Philips SE4301S/21, SE4302S/21 user manual [la]

Page 1
p
SE 430
Pirms lietoðanas 24 stundas lâdçjiet klausuli(-es).
Tiecieties ar Philips Internetâ
://www.philips.com
htt
Page 2
PIEZÎMES
Page 3
PIEZÎMES
SATURS
4 Svarîga informâcija
4 Jûsu droðîbai 4 Uzstâdîðanas prasîbas 4 Vajadzîga palîdzîba?
5 Kas atrodas iepakojumâ? 6 Jûsu SE430
6 Klausules pârskats
9 Bâzes stacijas pârskats
9 Jûsu SE430 galvenâs funkcijas
11 Pieslçgðana 12 Uzstâdîðana 17 Zvanîðana 21 Telefonu grâmatiòa 25 Zvanu saraksts 27 Pulkstenis un Modinâtâjs 28 Personîgie Iestatîjumi 32 Papildus Iestatîjumi 38 Tîkla Pakalpojumi 42 Traucçjumu novçrðana 44 Informâcija
3
Page 4
SVARÎGA INFORMÂCIJA
Jûsu droðîbai
Strâvas pârrâvuma gadîjumâ, Jûs nevarat lietot ðo klausuli, lai zvanîtu vai saòemtu zvanus. Lai veiktu ârkârtas zvanus, jâizveido alternatîva iespçja.
Lai izvairîtos no bojâjumiem vai nepareizas darbîbas:
0
Nepieïaujiet precesnonâkðanu kontaktâar ðíidrumu.
0
Neatveriet, jo Jûsvarat tiktpakïauti augstâm voltâþâm.
0
Nekad nelietojiet citatipa baterijukâ komplektâ iekïauto.
0
Nepakïaujiet telefonu pârmçrîgamkarstumam, korada sildîðanas aprîkojumsvai tieðasaules gaisma.
0
Nenometiet Jûsu telefonuun nepieïaujietcitu priekðmetu uzkriðanuuz tâ.
0
Nelietojiet tîrîðanas lîdzekïus,kas saturalkoholu, amonjaku, benzînuvai abrazîvus,jo tie varbojât ierîci.
0
Tuvuesoði mobilietelefoni var radîttraucçjumus.
Par darbinâðanas un glabâðanas temperatûrâm:
0
Darbiniet vietâ, kurtemperatûra vienmçrir starp 0un 35 C.
0
Glabâjiet vietâ, kurtemperatûra vienmçrir starp -20un 45 C.
0
Bateriju darbîbas laikszemâs temperatûrâsvar bût îsâks.
Uzstâdîðanas prasîbas
Ðai precei ir nepiecieðama 220-240 voltu vienfâzes maiòstrâvas padeve, izòemot IT instalâcijâm, kas definçtas standartâ EN 60-950. Strâvas pârrâvuma gadîjumâ komunikâcijas var pârtrûkt.
Saskaòâ ar standarta EN 60-950 kritçrijiem, elektriskais tîkls tiek klasificçts kâ bîstams. Vienîgais veids, kâ izslçgt ðo ierîci, ir atvienot to no strâvas rozetes. Pârliecinieties, ka elektrîbas kontakts atrodas tuvu ierîcei un ka tam vienmçr var viegli piekïût.
Tîkla voltâþa tiek klasificçta kâ TNV-3 (Telekomunikâciju Tîkla Voltâþas), kâ definçts standartâ EN 60-950.
0
0
Vajadzîga palîdzîba?
Papildus informâcijai par traucçjumu novçrðanu un bieþi uzdotiem jautâjumiem:
Traucçjumu novçrðana: Tieðsaistes Palîdzîba
Www.p4c.philips.com
4
42.lpp
Page 5
INFORMÂCIJA
KAS ATRODAS IEPAKOJUMÂ?
Elektriskie, Magnçtiskie un Elektromagnçtiskie lauki (“EMF”)
1. Philips Royal Electronicsraþo un pârdod daudz patçrçtâjiem domâtas preces, kas, kâ jebkura elektriskaierîce, var pârraidît unuztvert elektromagnçtiskos signâlus.
2. Viens no vadoðajiem Philips Biznesaprincipiem ir pieòemt visus nepiecieðamos veselîbas un droðîbas mçrus mûsu ierîcçm, lai tâs atbilst visâm prasîbâm un iekïaujas EMF standartos, kas piemçrojami preèu raþoðanas brîdî.
3. Philips ir apòçmiesattîstît, raþotun tirgot preces,kam navnegatîvas ietekmes uzveselîbu.
4. Philips apstiprina, ka tâ preces labi kalpo to lietoðanas mçríiem, ir droðas lietoðanâ, saskaòâ ar mûsdienâs pieejamajiem zinâtniskajiem pçtîjumurezultâtiem.
5. Philips spçlç aktîvu lomu starptautisko EMF un droðîbas standartu izstrâdâðanâ, padarot iespçjamu pielietot Philips precçs papildusuzlabojumus unstandartizçjumus vçl pirmstie irpieòemti.
Atbilstîba
Atbilstîbas deklarâcija ir pieejama www.p4c.philips.com. Ðeit, Philips Consumer Electronics, BLC P&ACC, deklarç, ka SE430x ir saderîgs ar Direktîvas 1999/5/EC
pamatprasîbâm un citiem attiecîgiem noteikumiem.
Pârstrâde un izmeðana
Veco ierîèu izmeðanas instrukcijas
WEEE direktîvas (Elektriskâ un Elektroniskâ Aprîkojuma Izmeðana; 2002/96/EC) mçríis ir nodroðinât preèu pârstrâdi, izmantojot labâko pieejamo apstrâdes, atjaunoðanas un pârstrâdes tehnikas, lai nodroðinâtu cilvçka veselîbas un augstu dabas aizsardzîbu.
Jûsu prece ir projektçta un raþota, izmantojot augstas kvalitâtes materiâlus un komponentes, ko var pârstrâdât un lietot atkârtoti.
Neizmetiet Jûsu veco preci kopâ ar pârçjiem sadzîves atkritumiem. Apziniet vietçjo daþâdo atkritumu savâkðanas sistçmu elektriskajâm un elektroniskajâm precçm, kas apzîmçtas
ar ðo simbolu: Izmantojiet vienu no sekojoðâm izmeðanas iespçjâm:
1. Atbrîvoðanâs no visaspreces (taiskaitâ vadiem, kontaktiemun papildierîcçm)tam paredzçtajâ WEEEiestâdç.
2. Ja Jûsiegâdâjaties tâdu paðupreci, atgriezietvisu vecopreci atpakaï pârdevçjam.Kâ tonosaka WEEEdirektîva, viòam tâ irjâpieòem.
Philips ir apzîmçjis iepakojumu ar standarta simboliem, kas veidoti, lai veicinâtu pârstrâdi un pareizu atbrîvoðanos no atkritumiem.
Ir samaksâts finansiâls ziedojums attiecîgajai valsts atjaunoðanas un pârstrâdes sistçmai. Apzîmçto iepakojuma materiâlu var pârstrâdât.
Komplektâ ar Jûsu SE430 ir iekïauti sekojoði piederumi:
Klausule Bâzes stacija
2 AAA pârlâdçjamas
baterijas
Lînijas adapteris var nebût piestiprinâts lînijas vadam. Ðajâ gadîjumâ Jums jâpieslçdz lînijas adapteris, pirms lînijas vada pieslçgðanas lînijas kontaktam. Daudz-klausuïu iepakojumos Jûs atradîsiet vienu vai vairâkas papildus klausules, lâdçtâjus ar strâvas padeves ierîcçm un papildus pârlâdçjamâs baterijas.
Bateriju
nodalîjuma
vâciòð
Strâvas padeve bâzes
stacijai
Lietoðanas pamâcîba
Âtrâ sâkuma
Lînijas vads
ceïvedis
Garantijas talons
44
Specifikâcijas var mainîties bez brîdinâjuma
Preèu zîmes ir Koninklijke Philips Electronics N.V. vai to attiecîgo îpaðnieku îpaðums
2006 (C) Koninklijke Philips Electronics N.V. Visas tiesîbas rezervçtas.
www.philips.com
5
Page 6
JÛSU SE430
TRAUCÇJUMUNOVÇRÐANA
Klausules pârskats
LCD ekrâns
Notikuma lampiòa
Izvçlnes
taustiòð/Kreisais
mîkstais taustiòð
Runâðanas
taustiòð
Austiòa
Augðup/Lejup navigâcijas taustiòi
Labais mîkstais taustiòð/Atkârtotas zvanîðanas saraksta taustiòð/Mikrofona izslçgðanas taustiòð
Klausules nolikðanas taustiòð
Problçma
Kopçðana no mana mobilâ telefona SIM kartes uz SE430 telefonu grâmatu nav pabeigta
Zvanîtâja Lînijas Identifikâcijas (Numura noteicçjs) pakalpojums nestrâdâ.
Klausule nezvana
Nevar saglabât ierakstu Tâlruòu grâmatiòâ.
Cçloòi
Pârsûtîti tiks tikai tie ieraksti, kas atrodas Jûsu mobilâ telefona SIM kartç; Telefonu grâmatas ieraksti, kas saglabâti Jûsu mobilâ telefona atmiòâ netiks pârsûtîti.
Pakalpojums nav aktivizçts.
Zvana tonis ir izslçgts.
Tâlruòu grâmatiòa ir pilna. Dzçsiet ierakstu, lai atbrîvotu atmiòu.
Risinâjums
Pârsûtiet telefonu grâmatas ierakstus, kas atrodas Jûsu mobilâ telefona atmiòâ uz Jûsu mobilâ telefona SIM karti un tad uz Jûsu SE430.
Pârbaudiet Jûsu lîgumu ar tîkla operatoru.
Palieliniet skaïumu.
Skaïruòa taustiòð
6
Tastatûras
bloíçðanas
taustiòð
Burtu-ciparu tastatûra
Lielo/mazo burtu pârslçgðanas taustiòð / Pauzes taustiòð / Zvana toòa izslçgðanas taustiòð
Iekðçjâ zvana taustiòð
Mikrofons
43
Page 7
TRAUCÇJUMUNOVÇRÐANA
JÛSU SE430
Problçma
Baterijas ikona nemirkðíinâs, kad klausule tiek novietota uz bâzes.
Nav zvanîðanas signâla.
Slikta audio kvalitâte
Ikona mirkðíinâs
Klausule parâda ziòojumu “not available” (nav pieejams):
! mçìinot pievienot
citu klausuli bâzes stacijai,
! lietojot klausuli.
Traucçjumi Jûsu radio vai televizorâ
42
Cçloòi
!
Slikts bateriju kontakts.
!
Netîrs kontakts.
!
Baterija ir pilna.
!
Nav strâvas.
!
Baterijas ir tukðas.
!
Jûs esat pârâk tâlu no bâzes stacijas.
!
Nepareizs lînijas vads.
!
Lînijas adapteris (kad nepiecieðams) nav pieslçgts lînijas vadam.
!
Jûs esat pârâk tâlu no bâzes stacijas.
Bâzes stacija ir pârâk tuvu
!
elektriskâm ierîcçm, dzelzsbetona sienâm vai metâla durvju râmjiem.
!
Klausule nav reìistrçta bâzes stacijâ.
Klausule ir pârâk tâlu no bâzes
!
stacijas.
! Klausules pievienoðanas
procedûra nav izdevusies, mçìiniet vçlreiz.
! Maksimâlais klausuïu skaits (5) ir
sasniegts.
! Bâzes stacija jauiraizòemtaar citu
klausuli.
SE430 bâzes stacija vai strâvas baroðanas iepakojums ir pârâk tuvu elektriskâm ierîcçm.
