10.6 Activer / désactiver le répondeur à partir
du combiné 41
10.7 Réglages répondeur 41
10.8 Filtrage d’appel 42
11Caractéristiques techniques 44
8.9Changer le code PIN 35
8.10 Réinitialisation 35
8.11 Définir le préfixe automatique 35
8.12 Sélection du pays 36
8.13 Activer/désactiver le mode conférence 36
2
12Foire aux questions 45
13Index 47
Table des matières
1Renseignements en
matière de sécurité
1.1 Renseignements en matière
d'approbation de l'équipement
Votre équipement téléphonique a été approuvé
pour une connexion au réseau téléphonique
public commuté et est conforme aux sections 15
et 68 des lois et règlements du FCC et les
exigences techniques concernant les
équipements terminaux de téléphones publiées
par l'ACTA.
1.1.1 Notification de la compagnie de
téléphone locale
Sous cet équipement se trouve une étiquette
indiquant, entre autre, le numéro américain et
l'indice d'équivalence de la sonnerie (IES) de
l'équipement. Vous devez, sur demande, fournir
ce renseignement à votre compagnie de
téléphone.
L'IES sert à déterminer le nombre d'appareils
pouvant être branchés à votre ligne téléphonique
et faire entendre une sonnerie lorsque l'on
compose votre numéro de téléphone. Dans la
plupart des régions, la somme de l'IES de tous les
appareils branchés sur une seule ligne ne devrait
pas être supérieure à 5. Pour connaître avec
certitude le nombre d'appareils pouvant être
branchés à votre ligne conformément à l'IES,
communiquez avec votre compagnie de
téléphone locale.
Les fiches et prises utilisées lors du branchement
de cet équipement au câblage des lieux et au
réseau téléphonique doivent se conformer à la
section 68 des lois et règlements applicables du
FCC et aux exigences adoptées par l'ACTA. Un
fil téléphonique avec fiche modulaire conforme
est fourni avec ce produit. Il est conçu afin d'être
branché à une prise modulaire compatible
également conforme. Consultez les directives
d'installation pour plus de détails.
Renseignements en matière de sécurité
Remarques
• Cet équipement ne peut être utilisé sur des
appareils payants fournis par la compagnie de
téléphone.
• Les lignes partagées sont sujettes aux tarifs
provinciaux. Par conséquent, vous pourriez ne
pas pouvoir utiliser votre propre équipement
téléphonique si vous disposez d'une ligne
partagée. Vérifiez auprès de votre compagnie
de téléphone locale.
• Un avis doit être donné à la compagnie de
téléphone advenant le débranchement
permanent de votre téléphone.
• Si votre demeure est équipée d'un système
d'alarme câblé qui est branché à votre ligne
téléphonique, assurez-vous que l'installation de
ce produit ne contrevienne pas au
fonctionnement de celui-ci. Si vous avez des
questions sur ce qui risque de désactiver le
système d'alarme, consultez la compagnie de
téléphone ou un installateur qualifié.
Le numéro US est situé au bas du combiné.
Le numéro IES est situé au bas du combiné.
1.1.2 Les droits de la compagnie de
téléphone
Si votre équipement provoque des problèmes
avec votre ligne qui endommagent le réseau
téléphonique, la compagnie de téléphone devra
vous aviser, si possible, lorsqu'une interruption
temporaire du service est requise. S'il n'est pas
possible de faire parvenir un avis préalable et que
les circonstances exigent une telle action, la
compagnie de téléphone peut interrompre
temporairement le service de façon immédiate.
Advenant une telle interruption temporaire, la
compagnie de téléphone se doit de : (1) vous
aviser rapidement d'une telle interruption
temporaire; (2) vous offrir la possibilité de
corriger la situation; et (3) vous informer de
votre droit de porter plainte auprès de la
Commission conformément aux procédures
définies au sous-alinéa E de l'alinéa 68 des lois et
règlements du FCC.
