Philips SE430 User Manual [es]

Page 1
0,
,QVWUXNFMDXŮ\WNRZQLND
Przed użyciem należy ładować słuchawkę (słuchawki) przez 24 godziny
Page 2
Page 3
Spis treści
4Ważne informacje
4 Informacje dotyczące bezpieczeństwa 4 Wymagania instalacyjne 4Pomoc
5 Zawartość opakowania
6 Telefon SE430
6Słuchawka 9 Stacja bazowa 9Główne funkcje modelu SE430
11 Podłączanie
12 Instalowanie
17 Połączenia
21 Książka telefoniczna
25 Rejestr połączeń
27 SMS
33 Zegar/budzik
34 Ustawienia własne
38 Ustawienia zaawansowane
PL
44 Usługi operatora
47 Rozwiązywanie problemów
49 Informacja
50 Indeks
Page 4
PL
Ważne informacje
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do łączenia z numerami alarmowymi w przypadku braku zasilania. Należy podpisać alternatywne umowy w celu umożliwienia łączenia z numerami alarmowymi.
W celu uniknięcia uszkodzenia lub awarii:
– Nie należy wystawiać urządzenia na działanie płynów. – Nie należy otwierać urządzenia, wewnątrz urządzenia występują wysokie napięcia. – Nigdy nie należy używać innego rodzaju akumulatorów od tych dostarczonych z urządzeniem. – Nie należy wystawiać telefonu na działanie wysokich temperatur wywołanych obecnością sprzętu
grzewczego lub działaniem promieni słonecznych. – Nie należy zrzucać telefonu lub pozwalać na spadanie przedmiotów na telefon. – Nie należy używać materiałów ściernych ani środków czyszczących zawierających alkohol, amoniak,
benzen, mogą one być przyczyną uszkodzenia zestawu. –Włączone telefony komórkowe w sąsiedztwie mogą być przyczyną zakłóceń.
Informacje dotyczące temperatury roboczej i temperatury przechowywania:
–Należy używać urządzenia w miejscach o temperaturze pomiędzy 0 i 35 –Należy przechowywać urządzenie w miejscach o temperaturze pomiędzy -20 i 45 –Trwałość baterii może zmniejszyć się w niskich temperaturach.

Wymagania instalacyjne

Niniejszy produkt należy zasilać jednofazowym prądem przemiennym 220–240 V z wyłączeniem instalacji informatycznych określonych w normie EN 60–950. W razie wystąpienia awarii zasilania łączność może zostać przerwana.
Sieć elektryczna jest klasyfikowana jako niebezpieczna według kryteriów normy EN 60-950. Jedynym sposobem wyłączenia zasilania jest wyciągnięcie wtyczki z gniazdka elektrycznego. Należy zadbać o to, aby gniazdko elektryczne znajdowało się w pobliżu aparatu i zawsze było łatwo dostępne.
Napięcie w sieci jest klasyfikowane według kategorii TNV-3 (Napięcia w sieci telekomunikacyjnej) w sposób określony w normie EN 60-950.
o
C (32 do 95o F).
o
C (-4 do 113o F).

Pomoc

W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących rozwiązywania problemów i często zadawanych pytań patrz:
Rozwiązywanie problemów: strona 47 Pomoc online
www.p4c.philips.com
Page 5
Zawartość opakowania
PL
Słuchawka
2 akumulatory
AAA (R03)
UWAGA W pudełku może się znajdować adapter linii, dostarczany oddzielnie z kablem telefonicznym.
W takim przypadku należy najpierw podłączyć ten adapter do kabla telefonicznego, a dopiero później podłączyć kabel do gniazdka telefonicznego.
W zestawach wielosłuchawkowych, w opakowaniu znajduje się jedna lub kilka dodatkowych słuchawek, ładowarki z zasilaczem i dodatkowe akumulatory.
Stacja bazowa
Tylna klapka
Zasilacz
stacji bazowej
Instrukcja
użytkownika
Skrócona
instrukcja obsługi
Kabel
telefoniczny
Karta
gwarancyjna
Page 6
PL
Słuchawka
Ekran LCD
Dioda sygnalizacyjna

Telefon SE430

Słuchawka
Klawisze nawigacji góra/dół
Klawisz menu / lewy klawisz
programowalny
Klawisz rozmowy
Klawisz blokady klawiatury
Klawisz głośnika
Mikrofon
Prawy klawisz programowalny / klawisz listy powtarzania / wyciszenia
Klawisz zakończenia
Klawiatura alfanumeryczna
Klawisz zmiany wielkości liter / pauzy / wył. dzwonka
Klawisz połączeń wewnętrznych i konferencji (interkom)
Page 7
Klawisze słuchawki
Naciśnij Aby
m
>
r
e
u
d
c v #
Wejść do menu głównego z trybu gotowości. Wybrać funkcję wyświetlaną na ekranie słuchawki powyżej.
Przejść do listy powtarzania z trybu gotowości. Wybrać funkcję wyświetlaną na ekranie słuchawki powyżej. Włączyć funkcję wyciszenia w czasie trwania połączenia.
Odebrać połączenie przychodzące zewnętrzne lub wewnętrzne. Umieścić R dla usług operatora kiedy są włączone. Zakończyć rozmowę. Przytrzymaj w trybie przeglądania menu, aby powrócić do trybu gotowości, krótko
nacisnąć, aby powrócić do poprzedniego menu. Przytrzymaj w trybie gotowości, aby wyłączyć słuchawkę, krótko nacisnąć, aby ponownie
włączyć słuchawkę. Uzyskać dostęp do rejestru połączeń z trybu gotowości.
Przewinąć w górę listę menu lub przejść do poprzedniego zapisu książki telefonicznej lub rejestru połączeń.
Zwiększyć głośność słuchawki w czasie trwania rozmowy. Przejść do poprzedniego znaku w trybie edycji.
Wejść do książki telefonicznej z trybu gotowości. Przewinąć w dół listę menu lub przejść do następnego zapisu książki telefonicznej lub
rejestru połączeń. Zmniejszyć głośność słuchawki w czasie trwania rozmowy. Przejść do następnego znaku w trybie edycji.
Zainicjować połączenie wewnętrzne.
Odebrać połączenie przychodzące w trybie głośnomówiącym. Włączyć i wyłączyć tryb głośnomówiący
Wybrać znak # w trybie gotowości. Przytrzymaj, aby ściszyć dzwonek w trybie gotowości. Umieścić pauzę w trybie wybierania. Przełączyć pomiędzy dużymi i małymi literami w trybie edycji.
Telefon SE430
a
w czasie rozmowy.
PL
*
Wybrać znak * w trybie gotowości. Przytrzymaj, aby włączyć i wyłączyć blokadę klawiatury.

