Philips SFP2007, SPF2107, SPF2207 User Manual [de]

Register your product and get support at
PhotoFrame
SFP2007
SPF2107
SPF2207
DE Benutzerhandbuch
Inhaltsangabe
1 Wichtig 2
Hinweise zur Sicherheit und Wartung 2
Hinweis 2
Konformitätserklärung 2 Entsorgung 3 Informationen zum Recycling für Kunden 3 Elektromagnetische Ver träglichkeit 3 Recycling 4 North Europe Information (Nordic Countries) 4
Liste der Verbotsstoffe 4
2 Ihr Digital PhotoFrame 5
Einführung 5 Lieferumfang 5 Überblick über Ihren PhotoFrame 7
3 Erste Schritte 8
Installieren des Standfußes 8 An die Stromversorgung anschließen 8 Speichergerät anschließen 8 PC anschließen 9 PhotoFrame einschalten 9
6 Einstellung 22
Sprache für die Bildschirmanzeige auswählen 22 Anzeigehelligkeit anpassen 22 Inhalte von Speicherkarten sichern/ freigeben 23 Datum und Uhrzeit einstellen 23
Format für Datum und Uhrzeit einrichten 24 Uhr anzeigen 25
Ereignis-Erinnerung einrichten 26
Ereignis-Erinnerung erstellen 26 Datum und Uhrzeit des Ereignisses einstellen 27 Erinnerung aktivieren/deaktivieren 27 Erinnerung löschen 28 Erinnerungsfoto auswählen 28
Schlummerfunktion einrichten 29 Automatisches Ein-/Ausschalten der Bildschirmanzeige nach Uhrzeit einrichten 30 Demo aktivieren 31 Automatische Ausrichtung einrichten 31 Tastenton einstellen 32 Status des PhotoFrames anzeigen 33 Einstellungen auf Werksvoreinstellung zurücksetzen 33
Deutsch
4 Verwenden des Digital PhotoFrames 10
Fotos anzeigen 10
Fotos in der Miniaturansicht durchsuchen und das Fotomenü öffnen 11 Fotoeffekt auswählen 12 Fotorahmen aussuchen 12 Foto drehen 12 Foto zoomen und schneiden 13 Album erstellen 13 Album löschen 14
Album umbenennen 14 Videos wiedergeben 14 Musik wiedergeben 15
Hintergrundmusik wiedergeben 16 Fotos oder Dateien kopieren/löschen 17
5 Diashow 18
Diashowreihenfolge auswählen 18 Übergangseffekt auswählen 18 Diashowfrequenz auswählen 19 Collagenfotos anzeigen 19 Hintergrund für Fotos auswählen 20
7 Produktinformationen 34
8 Häufi g gestellte Fragen (FAQ) 36
9 Glossar 37
Benötigen Sie Hilfe?
Besuchen Sie unsere Website unter www. philips.com/welcome – hier fi nden Sie hilfreiches Material wie beispielsweise Benutzerhandbücher, neue Software­Aktualisierungen und Antworten auf häufi g
gestellte Fragen.
DE 1
1 Wichtig
Sicherheit
Hinweise zur Sicherheit und Wartung
Der Bildschirm darf in keiner Weise mit • harten Gegenständen berührt werden, da er hierdurch dauerhaft beschädigt werden kann. Trennen Sie das Gerät von der • Stromversorgung, wenn es längere Zeit nicht verwendet wird. Schalten Sie den Bildschirm aus, und • ziehen Sie das Netzkabel, bevor Sie den Bildschirm reinigen. Reinigen Sie den Bildschirm nur mit einem weichen, mit Wasser angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keinesfalls Alkohol, Chemikalien oder Haushaltsreiniger zur Reinigung des Geräts. Setzen Sie das Gerät nie offenem Feuer • oder anderen Wärmequellen (z. B. direktem Sonnenlicht) aus. Setzen Sie das Gerät weder Regen noch • Wasser aus. Platzieren Sie niemals Behälter mit Flüssigkeiten wie Vasen in der Nähe des Geräts. Lassen Sie das Gerät nicht fallen. Wenn Sie • das Gerät fallen lassen, wird es beschädigt. Halten Sie die Standhalterung von Kabeln • fern. Installieren und verwenden Sie • ausschließlich Dienste oder Software von vertrauenswürdigen Quellen, die keine Viren oder schädliche Software enthalten. Dieses Gerät eignet sich nur für den • Einsatz in geschlossenen Räumen. Verwenden Sie das Gerät nur zusammen • mit dem im Lieferumfang enthaltenen Adapter.
