En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil
satisfait les multiples spécifications de l’usage privé, professionnel et de la vie quotidienne.
Mode économique
Avec les fonctions d’économie écologiques, vous économisez de l’énergie et le toner car l’appareil s’allume
vite en mode d’économie de courant ou imprime en
mode économie de toner. Avec la touche ECO-vous
pouvez faire des copies économisant le toner vite et
facilement.
Cartouche de démarrage
Votre appareil imprime avec une technologie d’impression laser la plus moderne. La livraison contient une cartouche de démarrage. Cette cartouche de démarrage
est déjà introduite ; vous devez cependant retirer les
emballages de transport avant de pouvoir utiliser l’appareil.
Bac à papier
Dans la cassette de papier, vous pouvez installer une
réserve de papier maximale de 250 feuilles. Dans
l’introduction d’entrée manuelle, vous pouvez introduire des formats de papier spéciaux, des enveloppes,
des feuilles transparentes, des feuilles d’étiquettes ou
des modèles imprimés.
Alimentation de document
L’appareil est équipé d’une introduction de documents
automatique. Vous pouvez introduire automatiquement, scanner, faxer ou copier jusqu’à 50 documents.
Les documents seuls ou les petits modèles peuvent être
scannés avec le scanner à plat.
Crystal
Votre appareil dispose de la fonction d’optimisation de
texte Crystal, avec laquelle vous obtenez une qualité
d’impression et de copie de vos documents optimale.
Introduction
Avec la copie de carte de visite, vous pouvez copier les
deux côtés d’un petit document (par exemple une carte
de visite) sur un côté.
Imprimer le calendrier
Votre appareil imprime un aperçu de la semaine comme
feuille de calendrier – pour la semaine en cours, la
semaine à venir ou une semaine au choix.
Votre appareil vous permet l’édition de grille de
sudoku, avec un choix de quatre niveaux de difficulté –
au besoin avec la solution.
Répertoire téléphonique
Vous pouvez enregistrer dans le répertoire téléphonique de votre appareil des entrées avec plusieurs numéros et regrouper plusieurs entrées. Vous pouvez attribuer différentes sonneries aux entrées.
Vous avez plusieurs fonctions à votre disposition pour
l’envoi de fax, par exemple différentes définitions ou la
fonction minuterie). Vous pouvez sécuriser la réception
de télécopie à l’aide d’un code. Les télécopies ne seront
pas imprimées mais enregistrées dans la mémoire du
télécopieur. La relève de télécopie permet de relever
des télécopie qui sont en attente dans un appareil sélectionné.
Cachet horaire
L’appareil imprime sur chaque télécopie entrante la date
et l’heure exactes de réception. Vous pouvez ainsi
documenter quand vous avez reçu un télécopie. Une
mémoire tampon dans l’appareil assure que, même
après une panne de courant, la date et l’heure exactes
soient éditées.
Introduction
Avec la réception de fax sur le support d’enregistrement USB, l’appareil enregistre les envois de fax sur un
support d’enregistrement USB branché. Les messages
fax seront enregistrés comme fichier TIFF avec date de
réception et heure.
Introduction
Le menu de sélection pour les supports d’enregistrement USB apparaît sur l’affichage dès que vous branchez un support d’enregistrement USB (clé USB, disque
dur externe, etc.) sur la partie avant de l’appareil. Vous
pouvez imprimer une liste de tous les documents enregistrés ou en lecture seule et supprimer les fichiers.
Enregistrez les documents scannés ou les messages fax
entrants sur le support d’enregistrement USB.
Companion Center SFX
Vous pouvez connecter votre appareil à notre ordinateur et l’utiliser en tant qu’imprimante ou scanner. Sur
le CD d’installation fourni vous trouverez le logiciel
Companion Center SFX. Vous pouvez ainsi scanner et
retravailler les photos ou les textes, envoyer et recevoir
des fax et appeler l’interface web de l’appareil, avec
lequel vous pouvez effectuer plusieurs réglages.
WLAN
Votre appareil dispose d’une connexion WLAN. Ce la
vous permet d’intégrer l’appareil à un réseau sans fil
existant (WLAN). Tous les ordinateurs du réseau peuvent ainsi avoir accès à l’appareil et scanner ou imprimer.
Nous vous souhaitons bien du plaisir avec votre appareil
et ses multiples fonctions !
Cet appareil est testé selon les normes EN 60950-1 et
IEC 60950-1 et ne peut être branché que sur les
réseaux téléphoniques et électriques conformes à ces
normes. L’appareil a été conçu exclusivement pour une
utilisation dans le pays de vente.
Introduction 2
Ne procédez à aucun réglage et changement qui ne sont
pas décrits dans le présent mode d’emploi. Une application inadéquate peut entraîner des blessures corporelles, des dommages ou des pertes de données. Respectez toutes les indications de prévention et de sécurité
prescrites.
Installation de l’appareil
L’appareil doit reposer sur une surface stable et plane.
L’appareil doit reposer sur une surface stable et plane.
Une chute de l’appareil peut l’endommager ou blesser
des personnes – en particulier des enfants en bas âge.
Posez tous les câbles de façon à ce que personne ne
puisse trébucher ni se blesser ou que l’appareil ne soit
endommagé. En cas de chute de l’appareil, faîtes-le examiner par un centre de service technique.
L’écart avec les autres appareils ou objets doit s’élever au moins à 15 centimètres.
L’écart par rapport aux autres appareils et objets doit
s’élever à au moins 15 centimètres ; ceci s’applique également aux autres combinés sans fil supplémentaires.
Ne placez pas l’appareil à proximité d’une radio ou d’un
téléviseur.
Protégez l’appareil du rayo nnement solaire direct
Protégez l’appareil du rayonnement solaire direct, de la
chaleur, des grandes variations de températures et de
l’humidité. Ne placez pas l’appareil à proximité d’un
chauffage ou d’une climatisation. Veillez aux indications
concernant la température et l’humidité de l’air dans les
caractéristiques techniques.
L’appareil doit être suffisamment venti lé
L’appareil doit être suffisamment ventilé et ne doit pas
être recouvert. Ne déposez pas votre appareil dans des
armoires ou coffres fermés. Ne le posez pas sur des
supports mous, tels que couvertures ou tapis, et ne
recouvrez pas les fentes de ventilation. Sinon, l’appareil
pourrait surchauffer voire s’enflammer.
La pièce dans laquelle l’ap pareil est installé doit être su ffisamment aérée
La pièce dans laquelle l’appareil est installé doit être suffisamment aérée, notamment si l’appareil est utilisé fréquemment. Installez votre appareil de façon que le courant d’air d’évacuation ne soit pas dirigé sur un poste de
travail.
Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée sort de l’ap pareil
Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée
sort de l’appareil, retirez aussitôt la prise du secteur.
Laissez examiner votre appareil par un spécialiste. Afin
d’éviter la propagation d’un feu en cas d’incendie, tenez
cet appareil éloigné des flammes.
N’installez pas l’appareil dans des salles humides.
N’installez pas l’appareil dans des salles humides. Ne
touchez jamais les fiches/prises secteur et téléphone
avec les mains humides.
Aucun liquide ou corps étran ger ne doit entrer dans l’apparei l.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans
l’appareil. Débranchez l’appareil de la prise de courant/
téléphone, si des liquides ou des corps étrangers ont
pénétré dans l’appareil et faîtes examiner votre appareil
par un technicien spécialisé.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’appareil.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de
l’appareil. Ne pas laisser les feuilles d’emballage à portée
des enfants.
N’appuyez pas avec violence sur le couvercle du scanner
N’exercez pas une pression sur le couvercle du scanner
lorsque vous scannez des documents épais ou des
modèles tridimensionnels ; ceci pourrait endommager
le couvercle et/ou le verre du scanner.
Alimentation/branchement
téléphonique
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil (plaque
signalétique) est identique à celle du lieu d’installation.
Emission
L’appareil est conforme à la norme EN 55022 classe B:
Utilisez uniquement les câbles électriques et téléphoniques fournis avec votre appareil. Avant d’utiliser l’appareil, assurez-vous d’avoir branché le câble téléphonique
fourni conformément à la description.
Ne touchez jamais les câbles électriques et téléphoniques s’ils sont endommagés.
Ne touchez jamais les câbles électriques et téléphoniques s’ils sont endommagés. Echangez immédiatement
le câble endommagé. Utilisez uniquement un câble
approprié ; adressez-vous le cas échéant à notre service
technique ou à votre magasin spécialisé.