Risinâjums
!
Nedaudz pakustiniet klausuli.
!
Notîriet kontaktu ar nedaudz alkoholâ samitrinâtu lupatu.
Nav nepiecieðama lâdçðana
!
!
Pârbaudiet savienojumus. Pârstatiet telefonu: atvienojietun atkal pieslçdziet baroðanu.
!
Lâdçjiet baterijas vismaz24 stundas.
!
Pârvietojieties tuvâk bâzes stacijai.
!
Vienmçr lietojiet komplektâ iekïauto vadu.
Pieslçdziet lînijas adapteri (kad
!
nepiecieðams) lînijas vadam.
!
Pârvietojieties tuvâk bâzes stacijai.
!
Pârvietojiet bâzes staciju vismaz vienu metru prom no jebkâdâm elektriskâm ierîcçm.
!
Reìistrçjiet klausuli bâzes stacijâ.
!
Pârvietojieties tuvâkbâzes stacijai.
!
Atvienojiet un atkârtoti pievienojiet bâzes stacijas strâvas padevi. Sekojiet norâdîjumiem klausules reìistrçðanai (35.lpp).
Izòemiet un atkal ievietojiet klausules
!
baterijas.
! Atreìistrçjiet klausuli, lai reìistrçtu
jaunu.
! Gaidiet lîdz tâir brîva.
Pârvietojiet baroðanas iepakojumu vai bâzes staciju pçc iespçjas tâlâk.
Klausules taustiòi
Spiediet
Lai
Piekïûtu galvenajai izvçlnei no gaidîðanas reþîma. Izvçlçtos klausules ekrânâ tieði virs taustiòa parâdîto funkciju.
Piekïûtu atkârtotas zvanîðanas sarakstam no gaidîðanas reþîma. Izvçlçtos klausules ekrânâ tieði virs taustiòa parâdîto funkciju. Aktivizçtu klusuma funkciju zvana laikâ.
Atbildçtu uz ienâkoðu ârçjo vai iekðçjo zvanu. Ievietotu R operatora pakalpojumiem zvana laikâ.
Noliktu klausuli. Nospiediet un turiet, izvçlòu pârlûkoðanas laikâ, lai atgrieztos gaidîðanas reþîmâ, îsi spiediet, lai atgrieztos iepriekðçjâ izvçlnç. Nospiediet un turiet, esot gaidîðanas reþîmâ, lai izslçgtu klausuli, îsi spiediet, lai atkal ieslçgtu klausuli.
Piekïûtu zvanu sarakstam no gaidîðanas reþîma. Ritinâtu augðup izvçlnes sarakstu vai ietu uz iepriekðçjo telefonu grâmatiòas vai zvanu saraksta ierakstu. Palielinâtu austiòas skaïumu zvana laikâ. Ietu uz iepriekðçjo simbolu rediìçðanas reþîmâ.
Piekïûtu telefonu grâmatiòai no gaidîðanas reþîma. Ritinâtu lejup izvçlnes sarakstu vai ietu uz nâkamo telefonu grâmatiòas vai zvanu saraksta ierakstu. Samazinâtu austiòas skaïumu zvana laikâ. Ietu uz nâkamo simbolu rediìçðanas reþîmâ.
Uzsâktu iekðçjo zvanu.
Atbildçtu uz ienâkoðo zvanu brîvrOKu reþîmâ. Ieslçgtu un izslçgtu skaïruni* zvana laikâ.
Uzspiestu # gaidîðanas reþîmâ. Nospiediet un turiet, lai izslçgtu zvana toni gaidîðanas reþîmâ. Ievietotu pauzi zvanîðanas reþîmâ. Pârslçgtos starp lielajiem un mazajiem burtiem, rediìçðanas reþîmâ.
Uzspiestu * gaidîðanas reþîmâ. Nospiediet un turiet, lai bloíçtu un atbloíçtu taustiòus.
Mîkstie taustiòi
Îsi spiediet, lai apstiprinâtu izvçli.
Îsi spiediet izvçlòu pârlûkoðanas laikâ, lai atgrieztos uz iepriekðçjo izvçlni.
*BRÎDINÂJUMS BrîvrOKu aktivizçðana var negaidîti palielinât skaïumu austiòâ uz ïoti skaïu. Pârliecinieties, ka klausule nav pârâk tuvu Jûsu ausij.
7
Page 8
JÛSU SE430
TÎKLA PAKALPOJUMI
Displeja ikonas un simboli
Gaidîðanas reþîmâ, vairâkas ikonas un simboli var tikt parâdîti klausulç.
Klausule ir reìistrçta un bâzes stacijas uztverðanas zonâ. Tâ mirkðíinâs, kad klausule ir ârpus uztverðanas zonas vai meklç bâzi.
Baterijas simbols, kas norâda 3 baterijas uzlâdes lîmeòus.
Zvana toòa skaïums ir izslçgts.
Ir ârçjais vai iekðçjais ienâkoðais zvans, ârçjais zvans ir pieslçgts vai gaidîðanas reþîmâ.
Pârlûkojot telefonu grâmatas sarakstu.
Ir ieslçgts skaïrunis.
Ir neatbildçts zvans vai neatbildçto zvanu ieraksti tiek caurskatîti.
Ir ieslçgts modinâtâjs.
Mirkðíinâs, kad ir jauns neatbildçts zvans vai balss pastkastîtes ziòojums.
Atzvanîðanas atcelðana
Iestatîðana
1. Spiediet , ritiniet uz (Tîkla pakalpojumi)un spiediet , ritiniet uz
Call Back OK.
2. Ritiniet uz (Iestatîjumi) un spiediet OK.
3. Ievadiet vajadzîgo numuru atzvanîðanas atcelðanai un spiediet
(Atcelt Atzvanîðanu) unspiediet
Settings
Net.Service OK Cancel
OK.
Atzvanîðanas Atcelðanas aktivizâcija
1. Spiediet , ritiniet uz (Tîkla pakalpojumi)unspiediet , ritiniet uz
Call Back OK.
2. Spiediet , lai izvçlçtos punktu (Aktivizçt).
3. Tiks zvanîts izvçlçtajam pakalpojumam ievadîtais numurs.
4. Kad numuram ir piezvanîts, spiediet , lai atgrieztos gaidîðanas reþîmâ.
(Atcelt Atzvanîðanu) unspiediet
OK Activate
Net.Service OK Cancel
Neizpaust ID
Iestatîðana
1. Spiediet (Izvçlne), ritiniet uz (Tîkla pakalpojumi) unspiediet OK ritiniet uz (NeizpaustID) unspiediet
2. Ritiniet uz (Iestatîjumi) un spiediet
3. Ievadiet vajadzîgo numuru ID neizpauðanai un spiediet
MENU Net.Service
Withhold ID OK.
Settings OK.
OK.
ID neizpauðanas aktivizâcija
1. Spiediet , ritiniet uz (Tîkla pakalpojumi)unspiediet , ritiniet uz
(Neizpaust ID) unspiediet
2. Spiediet , lai izvçlçtos punktu (Aktivizçt).
3. Tiks zvanîts izvçlçtajam pakalpojumam ievadîtais numurs.
4. Kad numuram ir piezvanîts, spiediet , lai atgrieztos gaidîðanas reþîmâ.
OK Activate
Net.Service OK Withhold ID
OK.
ID neizpauðanas deaktivizâcija
1. Spiediet , ritiniet uz (Tîklapakalpojumi) un spiediet , ritiniet uz
ID
(Neizpaust ID) unspiediet OK
2. Ritiniet uz (Atcelt) un spiediet , lai apstiprinâtu.
3. Tiks zvanîts izvçlçtajam pakalpojumam ievadîtais numurs.
4. Kad numuram ir piezvanîts, spiediet , lai atgrieztos gaidîðanas reþîmâ.
Deactivate OK
8
Net.Service OK Withhold
41
Page 9
TÎKLA PAKALPOJUMI
JÛSU SE430
Balss pasts
Ðî funkcija ïauj zvanîtâjam atstât balss ziòojumu, kad Jûs nevarat vai nevçlaties atbildçt uz zvanu. Ðîs funkcijas pieejamîba ir atkarîga no Jûsu valsts un tîkla pieslçguma. Lai iegûtu ziòojumus, parasti tiek piemçroti tarifi, jo tie tiek saglabâti pie operatora, nevis klausulç. Sazinieties ar Jûsu tîkla operatoru, lai iegûtu papildus informâciju par ðo funkciju.
Balss pastkastîtes numura iestatîðana
1. Spiediet (Izvçlne), ritiniet uz (Tîkla pakalpojumi) un spiediet ritiniet uz (Balss pasts) un spiediet
2. Ritiniet uz (Balsspasts 1)vai (Balss pasts2)un spiediet OK.
3. Ritiniet uz (Iestatîjumi) un spiediet
4. Mainiet balss pasta numuru un spiediet
MENU Net.Service OK;
Voice Mail OK.
VoiceMail 1 VoiceMail 2
Settings OK.
OK.
Balss pasta aktivizçðana
1. Spiediet , ritiniet uz (Tîklapakalpojumi) unspiediet , ritiniet uz
Mail OK.
(Balss pasts) unspiediet
2. Ritiniet uz (Balsspasts 1)vai (Balss pasts2)un spiediet
3. Ritiniet , lai izvçlçtos punktu (Aktivizçt)un spiediet
4. Tiks zvanîts izvçlçtajam pakalpojumam ievadîtais numurs.
5. Kad numuram ir piezvanîts, spiediet , lai atgrieztos gaidîðanas reþîmâ.
VoiceMail 1 VoiceMail 2 OK.
Net.Service OK Voice
Activate OK.
Atzvanîðana
Iestatîðana
1. Spiediet ,ritiniet uz (Tîklapakalpojumi)un spiediet OK,ritiniet uz (Atzvanîðana) un spiediet
2. Ritiniet uz (Iestatîjumi) un spiediet
3. Ievadiet vajadzîgo numuru atzvanîðanai un spiediet
Settings OK.
Atzvanîðanas aktivizâcija
1. Spiediet ,ritiniet uz (Tîkla pakalpojumi)unspiediet , ritiniet uz (Atzvanîðana) un spiediet
2. Spiediet , lai izvçlçtospunktu (Aktivizçt).
OK Activate
Net.Service Call Back
OK.
OK.
Net.Service OK Call Back
OK.
Bâzes stacijas pârskats
Meklçðanas
taustiòð
SIM kartes nodalîjums
Jûsu SE430 galvenâs funkcijas
Sekojoðais ir Jûsu SE430 pieejamo izvçlnes iespçju pârskats. Detalizçtam izvçlnes iespçju skaidrojumam, skatiet attiecîgâs nodaïas ðajâ Lietoðanas pamâcîbâ.
Izvçlne Lai Lapa
CLOCK & ALARM Pulkstenis un modinâtâjs
Phonebook Telefonu grâmatiòa
PERSONAL SET Personîgie iestatîjumi
ADVANCED SET Papildus iestatîjumi
NET.SERVICE Tîkla pakalpojumi
Iestatîtu datumu un laiku, modinâtâju un modinâtâja signâlu
Pievienotu, rediìçtu un pârzinâtu telefonu grâmatiòas ierakstus
Iestatîtu klausules signâlu, klausules nosaukumu, automâtisku atbildi/zvana pârtraukðanu, valodas un bçrnu aukles reþîmu un fona apgaismojumu
Iestatîtu atkârtotas zvanîðanas laiku, zvanîðanas reþîmu, zvanu liegumu, mazuïa zvana reþîmu, reìistrçtu/dzçstu klausuli, mainîtu PIN, pârstatîtu telefonu, automâtiskus piedçkïus, valsti un konferences reþîmu
Iestatîtu zvanu pârsûtîðanu, balss pastkastîti, atzvanîðanu, zvanîtâja ID
27
21
28
32
38
3. Tiks zvanîts izvçlçtajam pakalpojumam ievadîtais numurs.
4. Kad numuram ir piezvanîts, spiediet , lai atgrieztos gaidîðanas reþîmâ.
40
9
Page 10
JÛSU SE430
TÎKLA PAKALPOJUMI
Izvçlnes navigâcija
Pamata soïi navigâcijai pa izvçlnçm un iespçjâm ir sekojoði:
Uzdevums Darbîba Ilustrâcija
! Piekïût galvenajai
izvçlnei/izvçlnes iespçjâm.
