Šta je u kutiji 3
Drugi uređaji 3
Pregled Bluetooth bežičnih
slušalica
3 Početak 5
Napunite slušalice5
Uparite slušalice sa mobilnim
telefonom
4 Koristite svoje slušalice 6
Povežite slušalice na Bluetooth
uređaj
Upravljajte svojim pozivima
i muzikom
Nosite svoje slušalice
5 Tehnički podaci 9
2
4
5
6
6
7
8Kompaktno savijanje
6 Obavještenje 10
Izjava o usaglašenosti
Odlaganje starog proizvoda
i baterije
Usaglašenost sa EMF-om 10
Zaštitni znakovi11
7 Često postavljana pitanja
10
10
12
ME
1
Važna
Opšte informacije
bezbjednosna
uputstva
Bezbjednost slušanja
Opasnost
Da biste izbjegli oštećenje sluha, ograničite
vrijeme korišćenja slušalica sa velikom
jačinom zvuka i postavite jačinu zvuka na
bezbjedan nivo. Što je veća jačina zvuka, to
je kraće vrijeme bezbjednog slušanja.
Obavezno se pridržavajte sljedećih
uputstava kada koristite slušalice.
• Slušajte pri razumnoj jačini zvuka,
tokom razumnog vremenskog
perioda.
• Pazite da kontinuirano ne pojačavate
jačinu zvuka jer se sluh prilagođava.
• Ne pojačavajte jačinu zvuka toliko
visoko da ne možete čuti šta se oko
vas događa.
• Trebalo bi da budete oprezni ili
privremeno prekinete upotrebu
u potencijalno opasnim situacijama.
• Prevelik zvučni pritisak u slušalicama
može uzrokovati gubitak sluha.
• Korišćenje slušalica sa oba uha
pokrivena za vrijeme vožnje nije
preporučljivo i na nekim područjima
tokom vožnje može biti
protivzakonito.
• Zbog vaše sigurnosti izbjegavajte
ometanje muzikom ili telefonskim
pozivom dok ste u saobraćaju ili
drugim potencijalno opasnim
okruženjima.
Da biste izbjegli oštećenja ili kvarove:
Oprez
Nemojte izlagati slušalice prekomjernoj
vrućini
Ne bacajte slušalice.
Slušalice ne smiju biti izložene kapanju ili
prskanju.
Ne dopustite da vam slušalice budu
potopljene u vodu.
Ne koristite sredstva za čišćenje koja sadrže
alkohol, amonijak, benzen ili abrazive.
Ako je potrebno čišćenje proizvoda koristite
mekanu krpu, po potrebi navlaženu sa
minimalnom količinom vode ili razrijeđenim
blagim sapunom.
Ugrađena baterija ne smije biti izložena
prekomjernoj vrućini, kao što su sunčeve
zrake, požar ili slično.
U slučaju pogrešne zamjene baterije, postoji
opasnost od eksplozije. Zamijenite samo
istom ili jednakom vrstom.
O radnim i skladišnim temperaturama
i vlažnosti
• Radite ili čuvajte na mjestu gdje je
temperatura između -15 °C (5 °F)
i 55 °C (131 °F) (do 90% relativne
vlažnosti).
• Životni vijek baterije može biti kraći
u uslovima visoke ili niske
temperature.
ME
Vaše
2
Bluetooth
bežične
slušalice
Čestitamo vam na kupovini i dobro
došli u Philips! Da biste u potpunosti
iskoristili podršku koju nudi Philips,
registrujte svoj proizvod na
www.philips. com/welcome.
Sa ovim Philips bežičnim slušalicama
možete:
• da uživate u praktičnim bežičnim
pozivima bez korišćenja ruku;
• da uživate i kontrolišete bežičnu
muziku;
• da prebacujete između poziva i
muzike.
Šta je u kutiji
Audio kabl
Vodič za brzi početak
Drugi uređaji
Mobilni telefon ili uređaj (npr. prenosni
računar, PDA, Bluetooth adapteri, MP3
plejeri itd.) koji podržava Bluetooth
i koji je kompatibilan sa slušalicama
(pogledajte „Tehnički podaci” na
stranici 9).
