Philips SHB3175BK/00, SHB3175WT/00 user manual

Korisnički priručnik
Registrujte svoj proizvod i potražite podršku na
www.philips.com/support
Sadržaj
1 Važna bezbjednosna uputstva
Bezbjednost slušanja 2 Opšte informacije 2
2 Vaše Bluetooth bežične
slušalice 3
Šta je u kutiji 3 Drugi uređaji 3 Pregled Bluetooth bežičnih slušalica
3 Početak 5
Napunite slušalice 5 Uparite slušalice sa mobilnim telefonom
4 Koristite svoje slušalice 6
Povežite slušalice na Bluetooth uređaj Upravljajte svojim pozivima i muzikom
Nosite svoje slušalice
5 Tehnički podaci 9
4
5
6
6
7 8Kompaktno savijanje
6 Obavještenje 10
Izjava o usaglašenosti Odlaganje starog proizvoda i baterije Usaglašenost sa EMF-om 10 Zaštitni znakovi 11
7 Često postavljana pitanja
10
10
12
ME
1
Važna
Opšte informacije
bezbjednosna uputstva
Bezbjednost slušanja
Opasnost
Da biste izbjegli oštećenje sluha, ograničite
vrijeme korišćenja slušalica sa velikom jačinom zvuka i postavite jačinu zvuka na bezbjedan nivo. Što je veća jačina zvuka, to je kraće vrijeme bezbjednog slušanja.
Obavezno se pridržavajte sljedećih uputstava kada koristite slušalice.
• Slušajte pri razumnoj jačini zvuka, tokom razumnog vremenskog perioda.
• Pazite da kontinuirano ne pojačavate jačinu zvuka jer se sluh prilagođava.
• Ne pojačavajte jačinu zvuka toliko visoko da ne možete čuti šta se oko vas događa.
• Trebalo bi da budete oprezni ili privremeno prekinete upotrebu u potencijalno opasnim situacijama.
• Prevelik zvučni pritisak u slušalicama može uzrokovati gubitak sluha.
• Korišćenje slušalica sa oba uha pokrivena za vrijeme vožnje nije preporučljivo i na nekim područjima tokom vožnje može biti protivzakonito.
• Zbog vaše sigurnosti izbjegavajte ometanje muzikom ili telefonskim pozivom dok ste u saobraćaju ili drugim potencijalno opasnim okruženjima.
Da biste izbjegli oštećenja ili kvarove:
Oprez
Nemojte izlagati slušalice prekomjernoj
vrućini
Ne bacajte slušalice. Slušalice ne smiju biti izložene kapanju ili
prskanju.
Ne dopustite da vam slušalice budu
potopljene u vodu.
Ne koristite sredstva za čišćenje koja sadrže
alkohol, amonijak, benzen ili abrazive.
Ako je potrebno čišćenje proizvoda koristite
mekanu krpu, po potrebi navlaženu sa minimalnom količinom vode ili razrijeđenim blagim sapunom.
Ugrađena baterija ne smije biti izložena
prekomjernoj vrućini, kao što su sunčeve zrake, požar ili slično.
U slučaju pogrešne zamjene baterije, postoji
opasnost od eksplozije. Zamijenite samo istom ili jednakom vrstom.
O radnim i skladišnim temperaturama i vlažnosti
• Radite ili čuvajte na mjestu gdje je temperatura između -15 °C (5 °F) i 55 °C (131 °F) (do 90% relativne vlažnosti).
• Životni vijek baterije može biti kraći u uslovima visoke ili niske temperature.
ME
Vaše
2
Bluetooth bežične slušalice
Čestitamo vam na kupovini i dobro došli u Philips! Da biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi Philips, registrujte svoj proizvod na
www.philips. com/welcome.
Sa ovim Philips bežičnim slušalicama možete:
• da uživate u praktičnim bežičnim pozivima bez korišćenja ruku;
• da uživate i kontrolišete bežičnu muziku;
• da prebacujete između poziva i muzike.
Šta je u kutiji
Audio kabl
Vodič za brzi početak
Drugi uređaji
Mobilni telefon ili uređaj (npr. prenosni računar, PDA, Bluetooth adapteri, MP3 plejeri itd.) koji podržava Bluetooth i koji je kompatibilan sa slušalicama (pogledajte „Tehnički podaci” na stranici 9).