Klawisze programowalne

OK BACK
Naciśnij krótko, aby zatwierdzić wybór. Krótko nacisnąć w trybie przeglądania menu, aby powrócić do poprzedniego menu.
Page 8
PL
Telefon SE430
a
OSTRZEŻENIE Włączenie trybu głośnomówiącego może przyczynić się do nieoczekiwanego zwiększenia głośności w słuchawce do bardzo wysokiego poziomu. Należy upewnić się, czy słuchawka nie znajduje się w pobliżu ucha.
Ikony i symbole na wyświetlaczu
W trybie gotowości na wyświetlaczu mogą pojawiać się następujące ikony i symbole.
Słuchawka jest zarejestrowana i znajduje się w zasięgu stacji bazowej. Miga, gdy słuchawka znajduje się poza zasięgiem lub jest przywoływana przez stację bazową.
Symbol baterii wskazujący 3 różne poziomy naładowania baterii.
Dzwonek jest wyciszony.
Połączenie przychodzące zewnętrzne lub wewnętrzne, połączenie trwa lub zostało przerwane.
Widoczny w czasie przeglądania książki telefonicznej.
Tryb głośnomówiący jest włączony.
Informuje o nieodebranych połączeniach oraz jest widoczny w trakcie przeglądania listy nieodebranych połączeń.
Budzik jest włączony.
Miga po odebraniu nowej wiadomości SMS lub wiadomości głosowej oraz kiedy wiadomości nie zostały odczytane lub odsłuchane. Jest włączona na stałe, kiedy odebrane wiadomości SMS znajdują się w skrzynce SMS.
Page 9
Telefon SE430

Stacja bazowa

Klawisz
przywołania
Główne funkcje modelu SE430
Poniżej znajduje się przegląd opcji menu dostępnych w modelu SE430. Szczegółowe informacje na temat poszczególnych opcji menu zostały umieszczone w odpowiednich sekcjach niniejszej instrukcji użytkownika.
Menu Aby Strona
SMS Skonfigurować wysyłanie wiadomości, napisać/odczytać SMS,
itd.
Zegar/budzik Ustawić datę i godzinę, budzik i dźwięk budzika. 33 Książka tel. Dodawać pozycje do książki telefonicznej, przeprowadzać ich
edycję oraz zarządzać nimi.
Ust. własne Ustawić melodię słuchawki, nazwę słuchawki, auto odbieranie/
zakończenie, języki, tryb nadzorowania dziecka i podświetlenie.
Ust. zaawans. Ustawić czas sygnału flash, zmienić tryb wybierania, ustawić kod
strefy, ustawić blokadę połączeń, ustawić funkcję telefon dziecka, zarejestrować/wyrejestrować słuchawkę, zmienić kod PIN, przywrócić ustawienia fabryczne, ustawić prefiks automatyczny, ustawić kraj i tryb konferencyjny.
Usł. operat. Ustawić przekazanie połączenia, pocztę głosową, oddzwanianie
i identyfikację osoby dzwoniącej.
Szufladka karty SIM
27
21
34
38
44
PL
Page 10
PL
Telefon SE430

Nawigacja po menu

Poniżej znajdują się podstawowe zasady nawigacji po menu i opcjach:
Zadanie Działanie Ilustracja
• Wejście do głównego menu/
opcji menu
Naciśnij klawisz
m
• Przejście do określonego
menu/opcji
• Zatwierdzenie wyboru
W tym przykładzie budzik jest wyłączony
• Zmiana wyboru
• Zatwierdzenie wyboru
• Powrót do poprzedniego poziomu menu lub ekranu wtrybie gotowości
1) Naciśnij klawisz przewinąć do wybranego menu/ opcji
2) Wybierz znajdujący się bezpośrednio poniżej (lewy klawisz programowalny m)
1) Naciśnij klawisz przewinąć do wybranej opcji
2) Wybierz znajdujący się bezpośrednio poniżej (lewy klawisz programowalny)
3) Wybierz znajdujący się bezpośrednio poniżej (prawy klawisz programowalny >)
OK naciskając klawisz
OK naciskając klawisz
BACK naciskając klawisz
:, aby
:, aby
PHILIPS
08-08

m
Główne menu Zegar/budzik
m>
Budzik
Wył.
m
:

