4For Deres sikkerhed
4Installationskrav
4Brug for hjælp?
5Hvad er der i kassen?
6Din SE635
6Overblik over håndsættet
9Overblik over basestationen
10Hovedfunktioner for din SE635
12Tilslut
13Installér
18Opkald
22Telefonbog
26Opkaldslog
28SMS
34Ur og alarm
35Personlige indstillinger
40Avancerede indstillinger
DA
47Netværksservices
50Spil
51Telefonsvarerer (TAM)
58Fejlfinding
61Information
62Indeks
3
DA
Vigtige informationer
For Deres sikkerhed
Dette udstyr er ikke beregnet til at foretage nødopkald i tilfælde af strømsvigt. Der bør findes alternativer for
adgang til nødopkald.
For at undgå skader eller fejlfunktion:
- Lad ikke produktet komme i kontakt med væske.
- Åbn ikke produktet, da du kan blive udsat for højspænding.
- Brug aldrig andre batterityper end det vedlagte.
- Udsæt ikke telefonen for stærk varme fra varmeudstyr eller direkte sollys.
- Tab ikke telefonen, og lad ikke ting falde ned på telefonen.
- Brug ikke rengøringsmidler indeholdende alkohol, ammoniak, benzen eller slibemidler, da disse kan
skade sættet.
- Aktive mobiltelefoner i nærheden kan forårsage interferens.
Om betjenings- og opbevaringstemperaturer:
- Betjenes på steder, hvor temperaturen altid ligger mellem 0 og 35°C (32 til 95°F).
- Opbevares på et sted, hvor temperaturen altid ligger mellem -20 og 45°C (-4 til 113°F).
- Batteriets levetid kan blive forkortet ved lave temperaturer.
Installationskrav
Dette produkt kræver en el-forsyning på 220-240 volt enfaset vekselstrøm, eksklusiv IT-installationer defineret i
standard EN 60-950. I tilfælde af strømsvigt kan kommunikationen mistes.
Det elektriske netværk er klassificeret som farligt i henhold til kriterierne i standarden EN 60-950. Den eneste
måde at slukke dette produkt på, er at tage strømforsyningsenheden ud af stikkontakten. Du skal sikre dig, at
stikkontakten er placeret tæt på apparatet og altid er let tilgægenlig.
Spændingen i netværket er klassificeret som TNV-3 (telekommunikationsnetværkspændinger), som defineret i
standarden EN 60-950.
Brug for hjælp?
For yderligere oplysninger om fejlfinding og FAQs (ofte stillede spørgsmål):
Fejlfinding: side 58
Online-hjælp
www.p4c.philips.com
4
Hvad er der i kassen?
Følgende tilbehør følger med din SE635:
DA
Håndsæt
2 AAA genopladelige
batterier
Linie-adapteren må ikke være tilsluttet til linie-ledningen. I dette tilfælde skal du tilslutte linie-adapteren til
linie-ledningen først, før du isætter linie-ledningen i linie-stikket.
I multihåndsætpakker, finder du ét eller flere ekstra håndsæt, opladere med strømforsyningsenheder og
ekstra genopladelige batterier.
Basestation
Batterilåg
Strømforsyning til
basestation
Brugervejledning
Hurtigt i gang
Guide
Linie-ledning
Garantibevis
5
DA
Din SE635
Overblik over håndsættet
Øresnegl
LCD-skærm
Handlings-LED
Op/ned-navigationspile
Venstre soft-tast
Tale-tast
Tastaturlås-tast
.
Højttaler-tast
Mikrofon
Højre soft-tast
Læg-på tast
Alfanumerisk tastatur
Firkanttast/Pausetast/
Ringetone fra-tast
Intercom-tast
6
Håndsæt-taster
TrykTil
m
>
r
e
u
d
Gå ind i hovedmenuen fra standby.
Vælger den funktion, der vises på håndsætskærmen, direkte over tasten.
Aktiverer lydløs-funktionen under et opkald.
Gå ind i genkaldslisten fra standby.
Vælger den funktion, der vises på håndsætskærmen, direkte over tasten.
Besvar et indgående eksternt eller internt opkald.
Indsæt R for operatørservices, når der er linieforbindelse.
Læg et opkald på.
Langt tryk fra menu-gennemsyn for at vende tilbage til standby, kort tryk for at vende til-
bage til den foregående menu.
Langt tryk i standby for at slå håndsættet fra, kort tryk for at slå håndsættet til igen.
