Philips SHB2505WT/00, SHB2505BK/00 operating instructions [tr]

UpBeat
SHB2505
Kullanıcı Kılavuzu
Ürününüzü kaydettirin ve destek alın:
www.philips.com/support
İçerik
1 Önemli güvenlik talimatları 2
2 Bluetooth kablosuz kulaklık 3
Kutu içeriği 3 Diğer cihazlar 3 Bluetooth kablosuz kulaklığa genel bakış 4
3 Başlangıç 5
Pili Şarj Etme 5 İlk kez kulaklıkları Bluetooth cihazı ile eşleştirme 5 Tek kulaklık eşleştirme (Mono mod) 6 Kulaklığı bir başka Bluetooth cihazı ile eşleştirme 6
4 Kulaklıkları kullanma 7
Kulaklığı Bluetooth cihazınıza bağlama 7 Gücü açma/kapama 7 Aramalarınızı ve müziğinizi yönetme 7 LED gösterge durumu 8 Kulaklık LED gösterge pil durumu 8 Şarj kutusunda pil durumu LED göstergesi 8 USB kablosu ile Şarj kutusunda pil durumu LED göstergesi 9 Nasıl takılır? 9
7 Bildirim 11
Uygunluk beyanı 11 Eski ürünün ve pilin atılması 11 EMF ile uyumluluk 12 Çevresel bilgi 12 Uygunluk bildirimi 12
8 Sıkça sorulan sorular 13
5 Kulaklığı fabrika ayarlarına
sıfırlama 9
6 Teknik veriler 10
TR
1
TR
2
1 Önemli

Genel bilgi

güvenlik talimatları

İşitme Güvenliği

Tehlike
İşitme duyusunun zarar görmemesi için,
y
kulaklığınızı yüksek seste kullandığınız zaman ses sınırını ve ses seviyesini güvenli bir seviyeye ayarlayın. Ses seviyesi ne kadar yüksek olursa, güvenli dinleme süresi o kadar kısa olur.
Kulaklığınızı kullanırken aşağıdaki yönergelere uyduğunuzdan emin olun.
Makul sürelerde, makul ses • seviyelerinde dinleyin.
İşitmeye adapte olurken sesi sürekli • yukarı doğru ayarlamamaya dikkat edin.
Sesi, etrafınızdakileri duyamayacak • kadar yüksek açmayın.
Potansiyel tehlikeli durumlarda • dikkatli kullanmalı veya geçici olarak kullanmayı bırakmalısınız.
Kulaklıklardan ve kulaklık setinden • gelen aşırı ses basıncı işitme kaybına neden olabilir.
Sürüş sırasında her iki kulakta • kulaklık setinin kullanılması önerilmez ve sürüş esnasında bu, bazı bölgelerde yasa dışı olabilir.
Güvenliğiniz için, trakte veya diğer • tehlikeli ortamlarda müzik veya telefon görüşmelerinden dolayı dikkatinizin dağılmasını önleyin
Hasar veya arızadan kaçınmak için:
Dikkat
Kulaklıkları aşırı sıcağa maruz bırakmayın
y
Kulaklığınızı düşürmeyin.
y
Kulaklıklar sıvı damlamasına ya da sıçramasına
y
maruz bırakmayın. Kulaklığınızın suya batmasına izin vermeyin.
y
Alkol, amonyak, benzen veya aşındırıcı içeren
y
herhangi bir temizlik maddesi kullanmayın. Temizleme gerekirse, ürünü temizlemek
y
için minimum miktarda su veya seyreltilmiş yumuşak sabunla nemlendirilmiş yumuşak bir bez kullanın. Entegre pil güneş ışığı, ateş veya benzeri aşırı
y
sıcaklığa maruz bırakılmamalıdır. Eğer piller yanlış yerleştirilirse patlama tehlikesi
y
bulunmaktadır. Sadece aynı veya eşdeğer tiptekiler ile değiştirin.
Çalıştırma ve depolama sıcaklıkları ve nem hakkında
Sıcaklığın -15°C (5°F) ve 55°C (131°F) • arasında, bağıl nemin 90% kadar olduğu yerlerde çalıştırın ve depolayın.
Yüksek veya düşük sıcaklık • koşullarında pil ömrü daha kısa olabilir.
TR
3
2 Bluetooth
kablosuz kulaklık
Satın aldığınız için tebrikler ve Philips'e hoş geldiniz! Philips'in sunduğu tüm desteklerden yararlanmak için www.philips.com/welcome adresinde SoundBar'ınızı kaydediniz.
Bu Philips kablosuz kulaklık seti ile şunları yapabilirsiniz:
Uygun kablosuz eller serbest • aramaların keyni çıkarabilir;
Kablosuz müziği kontrol edebilir ve • keyni çıkarabilir;
Aramalar ve müzik arasında geçiş • yapabilirsiniz.