Débranchez votre appareil des réseaux électriques et téléphoniques durant un orage.
Retirez votre appareil de la prise de courant et de téléphone pendant un orage pour éviter tout dommage
consécutif à une hypertension. Si ce n’est pas possible,
n’utilisez pas l’appareil durant un orage.
Débranchez l’appareil du sec teur et du réseau téléphonique av ant d’en nettoyer la surface.
Débranchez l’appareil du secteur et du réseau téléphonique avant d’en nettoyer la surface. Utilisez un chiffon
doux et non pelucheux. N’utilisez en aucun cas des produits de nettoyage liquides, gazeux ou légèrement
inflammables (sprays, produits abrasifs, vernis brillants,
alcools). Veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètre à
l’intérieur de l’appareil.
Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec.
Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec. En cas de
bris de l’écran d’affichage, un liquide légèrement corrosif peut se répandre. Evitez tout contact avec la peau et
les yeux.
En cas de panne de courant, votre appareil ne fonctionne pas ;
En cas de panne de courant, votre appareil ne fonctionne pas ; les données enregistrées sont sauvegardées.
N’éteignez pas l’appareil directement avec l’ordre d’impression ou après une entrée de paramètres.
Dans certains cas très rares, les paramètres enregistrés
peuvent être supprimés lors de l'extinction de l'appareil
en cas de coupure de courant, et revenir aux paramètres usine. N’éteignez pas l’appareil directement avec
l’ordre d’impression ou après une entrée de paramètres.^
FR
Informations générales sur la sécurité · 5
FR
Connexion ordinateur
Câble USB haut débit exclusivement
Utilisez uniquement un câble USB certifié Haut-Débit
traditionnel pour brancher l'appareil à votre ordinateur.
Le câble ne doit pas dépasser 1,5 mètre.
Réseau sans fil WLAN
Réseau sans fil WLAN
Certains dispositifs de sécurité, équipements médicauxou autres appareils sensiblespeuvent être perturbés dans leur fonctionpar la puissance d’émissionde de
l’appareil. Veillez à respecter les prescriptions (ou restrictions) d’utilisation à proximité de ce type d’installations.
Les radiofréquences peuvent exercer une influence sur les ap pareils médicaux.
En raison des radiofréquences qu'il émet, cet appareil
peut perturber le fonctionnement d'appareils médicaux
mal protégés, comme les appareils auditifs ou les stimulateurs cardiaques. Veuillez vous adresser à un médecin
ou au fabricant de l'appareil médical en question pour
savoir si celui-ci est suffisamment protégé contre les
radiofréquences.
Supports d’enregistrement USB
Utilisez uniquement les supports d'enregistrement compat ibles avec l’appareil.
Utilisez uniquement les supports d'enregistrement
compatibles avec l’appareil. Veillez à ce que le courant
de l’appareil USB ne dépasse pas la valeur en ampère
autorisée pour une connexion USB. Pour chaque connexion USB, vous pouvez introduire uniquement un
appareil à haute puissance (USB 2.0). Ne branchez
aucun appareil supplémentaire – comme par exemple
des accumulateurs, des ventilateurs, des appareils de
chargement – à votre appareil. L’appareil reconnaît uniquement les supports d’enregistrement qui sont formatés avec FAT16 ou FAT32. NTFS n’est pas compatible.
Ne retirez en aucun cas le sup port d’enregistrement installé pen dant que l’appareil s’en sert.
Ne retirez en aucun cas le support d’enregistrement
installé pendant que l’appareil s’en sert. Ceci pourrait
endommager ou effacer des données.
Actualiser le Firmware
Utilisez uniquement le fichier Firmware pour l’actualisation du Firmware pour votre appareil que vous trouverez sur la page Internet suivante : www.sagemcom.com.
D’autres fichiers Firmware peuvent entraîner un fonctionnement anormal de votre appareil. Sagemcom ne
fournit aucune garantie pour les dysfonctionnements de
l’appareil consécutifs à l’utilisation de fichiers Firmware
d’autres fournisseurs.
Texte GPL
Le Firmware qui fonctionne dans votre appareil est en
partie sous licence GPL ; Si vous avez des questions sur
la licence d’une partie spécifique du Firmware, contactez-nous à l’adresse email suivante : support.service@sagemcom.com. Nous vous enverrons un CD
avec le code source correspondant
Consommables
Consommables d’origine
N’utilisez que des consommables d’origine. Pour les
commander, adressez-vous à votre revendeur ou à
notre service de commande (Cf. au verso du présent
guide d’utilisation). Les autres consommables peuvent
endommager l’appareil ou réduire sa durée de vie.
Environnement
Eliminez les consommables usagés conformément aux
dispositions en vigueur dans votre pays.
Attention lors de la mani pulation de poudre toner :
Attention lors de la manipulation de poudre
toner :
En cas d’inhalation de poudre toner, prenez immédiatement un bol d’air frais. Consultez immédiatement un
médecin !
Si la poudre de Toner pénètre dans les yeux, rincez les
au moins 15 minutes avec de l’eau. Consultez immédiatement un médecin !
Si vous avez avalé de la poudre toner, buvez de petites
quantités d’eau. N’essayez PAS, de provoquer le
vomissement. Consultez immédiatement un médecin !
Cartouche de toner 1
N’ouvrez jamais la cartouche de toner. Conservez les
cartouches neuves et usagées hors de la portée des
enfants.
Bourrage du papier
En cas de bourrage papier, retirez le papier de l’appareil
avec précaution. Puis, jetez le papier avec précaution : Il
est possible que le toner de l’impression ne soit pas
totalement fixé, ce qui pourrait libérer de la poudre de
toner.
Si de la poudre de toner sort de la cartouche, évitez tout cont act avec la peau et avec les yeux.
Si de la poudre de toner sort de la cartouche, évitez
tout contact avec la peau et avec les yeux. N’inhalez pas
la poudre de toner. Enlevez la poussière provenant de
vêtements ou d’objets à l’eau froide; l’eau chaude risque
de fixer le toner. Ne retirez en aucun cas la poussière
éparpillée sur le toner avec un aspirateur.
Réparations
Danger – Chaleur!
L’unité de fixation et votre environnement à l’intérieur
de l’appareil seront chauds lors du fonctionnement. Ne
touchez pas ces pièces si vous avez ouvert l’appareil.
Faites bien attention si, par exemple, vous retirez un
bourrage de papier.
Écran
Si des pannes surviennent, référez-vous aux informations à l’écran et sur le rapport d’erreurs.
Réparations
Ne réparez pas vous-même l’appareil. Une maintenance
non conforme peut occasionner des dommages corporels ou matériels. Laissez examiner votre appareil exclusivement par un spécialiste agréé.
N’enlevez pas la plaque signalétique de votre appareil,
autrement la garantie s’éteint.
Sécurité laser
Sécurité laser
Avec une référence spécifique aux lasers, l’équipement
est conforme aux normes de performances de produits
laser établies par les agences gouvernementales, nationales et internationales comme un produit laser de
Classe 1. Il n’émet pas de rayonnement dangereux dans
la mesure où le faisceau n’est à aucun moment exposé
lors des phases de manipulation et de maintenance du
client.
L’exposition directe (ou indirecte par réfléchissement)
des yeux au rayon laser présente un risque de lésions
oculaires sérieuses. Des dispositifs de sécurité et de
verrouillage permettent d’empêcher que les opérateurs
ne soient exposés au rayonnement laser. Seul un technicien de maintenance qualifié doit ouvrir l’appareil et
exécuter les travaux de maintenance.
Produit laser, classe 1
à Produit laser, classe 1
6Philips · LaserMFD 6170dw
A propos du guide
Remarque
ATTENTION !
DANGER !
DANGER – LASER !
DANGER – CHALEUR !
d’utilisation
L’aide à l’installation des pages suivantes vous permet de
mettre en service votre appareil rapidement et facilement. Vous trouverez des descriptions détaillées dans
les chapitres suivants de ce guide d’utilisation.
Lisez attentivement le présent guide d’utilisation. Veillez
surtout aux consignes de sécurité pour assurer un parfait fonctionnement de votre appareil. Le fabricant
n’endosse aucune responsabilité si vous ne respectez
pas ces consignes.
Symboles utilisés
Trucs et astuces
Trucs et astuces
Ce symbole désigne les astuces qui vous
aident à utiliser votre appareil de manière plus
efficace et plus simple.
Dommages de l’appareil et perte de données !
FR
Danger pour les personnes!