Hinweis
Garantie
Das Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer repariert werden können. Gehäuseabdeckungen dürfen nicht geöffnet oder entfernt werden. Reparaturen dürfen nur vom Philips Kundendienst und von offi ziellen Reparaturbetrieben durchgeführt werden. Bei Nichtbeachtung erlischt jegliche Garantie, gleich ob ausdrücklich oder konkludent. Jeder Betrieb, der in diesem Handbuch ausdrücklich untersagt wird, und jegliche Einstellungen oder Montageverfahren, die in diesem Handbuch nicht empfohlen oder autorisiert werden, führen zum Erlöschen der Garantie.
Das unbefugte Kopieren von kopiergeschütztem Material wie z. B. Computerprogrammen, Dateien, Sendungen und Tonaufnahmen kann eine Urheberrechtsverletzung und somit eine Straftat darstellen. Dieses Gerät darf für solche Zwecke nicht verwendet werden.
Konformitätserklärung
Philips Consumer Lifestyle erklärt hiermit im Rahmen des Zuständigkeitsbereichs, dass das Produkt mit den folgenden Standards übereinstimmt: EN60950-1:2006 (Sicherheitsanforderung für Geräte der Informationstechnik) EN55022:2006 (Anforderung zur Funkstörsicherheit für Geräte der Informationstechnik) EN55024:1998 (Anforderung zur Störsicherheit für Geräte der Informationstechnik) EN61000-3-2:2006 (Grenzwerte für harmonische Stromemissionen) EN61000-3-3:1995 (Grenzwerte für Spannungsschwankungen und Flimmern) und die folgenden maßgeblichen Richtlinien
2 DE
73/23/EEC (Niederspannungsrichtlinie) 2004/108/EC (Richtlinie zur elektromagnetischen Ver träglichkeit, EMV) 2006/95/EC (Ergänzung zur EMV- und Niederspannungsrichtlinie) angewandt wurden, und dass das Produkt von einer ISO9000­zertifi zierten Organisation produziert wurde.
Entsorgung
Ihr neues Produkt enthält Materialien, die • recycelt und wiederverwendet werden können. Spezialisierte Firmen können Ihr Produkt recyceln und so die Menge der wiederverwendbaren Materialien im Vergleich zu den zu entsorgenden Materialien erhöhen. Weitere Informationen über die zur • Entsorgung Ihres alten Monitors geltenden örtlichen Vorschriften erhalten Sie von Ihrem örtlichen Philips-Händler. (Für Kunden in Kanada und den • USA) Entsorgen Sie das Gerät in Übereinstimmung mit den lokalen,
regionalen und nationalen Vorschriften. Weitere Informationen zum Recycling fi nden Sie unter www.eia.org (Initiative zur Konsumentenbildung).
Informationen zum Recycling für Kunden
Philips hat technisch und ökonomisch realisierbare Vorgaben eingerichtet, um die Umweltverträglichkeit der Produkte, Dienstleistungen und Aktivitäten der Organisation zu optimieren. Von der Planung über die Entwicklung bis hin zur Produktion legt Philips großen Wert darauf, dass die Produkte sich problemlos recyceln lassen. Bei Philips zieht das Entsorgungsmanagement hauptsächlich die Teilnahme an nationalen Rücknahmeinitiativen und Recycling-Programmen nach sich, bevorzugt in Kooperation mit anderen Wettbewerbern. In einigen europäischen Ländern wie den Niederlanden, Belgien, Norwegen, Schweden
und Dänemark funktioniert zurzeit ein solches Recycling-System. In den USA hat Philips Consumer Lifestyle North America für das Elektronik-Recycling­Projekt der Electronic Industries Alliance (EIA) und verschiedene einzelstaatliche Recycling­Initiativen zur Entsorgung von elektronischen Produkten aus den Haushalten entsprechende Mittel bereitgestellt. Des Weiteren plant die Northeast Recycling Council (NERC) – eine zwischenstaatliche gemeinnützige Organisation zur Förderung der Entwicklung des Recyclingmarkts – die Implementierung eines Recycling-Programms. Im Asien-Pazifi k-Raum bzw. in Taiwan können die Produkte durch die Environment Protection Administration (EPA) zurückgenommen werden. Details zum Managementprozess des IT-Produkt-Recyclings fi nden Sie auf der Website www.epa.gov.tw.