! Piekïût noteiktai
izvçlnei/iespçjai
! Apstiprinât Jûsu izvçli
Spiediet taustiòu .
1. Spiediet taustiòu ,lai ritinâtos uz Jums vajadzîgo izvçlni/iespçju.
2. Izvçlieties (Izvçlçties), nospieþot taustiòu tieði zem uzraksta (kreisais mîkstais taustiòð
OK
).
Zvana pâradresâcija
Ir pieejamas 3 pâradresâcijas iespçjas: Beznosacîjumu zvana pâradresâcija, Kad aizòemts un kad neatbild.
Lai iestatîtu Zvana pâradresâcijas numuru
1. Spiediet , ritiniet uz (Tîkla pakalpojumi)unspiediet
2. Ritiniet uz zvana pâradresâcijas iespçjas tipu, kuru vçlaties iestatît ( (Zvana pâradresâcija) (Zvana pâradresâcija ja aizòemts)/ (Zvana pâradresâcija ja neatbild)) un spiediet
3. Ritiniet uz (Iestatîjumi) un spiediet , lai ievadîtu numuru uz ko pâradresçt.
4. Spiediet , lai apstiprinâtu.
/Call Fwd Busy Call Fwd UnAns
OK.
Settings OK
OK
Zvana pâradresâcijas ieslçgðana
1. Spiediet , ritiniet uz (Tîkla pakalpojumi) unspiediet
2. Ritiniet uz zvana pâradresâcijas iespçjas tipu, kuru vçlaties iestatît ( (Zvana pâradresâcija)/
Fwd Busy Call Fwd UnAns
OK.
3. Spiediet , lai izvçlçtos punktu (Aktivizçt).
4. Tiks zvanîts izvçlçtajam pakalpojumam ievadîtais numurs.
5. Kad numuram irpiezvanîts, spiediet ,lai atgrieztos gaidîðanasreþîmâ.
(Zvana pâradresâcija ja aizòemts)/ (Zvana pâradresâcija ja neatbild)) un spiediet
OK Activate
Net.Service OK.
Call Forward
Net.Service OK.
Call Forward Call
Ðajâ piemçrâ modinâtâjs ir izslçgts.
! Lai mainîtu Jûsuizvçli.
! Lai apstiprinâtu Jûsuizvçli
! Atgriezties iepriekðçjâ
izvçlnes lîmenî vai gaidîðanas reþîmâ.
10
1. Spiediet taustiòu , lai ritinâtos uz Jums vajadzîgo iespçju.
2. Izvçlieties (Izvçlçties), nospieþot taustiòu tieði zem uzraksta (kreisais mîkstais taustiòð
3. Izvçlieties (Atpakaï), nospieþot taustiòu tieði zem uzraksta (labais mîkstais taustiòð).
OK
).
BACK
Kad ðî funkcija ir aktivizçta, atkarîbâ no iestatîtâs pâradresâcijas iespçjas, Jûsu ienâkoðie zvani tiks pâradresçti uz Jûsu izvçlçto numuru.
Zvana pâradresâcijas izslçgðana
1. Spiediet , ritiniet uz (Tîkla pakalpojumi)unspiediet
2. Ritiniet uz zvana pâradresâcijas iespçjas tipu, kuru vçlaties iestatît ( (Zvana pâradresâcija)/ (Zvana pâradresâcija ja aizòemts)/ (Zvana pâradresâcija ja neatbild)) un spiediet
3. Ritiniet uz (Atcelt) un spiediet , lai apstiprinâtu.
4. Tiks zvanîts izvçlçtajam pakalpojumam ievadîtais numurs.
5. Kad numuram ir piezvanîts, spiediet , lai atgrieztos gaidîðanas reþîmâ.
Call Fwd Busy Call Fwd UnAns
OK.
Deactivate OK
Net.Service OK.
Call Forward
39
Page 11
PAPILDUS IESTATÎJUMI
PIESLÇGÐANA
3. Ritiniet uz valsti pçcJûsuizvçlesun spiediet , laiapstiprinâtu.
Kad valsts ir izvçlçta, telefonam automâtiski tiks piemçroti izvçlçtâs valsts nOKlusçtie lînijas iestatîjumi (piem., Atkârtotas zvanîðanas laiks, Zvanîðanas reþîms, Valoda, utt.).
OK
Konferences reþîms
Kad ir ieslçgts konferences reþîms, Jûs varat automâtiski uzsâkt trîspusîgu konferences zvanu ar otru Jûsu bâzes stacijâ reìistrçtu klausuli, ja otra klausule aizòem lîniju, kad jau notiek ârçjais zvans.
Ðî reþîma noklusçtais iestatîjums ir Izslçgts.
Lai ieslçgtu/izslçgtu konferences reþîmu
1. Spiediet taustiòu , ritiniet uz punktu (Papildus iestatîjumi) un spiediet , ritiniet uz (Konference) un spiediet
OK Conference OK.
2. Ritiniet uz (Ieslçgt) vai (Izslçgt) un spiediet , lai apstiprinâtu.Tiek atskaòotsapstiprinâjuma
signâls un ekrânsatgrieþas iepriekðçjâizvçlnç.
On Off OK
Advanced Set
TÎKLA PAKALPOJUMI
Tîkla pakalpojumi
Zvana pâradresâcija Zvana pâradre-
sâcija, kad aizòemts Zvana pâradre-
sâcija, kad neatbild Balss pasts Atzvanîðana Atcelt atzvanîðanu Neizpaust ID
Jûsu bâzes stacijas novietojums var iespaidot Jûsu SE430 uztverðanas zonu un darbîbu.
Bâzes stacijas pieslçgðana
1. Novietojiet bâzes staciju pa vidu starp telefona lînijas un strâvas kontaktiem.
2. Pieslçdziet lînijas vadu un strâvas vadu pie attiecîgajiem kontaktiem bâzes stacijas aizmugurç.
Pieslçdziet
lînijas vadu
pie lînijas
kontakta
3. Pieslçdziet lînijas vada otru galu telefona lînijas kontaktam un strâvas vada otru galu strâvas kontaktam.
Lînijas adapteris var nebût piestiprinâts lînijas vadam. Ðajâ gadîjumâ Jums jâpieslçdz lînijas adapteris, pirms lînijas vada pieslçgðanas lînijas kontaktam.
PADOMS
radiatori vai elektriskas ierîces. Tas var bojât uztverðanas zonu un skaòas kvalitâti. Celtnes ar biezâm iekðçjâm un ârçjâm sienâm var pasliktinât signâlu pârraidi no un uz bâzes staciju.
Izvairieties no bâzes stacijas novietoðanas pârâk tuvu lieliem metâla priekðmetiem, kâ skapji,
Pieslçdziet strâvas padevi
Ðî izvçlne sniedz çrtu veidu, kâ piekïût, ieslçgt vai izslçgt daþus tîkla pakalpojumus, kas ir atkarîgi no
valsts/pieslçguma
Noklusçtajiem numuriem un vçrtîbâm, kas ir iepriekð iestatîti Jûsu SE430, bûtu jâbût vislabâk piemçrotiem Jûsu valsts tîklam un tâpçc Jums nevajadzçtu tos mainît.
. Sazinieties ar Jûsu tîkla operatoru, lai iegûtu vairâk informâcijas par ðiem pakalpojumiem.
38
BRÎDINÂJUMS
adapteris ir pieslçgts ierîcei un strâvas kontaktam. Vienîgais veids, kâ izslçgt ðo ierîci, ir tâs atvienoðana no strâvas padeves. Tâdçï pârliecinieties, ka strâvas kontakts ir viegli pieejams. Strâvas adapteri un telefona lînijas vadu jâpieslçdz pareizi, jo nepareizs savienojums var bojât ierîci. Vienmçr lietojiet ar ierîci komplektâ iekïauto telefona vadu. Pretçjâ gadîjumâ Jûs varat nedzirdçt zvanîðanas signâlu.
Bâzes stacijai nav ieslçgðanas/izslçgðanas slçdþa. Strâva tiek piegâdâta, kad strâvas
11
Page 12
UZSTÂDÎÐANA
PAPILDUS IESTATÎJUMI
Baterijas ievietoðana
Jûsu SE430 komplektâ ir iekïautas 2 pârlâdçjamas baterijas, kas ïauj runât aptuveni 12 stundas un lîdz pat 150 stundas gaidîðanas reþîmâ. Pirms klausules lietoðanas, baterijâm jâtiek uzstâdîtâm un pilnîbâ pielâdçtâm.
1. Noslidiniet baterijas nodalîjuma vâciòu.
2. Ievietojiet baterijas, kâ norâdîts, un aizveriet vâciòu.
Baterijas lâdçðana
1. Ievietojiet klausuli bâzes stacijas lâdçðanas statîvâ. Ja klausule ir novietota pareizi, tâ atskaòo pîkstienu.
2. Lâdçðanas animâcija klausulç norâda, ka baterija lâdçjas.
Pârstatîðana
Pârstatîðana uz nOKlusçtajiem iestatîjumiem
1. Spiediet taustiòu , ritiniet uz punktu (Papildus iestatîjumi) un spiediet
OK Reset OK.
, ritiniet uz (Pârstatît) un spiediet
2. Nospiediet , lai apstiprinâtu
3. Ievadiet Galveno PIN, kad tas tiek prasîts, un spiediet
4. Tiekatskaòots apstiprinâjuma signâlsunierîce tiek pârstatîtauz noklusçtajiemiestatîjumiem (skatît “Noklusçtie iestatîjumi”, 16.lpp).
OK
Pçc pârstatîðanas atkal parâdîsies Sveiciena reþîms.
Advanced Set
OK.
Automâtisks piedçklis
Maksimâlais automâtiska piedçkïa garums ir 5 cipari. Kad numurs ir iestatîts, tas tiks automâtiski ievietots katra zvanîtâ numura sâkumâ.
Lai iestatîtu automâtiska piedçkïa numuru
1. Spiediet taustiòu , ritiniet uz punktu (Papildus iestatîjumi) un spiediet , ritiniet uz (Automâtisks piedçklis) un spiediet
2. Tiek parâdîts pçdçjais saglabâtais automâtiska piedçkïa numurs (ja tâds ir).
Auto Prefix OK.
Advanced Set OK
3. Atstâjiet to statîvâ, lîdz baterijas ir pilnîbâ uzlâdçjuðâs (vismaz 24 stundas).
4. Klausule ir pilnîbâ uzlâdçta, kad lâdçðanas animâcija apstâjas un displejâ tiek parâdîts .
Pirms klausules lietoðanas pirmo reizi, tâ jâlâdç vismaz 24 stundas.
12
3. Ievadiet numuru un spiediet , lai apstiprinâtu. Tiek atskaòots apstiprinâjuma signâls un ekrâns atgrieþas iepriekðçjâ izvçlnç.
OK
Valsts iestatîjums
Ðîs izvçlnes pieejamîba ir atkarîga no Jûsu valsts. Jûs varat izvçlçties citu valsti, kas atðíiras no tâs, kas izvçlçta Sveiciena reþîmâ.