Gå til opkaldslog fra standby.
Bladr op på en menuliste eller gå til foregående telefonbog eller opkaldslogoptegnelse.
Hæv øresneglens lydstyrke under et opkald.
Gå til det foregående tegn i redigerings-modus.
Gå til telefonbog fra standby.
Bladr ned på en menuliste eller gå til næste telefonbog eller opkaldslogoptegnelse.
Sænk øresneglens lydstyrke under et opkald.
Gå til det næste tegn i redigerings-modus.
Indled et internt opkald.
c
v
#
*
Besvar et indgående opkald i håndfri indstilling.
Slår højttaleren* til og fra under et opkald.
Tryk # i standby.
Langt tryk for at sætte ringetonen på lydløs i standby.
Indsæt en pause i opkalds-modus.
Skift mellem store og små bogstaver i redigerings-modus.
Tryk * i standby.
Langt tryk for at slå tastaturlåsen til og fra.
Din SE635
DA
Soft-tast
>TILBAGE
*ADVARSEL Håndfri aktivering kan pludseligt øge lydstyrken i øresneglen til et meget højt niveau. Du
skal sikre dig, at håndsættet ikke er for tæt på dit øre.
Kort tryk fra menugennemsyn for at vende tilbage til den foregående menu.
7
DA
Din SE635
Vis ikoner & symboler
I standby, kan der vises adskillige ikoner & symboler på håndsættet.
Håndsættet er registreret og inden for basestationens rækkevidde. Det blinker, hvis
håndsættet er uden for rækkevidde eller hvis der søges efter en base.
Batterisymbolet viser 3 forskellige batteriniveauer.
Ringe-vol. er indstillet til nul.
Der et eksternt indgående opkald, et eksternt opkald er forbundet, eller et eksternt opkald
er på hold.
Der et internt indgående opkald, et internt opkald er forbundet, eller et internt opkald er
på hold.
Højttaleren er TÆNDT.
Vækkeuret er aktiveret.
Blinker, når der er et mistet opkald, eller når der er ny SMS eller stemmemail-besked
modtaget, som ikke er læst endnu. Vises konstant, når der er modtagne SMS-beskeder i
SMS-bakken.
Telefonsvareren (TAM) er aktiveret. Det blinker, når der er modtaget nye beskeder.
8
Din SE635
Overblik over basestationen
DA
Lydstyrke-taster
Næste
besked-tast
Søger-tast
Foregående besked/
Gentag besked-tast
Basestation-taster
c
o
v
x
p
l
Søg håndsæt.
Langt tryk for at starte registreringsprocedure.
Langt tryk for at tænde/slukke for telefonsvareren.
Hæv højttalerlydstyrken under afspilning af beskeder.
Sænk højttalerlydstyrken under afspilning af beskeder.
Slet aktuel besked under afspilning af beskeder.
Langt tryk for at slette alle beskeder, når TAM er i standby (ulæste
beskeder slettes ikke).
Afspil telefonbeskeder (den først optagede besked afspilles først).
Stop beskedafspilning.
Gå til foregående besked, hvis den trykkes ned inden for 1 sekund ved afspilning
af aktuel besked.
Gentag aktuel besked, hvis den trykkes ned inden for 1 sekund ved afspilning
af aktuel besked.
Spring til næste besked under afspilning af beskeder.
r
Telefonsvarer
Tænd/sluk-knap
Slette-tast
SIM-kortskuffe
Afspil/stop-tast
9
DA
Din SE635
LED-beskedtællerIntet display: Angiver, at telefonsvareren er slukket.
Blinker: Angiver antallet af nye beskeder.
Konstant tændt: Angiver antallet af gamle beskeder.
2 bjælker blinker: Angiver, at der ikke er mere ledig hukommelse.
Angiver lydstyrkeindstillingen (L0-L9), når der trykkes på
Angiver det aktuelle beskednummer under afspilning.
v.
Hovedfunktioner for din SE635
Det følgende er et overblik over de menuvalg, der er tilgængelige på din SE635. Se de tilhørende afsnit i denne
brugervejledning for detaljerede forklaringer af menuvalgene.
MenuTilSide
SMSOpsætning, skriv/læs SMS osv.28
TELEFONBOGTilføj, redigér og håndter telefonbogsindskrivninger22
UROGALARMIndstil dato og tid, alarm og alarmtone34
De grundlæggende trin ved navigering i menuerne og valgmulighederne er som følger:
OpgaveHåndteringIllustration
Gå ind i Hovedmenu/menuvalg.Vælg
MENU ved at trykke på
tasten direkte under dette
(venstre soft-tast
m).