:
2

:
2
1
18:00
>
1
>
1
3
10
Page 11
Podłączanie
Miejsce ustawienia stacji bazowej wpływa na zasięg i wydajność telefonu SE430.
Podłączanie stacji bazowej
1. Ustaw stację bazową w centralnej lokalizacji w pobliżu gniazdek: telefonicznego i elektrycznego.
2. Podłącz kabel telefoniczny i kabel zasilania do odpowiednich złącz z tyłu stacji bazowej.
1.
B
A
2.
PL
Podłącz zasilacz
3. Podłącz drugi koniec kabla telefonicznego do gniazdka telefonicznego i drugi koniec kabla zasilania do
gniazdka elektrycznego.
UWAGA W pudełku może się znajdować adapter linii, dostarczany oddzielnie z kablem telefonicznym. W takim przypadku należy najpierw podłączyć ten adapter do kabla telefonicznego, a dopiero później podłączyć kabel do gniazdka telefonicznego.
WSKAZÓWKA Należy unikać umieszczania stacji bazowej w pobliżu dużych, metalowych przedmiotów: szafek na akta, grzejników lub urządzeń elektrycznych, itp. Może to wpłynąć ujemnie na zasięg i jakość dźwięku. Budynki z grubymi ścianami zewnętrznymi i wewnętrznymi mogą wpływać ujemnie na transmisję sygnału do i z bazy.
OSTRZEŻENIE Stacja bazowa nie posiada przełącznika WŁ./WYŁ. Zasilanie jest dostarczane po włożeniu wtyczki do urządzenia i podłączeniu do gniazdka elektrycznego. Jedynym sposobem odcięcia zasilania jest wyciągniecie wtyczki z gniazdka elektrycznego. Dlatego należy zadbać o to, aby gniazdko elektryczne było łatwo dostępne.
Należy prawidłowo podłączyć kabel telefoniczny i wtyczkę, nieprawidłowe podłączenie może być przyczyną uszkodzenia urządzenia.
Zawsze należy używać kabla telefonicznego dostarczonego z urządzeniem. W innym przypadku można nie uzyskać sygnału zgłoszenia.
A
Podłącz
kabel telefoniczny do gniazdka telefonicznego
B
11
Page 12
PL

Instalowanie

Instalowanie akumulatorów

Model SE430 jest dostarczany z 2 akumulatorami zapewniającymi w przybliżeniu do 12 godzin rozmowy i do 150 godzin pracy baterii w trybie gotowości. Przed użyciem słuchawki należy zainstalować i całkowicie naładować akumulatory.
1. Otwórz tylną klapkę.
2. Włóż akumulatory we wskazany sposób i załóż klapkę.
Ładowanie baterii
1. Umieść słuchawkę na widełkach ładujących stacji bazowej. Jeżeli słuchawka zostanie położona wprawidłowy sposób, włączy się sygnał dźwiękowy.
2. Animacja ładowania na słuchawce wskazuje, że bateria jest ładowana.
3. Pozostaw słuchawkę do momentu całkowitego naładowania baterii (co najmniej 24 godziny).
4. Słuchawka jest całkowicie naładowana po wyłączeniu animacji ładowania i wyświetleniu symbolu .
Przed użyciem słuchawki po raz pierwszy należy ją ładować przez co najmniej 24 godziny.
12
Page 13
Instalowanie
Trwałość baterii oraz zasięg
Czas pracy baterii w trybie rozmowy i gotowości
Po pełnym naładowaniu baterii, czas pracy telefonu SE430 w trybie rozmowy wynosi w przybliżeniu 12 godzin, a w trybie gotowości – w przybliżeniu 150 godzin.
Ostrzeżenie o niskim poziomie naładowania baterii
Poziom naładowania baterii jest wyświetlany w górnym lewym rogu ekranu słuchawki. Kiedy poziom naładowania baterii jest niski, czujnik niskiego poziomu naładowania baterii powiadomi o tym fakcie użytkownika za pomocą dźwięku i migania ikony baterii.
Jeżeli poziom naładowania baterii będzie bardzo niski, telefon automatycznie wyłączy się zaraz po powiadomieniu o tym fakcie użytkownika, żadna funkcja w toku nie zostanie zapisana.
Przybliżone poziomy naładowania baterii są wyświetlane w następujący sposób:
Bateria całkowicie naładowana – 3 paski w ikonie baterii
Bateria naładowana częściowo – 2 paski w ikonie baterii
Bateria słabo naładowana – 1 pasek w ikonie baterii
Bateria całkowicie rozładowana – brak pasków w ikonie baterii
Ostrzeżenie – poza zasięgiem
Zasięg telefonu wewnątrz i na zewnątrz wynosi odpowiednio do 50 metrów i do 300 metrów. Jeżeli słuchawka znajdzie się poza zasięgiem operacyjnym, ikona anteny zacznie migać.

Konfiguracja telefonu SE430

Przed użyciem telefonu SE430 należy skonfigurować go zgodnie z krajem w którym będzie używany. Po kilkuminutowym ładowaniu uruchomi się tryb powitalny. Należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami w celu skonfigurowania telefonu:
1. Naciśnij
2. Naciśnij
3. Naciśnij
4. Naciśnij
5. Naciśnij ponownie
6. Domyślne ustawienia i język menu dla wybranego kraju zostaną skonfigurowane automatycznie.
OK, aby wyświetlić listę krajów.
:, aby przewinąć do odpowiedniego kraju.
OK, aby wybrać kraj.
:, aby przewinąć do operatora (jeżeli jest to konieczne).
OK, aby zatwierdzić wybór.
Bez wcześniejszego wyboru kraju można wykonywać połączenia wychodzące lub odbierać połączenia przychodzące.
PL
W zależności od kraju tryb powitalny może nie uruchomić się. W takim przypadku nie jest konieczny wybór ustawień kraju/operatora/języka.
13
Page 14
PL
Instalowanie

Ustawienie daty i godziny

1. Naciśnij m.
2. Przewiń
3. Naciśnij
4. Wprowadź bieżącą godzinę (GG:MM) i bieżącą datę (DD/MM/RR) i naciśnij
Telefon jest gotowy do użytku.