Danger des rayons laser !
Dommages de l’appareil et perte de
données !
Ce symbole met en garde contre des dommages sur l’appareil ainsi que des pertes de données possibles. Les dommages corporels ou
matériels ne peuvent provenir que d’une
manipulation non conforme.
Danger pour les personnes !
Ce symbole met en garde contre le danger
aux personnes. Une application inadéquate
peut entraîner des blessures corporelles ou
des dommages.
Danger des rayons laser !
Ce symbole du mode d’emploi ou à l’intérieur
de l’appareil vous met en garde contre les
dangers provenant de rayons laser visibles et
non visibles. Une application inadéquate peut
entraîner des blessures aux yeux ou des dommages.
Danger suite à la chaleur !
Danger suite à la chaleur !
Ce symbole dans le mode d’emploi ou à l’intérieur de l’appareil vous met en garde contre
des dangers liés aux surfaces chaudes. Une
application inadéquate peut entraîner des
blessures corporelles ou des dommages.
7
FR
2Aperçu
Aperçu de l’appareil
Couverture de l’introduction automatique de documents
‚ Couverture de l’introduction automatique de documents
Alimentation de document
ƒ Chargeur de documents
Guidage de document
„ Guidage de documents
Plateau de documents
… Plateau de documents
Couvercle scanner
† Couvercle scanner
Clavier lettres (couvert)
‡ Clavier lettres (couvert)
Bac à papier
ˆ Bac à papier
Alimentation manuelle en papier
‰ Alimentation manuelle de papier
Support de sortie de l’impression
ŠSupport de sortie de l’impression
Couvercle appareil
‹ Couvercle appareil
Panneau avec écran
Œ Panneau avec écran
Connexion hôte USB
…ý-Connecteur – Connexion hôte USB pour supports de mémoire
Übersicht nummeriert
Vitre de scanner de l’introduction automatique de documents
‚ Verre de scanner de l’introduction automatique de
documents
Verre scanner
ƒ Verre scanner
Cartouche de toner
„ Cartouche de toner
Clapet de bourrage papier (unité d’impression)
…Clapet de bourrage papier (unité d’impression)
Übersicht nummeriert
Spaltenumbruch
Connexions à l’arrière
Connecteur-LINE
‚FAX/Ñ-Prise – Connecteur pour le câble téléphonique
prise EXT
ƒAUX./Ò-Prise – Connecteur pour des appareils
supplémentaires
Bride de serrage de l’unité de fixation
„ Levier de tension de l’unité de fixation (deux
leviersl !)
Connexion hôte USB
…ý-Connecteur – Connexion hôte USB pour supports de mémoire
Connexion USB pour l’ordinateur
† ý-Prise – Connexion USB pour l’ordinateur
Clapet de bourrage papier (unité d’impression)
‡ Clapet de bourrage papier (unité d’impression)
Connexion câble d’alimentation
ˆ Connexion câble d’alimentation
Commutateur Marche/Arrêt
‰ Commutateur Marche/Arrêt
Rückansicht nummeriert SFF3
8Philips · LaserMFD 6170dw
Panneau avec écran
Voyant rouge
Lampe rouge Æ – Si la lampe rouge clignote ou
s’éclaire, veuillez lire les indications sur l’affichage
Lampe verte
Lampe verte â – La lampe verte â sur le panneau de
commande clignote si une télécopie est enregistrée
dans la mémoire.
Stop 2
j – Interrompre la fonction / retour au mode de sortie
C
C – Appeler les fonctions menu / retour au menu précédent / effacer des caractères entrés
Touches fléchées
[ – Régler le nombre de copies / naviguer dans le
menu / sélectionner les options / déplacer curseur
OK
OK – Appuyez deux fois : copier automatiquement.
Appuyez une fois : ajuster copies / navigation dans le
menu : confirmer entrée
Démarrer (lancer la transmi ssion des informations / lance r l’action)
o – Lancer la transmission des informations / lancer
l’action
Contraste
¬ – Régler le contraste pour le scan
Zoom
Ô/ZOOM – Régler le paramètre zoom (scan diminué
ou grossi)
Recto-verso
Õ/DUPLEX – Impression sur deux pages ou une page
(Recto-verso/Simple)
Résolution
f – Régler une résolution plus élevée pour les télécopies (
COPY – Appuyez deux fois : copier automatiquement.
Appuyez une fois : ajuster copies
Scan
SCAN – Ouvrir le menu de sélection pour les fonctions de scan
Recomposition/liste d’appel s
@ – Liste de rappel/correspondants : La liste de rappel/correspondants contient les derniers numéros de
téléphone composés et les appels entrants (
les numéros composés,
appels sortants).
À – Multidiffusion (= Broadcast) : Vous pouvez
envoyer une télécopie à plusieurs destinataires les uns
après les autres.
Haut-parleur (Basic)
μ – Écoute amplifiée de la communication
Touches numéri ques
Numérotation abrégée (0 – 9) – Saisir les numéros
ECO
ECO – Appeler les fonctions d’économie écologiques
pour le papier, le courant et le toner/ établir la copie
avec la fonction d’économie du toner
Clavier numérique 3
Touches (A – Z) – entrer les tapes/ + – touche de commutation : Entrer les lettres capitales / \ – Supprimer
les caractères uniques / | – Introduire la mise en page
des colonnes / õ et entrer la touche lettres – caractères
spéciaux / ½ – Entrer les espaces et le caractère @
FR
Paneel MF 5571dw
SpaltenumbruchSpaltenumbruch
Aperçu · Panneau avec écran9
FR
Aperçu des fonctions du
menu
Introduction
Votre appareil dispose des fonctions suivantes. Deux
possibilités au choix pour sélectionner des fonctions.
Navigation da ns le menu
Naviguer dans le menu : Appuyez sur C pour ouvrir
le menu. Naviguez dans le menu avec [. Sélectionnez
une fonction du menu avec OK. C vous permet de
revenir au menu précédent. j vous permet de quitter
le menu et de revenir au mode initial.
Appel direct
Appeler directement des fonctions : Vous appelez
une fonction du menu avec le numéro de la fonction.
Appuyez sur C et entrez le numéro avec le clavier
numérique. Confirmez par OK. Vous trouverez les
numéros correspondants aux fonctions dans la liste cidessous.
0 Paramètres
Etablir la fonction d’éco nomie écologique pour le pap ier, l’électricité et le tone r
002 Etablir la fonction d’économie écologique
pour le papier, l’électricité et le toner .......... Page 58
Désactiver les tonalités de touches
007 Désactiver les tonalités de touchesPage 60
Réglage date et heure
01 Réglage date et heure .............................. Page 59
Entrer le nom
021 Entrer le nom ..................................... Page 60
Entrer le numéro
022 Entrer le numéro............................... Page 60
Paramétrer le pays
031 Paramétrer le pays ............................ Page 59
Régler le réseau téléphon ique
032 Régler le réseau téléphonique¦* .....Page 66
Paramétrer la langue
033 Paramétrer la langue......................... Page 59
521 Enregistrer le téléphone sans fil¦* .. Page 67
Retrait de combinés sans fil
522 Résilier le téléphone sans fil¦* ......... Page 68
Rechercher les combinés sans fil
523 Chercher les téléphones sans fil¦*..Page 68
*¦La fonction est optionnelle
*¦La fonction est optionnelle et fonctionne exclusivement avec un adaptateur original, que vous pouvez
obtenir auprès de notre service commercial. Informations additionnelles : support.service@sagemcom.com
94 Extraire relevés du compteur................ Page 70
Affichage du niveau de toner
946 Affichage du niveau de toner .......... Page 70
Aperçu · Aperçu des fonctions du menu11
FR
Remarque
3Première mise en service
Contenu de l’emballage
appareil
‚ Appareil
Plateau de documents
ƒ Plateau de documents
Cartouche de démarrage (déjà int roduite)
„ Cartouche de démarrage (déjà introduite)
Câble d’alimentation avec fiche (en fonction du pays)
… Câble d’alimentation avec fiche (en fonction du pays)
Câble télépho nique avec fiche (en fonction d u pays)
† Câble téléphonique avec fiche (en fonction du pays)
Cassette de papier (déjà introduit)
‡ Cassette de papier (déjà introduit)
CD d’installation (sans illu stration)
CD d’installation (sans illustration)
Guide d’utilisation avec guide d’install ation (sans illustration)
Guide d’utilisation avec guide d’installation (sans illustration)
Verpackungsi nhalt
Retirez le matériel
d’emballage
Retirez le matériel d’emballage
sur l’appareil
Retirez le matériel d’emballage su r l’appareil
Retirez les bandes collantes de transport à l’extérieur
de l’appareil.