La compagnie de téléphone peut apporter des
modifications à ses installations, son équipement,
ses opérations ou ses procédures en matière de
3
communication si une telle action est requise
dans l'exploitation de son entreprise et si ces
modifications ne vont pas à l'encontre des lois et
règlements du FCC. S'il est prévu que ces
modifications auront un impact sur l'utilisation ou
la performance de votre équipement
téléphonique, la compagnie de téléphone doit
vous faire parvenir un avis approprié, par écrit, de
manière à vous permettre de maintenir un
service ininterrompu.
1.2 Renseignements concernant les
interférences
Cet équipement génère et utilise de l'énergie de
radiofréquence pouvant provoquer des
interférences avec la radio et la télévision s'il n'est
pas installé et utilisé correctement
conformément aux instructions fournies. Une
protection raisonnable contre de telles
interférences est assurée, bien qu'il soit
impossible de garantir qu'une installation donnée
ne causera aucune interférence. Si vous
soupçonnez et confirmez la présence
d'interférences en allumant et éteignant cet
équipement, nous vous conseillons d'essayer de
les réduire de la façon suivante : réorientez
l'antenne réceptrice de la radio ou du téléviseur,
déplacez l'équipement en fonction du récepteur,
branchez l'équipement et le récepteur dans des
prises de courant ne faisant pas partie d'un même
circuit. L'utilisateur peut également consulter un
technicien expérimenté en radio/télévision pour
des suggestions supplémentaires. Cet
équipement a été entièrement testé et jugé
conforme à toutes les limites s'appliquant aux
appareils numériques de Classe B, selon
l'alinéa 15 du règlement du FCC. Cet appareil est
conforme à la norme RSS-210 d'Industrie Canada.
Le fonctionnement est sujet aux deux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne doit provoquer
aucune interférence; et (2) cet appareil doit
accepter toute interférence, y compris les
interférences pouvant causer un fonctionnement
indésirable de l'appareil.
Cet équipement est conforme à l'alinéa 15 du
règlement du FCC. Le fonctionnement est sujet
aux deux conditions suivantes :
4
(1) Cet appareil ne doit provoquer aucune
interférence nuisible; et (2) Cet appareil doit
accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences pouvant causer un fonctionnement
indésirable.
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux
limites s’appliquant aux appareils numériques de
Classe B, selon l’alinéa 15 du règlement du FCC.
Ces limites ont été établies de manière à fournir
une protection raisonnable contre les
interférences lors d’une installation en milieu
résidentiel.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre
de l'énergie de radiofréquence. S’il n'est pas
installé et utilisé conformément aux instructions
fournies, il peut provoquer des interférences qui
affecteront les communications radio.
Cependant, la possibilité d'interférences lors
d’une installation particulière n'est pas
entièrement exclue.
Le secret des communications ne peut être
assuré lors de l'utilisation de ce produit.
Si cet équipement provoque des interférences
avec la radio ou la télévision (allumez et éteignez
votre appareil pour vous en assurer), nous vous
conseillons d'essayer de les réduire de la façon
suivante :
• Réorientez ou déplacez l'antenne de réception
(c'est-à-dire, l'antenne de la radio ou du
téléviseur
« recevant » les interférences).
• Réorientez ou déplacez de manière à
augmenter la distance séparant l'équipement de
télécommunications et l'antenne réceptrice.
• Branchez l'équipement sur une prise de
courant faisant partie d'un circuit autre que
celui sur lequel est branchée l'antenne
réceptrice.
Si ces mesures ne permettent pas d'éliminer les
interférences, veuillez consulter votre détaillant
ou un technicien expérimenté en radio/télévision
pour des suggestions supplémentaires. En outre,
le FCC (Federal Communications Commission) a
produit une brochure utile intitulée « How To
Identify and Resolve Radio/TV Interference
Problems » (Identification et résolution des
problèmes. d'interférences radio/TV). Cette
brochure est disponible auprès l’imprimerie
Renseignements en matière de sécurité
officielle du gouvernement des États-Unis,
Washington, D.C. 20402. Veuillez indiquer le
numéro de référence 004-000-00345-4 au
moment de passer votre commande.