Podstawowe operacje SE430

Wykonanie połączenia
Wprowadź numer telefonu (maksymalnie 24 cyfry) i naciśnij r, aby wybrać numer. W celu uzyskania szczegółowych informacji patrz "Wykonywanie połączenia" na str. 17.
Odbieranie i zakończenie połączenia
Naciśnij klawisz r, aby odebrać połączenie. Naciśnij klawisz W celu uzyskania szczegółowych informacji patrz "Odbieranie połączenia" i "Zakończenie połączenia" na str. 18.
: do Zegar/budzik i naciśnij OK.
OK, aby wybrać Data/godzina.
OK.
OSTRZEŻENIE Jeżeli telefon jest podłączony do linii ISDN, data i godzina powinny być
automatycznie aktualizowane po każdym połączeniu. Dostępność funkcji aktualizacji daty i godziny zależy od operatora sieci. Należy sprawdzić ustawienia daty i godziny w systemie ISDN lub skontaktować się z operatorem sieci.
e, aby zakończyć połączenie.
Włączanie/wyłączanie słuchawki
W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj klawisz e przez 5 sekund, aby wyłączyć słuchawkę. Krótko naciśnij klawisz
e, aby ponownie włączyć słuchawkę.j

Blokada/odblokowanie klawiatury

W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj klawisz * przez 2 sekundy, aby zablokować i odblokować klawiaturę.
Przywołanie
Funkcja przywołania umożliwia zlokalizowanie zagubionej słuchawki, jeżeli słuchawka znajduje się w zasięgu i baterie są naładowane.
Naciśnij klawisz Po po odszukaniu słuchawki naciśnij klawisz
14
c na bazie do momentu włączenia dzwonka słuchawki.
e, aby wyłączyć tryb przywołania.
Page 15
Instalowanie
Tryb gotowości
Jeżeli słuchawka nie będzie używana przez 30 sekund w trybie ustawień, trybie przeglądu, trybie edycji, itd., automatycznie powróci do trybu gotowości. Powróci również automatycznie do trybu gotowości, kiedy zostanie odłożona na stację bazową.
Podświetlenie ekranu i klawiatury
Podświetlenie ekranu pozostaje włączone przez 20 sekund po każdej czynności, na przykład przy połączeniu przychodzącym, po naciśnięciu klawisza, podniesieniu słuchawki ze stacji bazowej, itd.
W celu uzyskania szczegółowych informacji patrz "Podświetlenie" na str. 37.

Dioda sygnalizacyjna

Jeżeli użytkownik posiada wykupioną usługę identyfikacji rozmówcy (CLI), dioda sygnalizacyjna na słuchawce miga w przypadku nowego zdarzenia, na przykład nowego połączenia, nowego SMS-a i nowej wiadomości na poczcie głosowej.

Wprowadzanie tekstu i cyfr

Klawisz Przypisanie
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Na przykład, aby wprowadzić nazwę “Philips”:
1. Naciśnij raz
2. Naciśnij dwa razy
3. Naciśnij trzy razy
4. Naciśnij trzy razy
5. Naciśnij trzy razy
spacja 1 @ _ # = < > ( ) & £ $ ¥ [ ] { } ¤ §
a b c 2 à ä ç å æ d e f 3 é è ∆ Φ
g h i 4 ì Γ j k l 5 Λ
m n o 6 ñ ò ö p q r s 7 β Π Θ Σ
t u v 8 ù ü w x y z 9 ø Ω Ξ Ψ
. 0 , / : ; “ ‘ ! i ? * + - % \ ^ ~|
7: P
4: Ph 4: Phi 5: Phil 4: Phili
PL
15
Page 16
PL
Instalowanie
6. Naciśnij raz 7: Philip
7. Naciśnij cztery razy
Domyślnie, pierwsza litera wyrazu jest wielką literą. Naciśnij #, aby wybrać pomiędzy wielkimi imałymi literami.
Ustawienia domyślne
Głośność dzwonka Średni Głośność słuchawki Głośność 3 Głośność głośnika Głośność 3 Dźwięk klawisza Wł. Auto odb. Wył. Auto zakoń.Wł. Tryb nadzorowania dziecka Wył. Budzik Wył. Tryb blokady Wył. Odbiór SMS Wł. Nadrzędny kod PIN 0000
7: Philips
16
Page 17
Połączenia
Wykonywanie połączenia