Verpackungsmaterial entfernen
Retirez le matériel d’emballage de
la cartouche toner
Contenu de l’emballage in complet
Spaltenumbruch
Contenu de l’emballage incomplet
S’il manquait un des composants ou si vous
constatiez des dommages, adressez-vous à
votre revendeur ou à notre service aprèsvente.
1 Ouvrez le couvercle supérieur de l’appareil en attra-
pant le couvercle de l’extérieur au niveau des flèches
et en le relevant.
2 Ouvrez l’appareil en rabattant le couvercle de l’appa-
reil vers l’avant.
12Philips · LaserMFD 6170dw
3 Retirez la cartouche toner en touchant la poignée au
DANGER !
DANGER !
ATTENTION !
milieu et en tirant vers l’avant sur l’appareil.
4 Retirez les bandes collantes et le papier de protec-
tion, mais pas encore les bandes de protection
dans la cartouche.
Emergence de poussière sur le toner!
Ne secouez plus la cartouche après avoir
enlevé la bande de protection. Autrement,
de la poudre de toner pourrait s’échapper.
7 Insérez la cartouche dans votre appareil. La cartou-
che doit s’encocher totalement.
8 Veuillez fermer l’appareil.
FR
Emergence de poussière sur le toner!
N’ouvrez jamais la cartouche de toner. Si
de la poudre de toner sort de la cartouche,
évitez tout contact avec la peau et avec les
yeux. N’inhalez pas la poudre de toner.
Enlevez la poussière provenant de vêtements ou d’objets à l’eau froide; l’eau
chaude risque de fixer le toner. Ne retirez
en aucun cas la poussière éparpillée sur le
toner avec un aspirateur.
5 Secouez plusieurs fois la nouvelle cartouche pour
répartir uniformément le toner et obtenir ainsi une
meilleure qualité d’impression.
6 Retirez tout d’abord toutes les bandes de protec-
tion sur le côté gauche de la cartouche.
La cartouche toner n’est pas correctement installée !
Si vous ne pouvez pas fermer la couverture
de l’appareil, la cartouche toner n’est pas
installée correctement. Retirez la cartouche toner, et installez-la correctement.
9 Fermez le couvercle supérieur de l’appareil.
Première mise en service · Retirez le matériel d’emballage13
Retirez le matériel d’emballage de
Remarque
Remarque
5 Fermez la couverture de la cassette à papier.
FR
la cassette de papier
1 Retirer la cassette à papier de l’appareil.
2 Relevez la couverture de la cassette à papier.
Cache de la cassette de papier
Si vous avez desserré le cache de la cassette papier, fixer le cache dans les supports. Veillez à ce que le côté lisse du
cache (avec les dessins) soit orienté vers le
haut.
3 Retirez le dépôt en carton de la cassette de papier
avant d’introduire le papier.
4 Retirez les bandes collantes de transports présentes
dans la cassette de papier.
Chargement du papier
Adaptez la cassette de papier au papier et
introduisez le papier (voir également le
chapitre Supports d’impression, Page 27).
6 Poussez la cassette à papier jusqu’à la butée dans
l’appareil.
14Philips · LaserMFD 6170dw
Monter le plateau de
ATTENTION !
Remarque
ATTENTION !
documents
Monter le plateau de documents
Introduisez le plateau de documents dans les deux orifices du couvercle. Le plateau doit s’encocher totalement.
Dokumentenhalter anbringen
Raccorder le câble
téléphonique
Raccorder le câble téléph onique
Raccordez une extrémité du câble téléphonique à
l’appareil en l’insérant dans la prise indiqué en tant que
FAX/Ñ (connexion RJ-11). Branchez la fiche téléphone
sur la prise de la ligne téléphonique.
Telefonkabel anschließe n
Suisse
Branchez la fiche téléphone sur la prise de la ligne téléphonique. Si votre prise téléphonique est de type
ancien, utilisez un adaptateur usuel. En cas de prise double, branchez la fiche sur la prise du haut.
Brancher le câble
d’alimentation
Tension réseau sur le lieu d ’installation
Tension réseau sur le lieu d’installation !
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil (plaque signalétique) est identique à celle
du lieu d’installation.
1 Branchez le câble d’alimentation sur le port situé à
l’arrière de l’appareil. Connectez le câble réseau à la
prise.
FR
Branchement au dispositif ISD N !
Autocommutateurs privé 1
2 Allumez l’appareil avec le commutateur marche/
arrêt situé à l’arrière.
Branchement au dispositif ISDN !
Vous ne pouvez pas brancher votre appareil
directement à la sortie numérique d’un dispositif ISDN. Vous trouverez plus de détails sur
la connexion RNIS dans les instructions jointes à l’adaptateur de terminal ou au routeur.
Spaltenumbruch
Connexion à des accessoires périphériques
Si vous désirez raccorder votre appareil
comme poste téléphonique secondaire à une
installation téléphonique, vous devez l’aménager de manière adéquate en mode PABX (voir
aussi chapitre sur les raccordements télépho-niques et appareils supplémentaires, page 66).
Première mise en service · Monter le plateau de documents15
FR
ATTENTION !
Remarque
Remarque
Première installation
Première installation
Après que vous ayez branché votre appareil de la tension de réseau, l’appareil démarre. Pendant le processus
de boot, les lampes clignotent. Attendez jusqu’à ce que
le processus de première installation commence.
Sélectionner la langue
1 Sélectionnez la langue souhaitée à l’écran avec [.
2 Confirmez par OK.
Sélectionner le pays
Paramètres Paramétrer correctement un pays
Veillez à bien paramétrer selon le pays !
Il vous faut impérativement paramétrer le
pays dans lequel vous utilisez l’appareil. Dans
le cas contraire, votre appareil n’est pas
adapté au réseau téléphonique. Si votre pays
n’est pas dans la liste, vous devez sélectionner
un autre paramètre et utiliser le câble téléphonique du bon pays. Adressez-vous à votre
revendeur.
Paramétrer le pays
1 Sélectionnez le pays dans lequel vous employez
votre appareil avec [.
2 Confirmez par OK.
Régler le fuseau horaire
Cette fonctions n’est pas prise en charge dans tou s les pays et réseaux
(la fonction ne s’applique pas à tous les pays et
réseaux)
Régler le fuseau horaire
Dans les pays avec plusieurs fuseaux horaires, vous
pouvez choisir entre les fuseaux horaires paramétrés
ou entrer manuellement l’écart de votre fuseau horaire
par rapport à UTC (voir également le chapitre Régler lefuseau horaire, Page 59). Dans les pays avec un fuseau
horaire, le réglage s’adapte automatiquement si le pays
est correctement réglé.
1 Sélectionnez le fuseau horaire suivant lequel vous
exploitez l’appareil avec [ .
2 Confirmez par OK.
Passage automatique à l’heure d’été/heure d’hiver
Passage automatique à l’heure d’été/
heure d’hiver
Avec le réglage du pays et du fuseau horaire,
le passage automatique entre l’heure d’été et
d’hiver est activé. Le passage automatique est
éteint, si l’écart par rapport à UTC est entré
manuellement avec l’éditeur de fuseaux horaires.
Entrer le nom
En-tête
Votre numéro et votre nom sont inscrits en haut de
chaque page (= ligne d’en-tête) et sont envoyés ensemble avec la date, l’heure et le numéro de page.
1 Relevez le couvercle de protection du clavier alpha-
numérique.
2 Saisissez le nom à l’aide des touches (A – Z).
Entrer des lettres
Saisissez des lettres majuscules en
appuyant simultanément sur la touche +.
Saisissez des caractères d’espacement au
moyen de ½ .
Les caractères spéciaux disponibles sont
représentés à droite ou au-dessus du clavier des lettres et peuvent être utilisés en
appuyant en même temps sur la toucheõ-
et la lettre correspondante.
Déplacez le curseur avec [. Effacez des
caractères un à un avec C.
3 Confirmez par OK.
Entrer le numéro
1 Entrez votre numéro.
2 Confirmez par OK.
Entrer date et heure
1 Entrez la date (deux positions), par exemple
31¦05¦25 pour le 31.5.2025.
2 Entrez l’heure, par exemple 14¦00 pour 14
heures.