Kutu içeriği

USB şarj kablosu (yalnızca şarj için)
Hızlı başlangıç kılavuzu

Diğer cihazlar

Bluetooth özelliğini destekleyen ve kulaklıkla uyumlu bir cep telefonu veya cihaz (örneğin dizüstü bilgisayar, PDA, Bluetooth adaptörleri, MP3 çalarlar vb.) (Bkz. 'Teknik veriler' sayfa 10).
Philips Gerçek Kablosuz kulaklık, Philips
SHB2505
Değiştirilebilir kauçuk kulak kapakları x 2 çift
Şarj kutusu
TR
4

Bluetooth kablosuz kulaklığa genel bakış

Mikrofon
Çok fonksiyonlu düğmeler
LED gösterge (kulaklık)
Mikro USB şarj yuvası
LED gösterge (şarj kutusu)
TR
5

3 Başlangıç

Pili Şarj Etme

Not
Kulaklığınızı ilk kez kullanmadan önce,
y
optimum pil kapasitesi ve ömrü için kulaklıkları şarj kutusuna yerleştirin ve 3 saat boyunca şarj edin. Zarar görmemesi için yalnızca, orijinal USB şarj
y
kablosunu kullanın. Kulaklıklarınızı şarj etmeden önce aramanızı
y
bitirin, kulaklıkları şarj için şarj kutusuna bağlama kulaklıkların kapanmasına neden olur.
Şarj kutusu
USB kablosunun bir ucunu şarj kutusuna, diğer bir ucunuda güç kaynağına takın.
Şarj kutusu şarj etmeye
başlayacaktır. Şarj işlemi, ön panelindeki mavi LED
ışık ile doğrulanır, Şarj kutusu tamamen şarj olduğu
vakit, mavi ışık yanar.
Şarj işlemi, kulaklıklardaki beyaz • LED ışık ile doğrulanır,
Kulaklıklar tamamen şarj olduğu • vakit, beyaz ışık söner.
İpucu
Normalde tam şarj (kulaklıklar veya şarj kutusu
y
için) 2 saat sürer.