Wybieranie

1. Wprowadź numer telefonu (maksymalnie 24 cyfry).
2. Naciśnij klawisz
Wybieranie bezpośrednie
1. Naciśnij klawisz r lub v, aby usłyszeć sygnał.
2. Wprowadź numer telefonu.
Połączenie z listy powtarzania
1. W trybie gotowości naciśnij klawisz >.
2. Przewiń
3. Naciśnij klawisz
WSKAZÓWKA Słuchawka przechowuje 10 ostatnio wybranych numerów. Ostatni wybrany numer pojawi się na liście powtarzania jako pierwszy. Jeżeli numer powtarzany ma więcej niż 13 cyfr, naciśnij telefonicznej, nazwisko zostanie wyświetlone.
Połączenie z rejestru połączeń
1. W trybie gotowości naciśnij u.
2. Naciśnij
3. Naciśnij klawisz Musisz wykupić usługę Identyfikacji rozmówcy w celu wyświetlania numeru osoby dzwoniącej lub
imienia i nazwiska w rejestrze połączeń. W celu uzyskania informacji szczegółowych patrz "Rejestr połączeń" na str. 25.
r, aby wybrać numer.
:, aby otworzyć listę powtarzania.
r, aby wybrać numer.
>, aby zobaczyć pozostałe cyfry. Jeżeli numer powtarzany pasuje do numeru z książki
m i przewiń :, aby otworzyć rejestr połączeń.
r, aby wybrać numer.
PL
Połączenie z książki telefonicznej
1. W trybie gotowości naciśnij d.
2. Przewiń
3. Naciśnij klawisz
: do pozycji w książce telefonicznej.
r, aby wybrać numer.
WSKAZÓWKA Zamiast przewijania : w celu przeglądania pozycji książki telefonicznej naciśnij klawisz numeryczny odpowiadający pierwszej literze wyszukiwanej pozycji. Na przykład naciśnięcie
2 wyświetli pozycje rozpoczynające się na literę A. Ponowne naciśnięcie 2 wyświetli
pozycje rozpoczynające się od litery B, itd.
17
Page 18
PL
Połączenia
Odbieranie połączenia
Kiedy telefon dzwoni, naciśnij klawisz r.
Odbieranie połączenia w trybie głośnomówiącym
Kiedy telefon dzwoni, naciśnij klawisz v.
Połączenia przychodzące mają pierwszeństwo przed innymi wydarzeniami. W przypadku połączenia przychodzącego inne zdarzenia w toku, np. ustawianie telefonu, nawigacja po menu, itd., zostaną przerwane.
WSKAZÓWKA Jeżeli tryb Auto odb. jest włączony (patrz strona 36), to wystarczy podnieść słuchawkę ze stacji bazowej w celu odebrania połączenia. Domyślnie, niniejsza funkcja jest wyłączona.
OSTRZEŻENIE Jeżeli telefon zacznie dzwonić w trakcie połączenia przychodzącego, nie należy trzymać słuchawki zbyt blisko ucha, ponieważ głośność dźwięku dzwonka może być przyczyną uszkodzenia słuchu.
Zakończenie połączenia
Naciśnij klawisz e.
Czas trwania połączenia zostanie wyświetlony na ekranie słuchawki przez 5 sekund.
WSKAZÓWKA Jeżeli tryb Auto zakoń. jest włączony (patrz strona 36), to w celu zakończenia połączenia wystarczy odłożyć słuchawkę na stację bazową. Domyślnie, niniejsza funkcja jest włączona.
W trakcie trwania połączenia
W czasie trwania rozmowy dostępne są następujące opcje:
Regulacja głośności słuchawki
1. Naciśnij klawisz :, aby wybrać poziom od Głośność 1 do Głośność 5.
Wyciszenie/ponowne ustawienie głośności słuchawki
1. W czasie rozmowy, naciśnij >, aby wyłączyć mikrofon – osoba, z którą rozmawiasz, nie będzie Cię
słyszała.
2. Naciśnij ponownie >, aby włączyć mikrofon.
Tryb głośnomówiący
1. Naciśnij klawisz v, aby włączyć tryb głośnomówiący.
18
Page 19
Połączenia
2. Naciśnij ponownie klawisz v, aby powrócić do trybu normalnego.
OSTRZEŻENIE Włączenie trybu głośnomówiącego może przyczynić się do nieoczekiwanego zwiększenia głośności w słuchawce do bardzo wysokiego poziomu. Należy upewnić się, czy słuchawka nie znajduje się w pobliżu ucha.
Regulacja głośności głośnika
1. Naciśnij klawisz :, aby wybrać poziom od Głośność 1 do Głośność 5.
Połączenia wewnętrzne (Interkom)
Niniejsza funkcja jest dostępna tylko wtedy, kiedy są dostępne 2 zarejestrowane słuchawki. Funkcja ta umożliwia prowadzenie bezpłatnych rozmów wewnętrznych, przełączanie rozmów zewnętrznych między słuchawkami i używanie trybu konferencji.
Zestawianie połączenia wewnętrznego
Aby używać funkcji połączeń wewnętrznych, musisz posiadać przynajmniej dwie zarejestrowane do stacji bazowej słuchawki (patrz strona 41: "Aby zarejestrować dodatkową słuchawkę").
1. W trybie gotowości naciśnij klawisz c.
2. Funkcja połączeń wewnętrznych jest dostępna natychmiast po zarejestrowaniu dwóch słuchawek. Jeżeli
użytkownik posiada więcej niż dwie zarejestrowane słuchawki, wyświetlą się numery słuchawki dostępne dla funkcji połączeń wewnętrznych. Naciśnij słuchawki, aby wybrać określoną słuchawkę. Np. naciśnij
Jeżeli słuchawka jest poza zasięgiem stacji bazowej, niniejsza funkcja może nie być dostępna
OK, aby wywołać wszystkie słuchawki, lub naciśnij numer
2, aby wywołać drugą słuchawkę.
PL
Przeniesienie połączenia zewnętrznego na inną słuchawkę
1. Naciśnij klawisz c, aby zawiesić połączenie zewnętrzne (osoba dzwoniąca nie słyszy Cię).
2. Funkcja połączeń wewnętrznych jest dostępna natychmiast po zarejestrowaniu dwóch słuchawek. Jeżeli
użytkownik posiada więcej niż dwie zarejestrowane słuchawki, wyświetlą się numery słuchawki dostępne dla funkcji połączeń wewnętrznych. Naciśnij słuchawki, aby wybrać określoną słuchawkę. Np. naciśnij Dzwoni wybrana słuchawka.
Jeżeli wywołana słuchawka nie reaguje, naciśnij klawisz c, aby wznowić połączenie zewnętrzne.
3. Naciśnij klawisz
udział dwie osoby wewnętrzne.
4. Naciśnij klawisz
słuchawki.
r na wywołanej słuchawce, aby odebrać połączenie wewnętrzne, w którym mogą brać
e na pierwszej słuchawce, aby przenieść zewnętrzne połączenie do połączonej
OK, aby wywołać wszystkie słuchawki, lub naciśnij numer
2, aby wywołać drugą słuchawkę.
Przełączanie pomiędzy połączeniem zewnętrznym i wewnętrznym
1. Naciśnij raz klawisz c, aby przełączyć się pomiędzy połączeniem wewnętrznym i połączeniem
zewnętrznym.
19
Page 20
PL
Połączenia
Połączenie konferencyjne trzech osób
Funkcja połączenia konferencyjnego umożliwia współdzielenie jednego połączenia zewnętrznego z dwiema słuchawkami (w interkomie). W rozmowie mogą brać udział trzy osoby. Tego typu połączenie nie wymaga aktywacji u operatora.
1. Naciśnij
2. Funkcja połączeń wewnętrznych jest dostępna natychmiast po zarejestrowaniu dwóch słuchawek. Jeżeli
3. Dzwoni wybrana słuchawka.
4. Naciśnij klawisz
5. Przytrzymaj klawisz c na pierwszej słuchawce, aby rozpocząć połączenie konferencyjne.
Połączenie oczekujące
Po wykupieniu usługi połączenia oczekującego u operatora drugie połączenie przychodzące będzie sygnalizowane dźwiękowo w słuchawce. Jeżeli wykupiona zostanie również usługa identyfikacji rozmówcy (CLI), możliwe będzie wyświetlenie numeru lub nazwiska osoby dzwoniącej. W celu uzyskania dalszych informacji dotyczących tej usługi należy skontaktować się z operatorem sieci.
Aby odebrać drugie połączenie, naciśnij
c, aby zawiesić połączenie zewnętrzne (osoba dzwoniąca nie słyszy Cię).
użytkownik posiada wiecej niż dwie zarejestrowane słuchawki, numery słuchawek dostępne dla połączenia konferencyjnego zostaną wyświetlone. Naciśnij słuchawki, aby wybrać określoną słuchawkę. Np. naciśnij
OK, aby wywołać wszystkie słuchawki, lub naciśnij numer
2, aby wywołać słuchawkę 2.
r na wywołanej słuchawce, aby odebrać połączenie wewnętrzne, w którym mogą brać
udział dwie osoby wewnętrzne.
WSKAZÓWKA Jeżeli Tryb konfer. jest włączony (patrz strona 43), to połączenie konferencyjne zostanie automatycznie aktywowane, jeżeli druga słuchawka ma wolną linię w czasie trwania połączenia zewnętrznego.
r + 2 (kod może być inny w zależności od sieci).