1. Spiediet taustiòu , ritiniet uz punktu (Papildus iestatîjumi) un spiediet ritiniet uz (Valsts) un spiediet
2. Ievadiet Galveno PIN, kad tas tiek prasîts, un spiediet , lai apstiprinâtu.
Jums jâievada Galvenais PIN, pat ja Jûsu PIN ir (nOKlusçtais PIN).0000
Country OK.
Advanced Set OK,
OK
37
Page 13
PAPILDUS IESTATÎJUMI
UZSTÂDÎÐANA
Atreìistrâcija
Lai dzçstu klausuli
1. Spiediet taustiòu , ritiniet uz punktu (Papildus iestatîjumi) un spiediet , ritiniet uz (Atreìistrçt) un spiediet
OK Unregister OK.
2. Ievadiet Galveno PIN, kad tas tiek prasîts, un spiediet , lai apstiprinâtu.
3. Uz klausules tastatûras spiediet klausules numuru, kuru Jûs vçlaties dzçst.
Ja 15 sekunþu laikâ netiek nospiests neviens taustiòð, klausules dzçðanas procedûra tiks atcelta un klausule atgrieþas gaidîðanas reþîmâ.
Lai norâdîtu par veiksmîgu klausules dzçðanu, tiek atskaòots garð apstiprinâjuma pîkstiens un ekrâns parâda ziòojumu (Atreìistrçta).
Unregistered
Advanced Set
OK
Galvenâ PIN maiòa
Galvenais PIN tiek lietots, lai iestatîtu zvanu liegumu/mazuïa zvana numurus un klausuïu reìistrâcijai/Atreìistrçðanai. Noklusçtais Galvenais PIN ir . PIN koda garums ir 4 cipari. Ðis PIN tiek lietots arî lai aizsargâtu Jûsu klausules iestatîjumus. Jûsu klausule pieprasîs Jums PIN, kad vien tas ir nepiecieðams.
Lai mainîtu Galveno PIN
1. Spiediet taustiòu , ritiniet uz punktu (Papildus iestatîjumi) un spiediet , ritiniet uz (Mainît PIN) un spiediet
OK Change PIN OK.
2. Ievadiet Galveno PIN, kad tas tiek prasîts, un spiediet , lai apstiprinâtu. Ievadîtais PIN ekrânâ tiek râdîts kâ
zvaigznîtes (*).
0000
Advanced Set
OK
Bateriju darbîbas laiks un uztverðanas zona
Runâðanas laiks un gaidîðanas laiks
Kad baterija ir pilnîbâ uzlâdçta, Jûsu SE430 runâðanas laiks ir aptuveni 12 stundas un gaidîðanas laiks ir aptuveni 150 stundas.
Tukðas baterijas brîdinâjums
Baterijas uzlâdes lîmenis tiek râdîts klausules ekrâna augðçjâ kreisajâ stûrî. Kad baterijas uzlâdes lîmenis kïûst zems, zema uzlâdes lîmeòa sensors Jûs brîdina, atskaòojot dzirdamu toni un mirkðíinot baterijas ikonu.
Ja baterijas uzlâdes lîmenis kïûst pavisam zems, telefons automâtiski izslçdzas îsi pçc brîdinâjuma un jebkâdas notiekoðâs funkcijas progress netiks saglabâts.
Aptuvenais baterijas uzlâdes lîmenis tiek norâdîts sekojoði:
Baterija ir pilnîbâ uzlâdçta
Baterija ir daïçji uzlâdçt
Baterijas uzlâdes lîmenis kïûst zems
Baterija ir pilnîbâ izlâdçjusies
– 3 joslas baterijas ikonâ
a – 2 joslas baterijas ikonâ
– 1 josla baterijas ikonâ
– neviena josla baterijas ikonâ
Ârpus uztverðanas zonas brîdinâjums
Telefona iekðtelpu un âra uztverðanas zona ir attiecîgi 50 un 300 metri. Kad klausule pârvietojas ârpus uztverðanas zonas, mirkðíinâsies antenas ikona .
Jûsu SE430 konfigurçðana
Pirms Jûsu SE430 lietoðanas, Jums tas jâkonfigurç saskaòâ ar valsti, kur tas tiks lietots. Pçc daþu minûðu lâdçðanas parâdâs sveiciena ekrâns. Sekojiet ðiem soïiem, lai konfigurçtu Jûsu telefonu.
1. Spiediet jebkuru taustiòu, lai parâdîtu valstu sarakstu.
2. Ritiniet uz Jûsu valsti.
Ja tiek ievadîts nepareizs PIN, displejâ parâdâs ziòojums (Nepareizs Pin) un ekrâns atgrieþas gaidîðanas reþîmâ.
3. Ievadiet jauno PIN un spiediet
4. Vçlreiz ievadiet jauno PIN un spiediet , lai apstiprinâtu PIN izmaiòas. Tiekatskaòots apstiprinâjuma signâls,
ekrânâ parâdâs ziòojums (Jaunais PIN Saglabâts)un ekrânsatgrieþas iepriekðçjâ izvçlnç.
Ja Galvenais PIN ir mainîts, Jums tiks prasîts ievadît Galveno PIN, pirms Jûs varat mainît Zvanu lieguma un Mazuïa zvana iestatîjumus.
OK.
OK
New PIN Stored
Incorrect Pin
36
3. Spiediet taustiòu , lai izvçlçtos.
4. Ritiniet uz Jûsu operatoru(janepiecieðams).
5. Spiediet taustiòu (Izvçlçties) vçlreiz, lai apstiprinâtu Jûsu izvçli.
6. Automâtiski tiks konfigurçti izvçlçtâs valsts noklusçtie lînijas iestatîjumi un izvçlnes valoda.
Jûs joprojâm varat veikt izejoðos zvanus un saòemt ienâkoðos zvanu, neveicot Jûsu valsts izvçli.
Atkarîbâ no Jûsu valsts, sveiciena ekrâns var neparâdîties. Ðajâ gadîjumâ Jums nav jâizvçlas Jûsu valsts/operatora/valodas iestatîjumus.
OK
OK
13
Page 14
UZSTÂDÎÐANA
PAPILDUS IESTATÎJUMI
Datuma un laika iestatîðana
1. Spiediet taustiòu .
2. Ritiniet uz (Pulkstenisun Modinâtâjs)un spiediet (Izvçlçties).
3. Spiediet (Izvçlçties), laipiekïûtupunktam (Iestatît Datumu/Laiku).
4. Ievadiet paðreizçjo laiku(SS:MM) unpaðreizçjo datumu (DD/MM/GG)un spiediet (Izvçlçties).
BRÎDINÂJUMS Ja Jûsu telefons ir pieslçgts ISDN lînijai, izmantojot adapteri, datums un laiks var tikt pajauninâts pçc katra zvana. Datuma un laika pajauninâðanas pieejamîba ir atkarîga no Jûsu tîkla operatora. Pârbaudiet datuma un laika iestatîjumus Jûsu ISDN sistçmâ vai sazinieties ar Jûsu tîkla operatoru.
Tagad Jûsu telefons ir gatavs lietoðanai.
Clock & Alarm OK
OK Set Date/Time
OK
Jûsu SE430 pamatdarbîbas
Zvanîðana
Ievadiet telefona numuru (lîdz 24 cipariem) un spiediet , lai zvanîtu. Papildus informâcijai, skatît sadaïu “Zvanîðana”, 17.lpp.
Atbilde uz zvanu vai zvana beigðana
Spiediet taustiòu , lai atbildçtu uz zvanu. Spiediet taustiòu , lai beigtu zvanu. Papildus informâcijai, skatît sadaïu Atbilde uz zvanu” un Zvana beigðana”, 18.lpp.
Klausules ieslçgðana/izslçgðana
Nospiediet un 5 sekundes turiet taustiòu , lai izslçgtu klausuli no gaidîðanas reþîma. Îsi spiediet taustiòu , lai atkal ieslçgtu klausuli.
““
Reìistrâcija
Zemâk aprakstîtâs procedûras ir atrodamas Jûsu SE430 klausulç. Procedûras var mainîties, atkarîbâ no klausules, kuru vçlaties reìistrçt. Ðajâ gadîjumâ, skatiet papildus klausules raþotâja instrukcijas. Papildus klausules jâreìistrç bâzes stacijâ, pirms Jûs varat tâs lietot. Vienâ bâzes stacijâ var reìistrçt lîdz 5 klausulçm.
Pirms Jûs varat reìistrçt vai dzçst klausules, nepiecieðams Galvenais PIN. NOKlusçtais PIN ir .
Lai reìistrçtu papildus klausuli
1. Uz bâzes stacijas gaidîðanas reþîmâ nospiediet un 3 sekundes turiet . Pçc tam reìistrâcijas procedûra jâveic 1 minûtes laikâ.
Minûtes laikâ bâzes stacija var pieòemt reìistrâciju no klausules. Ja 10 sekundes netiek nospiests neviens taustiòð, reìistrâcijas procedûra tiks atcelta.
2. Tajâpat laikâuz klausules spiediettaustiòu , ritiniet uz punktu (Papildus iestatîjumi) un spiediet OK,ritiniet uz (Reìistrâcija) un spiediet
3. Ievadiet Galveno PIN, kad tas tiek prasîts, un spiediet , lai sâktu reìistrâciju.
Ja bâze tiek atrasta un PIN ir pareizs, tiks parâdîti neizmantotie klausuïu numuri un Jûs varat izvçlçties klausules numuru, tieði to ievadot. Ja PIN ir nepareizs, displejâ tiek parâdîts ziòojums (Nepareizs PIN) un klausule atgrieþas gaidîðanas reþîmâ.
Lai norâdîtu uz veiksmîgu reìistrâciju, tiek atskaòots garð apstiprinâjuma pîkstiens un ekrâns atgrieþas gaidîðanas reþîmâ.
Registration OK.
OK
Incorrect PIN
Advanced Set
0000
Tastatûras bloíçðana/atbloíçðana
Nospiediet un 2 sekundes turiet taustiòu , lai bloíçtu un atbloíçtu tastatûru no gaidîðanas reþîma.
Klausules meklçðana
Klausules meklçðanas funkcija ïauj Jums atrast pazuduðu klausuli, ja tâ atrodas bâzes uztverðanas zonâ un tajâ ir pielâdçtas baterijas.
Spiediet taustiòu uz bâzes stacijas, lîdz klausule sâk zvanît. Kad klausule atrasta, spiediet taustiòu , lai beigtu zvanîðanu.
14
35
Page 15
PAPILDUS IESTATÎJUMI
UZSTÂDÎÐANA
Ja tiek zvanîts aizliegtajam numuram, zvans netiks savienots. Ja tâ notiek, telefons atskaòo kïûdas signâlu un atgrieþas gaidîðanas reþîmâ.
Mazuïa zvans
Kad aktivizçta, Mazuïa zvana funkcija ïauj Jums zvanît numuram, nospieþot jebkuru taustiòu uz Jûsu klausules. Ðî funkcija ir ïoti noderîga tieðai piekïuvei ârkârtas dienestiem.
Jûs varat ievadît lîdz 24 ciparus garu telefona numuru.
Ja Jûs esat mainîjuði Galveno PIN un tas nav nOKlusçtais 0000, Jums tiks prasîts ievadît galveno PIN, pirms Jûs varat aktivizçt vai atslçgt Mazuïa zvana reþîmu, pievienot vai mainît zvanu lieguma numurus.