İlk kez kulaklıkları Bluetooth cihazı ile eşleştirme

Kulaklıkların tamamen şarj
1
olduğundan emin olun.
Her iki kulaklığı şarj kutusundan
2
çıkarın, kulaklıklar otomatik olarak açılacaktır, Sağ & Sol kulaklıklar bağlandıktan sonra eşleşme moduna girecektir.
İpucu
Şarj kutusu, kulaklıkları şarj etmek için
y
taşınabilir bir yedek pil olarak hizmet verir. Şarj kutusu tamamen şarj olduğu zaman, kulaklıkları 3 defa tekrar tam dolum için destekler.
Kulaklıklar
Kulaklıkları şarj kutusuna yerleştirin.
Şarj kutusu şarj etmeye başlar.
"Power on" (Güç açık) ve
"Pairing" (Eşleştirme) sesi duyulacaktır. Sonra, birbirleriyle eşleştiklerinde sağ kulaklıkta "Right channel" (sağ kanal) ve sol kulaklıkta "Left channel" (sol kanal) sesi duyulacaktır.
TR
6
Sağ kulaklıkta "Pairing"
(Eşleştirme) sesi duyulur ve LED lamba beyaz ve mavi soluk renkte yanar.
Kulaklık şimdi eşleştirme
modundadır ve bir Bluetooth aygıtı (örneğin cep telefonu) ile eşleşme için hazırdır.
Bluetooth cihazınızın, Bluetooth
3
fonksiyonunu açın.
Kulaklıkları, Bluetooth cihazınız ile
4
eşleştirin. Bluetooth cihazınızın kullanım kılavuzuna bakın.
Sağ kulaklıktan "Connected"
(bağlandı) sesi duyulur ve her iki kulaklıkta LED 5 saniyeliğine yanık kalır. Cihazınızı, müzik çalmak için veya arama yapmak için kullanabilirsiniz.
Not
Güç açtıktan sonra, eğer kulaklık daha önce
y
bağlandığı Bluetooth cihazını bulamazsa, otomatik olarak eşleştirme moduna geçer.
Aşağıdaki örnek, kulaklığı Bluetooth cihazınız ile nasıl eşleştireceğinizi göstermektedir.
Bluetooth cihazınızın Bluetooth
1
özelliğini etkin hale getirin,
SHB2505
Eğer istenirse kulaklık şifresi "
2
(4 sıfır) girin. Bluetooth 3.0 veya daha yüksek olan Bluetooth cihazları için şifre girmenize gerek yoktur.
seçeneğini seçin.
Philips
0000

Tek kulaklık eşleştirme (Mono mod)

Şarj kutusundan sağ kulaklığı ("Ana
1
cihaz") çıkarın, kulaklık otomatik olarak gücü açacaktır. Sağ kulaklıktan "Power on" (Güç açık) sesi duyulacaktır.
Cihazınızın Bluetooth özelliğini
2
etkin hale getirin, " arayın ve bağlanmak için tıklayın. (Lütfen S.6'ya bakın)
Eşleştirme başarılı olduğunda,
3
"Connected" (bağlandı) sesi duyulur ve gösterge kapanır.
Not
Sadece "Sol kulaklık" kanalının gücünü açmakla
y
Bluetooth cihazı ile bağlantı kurulamaz, birbiri ile eşleştirmek için "Sağ Kanalıda" açmanız gerekmektedir.
Philips SHB2505

Kulaklığı bir başka Bluetooth cihazı ile eşleştirme

"
Eğer kulaklıklar ile eşleştirmek istediğiniz başka bir Bluetooth cihazınız varsa, önceden eşleştirilmiş veya bağlanmış cihazların Bluetooth fonksiyonlarının kapalı olduğunda emin olun. Sonra 'İlk kez kulaklıkları Bluetooth cihazı ile eşleştirme'bölümündeki adımları takip edin.
"
Not
Kulaklık, hafızada 1 adet cihaz kaydeder. Eğer
y
2'den fazla cihazı eşleştirmeye çalışırsanız, önce eşleşmiş olan cihazın yerine yeni olan cihaz geçer.
TR
7
4 Kulaklıkları