Identyfikacja rozmówcy

Identyfikacja rozmówcy (CLI) jest specjalną usługą, którą można wykupić u operatora sieci. Jeżeli usługa CLI została wykupiona, a rozmówca nie ma aktywnej usługi Blokady Identyfikacji, numer lub nazwisko osoby dzwoniącej (jeżeli jest zapisane w książce telefonicznej) zostanie wyświetlone po włączeniu dzwonka telefonu. W celu uzyskania dalszych informacji dotyczących tej usługi należy skontaktować się z operatorem sieci.
20
Page 21
Książka telefoniczna
Książka tel.
Nowa pozycja Pozycja listy Edyt. pozycję Usuń pozycję Usuń wszystko Pamięć Kopiuj z SIM Transf PB
W telefonie SE430 można zapisać do 250 pozycji książki telefonicznej, łącznie z 9 pozycjami bezpośrednimi (
1 do 9). Każda pozycja w książce telefonicznej może składać się maksymalnie z 24 cyfr – numer
telefonu i 12 znaków – nazwisko.
Dostęp do książki telefonicznej
1. W trybie gotowości naciśnij d lub naciśnij m, następnie przewiń : do Książka tel. i naciśnij OK,
przewiń
: do Pozycja listy i naciśnij OK.
2. Pozycje książki telefonicznej są wyświetlane w kolejności alfabetycznej.
3. Naciśnij
:, aby przeglądać książkę telefoniczną.
W celu wyświetlenia szczegółów dotyczących pozycji książki telefonicznej, naciśnij >. Aby wybrać numer z książki telefonicznej, przewiń do pozycji z książki telefonicznej i naciśnij
r.
PL
WSKAZÓWKA Zamiast przewijania : w celu przeglądania pozycji z książki telefonicznej można
nacisnąć klawisz numeryczny odpowiadający pierwszej literze wyszukiwanej pozycji. Na przykład naciśnięcie wyświetli pozycje rozpoczynające się od litery B, itd.
2 wyświetli pozycje rozpoczynające się na literę A. Ponowne naciśnięcie 2
Zapisywanie kontaktu w książce telefonicznej
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Książka tel. i naciśnij OK, następnie ponownie naciśnij OK, aby
wybrać Nowa pozycja.
2. Wprowadź nazwę kontaktu (maks. 12 znaków) i naciśnij
3. Wprowadź numer (maks. 24 cyfry) i naciśnij
OK.
OK.
21
Page 22
PL
Książka telefoniczna
4. Przewiń : do grupy (<Brak grupy>, <Grupa A>, <Grupa B>, <Grupa C>) i naciśnij OK, aby
zatwierdzić. Włączy się długi, zatwierdzający sygnał dźwiękowy.
Można przypisać indywidualnie kontakty do określonej, wybranej grupy. Na przykład Grupa A może obejmować numery telefonów współpracowników. Można również przypisać określoną melodię dzwonka do tej grupy (patrz "Melodia grupy" na str. 35). Po wykupieniu usługi Identyfikacji rozmówcy od operatora sieci za każdym razem, kiedy osoba należąca do tej grupy będzie dzwoniła, włączy się przypisany dla tej grupy dźwięk dzwonka.
WSKAZÓWKA W książce telefonicznej można przechowywać do 250 pozycji. Po zapełnieniu pamięci w książce nie można zapisać kolejnych pozycji. W takim przypadku należy usunąć istniejące pozycje, aby zwolnić pamięć dla nowych pozycji.
Edytowanie pozycji książki telefonicznej
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Książka tel. i naciśnij OK, przewiń : do Edyt. pozycję i naciśnij OK.
2. Przewiń
3. Naciśnij
4. Naciśnij
5. Przewiń
Usuwanie pozycji z książki telefonicznej
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Książka tel. i naciśnij OK, przewiń : do Usuń pozycję i naciśnij OK.
2. Przewiń klawiszem
: do pozycji przeznaczonej do edycji i naciśnij OK.
BACK, aby pojedynczo skasować litery, następnie edytuj nazwisko i naciśnij OK. BACK, aby pojedynczo skasować cyfry, następnie edytuj numer i naciśnij OK.
: do grupy (<Brak grupy>, <Grupa A>, <Grupa B>, <Grupa C>) i naciśnij OK, aby
zatwierdzić. Włączy się długi, zatwierdzający sygnał dźwiękowy.
: do pozycji przeznaczonej do usunięcia i naciśnij OK.
Włączy się długi, zatwierdzający sygnał dźwiękowy.
Usuwanie wszystkich pozycji z książki telefonicznej
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Książka tel. i naciśnij OK, przewiń : do Usuń wszystko
inaciśnij
OK.
2. Naciśnij ponownie
Włączy się długi, zatwierdzający sygnał dźwiękowy.
22
OK, aby zatwierdzić.
Page 23
Książka telefoniczna
Zapisywanie pozycji bezpośredniej
Można przechowywać do 9 pozycji bezpośrednich (Klawisz 1 do 9). Przytrzymanie klawisza w trybie gotowości spowoduje automatyczne wybranie zapisanego numeru telefonu.
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Książka tel. i naciśnij OK, przewiń : do Pamięć i naciśnij OK.
2. Wybierz klawisz (Klawisz 1 do Klawisz 9 ) i naciśnij
numer/nazwisko zostaną wyświetlone.
3. Jeżeli do wybranego klawisza nie ma przypisanego numeru lub jeżeli użytkownik chce zmienić aktualnie
przypisany numer, naciśnij
4. Naciśnij
5. Naciśnij
OK, aby wyświetlić listę książki telefonicznej, i przewiń : do pozycji przeznaczonej do zapisania
jako pozycji bezpośredniej.
OK, aby zatwierdzić.
Włączy się długi, zatwierdzający sygnał dźwiękowy.
OK i wybierz Dodaj.