Avis : les changements ou modifications non
autorisés expressément par la partie responsable
de la conformité peuvent annuler le droit de
l'utilisateur à utiliser cet équipement.
1.3 Compatibilité avec les prothèses
auditives
Ce système téléphonique satisfait aux normes du
FCC/d'Industrie Canada en matière de
compatibilité avec les prothèses auditives.
1.4 Conformité aux limites d'exposition
de radiation RF du FCC
Cet équipement est conforme aux limites
d'exposition de radiation RF du FCC déterminées
pour un environnement non contrôlé. Cet
équipement devrait être installé et fonctionner de
manière à ce qu'une distance minimale de 20 cm
sépare l'élément rayonnant et votre corps. Ce
transmetteur ne doit être ni installé à côté de
toute autre antenne ou transmetteur, ni utilisé
conjointement à ces derniers.
Pour ce qui est d'une utilisation où l'appareil est
porté sur soi, ce téléphone a été testé et satisfait
aux directives du FCC en matière d'exposition RF
lorsqu'il est utilisé avec la pince de ceinture
fournie avec ce produit. L'usage d'accessoires
différents peut ne pas être conforme aux
directives du FCC en matière d'exposition RF.
Renseignements en matière de sécurité
5
2Important
Prenez le temps de lire ce manuel avant d’utiliser
votre téléphone. Il contient des informations
importantes.
AVIS : ce produit satisfait aux exigences
techniques applicables d'Industrie Canada.
L'équipement doit être installé selon une
méthode de branchement acceptable. Le client
doit être informé que la conformité aux
conditions mentionnées ci-haut n'empêche
nullement la dégradation du service dans
certaines circonstances.
Les réparations servant à certifier l'équipement
doivent être effectuées par un centre d'entretien
agréé du Canada désigné par le fournisseur.
Toute réparation ou modification apportée par
l'utilisateur à cet équipement ou toute défaillance
de l'équipement peut donner à la compagnie de
télécommunications des raisons d'exiger que
l'utilisateur débranche l'équipement.
Pour leur propre protection, les utilisateurs
doivent s'assurer que les branchements
électriques de mise à la terre de l'alimentation
électrique, des lignes téléphoniques et des
systèmes de conduites d'eau métalliques, le cas
échéant, sont branchés les uns aux autres. Cette
précaution est particulièrement importante dans
les secteurs ruraux.
ATTENTION : les utilisateurs ne doivent pas
tenter d'effectuer ces branchements eux-mêmes
mais bien contacter l'autorité d'inspection
électrique appropriée ou un électricien, tel qu'il
convient.
REMARQUES : cet équipement ne peut être
utilisé sur des appareils payants fournis par la
compagnie de téléphone.
2.1 Alimentation électrique
• Ce produit doit être alimenté en courant
alternatif 220-240 volts. En cas de coupure de
courant, la communication peut être coupée.
• Le réseau électrique est classé comme
dangereux. Le seul moyen d’éteindre le
chargeur est de le débrancher de la source de
courant. Assurez-vous que la source de
courant soit toujours aisément accessible.
• Le voltage du réseau est classé TRT-3 (Tension
de Réseau de Télécommunication), selon la
définition de la norme UL 60950.
Attention
Pour éviter tout dommage ou mauvais
fonctionnement :
• Ne mettez pas les bornes du chargeur ou les
batteries en contact avec des objets
métalliques.
• Ne l’ouvrez pas sous peine d’exposition à de
hautes tensions.
• Ne mettez pas le chargeur en contact avec des
liquides.
• N’utilisez jamais d’autre batterie que celle
livrée avec le produit ou recommandée par
Philips : risque d'explosion.
• Utilisez toujours les câbles livrés avec le
produit.
• L’activation de la fonction mains libres
augmente considérablement le volume dans
l’écouteur. Ne gardez pas le combiné trop près
de votre oreille.
• Cet appareil n’est pas conçu pour effectuer des
appels d’urgence en cas de coupure de courant.