Gücü açma/kapama

kullanma

Kulaklığı Bluetooth cihazınıza bağlama

Bluetooth cihazınızın, Bluetooth
1
fonksiyonunu açın.
Her iki kulaklığı şarj kutusudan
2
çıkarın, kulaklıklar otomatik olarak açılacak ve yeniden bağlanacaktır.
Eğer herhangi bir cihaz bağlanmadıysa, kulaklık
otomatik olarak 3 dakika sonra kapanacaktır.
Her iki kulaklık şimdi açık ve
birbirleri ile otomatik olarak eşleşmiştir.
Kulaklık otomatik olarak son
bağlanan Bluetooth cihazını arar ve otomatik olarak yeniden bağlanır. Eğer son bağlanılan cihaz mevcut değilse, kulaklık arama yapacaktır ve ikinci son bağlanılan cihaz ile yeniden bağlanacaktır.
İpucu
Kulaklıklar aynı anda 1 den fazla cihaza
y
bağlanamaz. Eğer eşleştirilmiş iki adet Bluetooth cihazınız varsa, sadece bağlanmak istediğiniz cihazın Bluetooth işlevini açın. Kulaklıkları açtıktan sonra Bluetooth cihazınızın
y
Bluetooth fonksiyonu açarsanız, cihazın Bluetooth menüsüne gitmeniz ve kulaklığı manüel olarak cihaza bağlamanız gerekir.
Görev Çok
fonksiyonlu düğme
Kulaklığı açın.
Kulaklığı kapatın.
Kulaklıklar Her iki kulaklığı
Sağ/Sol kulaklık
İşlem
şarj kutusundan çıkartın.
Kulaklıkları şarj kutusuna yerleştirin.
5 saniye basılı tutun.
Beyaz LED
3 defa yanıp söner.

Aramalarınızı ve müziğinizi yönetme

Müzik kontrolü
Görev Çok
fonksiyonlu düğme
Müzik çalın veya duraklatın.
İleri atla Sağ kulaklık 2 saniye basılı
Geri atla Sol kulaklık 2 saniye basılı
Sağ/Sol kulaklık
İşlem
Bir kez basın
tutun.
tutun.
Not
Kulaklık 3 dakika içinde herhangi bir Bluetooth
y
cihazına bağlanamazsa, pil ömründen tasarruf etmek için otomatik olarak kapanır. Bazı Bluetooth cihazlarında, bağlantı otomatik
y
olmayabilir. Bu durumda, cihazınızın Bluetooth menüsüne gitmeniz ve kulaklığı manüel olarak cihaza bağlamanız gerekir.
TR
8
Arama kontrolü
Görev Çok
fonksiyonlu düğme
Bir çağrıyı kabul et/ reddet
Gelen çağrıyı reddet
Bir çağrı sırasında arayanı değiştirin.
Ses kontrolü
Sağ/Sol kulaklık
Sağ/Sol kulaklık
Sağ/Sol kulaklık
İşlem
Bir kez basın
2 saniye basılı tutun.
2 saniye basılı tutun.
Düşük pil seviyesi (Kulaklık).
Pil tamamen dolu. LED kapalı.
Kulaklıklardan ‘battery low’ (pil zayıf) sesi duyacaksınız.
Beyaz LED her 3 dakikada bir iki kere yanıp söner.

Kulaklık LED gösterge pil durumu

Kulaklığa bağlandıktan sonra Bluetooth cihaz üzerinde pil göstergesi gösterilecektir.
Görev Çok
fonksiyonlu düğme
Siri/Google Sağ/Sol
kulaklık
İşlem
İki kez basın

LED gösterge durumu

Kulaklık durumu Gösterge
Kulaklık bir Bluetooth cihazına bağlı.
Kulaklıkların gücü açık.
Kulaklık eşleştirme modunda.
Kulaklık açık ama bir Bluetooth cihazına bağlı değil.
Beyaz LED 5 saniye boyunca yanar.
Beyaz LED 2 defa yanıp söner.
Mavi ve beyaz LED yanıp söner.
Mavi ve beyaz LED yanıp söner. Hiçbir bağlantısı kurulamıyorsa, kulaklık 3 dakika içinde kendiliğinden kapanacaktır.

