Da bi preprečili poškodbe sluha, omejite čas uporabe slušalk na visoki glasnosti
in nastavite glasnost na varno raven. Višja kot je glasnost, krajši je čas varnega
poslušanja.
Pri uporabi slušalk upoštevajte naslednja pravila.
Pri poslušanju imejte nastavljeno primerno glasnost primerno dolgo časa.
Bodite pozorni, da ne boste glasnosti stalno zviševali, saj se vaš sluh na
glasnost privadi.
Ne zvišujte glasnosti tako visoko, da ne boste slišali, kaj se dogaja okoli vas.
Pri uporabi v potencialno tveganih situacijah morate biti še posebej pozorni
ali pa začasno prekinite uporabo slušalk.
Prekomerna zvočna obremenitev, ki jo povzroča uporaba slušalk, lahko
povzroči izgubo sluha.
Uporaba slušalk v obeh ušesih med vožnjo avtomobila ni priporočena in v
nekaterih območjih lahko velja za vožnjo v nasprotju s predpisi.
Če ste udeleženi v cestnem prometu ali v drugem potencialno nevarnem
območju, se zaradi lastne varnosti izognite motnjam glasbe ali telefonskih
klicev.
Splošne informacije
Preprečevanje nepravilnega delovanja
Opozorilo
Slušalk ne izpostavljajte prekomernim temperaturam.
Pazite, da vam slušalke ne padejo na tla.
Slušalk ne izpostavljajte kapljam ali brizganju vode.
Preprečite potopitev slušalk v vodo.
Ne uporabljajte čistilnih sredstev, ki vsebujejo alkohol, amonijak, benzen ali
brusilna čistilna sredstva.
Za čiščenje uporabite mehko krpico: če je potrebno, krpico navlažite v majhni
količini vode oziroma v majhni količini vode z rahlo vsebnostjo mila.
Vgrajena baterija ne sme biti izpostavljena prekomerni toploti, kot na primer
sončnemu sevanju, ognju in podobnim virom.
SI 4
Ob nepravilni menjavi baterije obstaja nevarnost eksplozije. Pri menjavi baterije
uporabite enako ali podobno vrsto baterije.
Temperatura in vlaga pri delovanju oziroma shranjevanju
Skladiščna temperatura je med –10 in 65°C. Delovna temperatura je največ 45°C
(ob najvišji 90-% relativni vlažnosti).
Pri višjih ali nižjih temperaturnih pogojih je lahko življenjska doba baterije
krajša.
SI 5
2. Brezžične slušalke Bluetooth
Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti
podporo, ki jo nudi Philips, registrirajte izdelek na www.philips.com/welcome.
Z brezžičnim setom slušalk Philips lahko:
uživate v udobju brez žic,
izvajate prostoročne telefonske klice, okusite brezžično upravljanje glasbe,
preklapljate med telefonskimi klici in glasbo.
Vsebina embalaže
Brezžični set slušalk Philips SHB2505
Zamenljivi gumijasti vstavki za slušalke – 2 para
Polnilno ohišje
SI 6
Priključni kabel USB (samo za polnjenje)
Vodnik za hiter začetek
Druge naprave
Mobilni telefon ali naprava (npr. prenosnik, adapterji Bluetooth, MP3-predvajalniki
itd.), ki podpirajo Bluetooth in so združljivi s slušalkami (glej Tehnični podatki).
SI 7
Pregled brezžičnih slušalk Bluetooth
1. Mikrofon
2. Mikrofon
3. Indikator LED (slušalke)
4. Reža za polnjenje Micro USB
5. Indikator LED (polnilno ohišje)
SI 8
3. Začetek uporabe
Polnjenje baterije
Opomba
Za doseganje optimalne kapacitete in življenjske dobe baterije pred prvo
uporabo vstavite slušalke v polnilno ohišje in polnite baterijo 3 ure.
Za preprečitev kakršnihkoli poškodb uporabljajte le originalni priključni kabel
USB.
Pred polnjenjem slušalk zaključite svoje telefonske klice, ker priključitev slušalk
na polnjenje slušalke izklopi.
Polnilno ohišje
Priključite en konec USB-kabla v polnilno ohišje in drugi konec v električni vir.
Polnilno ohišje bo začelo polniti.
Proces polnjenja signalizira modra LED na čelni strani plošče.
Ko je polnilno ohišje povsem napolnjeno, se prižge modra lučka.
Nasvet
Polnilno ohišje deluje kot prenosna pomožna baterija za polnjenje slušalk. Ko je
polnilno ohišje povsem napolnjeno, nudi 3 cele cikle polnjenja slušalk.