Pregled Bluetooth bežičnih slušalica
Bluetooth Philips bežične slušalice BASS+ „Over-Ear“ (SHB3175)
USB kabl za punjenje (samo za punjenje)
ME
Dugme za kontrolu muzike/poziva/pjesme
LED indikator
Dugme za uključivanje/isključivanje
Mikrofon
Dugme za uparivanje/isključivanje zvuka Micro USB utor za punjenje
Dugme za kontrolu jačine zvuka Audio priključak
ME
3
Početak
Napunite svoje slušalice
Bilješka
Prije prvog korišćenja slušalica, punite bateriju 5 časova za optimalan kapacitet i životni vijek baterije.
Za izbjegavanje oštećenja koristite samo originalni USB kabl za punjenje.
Završite svoj poziv prije punjenja slušalica jer će se slušalice isključiti zbog punjenja.
Tokom punjenja možete normalno da koristite slušalice.
Priloženi USB kabl za punjenje priključite na:
• Mikro prorez za USB punjenje na slušalicama i;
• Priključak za punjač/USB računara.
Tokom punjenja LED svijetli
crveno i isključuje se kada su slušalice potpuno napunjene.
Savjet
Obično potpuno punjenje traje 3 časa.
najraniji upareni uređaj zamjenjuje se sa novim.
Provjerite da li su slušalice u poptunosti napunjene.
Pritisnite i držite 2 sekunde za uključivanje slušalica.
Pritisnite i zadržite dok plava i bijela LED lampica ne počnu da trepću naizmjenično.
Slušalice ostaju u režimu uparivanja 5 minuta.
Provjerite da li je mobilni telefon uključen i da li uključena njegova Bluetooth funkcija.
Uparite slušalice sa vašim mobilnim telefonom. Za detaljne informacije pogledajte korisnički priručnik svog mobilnog telefona.
Sljedeći primjer prikazuje vam kako da uparite slušalice s mobilnim telefonom.
Aktivirajte Bluetooth funkciju vašeg mobilnog telefona, izaberite
„Philips SHB3175“
Unesite lozinku za slušalice „0000“ (4 nule) ako se to od vas zatraži. Za one Bluetooth telefone koji sadrže verziju Bluetooth-a 3.0 ili noviju, nije potrebno unošenje lozinke.
Uparite slušalice sa mobilnim telefonom
Prije nego što prvi put koristite slušalice s mobilnim telefonom, uparite ih sa mobilnim telefonom. Uspješno uparivanje uspostavlja jedinstvenu šifrovanu vezu između slušalica i mobilnog telefona. Slušalice čuvaju posljednjih 8 uređaja u memoriju. Ako pokušate da uparite više od 8 uređaja,
ME
4
Koristite svoje slušalice
Upravljajte svojim pozivima i muzikom
Uključeno/isključeno
Povežite slušalice na Bluetooth uređaj
Uključite svoj mobilni telefon/Bluetooth uređaj.
Pritisnite i držite 2 sekunde za uključivanje slušalica.
Plavi LED indikator treperi. Slušalice se automatski
ponovno povezuju sa posljednjim spojenim mobilnim telefonom/Bluetooth uređajem. Ako posljednji nije dostupan, slušalice će pokušati da se ponovo povežu sa sljedećim posljednjim povezanim uređajem.
Savjet
Ako nakon uključivanja slušalica uključite
mobilni telefon/Bluetooth uređaj ili aktivirate Bluetooth funkciju, morate ručno ponovno da povežete slušalice i mobilni telefon/Bluetooth uređaj.
Bilješka
Ako slušalice ne uspiju da se povežu s bilo
kojim Bluetooth uređajem u dometu u roku od 5 minuta, automatski će se isključiti kako bi se uštedio vijek trajanja baterije.
Zadatak
Uključite slušalice.
Isključite slušalice.
Kontrola muzike
Zadatak
Reprodukujte ili pauzirajte muziku.
Podesite jačinu zvuka.
Preskočite unaprijed.
Preskočite unazad.
Kontrola poziva
Zadatak
Javite se / odložite poziv.