Şarj kutusunda pil durumu LED göstergesi

Kulaklıkları şarj ederken, Mavi LED yanacaktır.
%75-100 güç için 4 mavi LED yanar. %50-75 güç için 3 mavi LED yanar. %25-50 güç için 2 mavi LED yanar. %0-25 güç için 1 mavi LED yanar.
TR
9

USB kablosu ile Şarj kutusunda pil durumu LED göstergesi

Kulaklıkları şarj ederken, Mavi LED durumu aşağıdaki gibidir:
75-100% güç için 4 mavi LED yanar. 50-75% güç için 2 mavi LED yanar
ve 3. LED her saniye yanıp söner. 25-50% güç için 1 mavi LED yanar • ve 2. LED her saniye yanıp söner. 0-25% güç için 1 mavi LED her • saniye yanıp söner.

Nasıl takılır?

5 Kulaklığı
fabrika ayarlarına sıfırlama
Eğer herhangi bir eşleştirme veya bağlantı sorunu yaşarsanız, kulaklıklarınızı fabrika ayarlarına sıfırlamak için aşağıdaki prosedürü takip edebilirsiniz.
Bluetooth cihazınızda, Bluetooth
1
menüsüne gidin ve
SHB2505
Bluetooth cihazınızın Bluetooth
2
fonksiyonunu kapatın.
Her iki kulaklığı şarj kutusuna geri
3
koyun. Sol & Sağ kulaklık düğmelerine 5 saniyeliğine basılı tutun.
Her iki kulaklığı şarj kutusundan
Sonra, birbirleriyle eşleştiklerinde
Kulaklıkları bir Bluetooth cihazı ile
4
eşleştirmek için, Bluetooth cihazınızın Bluetooth özelliğini etkin hale getirin, Philips SHB2505 seçeneğini seçin.
‘i cihaz listesinden çıkartın.
çıkarın, kulaklıklar otomatik olarak açılacaktır. (Güç açık) ve "Pairing" (Eşleştirme) sesi duyulacaktır.
sağ kulaklıkta "Right channel" (sağ kanal) ve sol kulaklıkta "Left channel" (sol kanal) sesi duyulacaktır. Sağ kulaklıktaki LED 3 dakika boyunca beyaz ve mavi olarak yanıp söner. Sağ kulaklıktan "Connected" (bağlandı) sesi duyulacaktır
Sağ kulaklık LED'i 3 dakika boyunca beyaz ve mavi olarak yanıp söner.
Philips
"Power on"
.
TR
10

6 Teknik veriler

Kulaklıklar
Müzik süresi: 3 saat (şarj kutusu ile • ek 9 saat) Konuşma süresi: 2,5 saat (şarj • kutusu ile ek 7 saat) Bekleme süresi: 60 saat• Şarj süresi: 2 saat• Şarj edilebilir lityum iyon pil: • Kulaklıklarda 50 mAh Bluetooth Sürümü: 5.0• Uyumlu Bluetooth prolleri:
HSP (Eller-Serbest Prol-HFP)• A2DP (Gelişmiş Ses Dağıtım • Proli) AVRCP (Ses Video Uzaktan
Kumanda Proli) Desteklenen ses kodeki: SBC• Frekans aralığı: 2,4 GHz• Verici gücü: < 4 dBm• Çalışma aralığı: 10 metreye kadar • (33 t)
Şarj kutusu
Şarj süresi: 2 saat• Şarj edilebilir lityum iyon pil: • 500 mAh
Not
Teknik özellikler bildirim yapılmaksızın
y
değiştirilebilir.
TR
11

7 Bildirim

Uygunluk beyanı

Burada, MMD Hong Kong Holding Limited Şirketi, bu ürünün 2014/53/EU sayılı Direktin esas şartlarına ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. Uygunluk Beyanı'nı www. p4c.philips.com adresinde bulabilirsiniz.