Usuwanie pozycji bezpośredniej
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Książka tel. i naciśnij OK, przewiń : do Pamięć i naciśnij OK.
2. Wybierz klawisz (Klawisz 1 do Klawisz 9 ) i naciśnij
3. Naciśnij ponownie
4. Naciśnij
OK, aby zatwierdzić.
Włączy się długi, zatwierdzający sygnał dźwiękowy.
OK i przewiń : do Usuń.
Kopiowanie książki telefonicznej z karty SIM
Funkcja pozwala na skopiowanie książki telefonicznej z karty SIM do książki telefonicznej słuchawki.
1. Otwórz szufladkę karty SIM i wyjmij ją ze stacji bazowej.
OK. Jeżeli do tego klawisza jest przypisany numer,
OK.
PL
Wyjąć szufladkę karty SIM
23
Page 24
PL
Książka telefoniczna
2. Wsuń kartę SIM (mikrochipem skierowanym do góry) pomiędzy zaciski zabezpieczające do momentu
zablokowania.
3. Włóż z powrotem szufladkę karty SIM do stacji bazowej i dociśnij ją aż do momentu zablokowania.
4. Na słuchawce, naciśnij
SIM i naciśnij
5. Przewiń
6. Naciśnij
7. Należy wprowadzić kod PIN karty SIM (jeżeli jest to wymagane). Postęp kopiowania zostanie wyświetlony
8. Komunikat Przesłano! zostanie wyświetlony po pomyślnym zakończeniu kopiowania.
: do Kopiuj wszyst. lub Wybierz wpis W przypadku wybrania Kopiuj wszyst. wszystkie
pozycje z karty SIM zostaną skopiowane do książki telefonicznej. W przypadku wybrania Wybierz wpis można przeglądać pozycje z karty SIM i wybrać pozycje do skopiowania.
OK, aby zatwierdzić.
na ekranie.
Słuchawka odczytuje wszystkie standardowe treści z karty SIM. Jeżeli słuchawka nie może odczytać karty SIM lub karta SIM nie zostanie wykryta, na ekranie pojawi się komunikat błędu Brak k. SIM! inastąpi powrót do poprzedniego menu.
WSKAZÓWKA Aby przerwać proces, można nacisnąć BACK w dowolnym momencie.
m, przewiń : do Książka tel. i naciśnij OK, następnie przewiń : do Kopiuj z
OK.
Transfer książki telefonicznej
Funkcja umożliwia przesłanie książki telefonicznej pomiędzy słuchawkami, kiedy przynajmniej 2 słuchawki są zarejestrowane do stacji bazowej.
1. Naciśnij
2. Numery słuchawki dostępne do transferu zostaną wyświetlone. W przypadku zestawów zawierających
3. Nacisnij
4. W wywołanej słuchawce wyświetli się komunikat Transfer ze sluch. X.
5. Aby zaakceptować transfer książki telefonicznej, naciśnij
6. Komunikat Przesłano! zostanie wyświetlony po pomyślnym zakończeniu transferu.
24
m, następnie przewiń : do Książka tel. i naciśnij OK, przewiń : do Transfer PB i naciśnij OK.
więcej niż dwie słuchawki można przewinąć listę klawiczem
OK, aby zatwierdzić.
naciśnij
BACK.
: i wybrać określoną słuchawkę.
OK na wybranej słuchawce; aby odrzucić transfer,
Page 25
Rejestr połączeń
W Rejestrze połączeń można przechować do 50 pozycji. Jeżeli użytkownik posiada wykupioną usługę identyfikacji rozmówcy (CLI) i rozmówca nie ma aktywnej usługi Blokady Identyfikacji, na wyświetlaczu pojawi się nazwisko (lub numer) osoby dzwoniącej razem z datą i godziną połączenia (dostępność usługi zależy od operatorów zestawiających połączenie). Połączenia (nieodebrane i odebrane) są wyświetlane w kolejności chronologicznej z ostatnim połączeniem na górze listy. Kiedy rejestr połączeń jest pusty, na ekranie wyświetlany jest komunikat Lista pusta.
Dostęp do rejestru połączeń
1. W trybie gotowości naciśnij u, następnie naciśnij m, aby wybrać Lista połączeń i przewiń : do
wybranej pozycji.
Zapisywanie pozycji rejestru połączeń wksiążce telefonicznej
1. W trybie gotowości naciśnij u, następnie naciśnij m, aby wybrać Lista połączeń, i przewiń :, aby
wybrać pozycję.
2. Naciśnij m, następnie przewiń : do Kopiuj do tel i naciśnij OK.
3. Wpisz nazwisko i naciśnij
4. Przeprowadź edycję numeru, jeżeli jest to konieczne, i naciśnij OK.
5. Przewiń
:, aby wybrać grupę (<Brak grupy>, <Grupa A>, <Grupa B>, <Grupa C>), i naciśnij OK, aby
zakończyć. Włączy się długi, zatwierdzający sygnał dźwiękowy.
OK.
PL
Usuwanie pozycji z rejestru połączeń
1. W trybie gotowości naciśnij u, następnie naciśnij m, aby wybrać Lista połączeń, i przewiń :, aby
wybrać pozycję.
2. Naciśnij
3. Naciśnij
m i przewiń : do Usuń.
OK, aby zatwierdzić.
Włączy się długi, zatwierdzający sygnał dźwiękowy.
Usuwanie całego rejestru połączeń
1. W trybie gotowości naciśnij u, następnie naciśnij m, aby wybrać Lista połączeń.
2. Naciśnij
3. Naciśnij ponownie
m i przewiń : do Usuń wszystko i naciśnij OK.
OK, aby zatwierdzić.
Włączy się długi, zatwierdzający sygnał dżwiękowy.
Dostęp do listy powtarzania
1. W trybie gotowości naciśnij klawisz > i przewiń : do wybranej pozycji.
25
Page 26
PL
Rejestr połączeń
Zapisywanie pozycji listy powtarzania w książce telefonicznej
1. W trybie gotowości naciśnij klawisz > i przewiń :, aby wybrać pozycję.
2. Naciśnij
3. Wpisz nazwisko i naciśnij
4. Przeprowadź edycję numeru, jeżeli jest to konieczne, i naciśnij OK.
5. Przewiń