Lai ieslçgtu Mazuïa zvana reþîmu
1. Spiediet taustiòu , ritiniet uz (Papildus iestatîjumi) un spiediet , ritiniet uz punktu (Mazuïa zvans) un spiediet
2. Ievadiet Galveno PIN, kad tas tiek prasîts, un spiediet , lai apstiprinâtu.
3. Spiediet , lai piekïûtupunktam (Reþîms).
4. Ritiniet uz (Ieslçgt) unspiediet , lai apstiprinâtu.
Kad Reþîms ir aktivizçts, bet Mazuïa zvana numurs vçl nav iestatîts, Jûsu klausule prasîs Jums ievadît numuru.
Baby Call OK.
OK Mode
On OK
Advanced Set OK
OK
Gaidîðanas reþîms
Ja klausule, esot iestatîjumu reþîmâ, apskates reþîmâ, rediìçðanas reþîmâ, utt., netiek lietota 30 sekundes, tâ automâtiski atgriezîsies gaidîðanas reþîmâ. Tâ automâtiski atgriezîsies gaidîðanas reþîmâ arî tad, ja tâ tiek novietota bâzes stacijâ.
Ekrâna un tastatûras apgaismojums
Apgaismojums paliek ieslçgts 20 sekundes pçc katras aktivizâcijas, kâ ienâkoðais zvans, taustiòa nospieðana, pacelðana no bâzes stacijas, utt. Tastatûras apgaismojuma krâsa ir DZINTARA.
Papildus informâcijai par iestatîjumiem, skatît Fona apgaismojums”, 31.lpp.
Notikumu lampiòa
Ja Jums ir numura noteicçjs, notikumu lampiòa mirkðíinâs arî tad, ja ir jauns zvans vai jauns balss pasta ziòojums.
Teksta un ciparu ievadîðana
Taustiòð Pielietojums
atstarpe
5. Ievadiet Mazuïa zvana numuru un spiediet , lai apstiprinâtu. Ekrânâ tiks parâdîts apstiprinâjuma
ziòojums.
OK
Lai izslçgtu Mazuïa zvana reþîmu
1. Nospiediet un turiet taustiòu (ja iepriekð ticis aktivizçts Mazuïa zvana reþîms).
2. Ritiniet uz (izslçgt)unspiediet , laiapstiprinâtu.
Off OK
Lai mainîtu Mazuïa zvana numuru
1. Spiediet taustiòu , ritiniet uz (Papildus iestatîjumi) un spiediet , ritiniet uz punktu (Mazuïa zvans) un spiediet
2. Ievadiet Galveno PIN, kad tas tiek prasîts, un spiediet , lai apstiprinâtu.
3. Ritiniet uz (Numurs)unspiediet
4. Tiek parâdîts pçdçjais saglabâtais Mazuïa zvana numurs (ja tâds ir).
5. Ievadiet jauno Mazuïa zvana numuru un spiediet , lai apstiprinâtu. Tiek atskaòots garð apstiprinâjuma
pîkstiens un ekrânsatgrieþas iepriekðçjâizvçlnç.
Baby Call OK.
Number OK.
34
Advanced Set OK
OK
OK
Piemçram, lai ievadîtu vârdu
1. Spiediet vienreiz: P
2. Spiediet divreiz: Ph
3. Spiediet trîsreiz: Phi
4. Spiediet trîsreiz: Phil
5. Spiediet trîsreiz: Phili
6. Spiediet vienreiz: Philip
“Philips”:
15
Page 16
UZSTÂDÎÐANA
PAPILDUS IESTATÎJUMI
1. Spiediet èetras reizes: Philips
Pçc nOKlusçjuma, pirmais vârda burts ir lielais burts. Spiediet , lai pârslçgtos starp lielajiem un mazajiem burtiem.
Noklusçtie iestatîjumi
Zvana skaïums Vidçjs Austiòas skaïums Skaïums 3 Skaïruòa skaïums Skaïums 3 Taustiòu Tonis Ieslçgts Automâtiska atbilde Izslçgta Automâtiska klausules nolikðana Ieslçgta Auklîtes reþîms Izslçgts Modinâtâjs Izslçgts Zvanu lieguma reþîms Izslçgts Galvenais PIN 0000
Zvanîðanas reþîms
Zvanîðanas reþîmam, kas ir iepriekð noteikts Jûsu SE430, bûtu vislabâk jâatbilst Jûsu valsts tîklam, tâpçc Jums nevajadzçtu mainît ðo iestatîjumu. Ir 2 zvanîðanas reþîmi: un
Toòu Impulsu.
Lai iestatîtu zvanîðanas reþîmu
1. Spiediet taustiòu , ritiniet uz (Papildus iestatîjumi) un spiediet , ritiniet uz punktu (Zvanîðanas reþîms) un spiediet
2. Ritiniet uz (Toòu) vai (Impulsu) un spiediet , lai apstiprinâtu. Tiek atskaòots
apstiprinâjuma pîkstiens un ekrâns atgrieþas iepriekðçjâ izvçlnç.
Dial Mode OK.
Tone Pulse OK
Advanced Set OK
Zvanu liegums
Zvanu liegums ïauj Jums liegt izvçlçtâm klausulçm zvanît telefona numuriem, kas sâkas ar noteiktiem cipariem. Jûs varat iestatît èetrus lieguma numurus, katrs numurs var sastâvçt no 4 cipariem.
Ja Jûs esat mainîjuði Galveno PIN un tas nav nOKlusçtais 0000, Jums tiks prasîts ievadît galveno PIN, pirms Jûs varat aktivizçt vai atslçgt zvanu lieguma reþîmu, pievienot vai mainît zvanu lieguma numurus.
Lai ieslçgtu/izslçgtu Zvanu lieguma reþîmu
1. Spiediet taustiòu , ritiniet uz (Papildus iestatîjumi) un spiediet , ritiniet uz punktu (Zvanu liegums) un spiediet
2. Ievadiet Galveno PIN, kad tas tiek prasîts, un spiediet , lai apstiprinâtu.
3. Spiediet , laipiekïûtu
OK LiegumaReþîmam.
Call Barring OK.
Advanced Set OK
OK
16
4. Ritiniet uz (Ieslçgt) vai (Izslçgt) un spiediet , lai apstiprinâtu.Tiek atskaòotsapstiprinâjuma
pîkstiens un ekrânsatgrieþas iepriekðçjâizvçlnç.
On Off OK
Lai mainîtu Zvana lieguma numuru
1. Spiediet taustiòu ritiniet uz (Papildus iestatîjumi) un spiediet ritiniet uz punktu (Zvanu liegums) un spiediet
2. Ievadiet Galveno PIN, kad tas tiek prasîts, un spiediet , lai apstiprinâtu.
3. Ritiniet uz punktu r(Lieguma numurs) unspiediet OK.
4. Ritiniet uz (Numurs 1), (Numurs2), (Numurs3) vai N (Numurs
1) un spiediet ,laiapstiprinâtu.
5. Ievadiet ne vairâk kâ 4 ciparus un spiediet , lai apstiprinâtu. Tiek atskaòots apstiprinâjuma pîkstiens un
ekrâns atgrieþas gaidîðanasreþîmâ.
OK
, Advanced Set OK,
Call Barring OK.
OK
Barring Numbe
Number 1 Number 2 Number 3 umber 1
OK
33
Page 17
PAPILDUS IESTATÎJUMI
ZVANÎÐANA
Papildus iestatîjumi
Atkârtotas zvanîðanas laiks
Zvanîðanas reþîms Zvanu liegums Mazuïa zvans Reìistrâcija Atreìistrâcija PIN maiòa Pârstatîðana Automâtisks piedçklis Valsts Konferences reþîms
Atkârtotas zvanîðanas laiks
Atkârtotas zvanîðanas laiks (vai zvanîðanas aizture) ir laika kavçjums, pçc kâda lînija tiks atvienota, kad Jûs nospieþat taustiòu . Tas var bût îss, vidçjs vai garð.
Atkârtotas zvanîðanas laika noklusçtâ vçrtîba, iepriekð ieprogrammçta Jûsu SE430, ir vislabâk piemçrota Jûsu valsts tîklam, tâdçï Jums nevajadzçtu to mainît.
Lai iestatîtu atkârtotas zvanîðanas laiku
1. Spiediet taustiòu , ritiniet uz (Papildus iestatîjumi) un spiediet , spiediet , lai piekïûtu punktam (Atkârtotas zvanîðanas laiks).
OK OK Recall Time
2. Ritiniet, lai izvçlçtos (Îss)/ (Vidçjs)/ (Garð) un spiediet , lai apstiprinâtu. Tiek atskaòots
apstiprinâjuma pîkstiens unekrâns atgrieþasiepriekðçjâ izvçlnç.
Ðis iestatîjums ir noderîgs, lietojot tîkla pakalpojumus. Daþu pakalpojumu lietoðana, kam tiek piekïûts ar taustiòu kombinâcijâm [ + ], [ + ], [ + ] (zvana gaidîðana, zvana pâradresâcija...), ir atkarîga no Jûsu Atkârtotas zvanîðanas laika iestatîjuma. Sazinieties ar Jûsu tîkla operatoru, papildus funkcijai par ðo funkciju.
Short Medium Long OK
Advanced Set
Zvanîðana
Zvanîðana iepriekð uzspieþot numuru
1. Ievadiet telefona numuru (ne vairâk kâ 24 ciparus).
2. Spiediet , lai zvanîtunumuram.
Tieðâ zvanîðana
1. Spiediet vai , lai aizòemtu lîniju.
2. Ievadiet telefona numuru.
Zvanîðana no atkârtotas zvanîðanas saraksta
1. Gaidîðanas reþîmâ spiediet .
2. Ritiniet uz ierakstu atkârtotaszvanîðanassarakstâ.
3. Spiediet , lai zvanîtunumuram.
PADOMS
pirmais. Ja zvanîtais numurs ir garâks par 13 cipariem, spiediet taustiòu , lai apskatîtu pârçjos ciparus. Ja sarakstâ esoðais numurs atbilst ierakstam tâlruòu grâmatiòâ, numura vietâ tiks parâdîts vârds.
Zvanîðana no zvanu saraksta
1. Gaidîðanas reþîmâ spiediettaustiòu .
2. Spiediet taustiòu un ritiniet uz ierakstu zvanusarakstâ.
4. Spiediet , lai zvanîtunumuram.
Jums jâbût numura noteicçjam, lai varçtu redzçt zvanîtâja numuru vai vârdu zvanu sarakstâ. Papildus informâcijai skatît “Zvanu saraksts”, 25.lpp.
Zvanîðana no tâlruòu grâmatiòas
1. Gaidîðanas reþîmâ spiediet taustiòu .
Klausule saglabâ pçdçjos 10 zvanîtos numurus. Pçdçjais zvanîtais numurs sarakstâ parâdîsies
32
2. Ritiniet uz tâlruòu grâmatiòasierakstu.
3. Spiediet , lai zvanîtu numuram.
PADOMS
kas atbilst Jûsu meklçjamâ ieraksta pirmajam burtam. Piemçram, taustiòa nospieðana parâdîs ierakstus, kas sâkas ar A. Atkârtota taustiòa nospieðana parâdîs ierakstus, kas sâkas ar B, utt.
Tâ vietâ lai ritinâtos , lai pârlûkotu tâlruòu grâmatiòas ierakstus, spiediet ciparu taustiòu,
17
Page 18
ZVANÎÐANA
PERSONÎGIE IESTATÎJUMI
Atbilde uz zvanu
Kad telefons zvana, spiediet taustiòu .
BrîvrOKu atbilde
Kad telefons zvana, spiediet taustiòu .
Ienâkoðajam zvanam ir prioritâte attiecîbâ prec citiem notikumiem. Kad ir ienâkoðais zvans, cita notiekoðâ darbîba, kâ telefona iestatîðana, pârvietoðanâs pa izvçlni, utt., tiks atcelta.