Pregled Bluetooth
bežičnih slušalica
Bluetooth Philips bežične slušalice
BASS+ „Over-Ear“ (SHB3175)
USB kabl za punjenje (samo za punjenje)
ME
Dugme za kontrolu muzike/poziva/pjesme
LED indikator
Dugme za uključivanje/isključivanje
Mikrofon
Dugme za uparivanje/isključivanje zvuka
Micro USB utor za punjenje
Dugme za kontrolu jačine zvuka
Audio priključak
ME
3
Početak
Napunite svoje slušalice
Bilješka
• Prije prvog korišćenja slušalica, punite
bateriju 5 časova za optimalan kapacitet
i životni vijek baterije.
• Za izbjegavanje oštećenja koristite samo
originalni USB kabl za punjenje.
• Završite svoj poziv prije punjenja slušalica
jer će se slušalice isključiti zbog punjenja.
• Tokom punjenja možete normalno da
koristite slušalice.
Priloženi USB kabl za punjenje
priključite na:
• Mikro prorez za USB punjenje na
slušalicama i;
• Priključak za punjač/USB
računara.
Tokom punjenja LED svijetli
crveno i isključuje se kada su
slušalice potpuno napunjene.
Savjet
Obično potpuno punjenje traje 3 časa.
najraniji upareni uređaj zamjenjuje se
sa novim.
Provjerite da li su slušalice u
poptunosti napunjene.
Pritisnite i držite 2 sekunde za
uključivanje slušalica.
Pritisnite i zadržite dok plava
i bijela LED lampica ne počnu da
trepću naizmjenično.
Slušalice ostaju u režimu
uparivanja 5 minuta.
Provjerite da li je mobilni telefon
uključen i da li uključena njegova
Bluetooth funkcija.
Uparite slušalice sa vašim mobilnim
telefonom. Za detaljne informacije
pogledajte korisnički priručnik svog
mobilnog telefona.
Sljedeći primjer prikazuje vam kako da
uparite slušalice s mobilnim telefonom.
Aktivirajte Bluetooth funkciju vašeg
mobilnog telefona, izaberite
„Philips SHB3175“
Unesite lozinku za slušalice „0000“
(4 nule) ako se to od vas zatraži. Za
one Bluetooth telefone koji sadrže
verziju Bluetooth-a 3.0 ili noviju,
nije potrebno unošenje lozinke.
Uparite slušalice sa
mobilnim telefonom
Prije nego što prvi put koristite slušalice
s mobilnim telefonom, uparite ih sa
mobilnim telefonom. Uspješno
uparivanje uspostavlja jedinstvenu
šifrovanu vezu između slušalica
i mobilnog telefona. Slušalice čuvaju
posljednjih 8 uređaja u memoriju. Ako
pokušate da uparite više od 8 uređaja,
ME
4
Koristite svoje
slušalice
Upravljajte svojim
pozivima i muzikom
Uključeno/isključeno
Povežite slušalice na
Bluetooth uređaj
Uključite svoj mobilni
telefon/Bluetooth uređaj.
Pritisnite i držite 2 sekunde za
uključivanje slušalica.
Plavi LED indikator treperi.
Slušalice se automatski
ponovno povezuju sa
posljednjim spojenim mobilnim
telefonom/Bluetooth uređajem.
Ako posljednji nije dostupan,
slušalice će pokušati da se
ponovo povežu sa sljedećim
posljednjim povezanim
uređajem.
Savjet
Ako nakon uključivanja slušalica uključite
mobilni telefon/Bluetooth uređaj ili aktivirate
Bluetooth funkciju, morate ručno ponovno da
povežete slušalice i mobilni telefon/Bluetooth
uređaj.
Bilješka
Ako slušalice ne uspiju da se povežu s bilo
kojim Bluetooth uređajem u dometu u roku
od 5 minuta, automatski će se isključiti kako
bi se uštedio vijek trajanja baterije.
Zadatak
Uključite
slušalice.
Isključite
slušalice.
Kontrola muzike
Zadatak
Reprodukujte ili
pauzirajte muziku.
Podesite jačinu
zvuka.
Preskočite
unaprijed.
Preskočite
unazad.
Kontrola poziva
Zadatak
Javite se /
odložite poziv.
Odbijte dolazni
poziv.
Prebacivanje
pozivaoca
tokom poziva.
Dugme
Dugme
Dugme
Operacija
Pritisnite
i zadržite
2 sekunde.
