje esančio įkrovimo/
USB lizdo.
įkrovimo metu LED indikatorius
dega baltai ir išsijungia, kai
ausinės yra visiškai įkrautos.
Patarimas
y Įprastai, visiškai įkrauti ausines užtrunka
2 valandas.
turite juos sujungti (atlikti “suporavimo”
procedūrą). Sėkmingas “suporavimas”
sukuria unikalų užkoduotą ryšį tarp
ausinių ir mobiliojo telefono. Ausinės
išsaugo paskutinius 4 sujungimus savo
atmintyje. Jei bandysite “suporuoti”
daugiau nei 4 įrenginius, pirmasis
“suporuotas” įrenginys bus pakeistas
nauju.
Įsitikinkite, kad ausinės yra pilnai
1
įkrautos ir išjungtos.
Nuspauskite ir palaikykite nuspaudę
2
įjungimo/ išjungimo mygtuką, kol
LED indikatorius ims pakaitomis
mirksėti baltai ir mėlynai.
Ausinukai liks sujungimo
(“suporavimo”) režime 5 minutes.
Įsitikinkite, kad yra įjungtas mobilusis
3
telefonas ir aktyvuota jo “Bluetooth”
funkcija.
Sujunkite (“suporuokite”) ausines su
4
mobiliuoju telefonu. Norėdami gauti
daugiau informacijos, skaitykite savo
mobiliojo telefono naudojimosi
instrukcijas.
Toliau pateikiamas pavyzdys, rodantis,
kaip “suporuoti” ausines su Jūsų
mobiliuoju telefonu.
Aktyvuokite “Bluetooth” funkciją
1
savo mobiliajame teone, pasirinkite
Philips SHB5850.
Įveskite ausinių slaptažodį ”0000”
2
(4 nuliai), jei bus prašoma. Jei turite
mobilųjį telefoną su “Bluetooth 3.0”
arba vėlesne versija, slaptažodžio
įvesti nereikės.
Ausinių sujungimas
("suporavimas") su Jūsų
mobiliuoju telefonu
Prieš naudodami ausines su savo
mobiliuoju telefonu pirmąjį kartą, Jūs
yMirksi mėlynas LED indikatorius.yAusinės automatiškai prisijungia
prie paskutinio prijungto
įrenginio. Jei paskutinis naudotas
įrenginys nepasiekiamas,
jungiamasi prie priešpaskutinio
prijungto įrenginio.
Jūsų skambučių ir muzikos
valdymas
Įjungimas/išjungimas
UžduotisMygtukasVeiksmas
Įjungti
ausines.
Išjungti
ausines.
Muzikos valdymas
Muzikos/
skambučio
valdymas
Muzikos/
skambučio
valdymas
Nuspauskite ir
palaikykite
nuspaudę 2
sekundes.
Nuspauskite ir
palaikykite
nuspaudę 4
sekundes.
Baltas LED
indikatorius
užsidega ir
išsijungia.
Patarimas
y Jei mobilųjį telefoną/ “Bluetooth” įrenginį ar
“Bluetooth” funkciją įjungiate po to, kai
įjungėte ausines, jums reikės iš naujo
prijungti ausines ir mobilųjį telefoną/
“Bluetooth” įrenginį rankiniu būdu.
Pastaba
y Jei ausinės nesusijungia su jokiu
“Bluetooth” įrenginiu per 5 minutes, jos
automatiškai išsijungia, kad taupytų baterijų
energiją.
6LT
UžduotisMygtukasVeiksmas
Groti
muziką
arba ją
laikinai
sustabdyti.
Pareguliuoti
garsumo
lygį.
Prasukti į
priekį.
Prasukti
atgal.
Muzikos/
skambučio
valdymas
+/-
+
-
Spauskite
mygtuką vieną
kartą.
Spauskite
mygtuką vieną
kartą.
Spauskite ir
palaikykite
nuspaudę.
Spauskite ir
palaikykite
nuspaudę.
Skambučių valdymas
UžduotisMygtukasVeiksmas
Atsiliepti į
skambutį
arba baigti
pokalbį.
Atmesti
įeinantį
skambutį.
Muzikos/
skambučio
valdymas
Muzikos/
skambučio
valdymas
Spauskite
mygtuką
vieną kartą.