Slušalke
Vstavite slušalke v polnilno ohišje.
Slušalke se začnejo polniti.
Proces polnjenja označujejo bele lučke LED na slušalkah.
Ko so slušalke povsem napolnjene, se bela lučka ugasne.
SI 9
Nasvet
Polnjenje običajno traja 2 uri (slušalk ali polnilnega ohišja).
Prvo združevanje slušalk z napravo Bluetooth
1. Prepričajte se, da so slušalke povsem napolnjene.
2. Vzemite obe slušalki iz polnilnega ohišja, slušalke se samodejno vklopijo, vstopijo
v način združevanja in povezave desne in leve slušalke.
Oglasi se obvestilo »Power on« (Vklopljeno) in »Pairing« (Združevanje). Po združitvi
obeh slušalk se iz desne slušalke oglasi obvestilo »Right channel« (Desni kanal) in iz
leve slušalke »Left channel« (Levi kanal).
SI 10
Iz desne slušalke se oglasi obvestilo »Pairing« (Združevanje) in LED zautripajo z belo
in modro lučko.
Slušalke so zdaj v načinu združevanja in so pripravljene na združevanje z napravo
Bluetooth (npr. z mobilnim telefonom).
3. Na napravi Bluetooth vklopite funkcijo Bluetooth.
V desni slušalki se oglasi obvestilo »Connected« (Povezano) in na obeh slušalkah bo 5
sekund svetil indikator LED. Sedaj lahko napravo uporabljate za predvajanje glasbe
ali za telefonske klice.
Opomba
Če slušalke po vklopu ne morejo najti nobene že povezane naprave Bluetooth, se
samodejno preklopijo v način združevanja.
Spodaj navedeni primer prikazuje, kako združiti slušalke z vašo napravo Bluetooth.
5. Na napravi Bluetooth vklopite funkcijo Bluetooth in izberite napravo Philips
SHB2505.
6. Če dobite poziv, vnesite geslo »0000« (štiri ničle). Pri napravi Bluetooth z
različico Bluetooth 3.0 ali višje gesla ni treba vnašati.
Združevanje ene slušalke (način mono)
1. Iz polnilnega ohišja vzemite desno slušalko (glavna slušalka), slušalka se
samodejno vklopi. Iz desne slušalke se oglasi obvestilo »Power on« (Vklopljeno).
2. Na napravi Bluetooth vklopite funkcijo Bluetooth, poiščite »Philips SHB2505« in
pritisnite nanjo za povezavo. (Glej stran 6.)
SI 11
3. Takoj ko bo združevanje uspešno izvedeno, boste zaslišali obvestilo »Connected«
(Povezano). Lučka indikatorja se izklopi.
Opomba
Če vklopite le levi kanal slušalk, le-tega ni mogoče povezati z napravo Bluetooth,
za združevanje je treba vklopiti »Desni kanal«.
Združevanje slušalk z drugimi napravami Bluetooth
Če imate drugo napravo Bluetooth, ki jo želite združiti s slušalkami, se prepričajte, da
je funkcija Bluetooth na ostalih že združenih ali povezanih napravah izklopljena. Nato
se ravnajte po navodilih iz dela »Prvo združevanje slušalk z napravo Bluetooth«.
Opomba
Če imate drugo napravo Bluetooth, ki jo želite združiti s slušalkami, se
prepričajte, da je funkcija Bluetooth na ostalih že združenih ali povezanih
napravah izklopljena. Nato se ravnajte po navodilih iz dela »Prvo združevanje
slušalk z napravo Bluetooth«.
SI 12
4. Uporaba slušalk
Ponovna povezava slušalk z napravo Bluetooth
1. Na napravi Bluetooth vklopite funkcijo Bluetooth.
2. Vzemite obe slušalki iz polnilnega ohišja, slušalki se vklopita in se samodejno
ponovno povežeta.
Če ni povezana nobena naprava, se slušalke samodejno izklopijo po 3 minutah.
Obe slušalki sta sedaj vklopljeni in sta samodejno združeni ena z drugo.
Slušalke bodo iskale zadnjo povezano napravo Bluetooth in se bodo z njo samodejno
povezale. Če nazadnje povezana naprava ni dostopna, bodo slušalke iskale in se
povezale k drugi nazadnje povezani napravi.
Nasvet
Slušalke se hkrati ne morejo povezati z več kot eno napravo. Če imate dve
združeni napravi Bluetooth, vklopite funkcijo Bluetooth le na napravi, ki jo
želite povezati.
Če vklopite funkcijo Bluetooth na napravi po vklopu slušalk, je treba vstopiti v
meni naprave Bluetooth in napravo povezati ročno.