Pritisnite
i zadržite
6 sekundi.
Bijela LED
lampica
svijetli
i postepeno
se gasi.
Operacija
Pritisnite
jednom.
Pritisnite
jednom /
pritisnite
i zadržite.
Pritisnite
dva puta.
Pritisnite
i zadržite
2 sekunde.
Operacija
Pritisnite
jednom.
1 zvučni
signal.
Pritisnite
i zadržite
2 sekunde.
1 zvučni
signal.
Pritisnite
i zadržite
2 sekunde.
ME
Isključivanje/
uključivanje
mikrofona tokom
poziva.
Pritisnite jednom.
1 zvučni
signal.
Glasovno upravljanje
ZadatakOperacija
Siri/Google
Now.
Dugme
Pritisnite i zadržite
2 sekunde.
Status indikatora ostalih slušalica
Žična veza
Slušalice možete da koristite i sa
isporučenim audio kablom kada je
baterija slaba. Provjerite da li su
slušalice isključene prije upotrebe audio
kabla. Povežite isporučeni kabl za zvuk
na slušalice i spoljni audio uređaj.
Nosite svoje slušalice
Status
slušalica
Slušalice su
povezane na
Bluetooth uređaj,
dok su slušalice u
stanju pripravnosti
ili dok slušate
muziku.
Slušalice su
spremne za
uparivanje.
Slušalice su
uključene, ali nijesu
povezane sa
Bluetooth
uređajem.
Nizak nivo baterije.Bijeli LED indikator
Baterija je potpuno
napunjena.
Indikator
Plavi LED indikator
trepće svakih
8 sekundi.
LED indikator
trepće plavo i bijelo
naizmjenično.
Plavi LED indikator
treperi brzo. Ako se
ne može uspostaviti
veza, slušalice će se
isključiti u roku od
5 minuta.
trepće 3 puta u 150
sekundi dok ne
nestane napajanja.
Bijeli LED indikator
je isključen.
Podesite traku za glavu kako bi
odgovarala vašoj glavi.
ME
Kompaktno savijanje
Nakon upotrebe, uvrnite slušalice zbog
lakog skladištenja.
ME
5
Tehnički
podaci
• Vrijeme muzike: 12 časova
• Vrijeme razgovora: 12 časova
• Vrijeme stanja pripravnosti: 166 časova
• Normalno vrijeme za potpuno
punjenje: 3 časa
• Punjiva litijum-polimerna baterija
(240 mAh)
• Audio priključak za modem sa
priključenim slušalicama od 3,5 mm
• Bluetooth 4.1, mono podrška za
Bluetooth (profil slušalica - HSP,profil
za korišćenje bez ruku - HFP), podržan
Bluetooth stereo (napredni profil
distribucije zvuka - A2DP; profil za
daljinsko upravljanje video i audio
zapisima-AVRCP)
• Raspon frekvencija: 2,402-2,480GHz
• Snaga odašiljača: <20dBm
• Radni raspon: Do 10 metara (33 stopa)
• Digitalno smanjenje odjeka i buke
• Automatsko isključivanje
Bilješka
Specifikacije su podložne promjenama bez
prethodne najave.
ME
6
Obavještenje
Izjava o usaglašenosti
Kompanija „MMD Hong Kong Holding
Limited“ ovim izjavljuje da je ovaj proizvod
u skladu sa osnovnim zahtjevima i ostalim
relevantnim odredbama Direktive
2014/53/EU. Izjavu o usaglašenosti
možete da pronađete na www.p4c.
philips.com.
Odlaganje starog
proizvoda i baterije
Vaš proizvod je dizajniran i proizveden od
visokokvalitetnih materijala i komponenti
koje mogu da se recikliraju i ponovo
upotrijebe.
baterije sa uobičajenim kućnim otpadom.
Pravilno odlaganje starih proizvoda
i punjivih baterija pomaže u sprječavanju
negativnih posljedica po životnu sredinu
i zdravlje ljudi.
Izvadite ugrađenu bateriju
Bilješka
Prije uklanjanja baterije, provjerite da li su
slušalice otkačene sa USB kabla za punjenje.
Ako u vašoj zemlji ne postoji sistem za
prikupljanje/recikliranje elektronskih
proizvoda, možete da zaštitite životnu
sredinu uklanjanjem i recikliranjem
baterije prije nego što odložite slušalice.