Philips
DA
1
• Gå til en særlig menu/valg
• Bekræft dit valg
I dette eksempel er alarmen
slået til En gang.
• For at ændre dit valg
• For at bekræfte dit valg
• Retur til foregående
menuniveau eller standbyskærm
1. Tryk på
2. Vælg
1. Tryk på
2. Vælg
3. Vælg
: tasten for at
bladre til den ønskede
menu/valg.
VÆLG ved at trykke
på tasten direkte under
dette (venstre soft-tast
m).
: tasten for at
bladre til det ønskede valg.
VÆLG ved at trykke
på tasten direkte under
dette (venstre soft-tast
m).
TILB. ved at trykke
på tasten direkte under
dette (højre soft-tast
>).
08-08
MENU
m
VÆLG
m
Slukket
En gang
Dagligt
VÆLG
m
18:00
GENOPK
SMS
>
TILB.
>
1
TILB.
>
1
3
:
:
2
Alarm
:
2
11
DA
Tilslut
Din basestations placering kan påvirke rækkevidden og ydeevnen for din SE635 (se TIP nedenfor).
Tilslutning af basestationen
1. Placér basestationen på et centralt sted nær telefonstikket og stikkontakterne.
2. Tilslut linie-ledningen og strømledningen til den passende konnektor på bagsiden af basestationen.
1.
B
A
2.
Tilslut
strømforsyning
3. Tilslut den anden ende af linie-ledningen til telefonstikket og den anden ende af strømledningen til stikkontakten.
Linie-adapteren må ikke være tilsluttet til linie-ledningen. I dette tilfælde skal du tilslutte linieadapteren til linie-ledningen først, før du isætter linie-ledningen i linie-stikket.
TIP Undgå at placere basestationen for tæt på store metalting, såsom arkivskabe, radiatorer eller
elektriske apparater. Dette kan forringe rækkevidden og lydkvaliteten. Bygninger med tykke
indvendige og udvendige vægge kan forringe signaloverførslen til og fra basen.
ADVARSEL Basestationen har ikke nogen TÆND/SLUK-kontakt. Strømforsyningen er tilsluttet, når
strømadapteren er sluttet til enheden og tilsluttet til stikkontakten. Den eneste måde at slukke denne
enhed på er at tage strømadapteren ud af stikkontakten. Derfor skal du sikre dig, at stikkontakten er
let tilgængelig.
Strømadapteren og telefonlinieledningen skal tilsluttes korrekt, da forkert tilslutning kan beskadige
enheden.
Du skal altid bruge den telefonledning, der leveres med denne enhed. Ellers kan du måske ikke få en
klar-tone.
A
Tilslut
linie-ledningen til
linie-stikket
B
12
Installér
Installér batteriet
Din SE635 leveres med 2 genopladelige batterier, der giver mulighed for op til omkring 12 timer taletid og op
til 150 timer standby-tid. Før du anvender håndsættet, skal batterierne være installeret og fuldt opladet.
1. Skub batterilåget ud.
2. Placér batterierne som angivet, og sæt låget på igen.
Oplad batterier
1. Placér håndsættet på opladerpladsen på basestationen. Der lyder et bip, hvis håndsættet er korrekt placeret.
2. En opladningsanimation på håndsættet angiver at batteriet oplades.
DA
GENOPK
1
18:00
Philips
08-08
MENU
3. Lad det lade, indtil batterierne er fuldt opladet (mindst 24 timer).
4. Håndsættet er fuldt opladet, når ladeanimationen standser, og vises.
Håndsættet skal oplades i mindst 24 timer, før det bruges første gang.
13
DA
Installér
Batterilevetid og rækkevidde
Taletid og standby-tid
Når batteriet er fuldt opladet, er taletiden på din SE635 omkring 12 timer, og standby-tiden er omkring 150
timer.
Lavt batteri-advarsel
batteriniveauet vises i det øverste venstre hjørne af håndsætskærmen. Når batteriniveauet bliver lavt, advarer
batterisensoren dig ved at udsende en lyd og batteriikonet blinker.
Hvis batteriniveauet bliver meget lavt, slukker telefonen automatiskkort efter alarmenog eventuelle
igangværende funktioner gemmes ikke.