Odbijte dolazni poziv.
Prebacivanje pozivaoca tokom poziva.
Dugme
Dugme
Dugme
Operacija
Pritisnite i zadržite 2 sekunde.
Pritisnite i zadržite 6 sekundi.
Bijela LED lampica svijetli i postepeno se gasi.
Operacija
Pritisnite jednom.
Pritisnite jednom / pritisnite i zadržite.
Pritisnite dva puta.
Pritisnite i zadržite 2 sekunde.
Operacija
Pritisnite jednom.
1 zvučni signal.
Pritisnite i zadržite 2 sekunde.
1 zvučni signal.
Pritisnite i zadržite 2 sekunde.
ME
Isključivanje/ uključivanje mikrofona tokom poziva.
Pritisnite jednom.
1 zvučni signal.
Glasovno upravljanje
Zadatak Operacija
Siri/Google
Now.
Dugme
Pritisnite i zadržite 2 sekunde.
Status indikatora ostalih slušalica
Žična veza
Slušalice možete da koristite i sa isporučenim audio kablom kada je baterija slaba. Provjerite da li su slušalice isključene prije upotrebe audio kabla. Povežite isporučeni kabl za zvuk na slušalice i spoljni audio uređaj.
Nosite svoje slušalice
Status slušalica
Slušalice su povezane na Bluetooth uređaj, dok su slušalice u stanju pripravnosti ili dok slušate muziku.
Slušalice su spremne za uparivanje.
Slušalice su uključene, ali nijesu povezane sa Bluetooth uređajem.
Nizak nivo baterije. Bijeli LED indikator
Baterija je potpuno napunjena.
Indikator
Plavi LED indikator trepće svakih 8 sekundi.
LED indikator trepće plavo i bijelo naizmjenično.
Plavi LED indikator treperi brzo. Ako se ne može uspostaviti veza, slušalice će se isključiti u roku od 5 minuta.
trepće 3 puta u 150 sekundi dok ne nestane napajanja.
Bijeli LED indikator je isključen.
Podesite traku za glavu kako bi odgovarala vašoj glavi.
ME
Kompaktno savijanje
Nakon upotrebe, uvrnite slušalice zbog lakog skladištenja.
ME
5
Tehnički podaci
• Vrijeme muzike: 12 časova
• Vrijeme razgovora: 12 časova
• Vrijeme stanja pripravnosti: 166 časova
• Normalno vrijeme za potpuno punjenje: 3 časa
• Punjiva litijum-polimerna baterija (240 mAh)
• Audio priključak za modem sa priključenim slušalicama od 3,5 mm
• Bluetooth 4.1, mono podrška za Bluetooth (profil slušalica - HSP,profil za korišćenje bez ruku - HFP), podržan Bluetooth stereo (napredni profil distribucije zvuka - A2DP; profil za daljinsko upravljanje video i audio zapisima-AVRCP)
• Raspon frekvencija: 2,402-2,480GHz
• Snaga odašiljača: <20dBm
• Radni raspon: Do 10 metara (33 stopa)
• Digitalno smanjenje odjeka i buke
• Automatsko isključivanje
Bilješka
Specifikacije su podložne promjenama bez prethodne najave.
ME
6
Obavještenje
Izjava o usaglašenosti
Kompanija „MMD Hong Kong Holding Limited“ ovim izjavljuje da je ovaj proizvod u skladu sa osnovnim zahtjevima i ostalim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU. Izjavu o usaglašenosti možete da pronađete na www.p4c. philips.com.
Odlaganje starog proizvoda i baterije
Vaš proizvod je dizajniran i proizveden od visokokvalitetnih materijala i komponenti koje mogu da se recikliraju i ponovo upotrijebe.
baterije sa uobičajenim kućnim otpadom. Pravilno odlaganje starih proizvoda i punjivih baterija pomaže u sprječavanju negativnih posljedica po životnu sredinu i zdravlje ljudi.
Izvadite ugrađenu bateriju
Bilješka
Prije uklanjanja baterije, provjerite da li su
slušalice otkačene sa USB kabla za punjenje.