3 Confirmez par OK.
Spaltenumbruch
16Philips · LaserMFD 6170dw
Brancher à l’ordinateur
Remarque
Remarque
raccordement USB / port USB
Avec le câble USB, vous pouvez relier votre appareil à
un ordinateur qui est connecté à un réseau. D’autres
ordinateurs de ce réseau peuvent ensuite avoir accès à
l’appareil, s’il a suffisamment d’espace. Vous ne pouvez
pas directement connecter l’appareil à un réseau avec
un câble USB, dans ce cas précis, utilisez une connexion
de serveur d’impression USB.
Companion Center SFX
Vous pouvez connecter votre appareil à notre ordinateur et l’utiliser en tant qu’imprimante ou scanner. Sur
le CD d’installation fourni vous trouverez le logiciel
Companion Center SFX. Vous pouvez ainsi scanner et
retravailler les photos ou les textes, envoyer et recevoir
des fax et appeler l’interface web de l’appareil, avec
lequel vous pouvez effectuer plusieurs réglages.
Connexion réseau
Connexion réseau
Vous trouverez des informations sur l’installation de l’appareil dans un réseau dans le chapitre Réseaux (voir également le chapitre
Réseaux, page 53)
2 Connectez l’appareil à votre ordinateur avec un
câble USB usuel. La prise USB de votre appareil se
trouve à l’arrière de l’appareil.
Câble USB certifié Haut-Debit exclusivement
Utilisez uniquement un câble USB certifié
Haut-Débit traditionnel pour brancher
l'appareil à votre ordinateur. Le câble ne
doit pas dépasser 1,5 mètre.
FR
Configuration minimum
Configuration minimum
Votre ordinateur doit disposer un des systèmes
d’exploitation suivants.
Microsoft Windows
Microsoft Windows
2000 (SP¦4) · XP · Vista · Windows 7
Serveur Windows 2003/2008
1 Avant de lancer l’installation, fermez tous les pro-
grammes et applications en cours. Insérez le CD
d’installation dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur. Le programme démarre automatiquement.
Première mise en service · Brancher à l’ordinateur17
FR
Remarque
Remarque
ATTENTION !
Remarque
4Companion Center SFX
Companion Center SFX
Vous pouvez connecter votre appareil à notre ordinateur et l’utiliser en tant qu’imprimante ou scanner. Sur
le CD d’installation fourni vous trouverez le logiciel
Companion Center SFX. Vous pouvez ainsi scanner et
retravailler les photos ou les textes, envoyer et recevoir
des fax et appeler l’interface web de l’appareil, avec
lequel vous pouvez effectuer plusieurs réglages.
Connexion réseau
Connexion réseau
Vous trouverez des informations sur l’installation de l’appareil dans un réseau dans le chapitre Réseaux (voir également le chapitre
Réseaux, page 53)
Configuration minimum
Configuration minimum
Votre ordinateur doit disposer un des systèmes
d’exploitation suivants.
Microsoft Windows
Microsoft Windows
2000 (SP¦4) · XP · Vista · Windows 7
Serveur Windows 2003/2008
En cas de problèmes avec la connexion de
votre ordinateur, préparez les informations
suivantes si vous appelez le service d’assistance technique : la configuration matérielle
de votre ordinateur, le système d’exploitation
installé et les programmes de protection
(anti-virus, pare-feu). Cela nous permettra de
vous aider plus efficacement.
Installation des pilotes et du
logiciel
Installer d’abord le logiciel !
Installer d’abord le logiciel !
Installez tout d’abord le logiciel. L’appareil
ne doit pas être raccordé au préalable au PC.
Après avoir installé le logiciel, il faut redémarrer le PC. Raccordez ensuite votre PC et
l’appareil avec un câble USB.
1 Avant de lancer l’installation, fermez tous les pro-
grammes et applications en cours. Insérez le CD
d’installation dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur. Le programme démarre automatiquement.
2 Le masque Companion Center SFX s’affiche à
l’écran. Cliquez sur Installation Complètepour installer le logiciel et tous les pilotes.
Cliquez sur Explorer le contenu du cédérom pour
pouvoir afficher quels fichiers se trouvent sur le CD
d’installation. Cliquez sur Guides utilisateur pour
appeler les manuels d’utilisation pour l’appareil.
,QVWDOODWLRQ&RPSOqWH
,QVWDOODWLRQ3HUVRQQDOLVpH
'pVLQVWDOODWLRQGHVSURGXLWV
*XLGHVXWLOLVDWHXU
([SORUHUOHFRQWHQXGXFpGpURP
Démarrer le programme manuellement
(Si le programme ne démarre pas, sélectionnez dans Windows-Explorer le lecteur
CD-ROM et lancez le programme
Setup.exe en faisant un double clic.
18Philips · LaserMFD 6170dw
3 Le programme d’installation vous demandera ensuite
d’accepter les conditions de la licence. Cliquez sur
Oui.
4 Le logiciel et les pilotes sont installés. Cette opéra-
tion peut durer un petit moment.
5 L’installation une fois terminée, vous devez redémar-
Remarque
rer votre ordinateur. Sélectionnez si l’ordinateur
doit redémarrer automatiquement ou si vous désirez redémarrer vous-même l’ordinateur ultérieurement.
6Après avoir redémarré, raccordez l’appareil à votre
PC avec un câble USB usuel en vente dans le commerce. La prise USB de votre appareil se trouve à
l’arrière de l’appareil.
Câble USB certifié Haut-Debit exclusivement
Utilisez uniquement un câble USB certifié
Haut-Débit traditionnel pour brancher
l'appareil à votre ordinateur. Le câble ne
doit pas dépasser 1,5 mètre.
FR
7 Votre appareil est détecté et enregistré comme nou-
veau périphérique.
8 Si votre système d’exploitation est Windows XP
(Service Pack 2), une fenêtre supplémentaire apparaît lors de l’installation finale. Sélectionnez Non,plus tard et cliquez sur Suivant.
9 Sous Windows XP, sélectionnez lors de l’installation
finale Installer automatiquement le logiciel et cli-
quez sur Suivant.
Companion Center SFX · Installation des pilotes et du logiciel19
L’interface Web est à votre disposition dans tous les
systèmes d’exploitation. Vous pouvez appeler l’interface web sur le logiciel Companion Center SFX ou
l’appeler avec un navigateur internet sur l‘ordinateur.
L’interface web affiche le statut actuel de l’appareil et
tous les paramètres. Vous pouvez modifier les paramètres ainsi que l’annuaire.
Vous pouvez accéder à l’interface web si vous avez relié
l'appareil directement à un ordinateur par la prise USB
ou si l'appareil est relié à un réseau.
Appeler l’interface web
Appeler l’interface web avec
un navigateur internet
Introduction
Il vous faut l’adresse IP actuelle de l’appareil pour appeler l’interface web avec un navigateur internet. Vous
trouverez l’adresse IP dans la liste des paramètres.
Imprimer la liste de paramètres
Imprimer la liste de paramètres
Appuyez sur C, 80 et OK pour imprimer une liste de tous les paramètres de votre
appareil.
1 Démarrer le logiciel Companion Center SFX, en
cliquant soit sur l’icône Companion Center SFX
sur votre bureau ou en sélectionnant Demarrer >
Programmes > Companion Center SFX > Laser
SFX > Companion Center SFX dans le menu
démarrer.
2 Le feu situé en haut à droite indique si l’appareil est
relié à l’ordinateur et s’il fonctionne sans erreur.
3 Sélectionnez le registre Paramètres.
1 Lancez le navigateur sur un ordinateur qui est con-
necté au réseau.
Navigateur internet approprié
Nous conseillons les navigateurs Internet
suivants. Windows PC : Internet Explorer
(à partir de la version 6.0), Apple Macintosh : Safari (à partir de la version 1.3),
Linux : Conquerer (à partir de la version
3.2.1).
2 Dans la liste d’adresses du navigateur, entrez
l’adresse IP de l’appareil.
3 Confirmez par Return.
4 Les pages de paramètres de l’interface Web sont
protégées par un mot de passe. Saisissez les données
de connexion :
Nom: user
Mot de passe: user
5 Cliquez sur Connexion.
20Philips · LaserMFD 6170dw
Modifier son mot de passe et le
mémoriser !
Modifiez votre mot de passe dès votre
première session sur l’interface web afin
de protéger l’accès de votre appareil à
toute personne non habilitée. Notez votre
mot de passe et conservez le dans un
endroit sûr. Si vous deviez l’oublier, l’appareil doit être remis aux réglages d’usine
afin de pouvoir de nouveau l’utiliser. Toutes les configurations personnelles sont
alors effacées
6Scanner
ATTENTION !