Opomba
Slušalke se hkrati ne morejo povezati z več kot eno napravo. Če imate dve
združeni napravi Bluetooth, vklopite funkcijo Bluetooth le na napravi, ki jo
želite povezati.
Če vklopite funkcijo Bluetooth na napravi po vklopu slušalk, je treba vstopiti v
meni naprave Bluetooth in napravo povezati ročno.
Vklop/Izklop
Večopravilnost
Naloga Večopravilna tipka Dejanje
Vklop slušalk. Slušalke Vzemite obe slušalki iz
polnilnega ohišja.
Izklop slušalk. Desna/Leva slušalka Vstavite obe slušalki v
polnilno ohišje. Pritisnite
in pridržite približno 5
sekund.
Bela LED utripa 3 sekunde.
SI 13
Upravljanje klicev in glasbe
Upravljanje glasbe
Naloga Večopravilna tipka Dejanje
Predvajanje ali začasna
prekinitev glasbe.
Skok naprej. Desna slušalka Pritisnite in pridržite
Preklop klica med klicem. Desna/Leva slušalka Pritisnite in pridržite
približno 2 sekundi.
Glasovno upravljanje
Naloga Večopravilna tipka Dejanje
Siri/Google Desna/Leva slušalka Pritisnite dvakrat
Indikator stanja LED
Stanje slušalk Indikator
Slušalke so povezane z napravo
Bluetooth.
Slušalke so vklopljene. Bela LED dvakrat utripne.
Slušalke so v načinu združevanja. Utripata modra in bela LED.
Slušalke so vklopljene, vendar niso
povezane z napravo Bluetooth.
Nizko stanje napolnjenosti baterije
(slušalk).
Bela LED utripne dvakrat vsake 3 minute.
Baterija ni povsem napolnjena. Indikator LED je izklopljen.
Bela LED sveti 5 sekund.
Zautripata modra in bela LED.
Ni mogoče vzpostaviti povezave, slušalke
se v 3 minutah same izklopijo.
V slušalkah zaslišite »Battery low« (Nizko
stanje baterije).
Indikator LED za stanje baterije slušalk
Po povezavi s slušalkami se prikaže indikator baterije na napravi Bluetooth.
SI 15
Indikator LED baterije na polnilnem ohišju
Pri polnjenju slušalk bo indikator LED svetil modro.
4 modre LED svetijo — 75—100 % baterije
3 modre LED svetijo — 50—75 % baterije
2 modri LED svetita — 25—50 % baterije
1 modra LED sveti — 0—25 % baterije
SI 16
Indikator LED baterije na polnilnem ohišju s kablom USB
Pri polnjenju slušalk bo indikator LED označeval stanje, kot je navedeno spodaj:
4 modre LED svetijo — 70—100 % baterije
2 modri LED svetita in 3. LED utripne vsako sekundo — 50—75 % baterije
1 modra LED sveti in 2. LED utripne vsako sekundo — 25—50 % baterije
1 modra LED utripne vsako sekundo — 0—25 % baterije
Nošenje slušalk
SI 17
5. Obnovitev tovarniških nastavitev
Če imate kakršnekoli težave z združevanjem ali povezovanjem, se ravnajte po spodaj
navedenem postopku in na slušalkah obnovite privzete nastavitve.
1. Na napravi Bluetooth pojdite v meni Bluetooth in odstranite napravo Philips
SHB2505 s seznama naprav.
2. Izklopite funkcijo Bluetooth na napravi Bluetooth.
3. Vstavite obe slušalki nazaj v polnilno ohišje. Pritisnite in pridržite funkcijo tipko
leve in desne slušalk približno 5 sekund.
Vzemite obe slušalki iz polnilnega ohišja, slušalki se samodejno vklopita. Oglasi se
»Power on« (Vklopljeno) in »Pairing« (Združevanje).
Ko se slušalki medsebojno združita, boste iz desne slušalke zaslišali »Right Channel«
(Desni kanal) in iz leve »Left Channel« (Levi kanal). Indikator LED na desni slušalki 3
minute utripa belo in modro. Iz desnega kanala se oglasi »Connected« (Povezano).
Nato bo indikator LED na desni slušalki 3 minute utripal belo in modro.
4. Če želite slušalke združiti z napravo Bluetooth, na napravi Bluetooth vklopite
funkcijo Bluetooth in izberite Philips SHB2505.