Ako u vašoj zemlji ne postoji sistem za prikupljanje/recikliranje elektronskih proizvoda, možete da zaštitite životnu sredinu uklanjanjem i recikliranjem baterije prije nego što odložite slušalice.
Ovaj simbol na proizvodu znači da je proizvod pokriven Evropskom direktivom 2012/19/EU.
Ovaj simbol znači da proizvod sadrži ugrađenu punjivu bateriju propisanu Evropskom direktivom 2013/56/EU koja se ne može odlagati sa uobičajenim kućnim otpadom. Čvrsto vam savjetujemo da svoj proizvod odnesete u službeni centar za prikupljanje ili u „Philips“ servisni centar kako biste profesionalno uklonili punjivu bateriju. Informišite se o lokalnom sistemu odvojenog prikupljanja električnih i elektroničkih proizvoda i punjivih baterija. Pridržavajte se lokalnih pravila i nikada ne odlažite proizvod i punjive
ME
Usaglašenost sa EMF-om
Ovaj je proizvod usklađen sa svim primjenjivim standardima i propisima koji se odnose na izloženost elektromagnetskim poljima.
Informacije o životnoj sredini
Sve nepotrebno pakiranje je izostavljeno. Pokušali smo olakšati odvajanje ambalaže na tri materijala: karton (kutija), polistirenska pjena (tampon) i polietilen (vrećice, zaštitna pjenasta folija.) Vaš se sistem sastoji od materijala koji mogu da se recikliraju i ponovo upotrijebe ako ih rastavi specijalizovana kompanija. Pridržavajte se lokalnih propisa koji se odnose na zbrinjavanje ambalažnog
materijala, istrošenih baterija i stare opreme.
Zaštitni znakovi
Bluetooth
The Bluetooth® riječna oznaka i logotipi su registrovani zaštitni znakovi u vlasništvu kompanije „Bluetooth SIG, Inc.“ i svaka upotreba tih znakova kompanije „MMD Hong Kong Holding Limited“ je pod licencom.
Siri
Siri je zaštitni znak kompanije „Apple Inc.“, registrovan u SAD-u i drugim zemljama.
Google
Google i Google Logo su registrirani zaštitni znakovi kompanije Google
Obavještenje o usaglašenosti
Uređaj je u skladu s pravilima Federalne komisije za komunikacije, dio 15. Rad zavisi od sljedeća dva uslova:
1. Ovaj uređaj ne smije uzrokovati štetne smetnje i
2. Ovaj uređaj mora prihvatiti svaku primljenu smetnju, uključujući smetnje koje mogu uzrokovati neželjeni rad.
Pravila Federalne komisije za komunikacije
Ova je oprema testirana i ustanovljeno je da udovoljava ograničenjima digitalnog uređaja klase B, u skladu s dijelom 15 pravila Federalne komisije za komunikacije. Ta su ograničenja osmišljena kako bi pružila razumnu zaštitu od štetnih smetnji u stambenim objektima. Ova oprema generiše, koristi i može da zrači radiofrekvencijsku energiju i, ako nije instalirana i korišćena u skladu sa uputstvima za upotrebu, može uzrokovati štetne smetnje u radio komunikaciji.
Međutim, ne postoji garancija da se smetnje neće dogoditi u određenoj instalaciji. Ako ova oprema uzrokuje štetne smetnje radijskom ili televizijskom prijemu, što se može utvrditi isključivanjem i uključivanjem opreme, korisnik se ohrabruje da pokuša ukloniti smetnje koristeći jednu ili više od sljedećih mjera:
• Premjestite prijemnu antenu.
• Povećajte udaljenost između opreme i prijemnika.
• Priključite opremu u utičnicu na strujnom krugu različitom od onoga na koji je povezan prijemnik.
• Za pomoć se obratite prodavcu ili iskusnom radio/TV tehničaru.
Izjava Federalne komisije za komunikacije o izloženosti zračenju:
Ova oprema udovoljava ograničenjima Federalne komisije za komunikacije o izloženosti zračenju postavljenim za nekontrolisano okruženje. Ovaj odašiljač ne smije biti smješten ili raditi zajedno sa bilo kojom drugom antenom ili odašiljačem.