Det omtrentlige strømstyrkeniveau for dit batteri angives som følger:
Batteriet er fuldt opladet -3 bjælker på batteriikonet
Batteriet er delvist opladet -2 bjælker på batteriikonet
Batteriet er ved at være afladet -1 bjælke på batteriikonet
Batteriet er fuldt afladet - 0 bjælker på batteriikonet
Uden for rækkevidde-advarsel
Den indendørs og udendørs rækkevidde for telefonen er henholdsvis op til 50 meter og 300 meter. Når håndsættet bevæges uden for rækkevidden, blinker antenneikonet.
Konfigurér din SE635
Før du bruger din SE635, skal du konfigurere den i henhold til brugslandet. Når telefonen har ladet i nogle få
minutter, vises skærmen VELKOMMEN. Følg disse trin for at konfigurere din telefon:
1. Tryk på en tast for at få vist listen over lande.
2. Bladr
3. Tryk på
4. Bladr
5. Tryk på
6. Standard-linieindstillingerne og menusproget for det valgte land konfigureres automatisk.
: til dit land.
mVÆLG for at bekræfte dit valg.
: til din operatør (om nødvendigt).
mVÆLG igen for at bekræfte dit valg.
Du kan stadig foretage udgående opkald eller modtage indgående opkald uden først at definere
dit land.
Afhængig af dit land, vises skærmen VELKOMMEN måske ikke. I dette tilfælde behøver du ikke at
vælge land/operatør/sprog-indstillinger.
14
Installér
Indstil dato og tid
1. Tryk på mMENU.
2. Bladr
3. Tryk på
4. Indtast det aktuelle tidspunkt (TT:MM) og aktuel dato (DD/MM/ÅÅ) og tryk på
Nu er du klar til at bruge din telefon.
: til Ur og alarm og tryk på mVÆLG.
mVÆLG for at gå ind i Indstil Dato og tid.
mVÆLG.
ADVARSEL Hvis din telefon er tilsluttet til en ISDN-linie via en adapter, kan dato & tid blive
opdateret efter hvert opkald. Muligheden for dato og tid-opdatering afhænger af din
netværksudbyder. Kig på dato og tid-indstillingerne i dit ISDN-system eller kontakt din
netværksudbyder.
Grundlæggende funktioner for din SE635
Foretag et opkald
Indtast telefonnummeret (maksimalt 24 cifre) og tryk på r for at ringe nummeret op.
Se "Foretag et opkald" på side 18 for yderligere oplysninger.
Besvar eller afslut et opkald
Tryk på r for at besvare et opkald.
e for at afslutte et opkald.
Tryk på
Se "Besvar et opkald" og "Afslut et opkald" på side 19 for yderligere oplysninger.
DA
Tænd/sluk for håndsættet
Tryk på og hold e inde i 5 sekunder for at slukke håndsættet fra standby.
Tryk kort på
e for at tænde for håndsættet igen.j
Tastatur lås/lås op
Tryk på og hold * inde i 2 sekunder for at låse og låse op for tastaturet i standby.
Søgning
Søgefunktionen gør det muligt for dig at finde et manglende håndsæt, hvis håndsættet er inden for rækkevidden
og har
opladede batterier.
Tryk på
c på basen, indtil håndsættet begynder at ringe.
Når håndsættet er fundet, skal du trykke på
e for at afslutte søgningen.
15
DA
Installér
Standby
Hvis håndsættet ikke anvendes i 30 sekunder i indstillings-modus, gennemse-modus, redigér-modus osv.,
vender det automatisk tilbage til standby. Det vender også tilbage til standby automatisk, hvis håndsættet
placeres på basestationen.
Skærm og tastatur baggrundslys
LCD-baggrundslyset forbliver tændt i 20 sekunder efter hver aktivering, såsom indgående opkald, tryk på en
tast, aftagning af håndsættet fra basestationen osv. Farven på tastatur-baggrundslyset er GUL.
Handlings-LED
Handlings-lampen på dit håndsæt blinker, hvis der er en ny besked på din telefonsvarer. Hvis du abonnerer på
Vis Nummer, blinker handlingslampen også, hvis der er et nyt opkald, en ny SMS eller en ny voice mail-besked.