Elektromagnetische Verträglichkeit
Koninklijke Philips Electronics N.V. produziert und vertreibt viele Endkundenprodukte, die, wie jedes elektronische Gerät im Allgemeinen, elektromagnetische Signale aussenden und empfangen können. Eines der grundsätzlichen Unternehmensprinzipien von Philips ist es, für unsere Produkte alle notwendigen Gesundheits­und Sicherheitsmaßnahmen zu ergreifen, um allen anwendbaren rechtlichen Anforderungen zu entsprechen und die zum Zeitpunkt der Herstellung des Produkts anwendbaren EMV­Normen in vollem Maße einzuhalten. Philips verpfl ichtet sich, Produkte zu entwickeln, herzustellen und zu vertreiben, die keine gesundheitlichen Probleme hervorrufen. Philips kann wissenschaftlichen Studien zufolge bestätigen, dass die Produkte von Philips bei ordnungs- und zweckgemäßem Gebrauch sicher sind. Philips beteiligt sich aktiv an der Entwicklung internationaler EMV- und Sicherheitsstandards und kann seine Produkte dadurch zu einem frühen Zeitpunkt den neuen Standards anpassen.
Deutsch
DE 3
Recycling
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können. Befi ndet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt:
Entsorgen Sie dieses Produkt nicht über Ihren Haushaltsabfall. Informieren Sie sich über die geltenden Bestimmungen zur getrennten Sammlung von Elektro- und Elektronik­Altgeräten in Ihrem Land. Die korrekte Entsorgung des nicht mehr benötigten Produkts hilft negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden.
Liste der Verbotsstoffe
Dieses Produkt entspricht den Anforderungen zur Beschränkung der Verwendung gefährlicher Stoffe (Restriction of Hazardous Substances, RoHs) und Philips BSD (AR17-G04-5010-010).
North Europe Information (Nordic Countries)
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
4 DE
2 Ihr Digital
PhotoFrame
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren.
Einführung
Mit dem PhotoFrame können Sie folgende Medien wiedergeben:
Fotos im JPEG-Format
Musik im MP3-Format
M-JPEG-Video (*.avi-Format)• Sie können den PhotoFrame auf dem Tisch aufstellen oder an die Wand hängen.
Deutsch
Standfuß
Lieferumfang
Philips Digital PhotoFrame
AC-DC-Netzadapter
CD-ROM
Digitales Benutzerhandbuch• PC-Software für Windows
DE 5
USB-Kabel
Quick start guide
1
Get started
Play
2
Setup
3
Kurzanleitung
PhotoFrame
Eng
(Für SPF2107 und SPF2207) Zwei
zusätzliche Baby-Rahmen
6 DE
Überblick über Ihren PhotoFrame
a
b d
c e
f g
Deutsch
n
a
b
c
d OK
e
/ / /
h
Ein-/Ausschalten des PhotoFrame
Diashow/Musik/Video wiedergeben• Modus für Diashow ändern• (bei Foto/Video) Anzeige vergrößern
Voriges/nächstes/rechtes/linkes • Element auswählen
(bei Musik/Video) Wiedergabe • unterbrechen oder fortsetzen Auswahl bestätigen
Hauptmenü öffnen• (bei Foto/Video) Anzeige verkleinern
i
j
k
g
h i
j
k
l DC
m Standfußöffnung n Öffnung zur Wandmontage
Kensington-Sicherung
CF
SD/MMC/xD/MS/MS Pro
lm
Steckplatz für USB-Flash-Laufwerk
Eingang für USB-Kabel zum PC
Steckplatz für CF-Karte
Steckplatz für SD-/MMC-/xD-/MS-/MS • Pro-Karte
Eingang für AC-DC-Netzadapter
f RESET
Einstellungen auf Werksvoreinstellung • zurücksetzen
DE 7
3 Erste Schritte
An die Stromversorgung anschließen
Achtung
Verwenden Sie die Steuerelemente nur wie in diesem Benutzerhandbuch angegeben.
Folgen Sie den Anweisungen in diesem Kapitel immer nacheinander. Wenn Sie mit Philips Kontakt aufnehmen, werden Sie nach der Modell- und Seriennummer Ihres Geräts gefragt. Sie fi nden die Modell- und Seriennummer auf der Rückseite des Geräts. Notieren Sie die Nummern: Modell-Nr. __________________________ Serien-Nr. ___________________________
Installieren des Standfußes
Wenn Sie den PhotoFrame auf einer ebenen Oberfl äche aufstellen möchten, müssen Sie auf der Rückseite den mitgelieferten Standfuß anbringen.
1 Montieren Sie den Standfuß am
PhotoFrame.
Hinweis
Stellen Sie beim Aufstellen des PhotoFrames sicher, dass die Steckdose und der Netzstecker leicht zugänglich sind.
1 Verbinden Sie das Netzkabel mit der DC-
Buchse am PhotoFrame.
b
a
2 Stecken Sie das Netzkabel in eine
Steckdose.
Speichergerät anschließen
2 Schrauben Sie den Standfuß fest in die
Standfußöffnung.