Eski ürünün ve pilin atılması

Ürününüz geri dönüşümlü ve tekrar kullanılabilinir yüksek kaliteli malzeme ve bileşenler ile tasarlanmış ve üretilmiştir.
Ürün üzerindeki bu sembol, ürünün 2012/19/EU sayılı Avrupa Yönergesi kapsamında olduğu anlamına gelir.
Bu sembol, ürünün normal evsel atıklarla birlikte atılmayan 2013/56/EU sayılı Avrupa Yönergesi kapsamında olan pilleri içerdiği anlamına gelir. Profesyonel bir şekilde şarj edilebilir pili çıkarmak için ürününüzü resmi bir toplama noktasına veya Philips servis merkezine götürmenizi önemle tavsiye ederiz.
Elektrikli ve elektronik ürünler ve şarj edilebilir piller için yerel ayrı toplama sistemi hakkında bilgi edinin. Yerel kurallara uyun ve ürünü ve şarj edilebilir pilleri hiçbir zaman normal evsel atıklarla birlikte atmayın. Eski ürünlerin ve tekrar şarj pillerin doğru şekilde atılması, çevre ve insan sağlığı için olumsuz sonuçları önlemeye yardımcı olur.
Entegre pilin çıkartılması
Ülkenizde elektronik ürünler için toplama/geri dönüşüm sistemi yoksa, kulaklığı atmadan önce pili çıkararak ve geri dönüştürerek, çevreyi koruyabilirsiniz.
Pili çıkarmadan önce kulaklık şarj • kutusu bağlantısının kesildiğinden emin olun.
Pili çıkarmadan önce şarj kutusu • ile USB şarj kablosu bağlantısının kesildiğinden emin olun.
TR
12

EMF ile uyumluluk

Bu ürün elektromanyetik alanlara maruz kalmaya ilişkin geçerli tüm standartlara ve düzenlemelere uygundur.

Çevresel bilgi

Tüm gereksiz ambalaj çıkarılmıştır. Ambalajı üç malzemeye ayırarak kolaylaştırmaya çalıştık: karton (kutu), polistiren köpük (tampon) ve polietilen (torbalar, koruyucu köpük tabakası) Sisteminiz, eğer uzman bir şirket tarafından sökülürse, geri dönüştürülebilen ve yeniden kullanılabilen malzemelerden oluşmaktadır. Lütfen ambalaj malzemelerinin, bitmiş pillerin ve eski ekipmanların atılmasıyla ilgili yerel düzenlemelere uyun.