Introduction
Vous pouvez scanner un document et l’enregistrer sur
l’ordinateur sur un support d’enregistrement ou un
ordinateur du réseau.
Companion Center
Sur le CD d’installation fourni vous trouverez le logiciel
Companion Center SFX. Cela vous permet de scanner
des documents à partir de l’ordinateur, envoyer et
gérer des fax de l’ordinateur et effectuer des réglages
sur l’interface web de l’appareil (voir également le chapitre Installer les pilotes et les logiciels, page 18).
Spécifications pour les documents
Spécifications pour les documents
FR
Introduire les documents dans
l’introduction de documents
automatique
1 Introduisez les documents dans l’alimentation de
documents avec la face imprimée vers l’avant. Le
document le plus en dessous est pris en premier.
Vous pouvez placer jusqu’à 50 documents (80¦g/
m) par chargement.
Largeur des documents
Longueur des documents
Poids du papier des
documents
Capacité50 feuille (80¦g/m)
Recommandations du
fabricant pour un
fonctionnement optimal
Documents inappropriés !
208¦–¦218¦mm
277¦–¦600¦mm
60¦-¦90¦g/m
A4 · A5 · Lettre · Légal
(80¦g/m)
Documents inappropriés !
Ne mettez pas dans votre appareil des documents qui ...
… sont humides, sales, sur lesquelles du correcteur fluide a été utilisé ou dont la surface
est enduite.
… contenant des écritures ou des dessins
réalisés au crayon, à la peinture, à la craie ou
au fusain.
… proviennent de journaux ou magazines
(risque de noircissement de l’imprimante).
… sont maintenues avec des agrafes, de la
colle ou une bande adhésive.
… auxquelles sont collées des post-it.
… qui sont froissées ou déchirées.
2 Déplacez le guide document vers l’intérieur pour
qu’il soit complètement au bord des documents.
Déposer les documents sur le
scanner à plat
1 Ouvrez le couvercle du scanner.
Insérer des documents
Alimentation de document
L’appareil est équipé d’une introduction de documents
automatique. Vous pouvez introduire automatiquement, scanner, faxer ou copier jusqu’à 50 documents.
Les documents seuls ou les petits modèles peuvent être
scannés avec le scanner à plat.
Scanner · Insérer des documents21
FR
Remarque
Remarque
ATTENTION !
Remarque
Remarque
2 Le document doit être posé sur la vitre du scanner
avec la face imprimée vers le bas.
3 Ajustez le document à l’angle arrière gauche de la
vitre du scanner (repère à flèche). Les repères au
pourtour du scanner pour les formats A4 et A5 vous
aident à bien positionner le document.
Ajuster le couvercle du scanner
Le couvercle du scanner est équipé de
charnières réglables ; ainsi, vous pouvez
également poser des documents plus gros
(par exemple des livres) sur le scanner à
plat. Soulevez avec précaution le couvercle
du scanner afin qu’il repose de façon uniforme.
Utilisez une feuille transparente si vous
copiez des objets à trois dimensions (par
exemple des timbres, fleurs), de sorte que
la vitre du scanner ne soit pas endommagée.
Ne pas appuyer sur le couvercle du
scanner !
N’exercez pas une pression sur le couvercle du scanner lorsque vous scannez des
documents épais ou des modèles tridimensionnels ; ceci pourrait endommager le
couvercle et/ou le verre du scanner.
Grossir les détails
Si vous souhaitez copier un détail (par
exemple un graphique) de votre document, placez le document de sorte que la
vue du détail fasse dos à la source. En association avec la fonction Zoom, vous pouvez faire ressortir du document la partie
souhaitée.
4 Fermez le couvercle du scanner.
Scanner le document et
l'enregistrer sur l'ordinateur
Introduction
Cette fonction vous permet de scanner un document
avec votre appareil et de le transférer sur un ordinateur
qui est directement connecté à votre appareil avec un
câble USB.
Lancer le scan sur ordinateur
Lancer le scan sur ordinateur
Avec le logiciel Companion Center SFX
vous pouvez appeler le scan sur l’ordinateur.
Vous pouvez également démarrer le scannage
de tout autre programme graphique s’il supporte le pilote Twain. Sélectionnez le pilote
Twain-Scanner comme scanner.
Etablir le scan avec les réglages
standard
1 Appuyez sur SCAN.
2 Sélectionnez avec [
3 Confirmez par OK.
SCAN VERS PC USB.
22Philips · LaserMFD 6170dw
Accéder aux fonctions
Vous pouvez appeler cette fonction en
appuyant sur C, 31 et OK.
4 Appuyez sur OK.
Etablir le scan avec les réglages
Remarque
Remarque
Remarque
ATTENTION !
Remarque
adaptés
1 Appuyez sur SCAN.
2 Sélectionnez avec [
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [
5 Confirmez par OK.
Accéder aux fonctions
Vous pouvez appeler cette fonction en
appuyant sur C, 31 et OK.
6 Sélectionnez avec [, si le document doit être
scanné en gris ou en couleur.
7 Confirmez par OK.
8 Donnez un nom au fichier.
Entrer des lettres
Saisissez des lettres majuscules en
appuyant simultanément sur la touche +.
Saisissez des caractères d’espacement au
moyen de ½ .
Les caractères spéciaux disponibles sont
représentés à droite ou au-dessus du clavier des lettres et peuvent être utilisés en
appuyant en même temps sur la toucheõ-
et la lettre correspondante.
Déplacez le curseur avec [. Effacez des
caractères un à un avec C.
9 Confirmez par OK.
10 Sélectionnez avec [, si vous souhaitez enregistrer
le fichier comme fichier image ou comme fichier
PDF.
Sélectionner le format du fichier
Pour un fichier image, vous pouvez sélectionnez si vous souhaitez enregistrer le
fichier en format TIFF ou en format JPEG
(voir également le chapitre Sélectionner leformat du fichier, page 62).
SCAN VERS PC USB.
PARAMÈTRES.
14 Réglez le contraste souhaité avec [ :
-/1 – Diminue le contraste/ le graphisme apparaît
plus clair
4 (Réglage usine) – Adaptation optimisée pour tous
les documents
+/7 – Augmente le contraste / le graphisme apparaît
plus foncé (par exemple des documents avec des
écritures)
15 Confirmez par OK.
16 Sélectionnez le niveau de clarté souhaité avec [ :
-/1 – Le rendu est plus clair
4 (Réglage usine) – Adaptation optimisée pour tous
les documents
+/7 – Le rendu est plus foncé
17 Appuyez sur o. Le document est lu et transféré vers
l’ordinateur.
18 Si vous souhaitez imprimer un document de plu-
sieurs pages avec le scanner plat, placez une page
supplémentaire et sélectionnez [
.
NTE
19 Confirmez par OK.
PAGE SUIVA-
Scanner le document et
enregistrer sur un support
USB
Supports d’enregistrement USB
Supports d’enregistrement USB
compatibles !
Veillez à ce que le courant de l’appareil USB
ne dépasse pas la valeur en ampère autorisée
pour une connexion USB. Pour chaque connexion USB, vous pouvez introduire uniquement un appareil à haute puissance (USB 2.0).
Ne branchez aucun appareil supplémentaire –
comme par exemple des accumulateurs, des
ventilateurs, des appareils de chargement – à
votre appareil. L’appareil reconnaît uniquement les supports d’enregistrement qui sont
formatés avec FAT16 ou FAT32. NTFS n’est
pas compatible.
Analyser le support d’enregistrement USB
FR
11 Confirmez par OK.
12 Sélectionnez la résolution souhaitée avec f.
13 Confirmez par OK.
Scanner · Scanner le document et enregistrer sur un support USB23
BROUILLON(100) – Scan avec résolution minime
par exemple pour une utilisation sur Internet.
TEXTE S/W (300) – Scan avec haute résolution
en noir et blanc pour la reconnaissance optique des
caractères des documents texte (OCR)
PHOTO(200) – Scan avec haute résolution pour
les photos par exemple
HQ(300) – Scan avec la plus haute des résolutions
Analyser le support d’enregistrement
USB
Si plusieurs documents sont enregistrés sur le
support d’enregistrement USB, il peut s’écouler un laps de temps avant que le support
d’enregistrement ne soit analysé. Vous pouvez interrompre à tout moment l’opération
en appuyant sur j.