Pour effectuer de tels appels, prévoyez une
alternative.
• N’exposez pas le téléphone à des températures
excessives, telles qu’appareils de chauffage ou
exposition directe au soleil.
• Ne laissez pas tomber votre téléphone et ne
laissez pas d’objets tomber dessus.
• N’utilisez pas de produits de nettoyage
contenant de l’alcool, de l’ammoniac, du
benzène ou des abrasifs, ceux-ci pouvant
endommager l’appareil.
• N’utilisez pas le produit dans des lieux
comportant des risques d’explosion.
• Ne laissez pas de petits objets métalliques
entrer en contact avec le produit. Ceci
pourrait altérer la qualité du son et
endommager le produit.
• Les téléphones portables actifs à proximité
peuvent provoquer des interférences.
6
Important
Températures d’utilisation et de stockage :
• Utilisez dans un lieu où la température est
toujours entre 0 et 35º C (32 et 95º F).
• Stockez dans un lieu où la température est
toujours entre -20 et 45º C (-4 et 113º F).
• La durée de vie de la batterie peut diminuer à
basses températures.
2.2 Conformité
Nous, Philips, déclarons que le produit est
conforme aux principales exigences et autres
dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/
CE. Ce produit ne doit être connecté qu’aux
réseaux téléphoniques analogiques des pays
indiqués sur l’emballage.
Vous pouvez trouver la Déclaration de
Conformité sur www.p4c.philips.com.
2.3 Champs électriques, magnétiques et
électromagnétiques (”EMF”)
1. Philips Royal Electronics fabrique et vend de
nombreux produits grand public qui, comme
tout autre appareil électronique, sont
capables d'émettre et de recevoir des signaux
électromagnétiques.
2. L’un des principes directeurs de la politique
de Philips est de prendre toutes les
précautions de santé et de sécurité
nécessaires pour que nos produits soient
conformes à toutes les exigences légales
applicables et restent à l'intérieur des normes
EMF applicables à l'heure de la fabrication
desdits produits.
3. Philips s'est engagé à développer, produire et
commercialiser des produits sans effets
néfastes sur la santé.
4. Philips confirme que si ses produits sont
manipulés correctement et utilisés pour
l'usage visé par Philips, sont sans danger pour
l'utilisateur d'après les conclusions
scientifiques disponibles aujourd'hui.
5. Philips joue un rôle actif dans le
développement de normes internationales de
sécurité et EMF, lui permettant de mieux
anticiper les développements des normes et
ainsi les intégrer rapidement à ses produits.
Important
2.4 Recycler vos batteries
Ne jetez pas vos batteries rechargeables.
Téléphonez au numéro sans frais 1-800-822-8837
pour obtenir des directives quant à la façon de
recycler vos batteries.
Le sceau RBRC
®
sur la pile au
nickel-métal-hydrure (NiMH)
indique que Philips Royal
Electronics participe
volontairement à un programme
de l'industrie servant à recueillir et recycler les
batteries à la fin de leur cycle de vie, lorsqu'elles
sont mises hors service au États-Unis et au
Canada.
Le programme RBRC
®
offre une alternative
commode à la mise aux rebuts des batteries au
nickel-métal-hydrure ou à leur présence dans les
centres d'enfouissement, ce qui peut être illégal
dans votre région.
La participation de Philips au programme RBRC
vous permet de disposer des batteries usées
auprès des détaillants locaux ou centres de
service autorisés de produits Philips participant
au programme RBRC
®
.
Composer le 1-800-8-BATTERY pour plus de
renseignements sur le recyclage des batteries
Ni-MH et les interdictions/restrictions mises en
place dans votre région. La participation de
Philips à ce programme fait partie de son
engagement à protéger notre environnement et
conserver nos ressources naturelles.
®
est une marque de commerce déposée
RBRC
de Rechargeable Battery Recycling Corporation.
2.5 Centres de service
Centre d'appel (États-Unis et Canada) :
800-233-8413
Support par courriel :
accessorysupport@philips.com
®
7
3Votre téléphone
Nous vous félicitons pour votre achat et vous
souhaitons la bienvenue chez Philips !