Uygunluk bildirimi

Cihaz FCC kuralları, Bölüm 15 ile uyumludur. Çalışma aşağıdaki iki koşula tabidir:
1. Bu cihaz zararlı girişime neden olmayabilir ve
2. Bu cihaz, istenmeyen çalışmaya neden olabilecek parazitler de dâhil olmak üzere alınan tüm parazitleri kabul etmelidir.
FCC kuralları
Bu ekipman test edilmiştir ve FCC kurallarının 15. Bölümüne uygun olarak B Sınıfı dijital cihazların sınırlarına uygun olduğu bulunmuştur. Bu limitler, yerleşim alanlarında zararlı parazitlere karşı makul bir koruma sağlamak için tasarlanmıştır. Bu ekipman radyo frekansı enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir ve talimatlara uygun olarak kurulmaması ve kullanılmaması durumunda, radyo iletişiminde zararlı parazitlere neden olabilir. Bununla birlikte, belirli bir kurulumda
parazit oluşmayacağının garantisi yoktur. Eğer bu ekipman, cihazın kapatılıp açılarak tespit edilebileceği radyo ve televizyon sinyal alımlarında parazitlere neden olursa, kullanıcı, paraziti aşağıdaki önlemlerden bir veya daha fazlasıyla düzeltmeye çalışmalıdır:
Alıcı antenin yerini değiştirin.• Ekipmanla alıcı arasındaki mesafeyi • arttırın Ekipmanı, alıcının bağlı olduğundan • farklı bir devredeki çıkışa takın. Yardım için satıcıya veya deneyimli bir • radyo/TV teknisyenine danışın.
FCC Radyasyona Maruz Kalma Beyanı:
Bu ekipman, kontrolsüz bir ortam için belirlenen FCC radyasyona maruz kalma sınırlarına uygundur. Bu verici, başka bir anten veya verici ile birlikte konumlandırılmamalı veya çalıştırılmamalıdır.
Kanada:
Bu cihaz, Industry Canada'nın lisans muayeti ile ilgili RSS standartlarına uygundur. Çalışma aşağıdaki iki koşula tabidir: (1) bu cihaz zararlı girişime yol açmayabilir ve (2) bu cihaz istenmeyen çalışmaya neden olabilecek girişimler dâhil olmak üzere alınan herhangi bir girişimi kabul etmelidir. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
IC Radyasyona Maruz Kalma Beyanı:
Bu ekipman, kontrolsüz ortamlar için belirlenen Kanada radyasyonuna maruz kalma sınırlarına uygundur. Bu verici, başka bir anten veya verici ile birlikte konumlandırılmamalı veya çalıştırılmamalıdır.
Dikkat:
Kullanıcı, Uyumluluktan sorumlu üretici tarafından, açıkça onaylanmayan değişiklikler veya modikasyonlar, kullanıcının ekipmanı kullanma yetkisini geçersiz kılabileceği konusunda uyarılmaktadır.
TR
13
8 Sıkça sorulan
sorular
Bluetooth kulaklığım açılmıyor.
Pil seviyesi düşük. Kulaklığı şarj edin.
Bluetooth kulaklığımı Bluetooth cihazımla eşleştiremiyorum.
Bluetooth devre dışı bırakılmış. Bluetooth cihazınızdaki Bluetooth özelliğini etkinleştirin ve kulaklığı açmadan önce Bluetooth cihazınızı açın.
Eşleştirme çalışmıyor.
Her iki kulaklığı şarj kutusuna • koyun.
Önceden bağlantısı yapılmış olan • Bluetooth cihazların Bluetooth işlevlerinin devre dışı olduğundan emin olun.
Bluetooth cihazınızda, Bluetooth • menüsüne gidin ve Philips SHB2505‘i cihaz listesinden silin.
Kulaklıkları eşleştirin (sayfa 5 'deki • 'İlk kez kulaklıkları Bluetooth cihazı ile eşleştirme' bölümüne bakın).
Eşleştirme nasıl sıfırlanır?
Her iki kulaklığı şarj kutusundan çıkartın. Her iki kulaklığın Çok fonksiyonlu düğmelerine LED gösterge beyaza dönene kadar, 10 saniye boyunca basın. Eşleştirme başarılı olursa "Connected" (bağlandı), "Left Channel" (sol kanal), "Right Channel" (sağ kanal), sesi duyacaksınız.
Bluetooth cihazı kulaklığı bulamıyor.
Kulaklık önceden eşleştirilmiş bir • cihaza bağlanmış olabilir. Bağlı cihazı kapatın veya menzil dışına çıkarın.