Introduction
FR
Remarque
Remarque
Remarque
Remarque
Remarque
Vous pouvez scanner des documents avec votre appareil et les enregistrer sur un support d’enregistrement
USB comme fichier JPG, PDF ou TIFF.
Dossier d’e nregistrem ent
Dossier d’enregistrement
Les fichiers seront enregistrés dans le dossier
\[Nom de l’appareil]\Scan sur le support
d’enregistrement USB. Si ce dossier n’existe
pas, il sera créé.
1 Insérez le document.
2 N’oubliez pas qu’un support d’enregistrement USB
est branché sur la connexion hôte USB sur la partie
avant ou à l’arrière de l’appareil. Branchez le cas
échéant un support d’enregistrement USB.
6 Donnez un nom au fichier.
Entrer des lettres
Saisissez des lettres majuscules en
appuyant simultanément sur la touche +.
Saisissez des caractères d’espacement au
moyen de ½ .
Les caractères spéciaux disponibles sont
représentés à droite ou au-dessus du clavier des lettres et peuvent être utilisés en
appuyant en même temps sur la toucheõ-
et la lettre correspondante.
Déplacez le curseur avec [. Effacez des
caractères un à un avec C.
7 Confirmez par OK.
8 Sélectionnez avec [, si vous souhaitez enregistrer
le fichier comme fichier image ou comme fichier
PDF.
Sélectionner le format du fichier
Pour un fichier image, vous pouvez sélectionnez si vous souhaitez enregistrer le
fichier en format TIFF ou en format JPEG
(voir également le chapitre Sélectionner leformat du fichier, page 62).
Menu de sélection pour supports
d’enregistrement USB
Le menu de sélection pour les supports
d’enregistrement USB apparaît sur l’affichage dès que vous branchez un support
d’enregistrement USB (clé USB, disque dur
externe, etc.) sur la partie avant de l’appareil.
3 Sélectionnez avec[
SCAN VERS USB à partir du
menu de sélection ou appuyez sur C, 913
etOK.
Accéder aux fonctions
Vous pouvez appeler cette fonction en
appuyant sur C, 32 et OK.
4 Sélectionnez avec [, si le document doit être
scanné en gris ou en couleur.
5 Confirmez par OK.
9 Confirmez par OK.
10 Sélectionnez la résolution souhaitée avec [.
BROUILLON(100) – Scan avec résolution minime
par exemple pour une utilisation sur Internet.
TEXTE S/W (300) – Scan avec haute résolution
en noir et blanc pour la reconnaissance optique des
caractères des documents texte (OCR)
PHOTO(200) – Scan avec haute résolution pour
les photos par exemple
HQ(300) – Scan avec la plus haute des résolutions
11 Confirmez par OK.
12 Réglez le contraste souhaité avec [ :
-/1 – Diminue le contraste/ le graphisme apparaît
plus clair
4 (Réglage usine) – Adaptation optimisée pour tous
les documents
+/7 – Augmente le contraste / le graphisme apparaît
plus foncé (par exemple des documents avec des
écritures)
13 Confirmez par OK.
14 Sélectionnez le niveau de clarté souhaité avec [ :
-/1 – Le rendu est plus clair
4 (Réglage usine) – Adaptation optimisée pour tous
les documents
+/7 – Le rendu est plus foncé
15 Confirmez par OK. Le document est lu et enregistré
sur le support d’enregistrement USB.
24Philips · LaserMFD 6170dw
16 Si vous souhaitez imprimer un document de plu-
ATTENTION !
Remarque
Remarque
Remarque
Remarque
Remarque
sieurs pages avec le scanner plat, placez une page
supplémentaire et sélectionnez avec [
SUIVANTE
Retirer les supports d’enregistrement USB !
.
PAGE
Accéder aux fonctions
Vous pouvez appeler cette fonction en
appuyant sur C, 36 et OK.
FR
Retirer les supports d’enregistrement
USB !
Ne retirez en aucun cas le support d’enregistrement installé pendant que l’appareil s’en
sert. Ceci pourrait endommager ou effacer
des données.
Scanner le document et
enregistrer sur un
ordinateur du réseau
Introduction
Cette fonction vous permet de scanner un document
avec votre appareil et de le transférer sur un ordinateur
qui est directement connecté à votre appareil par
l’intermédiaire d’un réseau.
Lancerle scan sur ordinateur
Lancer le scan sur ordinateur
Avec le logiciel Companion Center SFX
vous pouvez appeler le scan sur l’ordinateur.
Vous pouvez également démarrer le scannage
de tout autre programme graphique s’il supporte le pilote Twain. Sélectionnez le pilote
Twain-Scanner comme scanner.
Etablir le scan avec les réglages
standard
1 Appuyez sur SCAN.
2 Sélectionnez avec [
3 Confirmez par OK.
Accéder aux fonctions
Vous pouvez appeler cette fonction en
appuyant sur C, 36 et OK.
4 Sélectionnez avec [ parmi la liste d’ordinateurs
enregistrés au réseau l’ordinateur cible souhaité.
5 Confirmez par OK.
6 Appuyez sur OK.
Etablir le scan avec les réglages
adaptés
1 Appuyez sur SCAN.
2 Sélectionnez avec [
3 Confirmez par OK.
SCAN SUR LAN.
SCAN SUR LAN.
4 Sélectionnez avec [ parmi la liste d’ordinateurs
enregistrés au réseau l’ordinateur cible souhaité.
5 Confirmez par OK.
6 Sélectionnez avec [
7 Confirmez par OK.
8 Sélectionnez la résolution souhaitée avec f.
PARAMÈTRES.
BROUILLON(100) – Scan avec résolution minime
par exemple pour une utilisation sur Internet.
TEXTE S/W (300) – Scan avec haute résolution
en noir et blanc pour la reconnaissance optique des
caractères des documents texte (OCR)
PHOTO(200) – Scan avec haute résolution pour
les photos par exemple
HQ(300) – Scan avec la plus haute des résolutions
9 Confirmez par OK.
10 Sélectionnez avec [, si le document doit être
scanné en gris ou en couleur.
11 Confirmez par OK.
12 Donnez un nom au fichier.
Entrer des lettres
Saisissez des lettres majuscules en
appuyant simultanément sur la touche +.
Saisissez des caractères d’espacement au
moyen de ½ .
Les caractères spéciaux disponibles sont
représentés à droite ou au-dessus du clavier des lettres et peuvent être utilisés en
appuyant en même temps sur la toucheõ-
et la lettre correspondante.
Déplacez le curseur avec [. Effacez des
caractères un à un avec C.
13 Confirmez par OK.
14 Sélectionnez avec [, si vous souhaitez enregistrer
le fichier comme fichier image ou comme fichier
PDF.
Sélectionner le format du fichier
Pour un fichier image, vous pouvez sélectionnez si vous souhaitez enregistrer le
fichier en format TIFF ou en format JPEG
(voir également le chapitre Sélectionner leformat du fichier, page 62).
15 Appuyez sur o. Le document est lu et transféré vers
l’ordinateur.
Scanner · Scanner le document et enregistrer sur un ordinateur du réseau25
FR
$XWR
2XYULUDYHF
(QUHJLVWUHUGDQVXQGRVVLHUDYHFODGDWH
(QUHJLVWUHU,PDJH
3DUDPqWUHV
(QUHJLVWUHU
1RPGH)LFKLHU
)RUPDWGHVRUWLH
)RUPDW3DSLHU
5pVROXWLRQ
0RGH
6RXUFHV
&RXOHXU
,PJ
MSHJ
$
GSL
)LFKLHU&RXUULHU2&5,PDJH
$SHUoXGH6FDQ
>$GUHVVH,3@
$LGH1XPpULVHU )D[3DUDPqWUHV
16 Si vous souhaitez imprimer un document de plu-
sieurs pages avec le scanner plat, placez une page
supplémentaire et sélectionnez [
.
NTE
PAGE SUIVA-
17 Confirmez par OK.
Scanner avec Companion
Center SFX
Scanner avec Companion Cent er SFX
Avec le logiciel Companion Center SFX , vous pouvez
scanner des documents puis les retravailler.
1 Démarrer le logiciel Companion Center SFX, en
cliquant soit sur l’icône Companion Center SFX
sur votre bureau ou en sélectionnant Demarrer >
Programmes > Companion Center SFX > Laser
SFX > Companion Center SFX dans le menu
démarrer.
2 Le feu situé en haut à droite indique si l’appareil est
relié à l’ordinateur et s’il fonctionne sans erreur.
3 Sélectionnez le registre Numériser.
6 Entrer sous Nom de Fichier le nom du fichier de
sortie.