Pour profiter pleinement de l'aide en ligne offerte
par Philips, enregistrez votre produit sur
www.philips.com/welcome.
3.1 Contenu de la boîte
Combiné BaseCouvercle des batteries
Socle de la base
Manuel
utilisateur
Note
*L'adaptateur de ligne peut être séparé du cordon téléphonique dans la boîte. Dans ce cas, vous devrez
d’abord connecter le cordon à l’adaptateur avant de le brancher à la prise téléphonique.
Dans les emballages multi-combinés, vous trouverez un ou plusieurs combinés, chargeurs avec
adaptateurs secteur et batteries rechargeables supplémentaires
8
2 batteries AAA
NiMH rechargeables
Carte de
garantie
Adaptateur
secteur
Cordon
téléphonique*
Guide de démarrage
rapide
Votre téléphone
3.2 Vue d’ensemble de votre téléphone
:
e
A Écouteur
B Voyant lumineux d'évènements
Clignote lorsqu’un nouveau message est
enregistré sur le répondeur de votre téléphone.
S’éteint lorsqu’il n’ a pas de nouveaux
évènements ou que tous les nouveaux
évènements ont été lus.
Note
Si vous avez souscrit au service Présentation du
numéro, le voyant lumineux d'événements
clignote aussi lorsque vous recevez un nouvel
appel ou message vocal.
C Écran
Voir page 11 pour une vue d’ensemble des
symboles.
Votre téléphone
D Touche contextuelle gauche
En mode veille : ouvre le menu principal.
Dans les autres modes, sélectionne la fonction
affichée sur l’écran du combiné juste au-dessus de
la touche.
Pendant un appel : active/désactive le micro du
combiné.
Allume le rétro-éclairage
E Touche contextuelle droite
En mode veille : ouvre la liste des appels émis.
Dans les autres modes, sélectionne la fonction
affichée sur l’écran du combiné juste au-dessus de
la touche.
Pendant un appel : pour effectuer un second
appel, consulter le répertoire, transférer un appel
ou activer/désactiver le mode son XHD.
Allume le rétro-éclairage
F Touches de navigation
En mode veille : vers le haut pour accéder au
journal des appels et vers le bas pour le
répertoire.
Pendant un appel : vers le haut ou vers le bas pour
augmenter ou diminuer le volume de l’écouteur
et du haut-parleur.
En mode édition : vers le haut ou vers le bas pour
aller au caractère précédent ou suivant.
Dans les autres modes : pour faire défiler un
menu vers le haut ou vers le bas, aller à la fiche
précédente ou suivante du répertoire, de la liste
des appels émis ou du journal des appels.
G Touche parler
En mode veille : pour répondre à un appel
externe ou interne.
Pendant un appel : insérer R pour accéder aux
services opérateur
Dans les autres modes : pour composer le
numéro sélectionné dans le répertoire, la liste
des numéros émis ou le journal des appels.
H Touche raccrocher
En mode veille : appui long pour éteindre le
combiné, appui court pour allumer le combiné.
Pendant un appel : pour raccrocher.
Dans les autres modes : pour revenir au mode
veille.
r
m
>
9
N
O
ITouche de verrouillage du clavier/
Touche de format
En mode veille : pour insérer le caractère * . Appui
long pour verrouiller/déverrouiller le clavier.
Pendant un appel : pour insérer le caractère *.
Lors la lecture du Journal des appels :
Appuyez plusieurs fois pour voir les différentes
séquences de numérotation.
JTouche activation/désactivation de la
sonnerie & touche pause
En mode veille : pour insérer #. Appui long pour
activer/désactiver la sonnerie.
Pendant un appel : pour insérer #.
En mode de pré-numérotation : appui long pour
insérer une pause indiquée par ”P”.
En mode édition : appui long pour passer de
majuscules à minuscules.
10
*
#
K Touche haut-parleur
En mode veille : pour activer le haut-parleur et
composer le numéro. Pour répondre à un appel
en mode mains libres.