Ovaj simbol na proizvodu znači da je
proizvod pokriven Evropskom direktivom
2012/19/EU.
Ovaj simbol znači da proizvod sadrži
ugrađenu punjivu bateriju propisanu
Evropskom direktivom 2013/56/EU koja
se ne može odlagati sa uobičajenim
kućnim otpadom. Čvrsto vam
savjetujemo da svoj proizvod odnesete
u službeni centar za prikupljanje ili
u „Philips“ servisni centar kako biste
profesionalno uklonili punjivu bateriju.
Informišite se o lokalnom sistemu
odvojenog prikupljanja električnih
i elektroničkih proizvoda i punjivih
baterija. Pridržavajte se lokalnih pravila
i nikada ne odlažite proizvod i punjive
ME
Usaglašenost sa EMF-om
Ovaj je proizvod usklađen sa svim
primjenjivim standardima i propisima
koji se odnose na izloženost
elektromagnetskim poljima.
Informacije o životnoj sredini
Sve nepotrebno pakiranje je
izostavljeno. Pokušali smo olakšati
odvajanje ambalaže na tri materijala:
karton (kutija), polistirenska pjena
(tampon) i polietilen (vrećice, zaštitna
pjenasta folija.) Vaš se sistem sastoji
od materijala koji mogu da se
recikliraju i ponovo upotrijebe ako ih
rastavi specijalizovana kompanija.
Pridržavajte se lokalnih propisa koji se
odnose na zbrinjavanje ambalažnog
materijala, istrošenih baterija i stare
opreme.
Zaštitni znakovi
Bluetooth
The Bluetooth® riječna oznaka i logotipi su
registrovani zaštitni znakovi u vlasništvu
kompanije „Bluetooth SIG, Inc.“ i svaka
upotreba tih znakova kompanije „MMD
Hong Kong Holding Limited“ je pod
licencom.
Siri
Siri je zaštitni znak kompanije „Apple Inc.“,
registrovan u SAD-u i drugim zemljama.
Google
Google i Google Logo su registrirani
zaštitni znakovi kompanije Google
Obavještenje o usaglašenosti
Uređaj je u skladu s pravilima Federalne
komisije za komunikacije, dio 15. Rad zavisi od
sljedeća dva uslova:
1. Ovaj uređaj ne smije uzrokovati štetne
smetnje i
2. Ovaj uređaj mora prihvatiti svaku
primljenu smetnju, uključujući smetnje
koje mogu uzrokovati neželjeni rad.
Pravila Federalne komisije za
komunikacije
Ova je oprema testirana i ustanovljeno je
da udovoljava ograničenjima digitalnog
uređaja klase B, u skladu s dijelom 15
pravila Federalne komisije za komunikacije.
Ta su ograničenja osmišljena kako bi
pružila razumnu zaštitu od štetnih smetnji
u stambenim objektima. Ova oprema
generiše, koristi
i može da zrači radiofrekvencijsku energiju
i, ako nije instalirana i korišćena u skladu sa
uputstvima za upotrebu, može uzrokovati
štetne smetnje u radio komunikaciji.
Međutim, ne postoji garancija da se
smetnje neće dogoditi u određenoj
instalaciji. Ako ova oprema uzrokuje štetne
smetnje radijskom ili televizijskom prijemu,
što se može utvrditi isključivanjem
i uključivanjem opreme, korisnik se
ohrabruje da pokuša ukloniti smetnje
koristeći jednu ili više od sljedećih mjera:
• Premjestite prijemnu antenu.
• Povećajte udaljenost između opreme
i prijemnika.
• Priključite opremu u utičnicu na strujnom
krugu različitom od onoga na koji je
povezan prijemnik.
• Za pomoć se obratite prodavcu ili
iskusnom radio/TV tehničaru.
Izjava Federalne komisije za komunikacije
o izloženosti zračenju:
Ova oprema udovoljava ograničenjima
Federalne komisije za komunikacije o
izloženosti zračenju postavljenim za
nekontrolisano okruženje. Ovaj odašiljač
ne smije biti smješten ili raditi zajedno sa
bilo kojom drugom antenom ili
odašiljačem.