7 Sélectionnez sous Enregistrer Image le dossier
dans lequel le fichier doit être enregistré. Avec
l’option Enregistrer dans un dossier avec la date,
le fichier est enregistré dans un dossier avec la date
actuelle.
8 Activez la fonction Ouvrir avec, si vous souhaiter
lire le fichier scanné. Sélectionnez le programme
souhaité. Vous pouvez par exemple ouvrir un fichier
image dans un programme de traitement d’images,
continuer à traiter un texte reconnu avec OCR dans
un programme de traitement de texte ou faire passer une pièce jointe d’email sur votre programme
d’email.
9 Cliquez sur
Aperçu de Scan pour afficher un aperçu
des documents scannés.
10 Cliquez sur le bouton Numériser pour lancer le pro-
cessus de scan.
4 Sélectionner parmi les préréglages pour différents
profiles d’utilisation.
Image – Réglages optimisés pour le scan de photos
OCR – (reconnaissance de caractères, reconnais-
sance d’écriture optiques) Lecture de textes imprimés comme fichier texte, qui peut être retravaillé et
modifié. Les photos ou les textes écrits à la main
peuvent être exclus de la reconnaissance.
Courrier – Un Email est joint au scan.
Fichier – Le scan est enregistré sous forme de
fichier.
5 Si vous désirez modifier les paramètres actuels, vous
disposez des fonctions suivantes :
Sources – Introduction de documents automatique
ou scanner plat comme source pour le scan
Mode – Scanner en mode noir et blanc (également
en mode traits) ou en mode niveaux de gris
Résolution – Sélectionnez la résolution de scannage
Format Papier – Paramétrer le format du papier
Format de sortie – Sélectionner le format du fichier
26Philips · LaserMFD 6170dw
7Imprimante et supports d’impression
Remarque
ATTENTION !
ATTENTION !
ATTENTION !
Impression via l’ordinateu r
Formulaire de l’imprimante laser !
FR
Impression via l’ordinateur
Une fois
Companion Center SFX
installé sur
votre ordinateur, l’appareil sera configuré
comme imprimante sous Windows. Vous trouverez l’appareil défini comme
Scanner
Demarrer
dans le menu d’imprimantes sous
>
Parametres
Laser Printer
>
Imprimantes
.
Vous pouvez accéder à votre appareil à partir
de chaque programme tout comme n’importe
quelle imprimante et réaliser des impressions
noir et blanc. Sélectionnez simplement
comme imprimante Laser Printer Scanner.
Spécifications pour les
supports d’impression
Introduction
Dans la cassette de papier, vous pouvez introduire du
papier d’impression normal ou des modèles imprimés
(formulaires). Dans l’alimentation manuelle en papier,
vous pouvez introduire du papier à format spécial, des
enveloppes, des films transparents, des feuilles d’étiquettes ou des supports imprimés.
Bac à papier
Formulaire de l’imprimante laser !
Les préimprimés ayant été imprimés avec une
imprimante laser ne conviennent pas à une
seconde impression.
Introduire le papier dans la
cassette de papier
1 Retirer la cassette à papier de l’appareil.
Bac à papier
formats de papierTaille A4 · A5 · B5 (JIS) ·
Lettre · Légal (13/14¦") ·
Exéc
Poids60¦–¦105¦g/m
Capacité250 feuilles
Alimentation manuelle en papier
Alimentation manuelle en papier
formats de papierLargeur : 98¦–¦216¦mm
Longueur : 148¦–¦356¦mm
Poids60¦–¦165¦g/m
Capacité1 feuilles
Papier non approprié !
Papier non approprié !
Ne posez aucune feuille dans la cassette
papier, qui...
… sont humides, sales, sur lesquelles du correcteur fluide a été utilisé ou dont la surface
est enduite.
… sont maintenues avec des agrafes, de la
colle ou une bande adhésive. Utilisez la feuille
d’étiquette pour l’installation dans l’imprimante laser.
… auxquelles sont collées des post-it.
… qui sont froissées ou déchirées.
2 Relevez la couverture de la cassette à papier.
Première mise en service !
Veuillez retirer l’insert en carton de la cassette à papier avant d’y introduire le papier
et de glisser la cassette dans l’appareil.
Imprimante et supports d’impression · Spécifications pour les supports d’impression27
FR
Remarque
ATTENTION !
Remarque
3 Adaptez la longueur de la cassette de papier sur le
papier d’impression. Appuyez sur la touche de verrouillage en bas de la cassette de papier. Déplacez la
face arrière jusqu’à ce qu’elle soit incrustée dans le
marquage approprié : Légal = LG, A4 = A4, A5 =
A5, Lettre = LE, B5 = B5.
4 Aérez le papier et mettez-le en place bien à plat dans
le bac. Vous évitez ainsi que plusieurs feuilles soient
tirées en même temps.
Formulaire de l’imprimante laser !
Les préimprimés ayant été imprimés avec
une imprimante laser ne conviennent pas à
une seconde impression.
6 Fixez le papier à l’aide des deux coulisses transversa-
les pour le papier. Veillez à ne pas plier le papier.
7 Fermez la couverture de la cassette à papier.
5 Introduire le papier dans la cassette de papier. Vous
pouvez introduire jusqu’à 250 feuilles (80¦g/m).
Insertion de documents
Si vous désirez imprimer un document
(par ex. formulaires ou papier à en-tête),
déposez le document côté à imprimer face
en bas et l’en-tête de la page à l’avant du
bac à papier.
Cache de la cassette de papier
Si vous avez desserré le cache de la cassette papier, fixer le cache dans les supports. Veillez à ce que le côté lisse du
cache (avec les dessins) soit orienté vers le
haut.
28Philips · LaserMFD 6170dw
8 Poussez la cassette à papier jusqu’à la butée dans
ATTENTION !
ATTENTION !
ATTENTION !
l’appareil.
Placer le papier dans
l’introduction de papier
manuelle
Introduire des enveloppes
Introduire des enveloppes
Vous pouvez directement imprimer des enveloppes sur
l’introduction de papier manuelle.
Enveloppes non appropriées !
Enveloppes non appropriées !
N’utilisez aucune enveloppe avec fermeture
autocollante, enveloppes à fenêtre ou avec
clip métallique.
1
Introduisez l’enveloppe dans l’introduction manuelle de
papier sur la partie avant de l’appareil. Le bord court
doit indiquer la direction de l’appareil. La page qui doit
être imprimée doit être vers le haut. La fermeture de
l’enveloppe doit être orientée vers le bas, à gauche.
2 Fixez l’enveloppe à l’aide des deux introductions
transversales de papier Veillez à ne pas plier l’enveloppe en la fixant.
FR
1 Appuyez sur C, 202 et OK.
2 Sélectionnez avec [ l’introduction de papier
manuelle.
3 Confirmez par OK.
4 Introduisez le papier dans l’introduction manuelle de
papier sur la partie avant de l’appareil.
5 Fixez le papier à l’aide des deux coulisses transversa-
les pour le papier. Veillez à ne pas plier le papier.
Remettre le réglage
Remettre le réglage
Après l’ordre d’impression, remettez le
réglage standard, de sorte que l’entrée de
papier de la cassette de papier soit placée de
manière sécurisée pour les fax entrants.
Introduire les feuilles
transparentes et les
étiquettes
Introduire les feuilles transparentes et les étiquettes
Utilisez les feuilles transparentes prévues pour copier et
l’imprimante laser, car elles doivent résister aux températures élevées et à l’impression. La page d’impression
est d’habitude un peu plus rugueuse que le dos.
Vous pouvez introduire des feuilles transparentes et des
feuilles d’étiquette aussi bien dans la cassette de papier
que dans l’introduction de papier manuelle. Utilisez de
préférence l’introduction de papier manuelle pour
l’impression sur ces supports d’impression (voir également le chapitre Introduire le papier dans l’introduction depapier manuelle in manuelle , Page 29).
Films et étiquettes non appropriés !
Films et étiquettes non appropriés !
N’utilisez pas de feuilles transparentes qui
sont placées pour l’étiquetage manuelle ou un
rétroprojecteur. Ces films peuvent fondre
dans l’appareil et l’endommager.
Utilisez la feuille d’étiquette pour l’installation
dans l’imprimante laser. Les étiquettes doivent recouvrir la feuille totalement, car elles
pourraient se décoller dans l’appareil.
Imprimante et supports d’impression · Placer le papier dans l’introduction de papier manuelle29
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.