Pendant un appel : pour allumer/éteindre le hautparleur.
L Touche de transfert d’appel et
d'interphonie
En mode veille : pour effectuer un appel interne.
Pendant un appel : pour mettre la ligne en attente
et appeler un autre combiné.
MMicro
NHaut-parleur
O Couvercle des batteries
Danger
L’activation de la fonction mains libres peut faire
considérablement augmenter le volume dans
l’écouteur. Ne gardez pas le combiné trop près
de votre oreille.
c
v
Votre téléphone
3.3 Symboles de l’écran
Indique que la batterie est
complètement chargée. Le symbole
clignote pendant la charge et lorsque la
batterie est faible.
Indique un appel externe, connecté ou
en attente. Le symbole clignote en
mode interphonie.
Apparaît lorsque le réveil est activé.
Apparaît lorsque le haut-parleur est
activé.
Apparaît lorsque le mode silencieux est
activé.
Indique que le combiné est souscrit et à
la portée de la base. Le symbole
clignote lorsque le combiné est hors de
portée ou cherche une base.
Indique que le clavier est verrouillé.
Indique que le mode
activé.
Indique que le mode Ne
est activé.
Indique que le répondeur est activé. Le
symbole clignote lorsque la mémoire
du répondeur est pleine.
Son XHD
Pas déranger
est
En cas de nouveaux évènements tels qu’appels
manqués, messages vocaux ou sur le répondeur,
les symboles suivants s’affichent au milieu de
l’écran, avec le nombre d’évènements.
Il y a de nouveaux appels manqués. Le
nombre de nouveaux appels manqués
s’affiche à gauche du symbole.
De nouveaux messages vocaux ont été
reçus. Le nombre de nouveaux messages
vocaux s’affiche à gauche du symbole..
Il y a de nouveaux messages sur le
répondeur. Le nombre de nouveaux
messages sur le répondeur s’affiche à
gauche du symbole..
Note
Si vous n'êtes pas abonné au service de présentation
du numéro, il n’y aura pas d’alertes pour les nouveaux
évènements, sauf pour les nouveaux messages sur le
répondeur. Par conséquent, aucun symbole ne sera
affiché pour les appels manqués ou les messages
vocaux.
Votre téléphone
11
3.4 Vue d’ensemble de la base
A Touche lecture/stop
Lit les messages du répondeur (le premier
message enregistré sera lu en premier).
Arrête la lecture du message.
B Compteur de messages
Clignotant
messages.
Fixe
2 barres clignotantes
est pleine.
Indique le niveau du volume (L0 - L9) lorsque l’on
appuie sur
Indique le numéro du message en cours pendant
la lecture.
C Touche Allumé/Éteint
En mode veille, appui court pour activer/
désactiver le répondeur. Pendant la lecture des
messages, appui long pour désactiver le
répondeur.
D Touche effacer
Pour effacer le message en cours de lecture.
Appui long pour effacer tous les messages lorsque
le répondeur est en mode veille (les messages
non lus ne seront pas effacés).
E Message précédent/
Revient au message précédent si elle est pressée
moins d’une seconde après le début de la lecture
du message en cours.
: indique le nombre de nouveaux
: indique le nombre d’anciens messages.
V.
Touche de relecture du message
P
: indiquent que la mémoire
o
x
l
Relit le message en cours si elle est pressée plus
d’une seconde après le début de la lecture du
message en cours.
F Touche message suivant
Passe au message suivant pendant la lecture.
G Touches de volume
Pour augmenter ou diminuer le volume pendant
la lecture des messages
9 niveaux de volume sont disponibles.
H Touche Recherche de combiné
Pour rechercher un combiné.
Appui long pour démarrer la procédure de
souscription.
R
V
C
12
Votre téléphone
4Pour commencer
4.1 Connectez la base
base suffisamment près de la prise de
Placez la
1
téléphone et d’une prise de courant.