Tekst- og nummer-indtastning
TastTildeling
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
mellemrum 1 @ _ # = < > ( ) & £ $ ¥ [ ] { } ¤ §
a b c 2 à ä ç å æ
d e f 3 é è ∆ Φ
g h i 4 ì Γ
j k l 5 Λ
m n o 6 ñ ò ö
p q r s 7 β Π Θ Σ
t u v 8 ù ü
w x y z 9 ø Ω Ξ Ψ
. 0 , / : ; “ ‘ ! i ? * + - % \ ^ ~|
Eksempel: for at indtaste navnet "Philips":
1. Tryk én gang på
2. Tryk to gange på
3. Tryk tre gange på
4. Tryk tre gange på
5. Tryk tre gange på
6. Tryk én gang på
16
7: P
4: Ph
4: Phi
5: Phil
4: Phili
7: Philip
Installér
7. Tryk fire gange på 7: Philips
Som standard er det første bogstav i et ord med stort. Tryk på # for at skifte mellem store og
små bogstaver.
Svar-modusSvar og Opt.
Antal ring før svar4
Udgående beskederAuto-svar for Svar & Opt.-modus
Basestation-screeningTændt med standard højttalerniveau
Håndsæt-screeningFra
Base-højttalerNiveau 5
Fjernbetj.Deaktiveret
DA
17
DA
Opkald
Foretag et opkald
For-indtastning
1. Indtast telefonnummeret (maksimalt 24 cifre).
2. Tryk på
Direkte indtastning
1. Tryk på r eller v for at få forbindelse.
2. Indtast telefonnummeret.
Opkald fra genkaldsliste
1. Tryk på > i standby.
2. Bladr
3. Tryk på
Opkald fra opkaldslog
1. Tryk på u i standby.
2. Tryk på
3. Bladr
4. Tryk på
r for at ringe nummeret op.
: til en indskrivning på genkaldslisten.
r for at ringe nummeret op.
TIP Håndsættet gemmer de sidste 20 numre, der er ringet op. Det sidste nummer, der er ringet op
vises først på genkaldslisten. Hvis genkaldsnummeret svarer til entelefonbogsindskrivning, vises
navnet i stedet.
mVÆLG for at gå ind i Opkaldslog.
: til en indskrivning i opkaldsloggen.
r for at ringe nummeret op.
Du skal abonnere på vis nummer-service for at kunne se nummeret på den person, der ringer op,
eller for at se navnet i opkaldsloggen. Se "Opkaldslog" på side 26 for detaljer.
Opkald fra Telefonbog
1. Tryk på d i standby-modus.
2. Bladr
3. Tryk på
18
: til en telefonbogsindskrivning.
r for at ringe nummeret op .
TIP I stedet for at bladre : for at gennemse telefonbogsindskrivninger, kan du trykke på den
numeriske tast, der svarer til det første bogstav i den indskrivning, du vil finde. Eksempel: tryk på
2 vil vise de indskrivninger, der begynder med A. Tryk på 2 igen vil vise de indskrivninger,
der begynder med B osv...
Opkald
Besvar et opkald
Når telefonen ringer, skal du trykke på r.
Håndfrit svar
Når telefonen ringer, skal du trykke på v.
Indgående opkald har førsteprioritet i forhold til andre handlinger. Når der kommer et indgående
opkald, vil andre igangværende handlinger, såsom telefonindstillinger, menunavigering osv., blive
afbrudt.
TIP Hvis Auto-besvar (se side 38)er aktiveret, kan du blot løfte håndsættet op fra basestationen for
at besvare opkaldet. Denne funktion er som standard slået fra.
ADVARSEL Når håndsættet ringer under et indgående opkald, må du ikke holde håndsættet for tæt
på øret, da ringetonens lydstyrke kan skade din hørelse.
Afslut et opkald
Tryk på e tasten.
Opkaldets varighed vises på håndsættets skærm i omkring 5 sekunder.
TIP Hvis Auto-læg på-modus (se side 38) er aktiveret, kan du blot sætte håndsættet tilbage i
basestationen for at afslutte opkaldet. Denne funktion er som standard slået til.
DA
Igangværende opkald
Følgende muligheder er tilgængelige under et opkald:
Juster øresneglens lydstyrke
1. Tryk på : for at vælge mellem Lydstyrke 1 til Lydstyrke 5.
Lydløs/slå lydløs fra på håndsættet
1. Under et opkald skal du trykke på mMUTE for at slå mikrofonen fra, så din samtalepartner ikke kan
høre dig.
2. Tryk mUNMUTE for at tænde for mikrofonen.
Højttaler-modus
1. Tryk på v tasten for at aktivere højttaler-modus.
19
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.