SI 18
6. Tehnični podatki
Slušalke
Čas predvajanja glasbe: 3 ure (dodatnih 9 ur s polnilnim ohišjem)
Čas pogovora: 2,5 ure (dodatnih 7 ur s polnilnim ohišjem)
Stanje pripravljenosti: 60 ur
Čas polnjenja: 2 uri
Litij-ionska baterija za ponovno polnjenje:
50 mAh v vsaki slušalki
Različica Bluetooth: 5.0
Združljivi profili Bluetooth:
o HSP (Hands-Free Profile - HFP) (Profil hands free)
o A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
o AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
Podprt avdio kodek: SBC
Frekvenčni razpon: 2,4 GHz
Moč oddajnika: < 4 dBm
Največji doseg: Do 10 metrov
Polnilno ohišje
Čas polnjenja: 2 uri
Litij-ionska baterija za ponovno polnjenje: 500 mAh
Opomba
Specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
SI 19
7. Obvestilo
Izjava o skladnosti
Družba MMD Hong Kong Limited izjavlja, da je ta izdelek v skladu z bistvenimi
zahtevami in drugimi ustreznimi določili Direktive 2014/53/EU. Izjava o skladnosti je
na voljo na www.p4c.philips.com
Odstranjevanje starega izdelka in baterije
Ta izdelek je narejen iz visokokakovostnih materialov in sestavnih delov, ki jih je
mogoče reciklirati in uporabiti znova.
Ta simbol na izdelku pomeni, da zanj velja evropska direktiva 2012/19/EU.
Ta simbol pomeni, da izdelek vsebuje baterije za ponovno polnjenje, za katere velja
evropska direktiva 2013/56/EU, ki določa, da jih ni dovoljeno odlagati skupaj z
običajnimi gospodinjskimi odpadki. Prosim, da izdelek odnesete na uradno mesto za
zbiranje starih izdelkov ali v servisni center družbe Philips, kjer bo baterijo odstranil
strokovnjak.
Poizvedite, kako je na vašem območju organizirano ločeno zbiranje odpadnih
električnih in elektronskih izdelkov in baterij. Upoštevajte lokalne predpise ter izdelka
in baterij ne odlagajte z običajnimi gospodinjskimi odpadki. Pravilno odlaganje starih
izdelkov in baterij za ponovno polnjenje pomaga preprečevati morebitne negativne
posledice za okolje in zdravje ljudi.
SI 20
Odstranjevanje integrirane baterije
Če v vaši državi ne obstaja sistem za zbiranje ali recikliranje elektronskih izdelkov,
lahko pred odstranjevanjem slušalk zaščitite okolje z odstranitvijo in recikliranjem
baterije.
Pred odstranitvijo baterije slušalke odklopite od polnilnega ohišja.
SI 21
Pred odstranitvijo baterije polnilno ohišje odklopite od priključnega kabla USB.
Skladnost s standardi EMF
Ta izdelek ustreza vsem veljavnim standardom in predpisom glede izpostavljenosti
elektromagnetnim poljem.
Okoljske informacije
Izognili smo se nepotrebni embalaži. Potrudili smo se, da je mogoče embalažo
preprosto ločiti na tri materiale: karton (škatla), polistirenska pena (zaščitna
embalaža) in polietilen (vrečke, zaščitna penasta folija. Izdelek je narejen iz
materialov, ki jih je mogoče reciklirati in ponovno uporabiti, če ga razstavi
specializirano podjetje. Upoštevajte lokalne predpise o odlaganju embalažnega
materiala, izpraznjenih baterij in stare opreme.
SI 22
Blagovne znamke
Bluetooth
Beseda Bluetooth®, ki sestavlja znamko, in logotip, sta registrirani trgovski znamki
družbe Bluetooth SIG, Inc. in kakršnakoli uporaba takih znamk s strani družbe M M D
Hong Kong Holding Limited je na osnovi licence.
Siri
Siri je blagovna znamka družbe Apple Inc. v ZDA in drugih državah.
Google
Google in logotip Google sta registrirani blagovni znamki družbe Google Inc.
SI 23
8. Pogosta vprašanja
Slušalke Bluetooth se ne vklopijo.
Baterija je premalo napolnjena. Napolnite slušalke.
Ne uspe mi združiti slušalk z napravo Bluetooth.
Bluetooth ni dovoljen. Dovolite funkcijo Bluetooth na napravi Bluetooth in vklopite
napravo Bluetooth pred vklopom slušalk.
Združevanje ne deluje.
Vstavite obe slušalki v polnilno ohišje.
Prepričajte se, da je na vseh prej povezanih napravah Bluetooth funkcija
Bluetooth izklopljena.
Na napravi Bluetooth izbrišite s seznama Bluetooth »Philips SHB2505«.
Združite slušalke (glej »Prvo združevanje slušalk z napravo Bluetooth«).