Eşleştirme sıfırlanmış veya • kulaklıklar daha önce eşleştirilmiş olan başka bir cihazla eşleştirilmiş olabilir. Kulaklıkları, kullanıcı kılavuzunda açıklandığı şekilde Bluetooth Cihazı ile tekrar eşleştirin. (sayfa 5'deki 'İlk kez kulaklıkları Bluetooth cihazı ile eşleştirme' bölümüne bakın).
Bluetooth kulaklığım Bluetooth stereo özellikli bir cep telefonuna bağlı, ancak müzik yalnızca cep telefonu hoparlöründe çalıyor.
Cep telefonunuzun kullanım kılavuzuna bakın. Kulaklık aracılığıyla müzik dinlemek için seçin.
Ses kalitesi düşük ve çatırtı sesi duyulabiliyor.
Bluetooth cihazı aralığın dışında. • Kulaklıklı mikrofon seti ile Bluetooth cihaz arasındaki mesafeyi azaltın veya bunlar arasındaki engelleri kaldırın.
Kulaklığı şarj edin.
Cep telefonundan akış çok yavaş olduğunda ses kalitesi düşük veya ses akışı hiç çalışmıyor.
Cep telefonunuzun yalnızca (mono) HSP/HFP'yi değil, aynı zamanda A2DP'yi ve BT4.0x (veya daha yüksek) desteklediğinden emin olun (bkz. 'Teknik veriler', sayfa 10).
Bluetooth cihazımdaki müziği duyabiliyorum ama kontrol edemiyorum (örn. oynat/duraklat/ileri/geri atla).
Bluetooth ses kaynağının AVRCP'yi desteklediğinden emin olun (bkz. 'Teknik veriler', sayfa 10).
Kulaklık ses seviyesini çok düşük.
Bazı Bluetooth cihazlar, kulaklık aracılığıyla ses seviyesi senkronize ile ses seviyesi bağlantısı kuramaz. Bu durumda, Bluetooth cihazınız üzerinde bağımsız olarak uygun bir ses seviyesi elde etmek için sesi ayarlama yapmanız gerekmektedir.
Kulaklıkları, başka bir cihaza bağlanamıyorum, ne yapmalıyım?
Önceden eşleştirilmiş cihazın • Bluetooth fonksiyonunun kapalı olduğunda emin olun.
İkinci cihazınızda eşleştirme • prosedürünü tekrarlayın (sayfa 5 'deki 'İlk kez kulaklıkları Bluetooth cihazı ile eşleştirme' bölümüne bakın).
Sadece bir tek kulaklıktan ses duyuyorum.
Eğer telefon görüşmesi • yapıyorsanız, sesin sağ ve sol kulaklıktan gelmesi normaldir.
Eğer müzik dinliyorsanız fakat ses • tek kulaklıktan geliyorsa:
Diğer kulaklığın pili bitmiş • olabilir. En iyi performans için, iki kulaklığı tam şarj edin.
Sağ ve sol kulaklıkların birbiri ile • olan bağlantısı koptu, ilk olarak iki kulaklığı kapatın. Sonra her iki kulaklığı, 5 saniyeliğine şarj kutusuna geri koyun ve dışarı çıkartın. Bu kulaklıkları açacaktır ve iki kulaklığın bağlantısını yapacaktır. Kulaklıkları Bluetooth cihazınıza tekrar bağlayın.
Kulaklıklar birden fazla • Bluetooth cihazına bağlanmış. Tüm Bluetooth cihazlarının Bluetooth fonksiyonlarını kapatın. Her iki kulaklığı kapatın. Her iki kulaklığı, 5 saniyeliğine şarj kutusuna geri koyun ve dışarı çıkartın. Kulaklıkları Bluetooth cihazınıza tekrar bağlayın. Kulaklıkların tek seferde sadece bir tane Bluetooth cihazına bağlanmak için tasarlanmış olduklarını unutmayın. Kulaklıklarınızı Bluetooth cihazınıza tekrar bağladığınız zaman, önceden eşleştirilmiş/ bağlanmış cihazların Bluetooth fonksiyonlarının kapalı olduğunda emin olun.
Eğer yukarıdaki çözüm • sorununuzu çözmede yardımcı olmazsa, kulaklıkları fabrika ayarlarına sıfırlayın (sayfa 9 'daki ‘Kulaklıkları fabrika ayarlarına sıfırlama’ bölümüne bakın).
Daha fazla destek için www.philips.com/support adresini ziyaret edin.
TR
14
Philips ve Philips Shield Amblemi, Koninklijke Philips N.V. şirketinin tescilli ticari markalarıdır ve lisans altında kullanılmaktadır. Bu ürün, MMD Hong Kong Holding Limited Şirketi veya bağlı şirketlerinden biri tarafından üretilmiştir ve sorumluluğu altında satılmaktadır, MMD Hong Kong Holding Limited Şirketi, bu ürünle ilgili olarak garanti veren taraftır.
Loading...