Nuspauskite ir
palaikykite
nuspaudę
2 sekundes.
1 ilgas
pyptelėjimas.
Pakeisti
pašnekovą
pokalbio
metu.
Išjungti/
įjungti
mikrofoną
pokalbio
metu.
Muzikos/
skambučio
valdymas
+ ir -
Spauskite
mygtuką du
kartus.
1 pyptelė-
jimas.
Spauskite
mygtuką
vieną kartą.
1 pyptelė-
jimas.
Ausinės yra
įjungtos, bet
neprijungtos prie
“Bluetooth”
įrenginio.
Baterija baigia
išsikrauti.
Baterija visiškai
įkrauta.
Mėlynas LED
indikatorius greitai
mirksi. Jei
sujungimas
negalimas, ausinės
išsijungs po
5 minučių.
Baltas LED
indikatorius mirksės
3 kartus kas
10 sekundžių, kol
įrenginys išsijungs.
Baltas LED
indikatorius
išsijungia.
Kitos ausinių būsenos ir indikatoriai
Ausinių būsenaIndikatorius
Ausinės
prijungiamos prie
“Bluetooth”
įrenginio, kai
ausinės yra
budėjimo režime
arba kai Jūs
klausotės
muzikos.
Ausinės yra
paruoštos
sujungimui
(“suporavimui”).
Mėlynas LED
indikatorius sumirksi
kas 8 sekundes.
LED indikatorius
pakaitomis mirksi
baltai ir mėlynai.
7LT
5 Techniniai
duomenys
yIki 7 valandų muzikos grojimo laiko
arba 7 valandų pokalbių laiko.
yIki 160 valandų budėjimo laiko.yĮprastas pilno įkrovimo laikas:
2 valandos.
yĮkraunama ličio-polimerų baterija
(120 mAh).
y“Bluetooth 4.1”, “Bluetooth mono”
suderinamumas (Ausinių prolis -
HSP, Hands-Free prolis - HFP),
“Bluetooth stereo” suderinamumas
(Advanced Audio Distribution prolis
- A2DP; Audio Video Remote Control
prolis - AVRCP).
yVeikimo diapazonas: iki 10 metrų.yAutomatinis išsijungimas.
Pastaba
y Techniniai duomenys gali keistis be
išankstinio perspėjimo.
8LT
6 Pastabos
Seno įrenginio ir baterijų
išmetimas
Jūsų įrenginys sukurtas naudojant
aukštos kokybės medžiagas ir
komponentus, kurie gali būti perdirbami
arba naudojami dar kartą.
Šiame įrenginyje gali būti švino ir
gyvsidabrio. Šių medžiagų išmetimas
gali būti reglamentuotas dėl
aplinkosaugos reikalavimų. Informacijos
apie išmetimą ir perdirbimą ieškokite
vietinėse institucijose arba
www.recycle.philips.com.
Šiame įrenginyje yra neišimamos
baterijos:
yNedeginkite. Baterijos gali sprogti, jei
jas paveikia per didelis karštis.
yInformacijos apie išmetimą ir
perdirbimą ieškokite vietinėse
institucijose arba
www.recycle.philips.com.
Integruotos baterijos
išėmimas
Pastaba
y Prieš išimdami bateriją įsitikinkite, kad
ausinės yra atjungtos nuo USB įkrovimo
laido.
Aplinkosaugos informacija
Į įpakavimą neįeina jokia nereikalinga
medžiaga. Mes skyrėme daug pastangų,
kad sumažintume įpakavimo dydį ir
padarytume jį lengvai išskiriamą į tris
medžiagas: kartoną (dėžutė), išplečiamą
polistirolą (apsauga) bei polietileną
(maišeliai, apsauginės putų juostelės ir
pan.).
Jūsų grotuvas pagamintas iš medžiagų,
kurios gali būti perdirbtos, jei įrenginį
išardytų kompanija, kuri tame
specializuojasi. Prašome susipažinti su
vietinėmis taisyklėmis, nustatančiomis
įpakavimų, išsikrovusių maitinimo
elementų bei senos įrangos išmetimo
tvarką.