PADOMS
no bâzes stacijas, lai atbildçtu uz zvanu. Pçc noklusçjuma ðî funkcija ir izslçgta.
BRÎDINÂJUMS
zvana toòa skaïums var bojât Jûsu dzirdi.
Ja ir ieslçgts Automâtiskas atbildes reþîms (skatît 30.lpp), Jûs varat vienkârði pacelt klausuli
Kad klausule zvana ienâkoðâ zvana laikâ, neturiet klausuli pârâk tuvu Jûsu ausij, jo
Zvana beigðana
Spiediet taustiòu .
Aptuveni uz 5 sekundçm klausules ekrânâ tiks parâdîts zvana ilgums.
PADOMS
nolikt klausuli bâzes stacijâ, lai beigtu zvanu. Pçc nOKlusçjuma ðî funkcija ir izslçgta.
Ja ir ieslçgts automâtiskas klausules nolikðanas reþîms (skatît 32.lpp), Jûs varat vienkârði
Lai mainîtu valodu
1. Spiediet taustiòu , ritiniet uz punktu Personîgie Iestatîjumi) un spiediet , ritiniet uz punktu (Valoda) un spiediet
OK Language OK .
2. Ritiniet uz Jums vajadzîgo valodu un spiediet , lai apstiprinâtu. Tiek atskaòots apstiprinâjuma
pîkstiens un ekrâns atgrieþas iepriekðçjâ izvçlnç.
Personal Set (
OK
Bçrna aukles reþîms
Jums jâbût vismaz 2 klausulçm, piereìistrçtâm Jûsu bâzes stacijai, lai varçtu lietot ðo funkciju (skatît 35.lpp “Lai reìistrçtu papildus klausuli”).
Ðî funkcija ïauj Jums pieskatît, piemçram, mazuïa istabu. Novietojiet klausuli novçrojamajâ istabâ. Ja skaïas lîmenis pie klausules mikrofona pârsniegs noteiktu lîmeni, klausule var automâtiski zvanît citai klausulei, kas reìistrçta tajâ paðâ bâzes stacijâ.
Lai lietotu Mazuïa aukles funkciju, Jums tâ jâaktivizç (piemçram, uz klausules 1) un jâievada klausules numurs, kurai zvanît (piemçram, klausule 2), gadîjumâ, ja istabâ ir dzirdami trokðòi. Novietojiet klausuli, kas ir Bçrna aukles reþîmâ (piemçram, klausule 1) istabâ, kuru vçlaties pieskatît. Ja ðî klausule uztver skaòas lîmeni lielâku, kâ noteikts, tâ automâtiski zvanîs izvçlçtajai klausulei (piemçram, klausulei 2).
Lai aktivizçtu Bçrna aukles reþîmu
1. Spiediet taustiòu (Izvçlne), ritiniet uz punktu (Personîgie Iestatîjumi) un
spiediet , ritiniet uz punktu (Bçrna aukles reþîms) un spiediet
OK Babysit mode OK.
2. Ievadiet numuru klausulei,kurai vçlatieszvanît, un spiediet , laiaktivizçtu.
MENU Personal Set
OK
Notiekoðie zvani
Zvana laikâ ir pieejamas sekojoðas iespçjas:
Klausules austiòas skaïuma regulçðana
1. Spiediet taustiòu , lai regulçtu skaïumu no lîdz
Klausules mikrofona izslçgðana/ieslçgðana
1. Zvana laikâ spiediet taustiòu , lai izslçgtu mikrofonu, lai zvanîtâjs Jûs nedzirdçtu.
2. Vçlreiz spiediet taustiòu , lai ieslçgtumikrofonu.
Skaïruòa reþîms
1. Spiediet taustiòu , lai aktivizçtu skaïruòa reþîmu.
18
Skaïums 1 Skaïums 5.
Bçrna aukles reþîmâ ir atslçgti visi taustiòi, izòemot taustiòu . Ekrânâ tiek parâdîts
(Bçrna aukles reþîms), ja ðî funkcija ir ieslçgta, un klausule nevar veikt vai saòemt zvanus.
mode
Babysit
Lai izslçgtu Bçrna aukles reþîmu
1. Spiediet , izvçlieties (Izslçgts) un spiediet
Off OK.
Fona apgaismojums
Lai iestatîtu Fona apgaismojumu
1. Spiediet taustiòu , ritiniet uzpunktu (PersonîgieIestatîjumi) unspiediet , ritiniet
uz punktu (Fona apgaismojums) unspiediet
2. Ritiniet uz (Ieslçgt) vai (Izslçgt) unspiediet , lai apstiprinâtu.Tiek atskaòots apstiprinâjuma
pîkstiens.
Fona apgaismojums tiek ieslçgts, kad ir ienâkoðs zvans, utt. Fona apgaismojuma izslçgðana paildzina bateriju darbîbas laiku.
Backlight OK.
On Off OK
Personal Set OK
31
Page 19
PERSONÎGIE IESTATÎJUMI
ZVANÎÐANA
Klausules nosaukums
Jûs varat nosaukt klausuli un parâdît klausules nosaukumu gaidîðanas reþîmâ. Noklusçtais Jûsu klausules nosaukums ir PHILIPS.
Lai pârsauktu klausuli
1. Spiediet taustiòu , ritiniet uz punktu (Personîgie Iestatîjumi) un spiediet , ritiniet uz punktu (Klausules Nosaukums) un spiediet
OK Handset Name OK
2. Rediìçjiet klausules nosaukumu un spiediet lai apstiprinâtu. Tiek atskaòots apstiprinâjuma pîkstiens un
ekrâns atgrieþas iepriekðçjâ izvçlnç.
Maksimâlais klausules nosaukuma garums ir 12 simboli un noklusçtais klausules nosaukums ir PHILIPS.
Automâtiska atbilde
Ðî funkcija ïauj Jums automâtiski atbildçt uz zvanu, vienkârði paceïot klausuli no bâzes stacijas. Pçc noklusçjuma, Automâtiska atbilde ir izslçgta.
Lai iestatîtu Automâtiskas atbildes reþîmu
1. Spiediet taustiòu , ritiniet uz punktu (Personîgie Iestatîjumi) un OK, ritiniet
uz punktu (Automâtiska Atbilde) un
2. Ritiniet uz (Ieslçgt) vai (Izslçgt) un spiediet , lai apstiprinâtu. Tiek atskaòots apstiprinâjuma
pîkstiens un ekrânsatgrieþas iepriekðçjâizvçlnç.
Auto Pick-up OK.
On Off OK
Automâtiska klausules nolikðana
Ðî funkcija ïauj Jums automâtiski beigt zvanu, vienkârði noliekot klausuli bâzes stacijâ. Pçc noklusçjuma Automâtiska klausules nolikðana ir ieslçgta.
Lai iestatîtu Automâtiskas klausules nolikðanas reþîmu
1. Spiediet taustiòu , ritiniet uz punktu (Personîgie Iestatîjumi) un spiediet , ritiniet uz punktu (Automâtiska Klausules nolikðana) un spiediet
OK Auto Hang-up OK.
Personal Set
OK,
Personal Set
Personal Set
2. Vçlreiz spiediet taustiòu ,laiatgrieztosnormâlâ reþîmâ.
BRÎDINÂJUMS Skaïruòa aktivizçðana var negaidîti palielinât austiòas skaïumu uz ïoti skaïu. Pârlieci­nieties, ka klausule nav pârâk tuvu Jûsu ausij.
Skaïruòa skaïuma regulçðana
1. Spiediet taustiòu , lai izvçlçtos skaïumu no lîdz
Iekðçjais zvans
Ðî funkcija ir pieejama tikai tad, ja reìistrçtas vismaz 2 klausules. Tâ ïauj Jums veikt bezmaksas iekðçjos zvanus, pârsûtît ârçjos zvanus no vienas klausules uz otru un lietot konferences iespçju.
Iekðçjais zvans citai klausulei Lai varçtu lietot iekðçjâ zvana funkciju, Jûsu bâzes stacijâ jâbût reìistrçtâm vismaz 2 klausulçm (skatît 35.lpp
“Lai reìistrçtu papildus klausuli”).
1. Gaidîðanas reþîmâ spiediettaustiòu .
2. Nekavçjoties tiek izveidots iekðçjais zvans, ja Jums ir tikai 2 reìistrçtas klausules. Ja ir vairâk kâ 2 reìistrçtas klausules, tiks parâdîti klausuïu numuri, kas ir pieejamas iekðçjai zvanîðanai. Spiediet taustiòu
OK,
lai zvanîtu visâm klausulçm, vai spiediet klausules numuru, lai izvçlçtos noteiktu klausuli, piemçram,
spiediet , lai zvanîtu klausulei 2.
Ja klausule nepieder pie SE430/435 grupas, ðî funkcija var nebût pieejama.
Ârçjâ zvana pârsûtîðana citai klausulei
1. Spiediet taustiòu , laipârslçgtuârçjozvanu gaidîðanas reþîmâ(zvanîtâjsJûsvairs nedzird).
2. Nekavçjoties tiek izveidots iekðçjais zvans, ja Jums ir tikai 2 reìistrçtas klausules. Ja ir vairâk kâ 2 reìistrçtas klausules, tiks parâdîti klausuïu numuri, kas ir pieejamas iekðçjai zvanîðanai. Spiediet taustiòu
lai zvanîtu visâm klausulçm, vai spiediet klausules numuru, lai izvçlçtos noteiktu klausuli, piemçram,
OK,
spiediet , lai zvanîtu klausulei 2. Izvçlçtâ klausule zvana.
Skaïums 1 Skaïums 5.
2. Ritiniet uz (Ieslçgt) vai (Izslçgt) un spiediet , lai apstiprinâtu.Tiek atskaòotsapstiprinâjuma pîkstiens un ekrânsatgrieþas iepriekðçjâizvçlnç.
On Off OK
Valoda
Jûsu SE430 var atbalstît daþâdas displeja valodas.
30
Ja zvanîtâ klausule neatbild, spiediet taustiòu , lai turpinâtu ârçjo zvanu.
3. Spiediet taustiòu uz zvanîtâs klausules, lai atbildçtu uz iekðçjo zvanu, tagad abi iekðçjie zvanîtâji var sarunâties.
4. Spiediet taustiòu uz pirmâs klausules, lai pârsûtîtu ârçjo zvanu zvanîtajai klausulei.
Pârslçgðanâs starp iekðçjo un ârçjo zvanu
1. Spiediet taustiòu vienreiz, lai pârslçgtos starp iekðçjo zvanu un ârçjo zvanu.
19
Page 20
ZVANÎÐANA
PERSONÎGIE IESTATÎJUMI
Trîspusîgs konferences zvans
Konferences zvana funkcija ïauj vienu ârçjo zvanu sadalît uz divâm klausulçm (iekðçjâ zvanâ). Trîs personas var dalît sarunu un nav nepiecieðams pakalpojums no tîkla operatora.
1. Spiediet taustiòu , laipârslçgtuârçjozvanu gaidîðanas reþîmâ(zvanîtâjsJûsvairs nedzird).
2. Nekavçjoties tiek izveidots iekðçjais zvans, ja Jums ir tikai 2 reìistrçtas klausules. Ja ir vairâk kâ 2 reìistrçtas klausules, tiks parâdîti klausuïu numuri, kas ir pieejamas iekðçjai zvanîðanai. Spiediet taustiòu , lai zvanîtu visâm klausulçm,vai spiediet klausulesnumuru, laiizvçlçtos noteiktuklausuli, piemçram, spiediet , lai zvanîtu klausulei 2.