8 DE
Achtung
Sie dürfen ein Speichergerät nur dann vom PhotoFrame entfernen, wenn Sie keine Daten zum bzw. vom Speichergerät übertragen.
Sie können von den folgenden, am PhotoFrame angeschlossenen Speichergeräten Fotos, Musiktitel oder Videos wiedergeben:
Compact Flash Typ I• Secure Digital (SD)• Secure Digital (SDHC)• Multimedia-Karte• Multimedia-Plus-Karte• xD-Karte• Memory Stick• Memory Stick Pro (mit Adapter)• USB-Speicherlaufwerk
Wir garantieren jedoch nicht die
Funktionsfähigkeit aller Arten von
Speicherkarten.
Sie können Dateien per Drag & Drop » vom PC in einen Ordner auf dem PhotoFrame kopieren.
1 Legen Sie ein Speichermedium ein, oder
schließen Sie ein Speichergerät fest an.
Die auf dem Speichermedium » (Speichergerät) gespeicherten Fotos werden im Diashow-Modus angezeigt.
Um ein Speichermedium zu entfernen,
ziehen Sie es aus dem PhotoFrame heraus.
2 Nachdem Sie alle Daten kopiert und
gespeichert haben, trennen Sie das USB­Kabel vom PC und vom PhotoFrame.
PhotoFrame einschalten
Hinweis
Sie können den PhotoFrame erst ausschalten, wenn alle Kopier- und Speichervorgänge abgeschlossen sind.
1 Drücken Sie , und halten Sie die Taste
länger als eine Sekunde gedrückt.
Es wird eine Hilfemeldung zu » Kontrolltasten angezeigt.
Deutsch
PC anschließen
Achtung
Sie dürfen die Verbindung zwischen dem PhotoFrame und einem PC nur trennen, wenn keine Dateien zwischen PhotoFrame und PC übertragen werden.
1 Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel
am PhotoFrame und am PC an.
Wenn Sie das Hauptmenü direkt • öffnen möchten, drücken Sie
.
DE 9
4 Verwenden
des Digital
3 Wählen Sie ein Album aus, und bestätigen
Sie anschließend mit OK.
Die Fotos eines Albums werden in » Miniaturansicht angezeigt.
PhotoFrames
Fotos anzeigen
Hinweis
Sie können auf dem PhotoFrame lediglich Fotos im JPEG- Format wiedergeben.
1 Wählen Sie im Hauptmenü [Fotos], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
4 Drücken Sie , um die Diashow-
Wiedergabe zu starten.
Drücken Sie im Diashow-Modus • , um das nächste oder vorhergehende Foto anzuzeigen. Drücken Sie im Diashow-Modus • , um zwischen den Modi für Diashow, Browse, Kalender und Kinderuhr (für SPF2107 und SPF2207) umzuschalten.
Die Kinderuhr (SPF2107) verfügt über zwei Optionen:
Prinzessin
/
Die verfügbaren Fotoquellen werden » angezeigt.
2 Wählen Sie eine Fotoquelle aus, und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
10 DE
Astronaut
Die Kinderuhr (SPF2207) verfügt über zwei Optionen:
Schmetterling
Fotos in der Miniaturansicht durchsuchen und das Fotomenü öffnen
Deutsch
Sie können mehrere Fotos in der Miniaturansicht durchsuchen. In der Miniaturansicht können Sie zum Bearbeiten von Fotos das Fotomenü öffnen.
1 Wählen Sie im Hauptmenü [Fotos], und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
Im Diashow- oder Browse-Modus • können Sie OK drücken, um Fotos in der Miniaturansicht zu durchsuchen.
2 Wählen Sie eine Fotoquelle aus, und
bestätigen Sie anschließend mit OK.
Häschen
Tipp
Im Diashow-Modus zeigt der PhotoFrame alle Fotos automatisch an.
Im Browse-Modus zeigt der PhotoFrame das aktuelle Foto an, und Sie können / drücken, um das nächste bzw. vorhergehende Foto anzuzeigen.
Im Kalendermodus zeigt der PhotoFrame Fotos mit dem Kalender an.
Im Kinderuhr-Modus können Sie süße Animationen passend zum Rahmen des PhotoFrame auswählen.
3 Wählen Sie ein Album aus, und bestätigen
Sie anschließend mit OK.
Die Fotos eines Albums werden in » Miniaturansicht angezeigt.
4 Drücken Sie / / / , um ein Foto
auszuwählen, und bestätigen Sie anschließend mit OK.
Wenn Sie alle auf dem Bildschirm • angezeigten Fotos auswählen möchten, drücken Sie OK länger als eine Sekunde.
DE 11
Loading...
+ 28 hidden pages