4.1.1 Montage mural
Le SE745 peut être monté au mur. Les trous de
fixation au mur sont situés au dos de la base et
aucun autre support de montage mural n’est
nécessaire. Si vous souhaitez monter le téléphone
au mur, faites glisser les trous de fixation au dos
de la base sur les plots de la plaque de fixation
murale (non fournie) et faites glisser l’unité vers
le bas pour la mettre en place.
Attention
Utilisez UNIQUEMENT une plaque murale
1
approuvée UL, SVP.
Utilisez une plaque murale pouvant supporter
2
au moins 5,1 kg, SVP.
Assurez-vous que la plaque murale est fixée
3
de façon correcte et rigide, SVP.
Pressez jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
3
Partie
inférieure
du socle de
la base
Pour l’enlever, il vous suffit de tirer le socle
4
de la base.
4.1.3 Connectez le cordon téléphonique et
le câble d’alimentation électrique.
Branchez le cordon téléphonique et le câble
1
électrique à leurs connecteurs respectifs sous
la base.
4.1.2 Installez le socle de la base
Note
La base peut être montée sur un mur. Enlevez le
support de la base avant le montage au mur.
Placez la base face vers le bas afin de pouvoir
1
voir la partie inférieure de la base.
Attachez le socle à la base en insérant les
2
languettes du socle dans les encoches
correspondantes de la base.
Pour commencer
Branchez l'autre extrémité du cordon
2
téléphonique à la prise téléphonique et celle
du câble électrique à une prise de courant.
Note
L’adaptateur de ligne n'est peut-être pas attaché
au cordon téléphonique. Dans ce cas, vous
devrez d’abord connecter le cordon à
l’adaptateur avant de brancher le cordon à la
prise téléphonique.
13
Attention
Évitez de placer la base à proximité de larges
objets métalliques tels que classeurs, radiateurs
ou appareils électriques. Cela pourrait affecter la
portée et la qualité du son. Les bâtiments ayant
des cloisons et murs épais peuvent affecter la
transmission des signaux entre la base et le(s)
combiné(s).
Attention
La base ne dispose pas d’un interrupteur
ALLUMÉ/ÉTEINT. L’alimentation est active dès
que l’adaptateur secteur est branché à l’appareil
et à la prise de courant. Le seul moyen d’éteindre
l’appareil est de débrancher l’adaptateur du
secteur. Par conséquent, utilisez une prise de
courant aisément accessible.
L’adaptateur secteur et le cordon téléphonique
doivent être branchés correctement, sous peine
de dommage à l’appareil.
Utilisez toujours le cordon téléphonique fourni
avec l’appareil. Sinon, il est possible que vous
n’ayez pas de tonalité.
4.2 Installez votre téléphone
Avant d’utiliser le combiné, les batteries doivent
être installées et complètement chargées.
4.2.1 Installez les batteries.
Attention
Utilisez uniquement les batteries rechargeables
AAA fournies avec votre téléphone. Il existe un
risque de fuite si vous utilisez des batteries
alcalines ou d’autres types de batteries.
Faites glisser le couvercle des batteries et
1
enlevez-le.
Mettez les batteries en place en respectant
2
les polarités et remettez le couvercle en
place.
4.2.2 Chargez les batteries
Attention
Avant la première utilisation, le combiné doit être
chargé pendant au moins 24 heures.
Un symbole de batterie vide s’affiche sur l’écran
lorsque le niveau des batteries est faible.
Lorsque la charge de la batterie est très basse, le
téléphone s’éteint automatiquement peu après et
toute fonction en cours n’est pas sauvegardée.
Placez le combiné sur la base. Vous entendez une
1
mélodie lorsque le combiné est correctement
placé.
Le symbole de la batterie clignote sur
2
l’écran pendant la charge.
Le symbole de la batterie cesse de
3
clignoter lorsque le combiné est complètement
chargé.
Note
La durée de vie optimale de la batterie est
atteinte après 3 cycles de chargement complet
(de plus de 15 heures) et de déchargement,
fournissant un temps de communication
d’environ 12 heures et une durée de veille
d’environ 150 heures.
14
Pour commencer
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.