3. Izvçlçtâ klausule zvana
4. Spiediet taustiòu uz zvanîtâs klausules, lai atbildçtu uz iekðçjo zvanu, tagad abi iekðçjie zvanîtâji var sarunâties.
5. Spiediet mîksto taustiòu uz pirmâs klausules, lai sâktu trîspusîgu konferenci.
PADOMS Ja ir aktivizçts konferences reþîms (skatît 38.lpp), trîspusîgs konferences zvans tiek izveidots automâtiski, ja otra klausule aizòem lîniju, kad jau notiek ârçjais zvans.
CONF
OK
Zvanu gaidîðana
Ja Jûs esat abonçjuði Zvana gaidîðanas (Lîdzsavienojuma) pakalpojumu no Jûsu tîkla operatora, austiòa atskaòos pîkstienu, lai informçtu Jûs par otru ienâkoðu zvanu. Tiks parâdîts arî otra zvanîtâja vârds vai numurs, ja Jûs esat abonçjuði numura noteicçju. Sazinieties ar Jûsu tîkla operatoru papildus informâcijai par ðiem pakalpojumiem.
Lai atbildçtu uz otru zvanu, spiediet taustiòus + (var atðíirties, atkarîbâ no tîkla).
Zvanîtâja lînijas identifikâcija (numura noteicçjs)
Numura noteicçjs ir îpaðs pakalpojums, ko Jûs varat pieslçgt pie Jûsu tîkla operatora. Ja Jûs esat pieslçguði numura noteicçju, un ja zvanîtâja identitâte nav noklusçta, zvanîtâja numurs un vârds (ja saglabâts tâlruòu grâmatiòâ) tiks parâdîts, kad telefons zvana, lai Jûs varat izlemt, vai atbildçt uz zvanu vai nç. Papildus informâcijai par ðo pakalpojumu sazinieties ar Jûsu tîkla operatoru.
Zvana melodija
Jûsu klausulç ir pieejamas 10 zvana melodijas.
Lai iestatîtu zvana melodiju
1. Spiediet taustiòu , ritiniet uz punktu (Personîgie Iestatîjumi) un spiediet spiediet , lai piekïûtu punktam (Klausules toòi),ritiniet uz punktu (Zvana melodija) un nospiediet
2. Ritiniet uz Jûsu vçlamo melodiju, lai to atskaòotu.
3. Spiediet , lai iestatîtu zvana melodiju.
Tiek atskaòots apstiprinâjuma pîkstiens un ekrâns atgrieþas iepriekðçjâ izvçlnç.
OK Handset Tones Ring Melody
OK.
OK
Personal Set OK,
Grupas zvana melodija
Lai ðî funkcija bûtu noderîga, Jums ir jâbût numura noteicçjam. Skatît “Zvanîtâja Lînijas Identifikâcija”, 20.lpp. Ðî izvçlne ïauj Jums izvçlçties un iestatît melodijas ko atskaòot, kad notiek ienâkoðais zvans no kontakta, kâ
vârds ir saglabâts Jûsu telefonu grâmatâ un pieder kâdai grupai. Jûs varat pieðíirt vienu zvana melodiju katrai grupai. Ir pieejamas trîs telefonu grâmatas grupas (Grupa A, B, C), lai organizçtu Jûsu kontaktus. Katrai grupai var pieðíirt atseviðíu melodiju.
Lai iestatîtu GrupasMelodiju
1. Spiediet taustiòu , ritiniet uz punktu (Personîgie Iestatîjumi) un spiediet
, spiediet , lai piekïûtu punktam (Klausules toòi), ritiniet uz punktu
OK OK Handset Tones Group
(Grupas melodija) un spiediet
Melody OK.
2. Ritiniet uz grupu, kurai vçlaties noteikt melodiju un spiediet
3. Ritiniet uz Jûsu vçlamomelodiju,laito atskaòotu.
4. Spiediet , laiiestatîtu zvanamelodiju. Tiekatskaòots apstiprinâjumapîkstiensun ekrâns atgrieþasiepriekðçjâ
OK
izvçlnç.
Personal Set
OK.
Taustiòu tonis
Kad tiek nospiests taustiòð, tiek atskaòots viens pîkstiens. Jûs varat to ieslçgt vai izslçgt. Pçc noklusçjuma, taustiòu tonis ir ieslçgts.
Lai ieslçgtu/izslçgtu taustiòutoni
20
1. Spiediet taustiòu , ritiniet uz punktu (Personîgie Iestatîjumi) un spiediet
, spiediet lai piekïûtu punktam (Klausules toòi), ritiniet uz punktu
OK OK, Handset Tones Key Beep
(Taustiòu pîkstiens) un spiediet
2. Ritiniet uz (Ieslçgt) vai (Izslçgt) un spiediet , lai apstiprinâtu. Tiek atskaòots apstiprinâjuma pîkstiens un ekrâns atgrieþas iepriekðçjâ izvçlnç.
On Off OK
OK.
Personal Set
29
Page 21
PERSONÎGIE IESTATÎJUMI
TELEFONUGRÂMATA
Personîgie iestatîjumi
Klausules signâli Klausules nosaukums Automâtiska atbilde Automâtiska
klausules nolikðana Valoda Bçrna aukles reþîms Fona apgaismojums
Klausules toòi
Zvana skaïums
Ir 5 zvana toòa skaïuma iespçjas ( (Klusums), (Zems), (Vidçjs), (Augsts) un
Progressive Vidçjs.
(Kâpjoðs)). NOKlusçtais lîmenis ir
Lai iestatîtu zvanaskaïumu
1. Spiediet taustiòu , ritiniet uz punktu (Personîgie Iestatîjumi) un spiediet , spiediet , lai piekïûtu punktam (Klausules toòi) un vçlreiz spiediet , lai piekïûtu
OK OK Handset Tones OK
punktam (Zvana skaïums).
2. Ritiniet uz Jûsu vçlamo skaïuma lîmeni un spiediet , lai apstiprinâtu.
Tiek atskaòots apstiprinâjuma pîkstiens un ekrâns atgrieþas iepriekðçjâ izvçlnç.
Ring Volume
Ja aktivizçtais reþîms ir Klusums, ekrânâ tiek parâdîta ikona .
BRÎDINÂJUMS
skaïums var bojât Jûsu dzirdi.
Kad klausule zvana ienâkoðâ zvana laikâ, neturiet to pârâk tuvu Jûsu ausij, jo zvana toòa
Silence Low Medium High
Personal Set
OK
Telefonu grâmata
Jauns ieraksts Ierakstu saraksts Ieraksta rediìçðana Ieraksta dzçðana Visa dzçðana Tieðâ atmiòa Telefonu grâmatiòas
pârsûtîðana
Jûsu SE430 var saglabât lîdz 50 telefonu grâmatas ierakstu, tai skaitâ 9 tieðâs atmiòas ( lîdz ). Katram telefonu grâmatas ierakstam var bût lîdz 24 ciparus garð telefona numurs un 12 simbolu garð vârds.
Piekïuve telefonu grâmatai
1. Gaidîðanas reþîmâ spiediet taustiòu vai spiediet taustiòu , ritiniet uz (Telefonu grâmata) un spiediet , ritiniet uz (Ierakstu saraksts) un spiediet
2. Telefonu grâmatas ieraksti tiks parâdîti alfabçtiskâ secîbâ.
3. Spiediet , lai caurskatîtutelefonugrâmatu.
Lai apskatîtu papildus informâciju par telefonu grâmatas ierakstu, spiediet Lai zvanîtu numuram no telefonu grâmatas, ritiniet uz telefonu grâmatas ierakstu un spiediet .
PADOMS
taustiòu, kas atbilst Jûsu meklçjamâ ieraksta pirmajam burtam. Piemçram, taustiòa nospieðana parâdîs ierakstus, kas sâkas ar A. Atkârtota taustiòa nospieðana parâdîs ierakstus, kas sâkas ar B, utt.
Tâ vietâ lai ritinâtos , lai pârlûkotu tâlruòu grâmatiòas ierakstus, spiediet ciparu
OK List Entry OK.
OK Phonebook
28
Kontakta saglabâðana telefonu grâmatâ
1. Spiediet taustiòu , ritiniet (Telefonu grâmata) un spiediet , spiediet
, lai piekïûtu punktam (Jauns Ieraksts).
OK New Entry
2. Ievadiet kontakta vârdu (ne vairâk kâ 12 simboli) un spiediet
3. Ievadiet numuru (ne vairâk kâ 24 cipari) un spiediet
uz Phonebook OK
OK.
OK.
21
Page 22
TELEFONUGRÂMATA
PULKSTENIS UN MODINÂTÂJS
4. Ritiniet , lai izvçlçtos grupu ( (Nav Grupas), < (Grupa A), (Grupa B),
<Group C> OK
Tiek atskaòots garð apstiprinâjuma pîkstiens.
(Grupa C)) un spiediet , lai apstiprinâtu.
Jûs varat pieðíirt individuâlus kontaktus noteiktâm grupâm pçc Jûsu izvçles. Piemçram, Grupa A satur Jûsu darba biedru telefonus. Jûs varat arî ðai grupai pieðíirt noteiktu zvana toni (skatît “Grupas melodija”, 30.lpp). Ja Jûs esat pieslçguði numura noteicçju pie Jûsu tîkla operatora, katrreiz, kad kâds no ðîs grupas Jums zvana, Jûs dzirdçsiet ðai grupai pieðíirto zvana toni.
PADOMS
grâmatas ierakstu, kad atmiòa ir pilna. Ðajâ gadîjumâ Jums jâdzçð esoði ieraksti, lai atbrîvotu vietu jauniem ierakstiem.
Jûs varat saglabât lîdz 50 telefonu grâmatas ierakstiem. Jûs nevarat saglabât jaunu telefona
<No Group> Group A> <Group B>
Telefonu grâmatas ieraksta rediìçðana
1. Spiediet , ritiniet uz (Telefonu grâmata) unspiediet ,ritiniet uz (Rediìçt ierakstu) unspiediet .
2. Ritiniet uz ierakstu, kuru vçlaties rediìçt un spiediet .
3. Spiediet laidzçstusimbolus vienupa vienam,rediìçjiet vârdu unspiediet
4. Spiediet ,lai dzçstu ciparusvienupavienam, rediìçjiet numuruunspiediet
5. Ritiniet uz grupu ( (Nav Grupas), (Grupa A), (Grupa B),
BACK, OK.
BACK OK.
<No Group> <Group A> <Group B> <Group
(Grupa C)) un spiediet , lai apstiprinâtu.
C> OK
Tiekatskaòots garð apstiprinâjumapîkstiens.
Phonebook OK Edit Entry
OK
OK
Pulkstenis un Modinâtâjs
Iestatît Datumu/laiku Modinâtâjs Modinâtâja signâls
Datuma un laika iestatîðana
1. Spiediet taustiòu , ritiniet uz punktu (Pulkstenis un Modinâtâjs) un spiediet
OK OK Set Date/Time
, vçlreiz spiediet , lai piekïûtu punktam (Iestatît Datumu/Laiku).
2. Ievadiet paðreizçjo laiku(SS:MM) unpaðreizçjo datumu (DD/MM/GG)un spiediet
Ievadiet datumu formâtâ Diena/Mçnesis/Gads un laiku 24-stundu formâtâ.
3. Tiekatskaòots apstiprinâjuma pîkstiensun ekrânsatgrieþas Pulksteòa unModinâtâja izvçlnç.
Kad datums un laiks ir iestatîti, notiks laika un datuma atgûðana, kad bûs izòemtas baterijas vai noticis strâvas pârrâvums.
Clock & Alarm
OK.