Prekiniai ženklai
Bluetooth
“Buetooth” žodinis ženklas bei logotipas
yra “Bluetooth SIG, Inc.” registruoti
prekiniai ženklai. “Gibson Innovations”
šiuos ženklus naudoja pagal turimą
licenciją.
Jei Jūsų šalyje nėra surinkimo/
perdirbimo sistemos elektronikos
įrenginiams, Jūs galite apsaugoti aplinką
išimdami ir perdirbdami bateriją prieš
išmesdami ausines.
9LT
7 Dažniausiai
užduodami
klausimai
Mano “Bluetooth” ausinės
neįsijungia.
Baterija yra išsekusi. Įkraukite ausines.
Nepavyksta sujungti (“suporuoti”)
mano “Bluetooth” ausinių su
mobiliuoju telefonu.
“Bluetooth” ryšys yra išjungtas. Įjunkite
“Bluetooth” funkciją savo mobiliajame
telefone ir įjunkite telefoną prieš
įjungdami ausines.
Sujungimas (“suporavimas”)
neveikia.
Įsitikinkite, kad ausinės yra “suporavimo”
režime.
yVadovaukitės nurodymais,
išdėstytais šioje naudojimosi
instrukcijų knygelėje (skaitykite skyrių
“Ausinių sujungimas ("suporavimas")
su Jūsų mobiliuoju telefonu”, esantį
5puslapyje).
yPrieš atleidžiant skambučio/ muzikos
mygtuką įsitikinkite, kad LED
indikatorius mirksi pakaitomis baltai
ir mėlynai. Neatleiskite mygtuko,
jeigu matote tik mėlyną LED
indikatorių.
Mobilusis telefonas “neranda”
ausinių.
yAusinės gali būti prijungtos prie kito,
anksčiau “suporuoto” įrenginio.
Išjunkite prijungtą įrenginį arba
pašalinkite jį iš ausinių veikimo
zonos.
10 LT
y“Suporavimai” gali būti ištrinti arba
ausinės “suporuotos” su kitu
įrenginiu. Sujunkite (“suporuokite”)
ausines su mobiliuoju telefonu iš
naujo, kaip aprašyta šioje
naudojimosi instrukcijų knygelėje
(skaitykite skyrių “Ausinių sujungimas
("suporavimas") su Jūsų mobiliuoju
telefonu”, esantį 5 puslapyje).
Ausinės yra prijungtos prie
“Bluetooth” stereo mobiliojo
telefono, bet muzika groja tik per
mobiliojo telefono garsiakalbį.
Skaitykite savo mobiliojo telefono
naudojimosi instrukcijų knygelę,
norėdami sužinoti, kaip klausytis
muzikos per ausines.
Garso kokybė yra prasta ir girdisi
traškėjimas.
“Bluetooth” audio šaltinis yra per toli
nuo ausinių. Sumažinkite atstumą tarp
ausinių ir “Bluetooth” šaltinio arba
pašalinkite kliūtis, esančias tarp jų.
Garso kokybė transliuojant iš
mobiliojo telefono yra prasta, lėta
arba neveikia apskritai.
Gali būti, kad mobilusis telefonas yra
suderinamas su (mono) HSP/HFP, bet
nėra suderinamas su A2DP (skaitykite
skyrių “Techniniai duomenys”, esantį
8 puslapyje).
Girdžiu muziką per ausines, bet
negaliu jos valdyti (pvz., groti /
laikinai sustabdyti / prasukti pirmyn
/ prasukti atgal)
Įsitikinkite, kad “Bluetooth” audio šaltinis
yra suderinamas su AVRCP (skaitykite
skyrių “Techniniai duomenys”, esantį
8 puslapyje).
Apsilankykite interneto puslapyje
www.philips.com/support,
norėdami gauti daugiau
informacijos ir patarimų.
“Gibson Innovations Ltd.” garantuoja už šį produktą.
Philips ir Philips Skydo Emblema yra “Koninklijke Philips N.V.” registruoti prekiniai ženklai ir yra
naudojami pagal licenciją iš “Koninklijke Philips N.V.”
UM_SHB5850_27_EN_V1.0
11LT
Daugiau apie rmos “Philips” gaminius galite sužinoti
pasauliniame Interneto tinkle. Svetainės adresas:
http://www.philips.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.