Kanada:
Ovaj uređaj je u skladu sa RSS standardima
koji su izuzeti od dozvole kompanije
„Industry Canada“. Rad zavisi od sljedeća
dva uslova: (1) ovaj uređaj ne smije da
uzrokuje štetne smetnje i (2) ovaj uređaj
mora da prihvata sve primljene smetnje,
uključujući smetnje koje mogu da
prouzrokuju neželjeni rad.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
IC izjava o izloženosti zračenju:
Ova oprema udovoljava kanadskim
granicama izloženosti zračenju utvrđenim
za nekontrolisano okruženje. Ovaj odašiljač
ne smije biti smješten ili raditi zajedno sa
bilo kojom drugom antenom ili
odašiljačem.
Oprez: Korisnik je upozoren da bi izmjene
ili modifikacije koje nije izričito odobrila
osoba odgovorna za usklađenost mogle
poništiti ovlašćenje korisnika za upotrebu
opreme.
ME
7Često
postavljana
pitanja
Moje Bluetooth slušalice su povezane sa
Bluetooth stereo mobilnim telefonom, ali
muzika se reprodukuje samo na zvučniku
mobilnog telefona.
Pogledajte korisnički priručnik svog
mobilnog telefona. Odaberite slušanje
muzike putem slušalica.
Moje Bluetooth slušalice se ne uključuju.
Nivo baterije je nizak. Napunite slušalice.
Ne mogu da uparim Bluetooth slušalice sa
svojim mobilnim telefonom.
Bluetooth je onemogućen. Omogućite
Bluetooth funkciju na svom mobilnom
telefonu i uključite mobilni telefon prije
nego što uključite slušalice.
Uparivanje ne radi.
ProvJerite da li su slušalice u režimu
uparivanja.
• Slijedite korake opisane u ovom
korisničkom priručniku (pogledajte
„Uparite slušalice s vašim mobilnim
telefonom” na stranici 5).
• Uvjerite se da LED lampica trepće
plavo i crveno naizmjenično prije
nego što otpustite dugme za
poziv/muziku . Nemojte prestati da
držite dugme ako vidite samo plavi
LED.
Mobilni telefon ne može da nađe
slušalice.
• Slušalice mogu biti povezane s
prethodno uparenim uređajem.
Isključite spojeni uređaj ili ga
premjestite izvan dosega.
• Uparivanje je možda resetovano ili su
slušalice prethodno uparene sa
drugim uređajem. Ponovo uparite
slušalice s mobilnim telefonom, kako
je opisano u korisničkom priručniku
(pogledajte „Uparite slušalice s vašim
mobilnim telefonom” na stranici 5).
Kvalitet zvuka je loš i može se čuti
pucketanje.
Bluetooth uređaj je izvan dometa.
Smanjite udaljenost između slušalica
i Bluetooth uređaja ili uklonite prepreke
između njih.
Kvalitet zvuka je loš kada je strimovanje
sa mobilnog telefona vrlo sporo ili audio
strimovanje uopšte ne radi.
Provjerite da li vaš mobilni telefon
podržava (mono) HSP/HFP, ali da
takođe podržava A2DP (pogledajte
„Tehnički podaci” na stranici 9).
Čujem, ali ne mogu da kontrolišem
muziku na svom Bluetooth uređaju (npr.
reprodukcija/pauza/preskakanje prema
naprijed/nazad).
Provjerite da Bluetooth audio izvor
podržava AVRCP (pogledajte „Tehnički
podaci” na stranici 9).
Moje slušalice ne rade kada je audio kabl
povezan.
Funkcija mikrofona će da se deaktivira
ako je na slušalice spojen audio kabl od
3,5 mm. U tom slučaju vaše slušalice
služe samo za uživanje u muzici.
Za dodatnu podršku posjetite
www.philips. com/support.
ME
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode
causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos
regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicas aplicados. Para
maiores informações, consulte a site da ANATEL: www.anatel.gov.br
„Philips“ i grb „Philips Shield“ su registrovani zaštitni znakovi
„Koninklijke Philips N.V.“ i koriste se pod licencom. Ovaj
proizvod je proizvela i prodaje se pod odgovornošću
kompanije „MMD Hong Kong Holding Limited“ ili jedne od
njenih povezanih podružnica, a kompanija „MMD Hong Kong
Holding Limited“ je nalogodavac u vezi sa ovim proizvodom.
UM_SHB3175_00_ME_V 2.0
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.