Kanada:
Ovaj uređaj je u skladu sa RSS standardima koji su izuzeti od dozvole kompanije „Industry Canada“. Rad zavisi od sljedeća dva uslova: (1) ovaj uređaj ne smije da uzrokuje štetne smetnje i (2) ovaj uređaj mora da prihvata sve primljene smetnje, uključujući smetnje koje mogu da prouzrokuju neželjeni rad. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
IC izjava o izloženosti zračenju:
Ova oprema udovoljava kanadskim granicama izloženosti zračenju utvrđenim za nekontrolisano okruženje. Ovaj odašiljač ne smije biti smješten ili raditi zajedno sa bilo kojom drugom antenom ili odašiljačem.
Oprez: Korisnik je upozoren da bi izmjene ili modifikacije koje nije izričito odobrila osoba odgovorna za usklađenost mogle poništiti ovlašćenje korisnika za upotrebu opreme.
ME
7 Često
postavljana pitanja
Moje Bluetooth slušalice su povezane sa Bluetooth stereo mobilnim telefonom, ali muzika se reprodukuje samo na zvučniku mobilnog telefona.
Pogledajte korisnički priručnik svog mobilnog telefona. Odaberite slušanje muzike putem slušalica.
Moje Bluetooth slušalice se ne uključuju.
Nivo baterije je nizak. Napunite slušalice.
Ne mogu da uparim Bluetooth slušalice sa svojim mobilnim telefonom.
Bluetooth je onemogućen. Omogućite Bluetooth funkciju na svom mobilnom telefonu i uključite mobilni telefon prije nego što uključite slušalice.
Uparivanje ne radi.
ProvJerite da li su slušalice u režimu uparivanja.
• Slijedite korake opisane u ovom korisničkom priručniku (pogledajte „Uparite slušalice s vašim mobilnim telefonom” na stranici 5).
• Uvjerite se da LED lampica trepće plavo i crveno naizmjenično prije nego što otpustite dugme za poziv/muziku . Nemojte prestati da držite dugme ako vidite samo plavi
LED.
Mobilni telefon ne može da nađe slušalice.
• Slušalice mogu biti povezane s prethodno uparenim uređajem. Isključite spojeni uređaj ili ga premjestite izvan dosega.
• Uparivanje je možda resetovano ili su slušalice prethodno uparene sa drugim uređajem. Ponovo uparite slušalice s mobilnim telefonom, kako je opisano u korisničkom priručniku (pogledajte „Uparite slušalice s vašim mobilnim telefonom” na stranici 5).
Kvalitet zvuka je loš i može se čuti pucketanje.
Bluetooth uređaj je izvan dometa. Smanjite udaljenost između slušalica i Bluetooth uređaja ili uklonite prepreke između njih.
Kvalitet zvuka je loš kada je strimovanje sa mobilnog telefona vrlo sporo ili audio strimovanje uopšte ne radi.
Provjerite da li vaš mobilni telefon podržava (mono) HSP/HFP, ali da takođe podržava A2DP (pogledajte „Tehnički podaci” na stranici 9).
Čujem, ali ne mogu da kontrolišem muziku na svom Bluetooth uređaju (npr. reprodukcija/pauza/preskakanje prema naprijed/nazad).
Provjerite da Bluetooth audio izvor podržava AVRCP (pogledajte „Tehnički podaci” na stranici 9).
Moje slušalice ne rade kada je audio kabl povezan.
Funkcija mikrofona će da se deaktivira ako je na slušalice spojen audio kabl od 3,5 mm. U tom slučaju vaše slušalice služe samo za uživanje u muzici.
Za dodatnu podršku posjetite www.philips. com/support.
ME
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicas aplicados. Para maiores informações, consulte a site da ANATEL: www.anatel.gov.br
„Philips“ i grb „Philips Shield“ su registrovani zaštitni znakovi „Koninklijke Philips N.V.“ i koriste se pod licencom. Ovaj proizvod je proizvela i prodaje se pod odgovornošću kompanije „MMD Hong Kong Holding Limited“ ili jedne od njenih povezanih podružnica, a kompanija „MMD Hong Kong Holding Limited“ je nalogodavac u vezi sa ovim proizvodom.
UM_SHB3175_00_ME_V 2.0
Loading...