Modinâtâja iestatîðana
1. Spiediet taustiòu , ritiniet uz punktu (Pulkstenis un Modinâtâjs) un spiediet
OK Alarm OK.
, ritiniet uz punktu (Modinâtâjs) un spiediet
2. Ritiniet uz (Izslçgts), (Ieslçgts vienreiz) vai (Ieslçgts katru dienu) un spiediet
OK.
Off On Once On Daily
Clock & Alarm
Telefonu grâmatas ieraksta dzçðana
1. Spiediet , ritiniet uz (Telefonugrâmata) un spiediet , ritiniet uz
(Dzçst ierakstu) unspiediet .
Entry OK
2. Ritiniet uz ierakstu,kuru vçlatiesdzçst un spiediet .
Tiekatskaòots garð apstiprinâjumapîkstiens.
Phonebook OK Delete
OK
Visu telefonu grâmatas ierakstu dzçðana
1. Spiediet (Izvçlne), ritiniet uz (Telefonu grâmata) un spiediet , ritiniet
2. Vçlreiz spiediet , laiapstiprinâtu.
Tiekatskaòots garð apstiprinâjumapîkstiens.
22
MENU Phonebook OK
uz (Dzçst visu) un spiediet
Delete All OK.
OK
3. Ja Jûsesat izvçlçjuðies (Ieslçgts vienreiz)vai (Ieslçgts katru dienu),ievadiet modinâtâja laikuun
OK
spiediet .Tiekatskaòots apstiprinâjuma pîkstiensun ekrânsatgrieþasiepriekðçjâizvçlnç.
Modinâtâja signâls un modinâtâja ikona tiks atskaòots/mirkðíinâsies tikai vienu minûti paredzçtajâ laikâ. Lai izslçgtu modinâtâju, vienkârði spiediet jebkuru taustiòu uz klausules.
On Once On Daily
Modinâtâja signâls
1. Spiediet taustiòu , ritiniet uz punktu (Pulkstenis un Modinâtâjs) un spiediet
OK Alarm Tone OK.
, ritiniet uz punktu (Modinâtâja Signâls) un spiediet
2. Ritiniet uz vajadzîgo melodiju ( vai ), lai atskaòotu melodiju.
3. Spiediet , laiiestatîtumodinâtâjasignâlu.
OK
Melody 1, Melody 2 Melody 3
Clock & Alarm
27
Page 23
ZVANU SARAKSTS
TELEFONUGRÂMATA
Zvanîto numuru saraksta ieraksta saglabâðana telefonu grâmatâ
1. Gaidîðanas reþîmâ spiediet unritiniet ,lai izvçlçtos ierakstu.
2. Spiediet un ritiniet uz punktu (Kopçt uz telefonu grâmatu) un spiediet
3. Ievadiet vârdu unspiediet
4. Ja nepiecieðams, rediìçjietnumuru unspiediet
5. Ritiniet , lai izvçlçtos grupu ( (Nav Grupas), (Grupa A), (Grupa B),
<Group C> OK
Tiekatskaòots garð apstiprinâjumapîkstiens.
(Grupa C)) unspiediet , laiapstiprinâtu.
OK.
Copy to Phbk OK.
OK.
<No Group> <Group A> <Group B>
Zvanîto numuru saraksta ieraksta dzçðana
1. Gaidîðanas reþîmâ spiediet un ritiniet , lai izvçlçtos ierakstu.
2. Spiediet un ritiniet uz (Dzçst).
3. Spiediet , laiapstiprinâtu.
OK
Tiek atskaòots garðapstiprinâjumapîkstiens.
Delete
Visa zvanu saraksta dzçðana
1. Gaidîðanas reþîmâ spiediet .
2. Spiediet un ritiniet uz (Dzçst Visu)unspiediet
3. Vçlreiz spiediet lai apstiprinâtu.
Tiekatskaòots garð apstiprinâjumapîkstiens.
OK,
Delete All OK.
Tieðâs piekïuves atmiòas saglabâðana
Jûs varat saglabât 9 tieðâs piekïuves atmiòas (taustiòi lîdz ). Nospieþot un turot taustiòu gaidîðanas reþîmâ, telefons automâtiski zvanîs saglabâtajam telefona numuram.
1. Spiediet , ritiniet uz (Telefonugrâmata) un spiediet , ritiniet uz
Memory ( OK
2. Izvçlieties taustiòu ( lîdz ) un spiediet . Ja ðim taustiòam ir saglabâts numurs, tiks parâdîts numurs/vârds.
3. Ja izvçlçtajam taustiòam nav saglabâts numurs, vai ja Jûs vçlaties mainît paðlaik saglabâto numuru, spiediet
OK Add
4. Spiediet , lai parâdîtu telefonu grâmatas sarakstu un ritiniet uz ierakstu, kuru vçlaties saglabât kâ tieðâs piekïuves atmiòu.
5. Spiediet , laiapstiprinâtu.
Tiekatskaòots garð apstiprinâjumapîkstiens.
Tieðâatmiòa) un spiediet .
Taustiòð 1 Taustiòð 9 OK
un izvçlçtoies (Pievienot).
OK
OK
Phonebook OK Direct
Tieðâs piekïuves atmiòas dzçðana
1. Spiediet , ritiniet uz (Telefonu grâmata)un spiediet , ritiniet uz
Memory OK
(Tieðâatmiòa) un spiediet .
2. Izvçlieties taustiòu ( lîdz un spiediet
3. Spiediet taustiòu un ritiniet uz (Dzçst).
4. Spiediet , laiapstiprinâtu.
OK
Tiekatskaòots garð apstiprinâjumapîkstiens.
Taustiòð 1 Taustiòð 9) OK.
OK Delete
Phonebook OK Direct
Telefonu grâmatas kopçðana no SIM kartes
Ðî funkcija ïauj Jums kopçt Jûsu mobilâ telefona SIM kartes telefonu grâmatu uz Jûsu klausules telefonu grâmatu.
1. Atveriet SIM kartes nodalîjumu un izòemiet to no bâzes stacijas.
26
Izòemiet SIM kartes nodalîjumu.
23
Page 24
TELEFONUGRÂMATA
ZVANU SARAKSTS
2. Iebîdiet SIM kartistarp turçtâjiem,ar mikroèipu uzaugðu, lîdztâ apstâjas.
3. Ievietojiet SIM kartes nodalîjumu atpakaï ligzdâ uz bâzes stacijas un iespiediet to vietâ lîdz galam.
4. Uz klausules spiediet , ritiniet uz (Telefonu grâmata) un spiediet ritiniet uz (Kopçt no SIM) un spiediet
5. Ritiniet uz (Kopçt visu) vai (Izvçlçties ierakstu). Ja Jûs izvçlaties Kopçt visu, uz Jûsu telefonu grâmatu tiks kopçti visi SIM kartes ieraksti. Ja Jûs izvçlaties Izvçlçties ierakstu, Jûs varat pârlûkot SIM kartes ierakstus un izvçlçties tos, kurus kopçt.
6. Spiediet , laiapstiprinâtu.
7. Ievadiet SIM kartes PIN kodu (ja tas tiek prasîts). Ekrânâ tiks râdîts kopçðanas progress.
8. Kad darbîba veiksmîgi pabeigta, displejâ tiks parâdîts ziòojums (Pârsûtîts!).
OK
Jûsu klausulei vajadzçtu varçt nolasît visu standarta SMS saturu. Ja klausule nevar nolasît SIM karti vai SIM karte netiek atrasta, ekrâns parâdîs kïûdas ziòojumu No SIM Card! (Nav SIM kartes) un atgriezîsies iepriekðçjâ izvçlnç.
Copy from SIM OK.
Copy All Select Entry
Jûs varat spiest taustiòu jebkurâ laikâ, lai atceltu darbîbu.PADOMS BACK
Phonebook OK,
Transfered!
Telefonu grâmatas pârsûtîðana
Ðî funkcija ïauj Jums pârsûtît telefonu grâmatu no vienas klausules uz citu, kad Jûsu bâzes stacijâ ir reìistrçtas vismaz 2 klausules.
1. Spiediet , ritiniet uz (Telefonu grâmata) un spiediet (Izvçlçties), ritiniet
uz (Telefonu grâmatas pârsûtîðana) un spiediet
Phbk transfer OK.
2. Tiks parâdîti pârsûtîðanai pieejamo klausuïu numuri. Ja ir vairâk kâ 2 klausules, Jûs varat ritinât , lai izvçlçtos noteiktu klausuli.
spiediet
OK
BACK.
3. Spiediet , laiapstiprinâtu.
4. Zvanîtâ klausule parâdîs ziòojumu (Pârsûtîðana no Klausules X).
5. Lai pieòemtupârsûtîðanu notelefonu grâmatas,spiediet uz zvanîtâsklausules. Lainoraidîtu pârsûtîðanu,
6. Ja pârsûtîðana notikusi veiksmîgi, tiks parâdîts ziòojums (Pârsûtîts!).
Phonebook OK
Transfer from Handset X
OK
Transferred!
Zvanu saraksts var saglabât lîdz 50 ierakstiem. Ja Jûs esat abonçjuði Numura noteicçju, un ja zvanîtâja identitâte nav noklusçta, tiks parâdîts zvanîtâja vârds (vai numurs), kâ arî zvana datums un laiks (ko sniedz tîkls). Zvani (neatbildçtie un saòemtie) tiek parâdîti hronoloìiskâ secîbâ ar jaunâko saraksta augðâ. Kad zvanu saraksts ir tukðs, ekrâns parâda uzrakstu (Saraksts Tukðs).
List Empty
Piekïûðana zvanu sarakstam
1. Gaidîðanas reþîmâspiediettaustiòu , spiediet , laipiekïûtu punktam (Zvanu saraksts) un ritiniet , lai apskatîtuierakstus.
Call Log
Zvanu saraksta ieraksta saglabâðana telefonu grâmatâ
1. Gaidîðanas reþîmâspiediet taustiòu , spiediet , lai piekïûtupunktam (Zvanu saraksts) un ritiniet , laiizvçlçtosierakstu.
2. Spiediet un ritiniet , laiizvçlçtospunktu (Kopçt uztelefonu grâmatu) unspiediet
3. Ievadiet vârdu un spiediet
4. Ja nepiecieðams, rediìçjiet numuru un spiediet
5. Ritiniet , lai izvçlçtos grupu ( (Nav Grupas), (Grupa A), (Grupa B),
<Group C> OK
Tiek atskaòots garð apstiprinâjuma pîkstiens.
(Grupa C)) un spiediet , lai apstiprinâtu.
OK.
<No Group> <Group A> <Group B>
Copy to Phbk OK.
OK.
Call Log
Zvanu saraksta ieraksta dzçðana
1. Gaidîðanas reþîmâspiediet taustiòu , spiediet , lai piekïûtupunktam (Zvanu saraksts) un ritiniet , laiizvçlçtosierakstu.
2. Spiediet unritiniet uz (Dzçst).
3. Spiediet , lai apstiprinâtu.
OK
Tiek atskaòots garð apstiprinâjuma pîkstiens.
Delete
Call Log
Visa zvanu saraksta dzçðana
1. Gaidîðanas reþîmâ spiediettaustiòu , spiediet , laipiekïûtupunktam (Zvanusaraksts).
2. Spiediet un ritiniet uz (DzçstVisu) unspiediet
3. Vçlreiz spiediet , lai apstiprinâtu. Tiek atskaòots garð apstiprinâjuma pîkstiens.
OK
Delete All OK.
Call Log
Piekïûðana zvanîto numuru sarakstam
1. Gaidîðanas reþîmâ spiediet un ritiniet , lai apskatîtu ierakstus.
24
25
Loading...