Kako izbrisati združitev?
Vzemite obe slušalki iz polnilnega ohišja. Dvakrat pritisnite na multifunkcijski tipki na
obeh slušalkah, dokler indikator LED ne zasveti belo in počakajte okoli 10 sekund. Po
uspešnem združevanju boste zaslišali: »Connected« (Povezano), »Left Channel« (Levi
kanal), »Right Channel« (Desni kanal).
Naprava Bluetooth ne najde slušalk.
Slušalke so morda že povezane s prej združeno napravo. Izklopite povezano
napravo ali jo odstranite iz dosega.
Združevanje bi lahko bilo izbrisano ali pa so se slušalke že združile z drugo
napravo. Združite slušalke z napravo Bluetooth znova, kot je opisano v
uporabniškem priročniku (glej »Prvo združevanje slušalk z napravo Bluetooth«).
Moje slušalke Bluetooth so povezane z mobilnim telefonom z dovoljeno funkcijo
Bluetooth stereo, vendar se glasba predvaja le prek zvočnika mobilnega telefona.
Preberite uporabniški priročnik vašega mobilnega telefona. Izberite poslušanje glasbe
prek slušalk.
Kakovost avdio izhoda je slaba, sliši se hreščanje.
Naprava Bluetooth je izven dosega. Zmanjšajte oddaljenost med slušalkami in
napravo Bluetooth ali odstranite ovire, ki se med njimi nahajajo.
Napolnite slušalke.
SI 24
Pri pretakanju vsebin z mobilnega telefona je kakovost avdio izhoda slaba;
pretakanje zvoka je počasno ali sploh ne deluje.
Prepričajte se, da vaš mobilni telefon ne podpira le (mono) HSP/HFP, ampak da
podpira tudi A2DP in da je BT4.x (ali višji) združljiv (glej »Tehnični podatki«).
Glasbo sicer slišim, vendar je na svoji napravi Bluetooth ne morem upravljati (npr.
predvajanje, začasna prekinitev, naprej, nazaj).
Prepričajte se, da avdio vir Bluetooth podpira AVRCP (glej »Tehnični podatki«).
Glasnost slušalk je prenizka.
Nekatere naprave Bluetooth ne povezujejo nivoja glasnosti s slušalkami prek
sinhronizacije glasnosti. Da bi v tem primeru dosegli želeno glasnost, je treba glasnost
ločeno nastaviti na napravi Bluetooth.
Slušalk ne morem povezati z drugo napravo, kaj naj storim?
Preverite, da je funkcija Bluetooth na prej združeni napravi izklopljena.
Ponovite postopek združevanja na drugi napravi (glej »Prvo združevanje slušalk z
napravo Bluetooth«).
Slišim zvok iz le ene slušalke.
Če telefonirate, je normalno, da zvok prihaja iz desne ali iz leve slušalke.
Če pa poslušate glasbo in zvok prihaja le iz ene slušalke:
oDruga slušalka ima lahko izpraznjeno baterijo. Za optimalno delovanje
povsem napolnite obe slušalki.
oDesna in leva slušalka sta se medsebojno ločili. Izklopite obe slušalki,
vstavite ju nazaj v polnilno ohišje za 5 sekund in ju znova vzemite ven.
Tako se bosta slušalki vklopili in ponovno povezali. Ponovno povežite
slušalke z napravo Bluetooth.
oSlušalke so povezane z več kot le eno napravo Bluetooth. Izklopite
funkcijo Bluetooth na vseh povezanih napravah. Izklopite obe slušalki,
vstavite ju nazaj v polnilno ohišje za 5 sekund in ju znova vzemite ven.
Ponovno povežite slušalke z napravo Bluetooth. Zapomnite si, da so
slušalke zasnovane za povezavo z le eno napravo Bluetooth. Ko boste
slušalke ponovno povezali z napravo Bluetooth, se prepričajte, da je
funkcija Bluetooth na vseh prej združenih ali povezanih napravah
izklopljena.
o Če zgoraj navedene rešitve ne pomagajo, obnovite tovarniške
Dodatno podporo najdete na www.philips.com/support.
SI 25
Philips in Philipsov znak ščita sta registrirani blagovni znamki družbe Koninklijke Philips N.V. in se
uporabljata z licenco.
Ta izdelek je bil izdelan in prodan pod odgovornostjo družbe MMD Hong Kong Holding Limited ali katerega
od njihovih pridruženih članov in družba MMD Hong Kong Holding Limited je garant v povezavi s tem
izdelkom.
UM_SHB2505_00_EN_V1.0
WK1851
SI 26
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.