Usuwanie numeru z listy powtarzania

1. W trybie gotowości naciśnij > i przewiń :, aby wybrać pozycję.
2. Naciśnij
3. Naciśnij
Usuwanie całej listy powtarzania
1. W trybie gotowości naciśnij >.
2. Naciśnij
3. Naciśnij ponownie
m i przewiń : do Kopiuj do tel i naciśnij OK.
OK.
:, aby wybrać grupę (<Brak grupy>, <Grupa A>, <Grupa B>, <Grupa C>), i naciśnij OK, aby
zakończyć. Włączy się długi, zatwierdzający sygnał dżwiękowy.
m i przewiń : do Usuń.
OK, aby zatwierdzić.
Włączy się długi, zatwierdzający sygnał dżwiękowy.
m i przewiń : do Usuń wszystko i naciśnij OK.
OK, aby zatwierdzić.
Włączy się długi, zatwierdzający sygnał dżwiękowy.
26
Page 27
SMS
SMS
Napisz SMS Sk. Odbiorcza Skrz. projekt. Ustaw. SMS
SMS jest skrótem angielskiej nazwy Short Message Service (usługa krótkich wiadomości). Aby korzystać z tej usługi, należy wykupić u operatora sieci usługę identyfikacji rozmówcy (CLI) i usługę SMS. Wiadomości SMS można przesyłać między telefonami (komórkowymi i stacjonarnymi), odbiorca musi posiadać róznież wykupioną usługę CLI i SMS. Fabryczne ustawienia telefonu SE430 są dostosowane do sieci głównego operatora w danym kraju. Aby wysłać lub odbierać wiadomości SMS przez sieć innego operatora, należy ustawić odpowiednie numery (patrz strona 31).
W telefonie SE430 można zapisać do 25 wiadomości SMS (20 w Sk. odbiorczej i 5 w Skrz. projekt).
Napisz i wyślij nową wiadomość SMS na telefon
1. Naciśnij m, następnie OK, aby wybrać SMS, i naciśnij ponownie OK, aby wybrać Napisz SMS.
2. Przewiń
3. Wprowadź tekst i naciśnij
Klawisz Działanie
u
d
BACK – klawisz
programowalny
: do opcji Telefon i naciśnij OK.
OK (patrz "Wprowadzanie tekstu i cyfr" na str. 15)
Naciśnij, aby przesunąć kursor w lewo o jedną pozycję. Naciśnij i przytrzymaj, aby przeskoczyć do pierwszego znaku lub pierwszej cyfry.
Naciśnij, aby przesunąć kursor w prawo o jedną pozycję. Naciśnij i przytrzymaj, aby przeskoczyć do ostatniego znaku lub ostatniej cyfry.
Naciśnij, aby usunąć poprzedni znak lub poprzednią cyfrę. Naciśnij, aby powrócić do poprzedniego menu, jeżeli na ekranie wprowadzającym
nie znajdują się znaki/cyfry. Przytrzymaj, aby usunąć wszystkie znaki/cyfry.
Wysyłana wiadomość SMS może mieć do 160 znaków. Jeżeli w czasie pisania wiadomości SMS zostanie odebrany telefon, operacja zostanie przerwana. SMS
zostanie zapisany w Skrz. projekt. Aby odnaleźć wiadomość SMS, przejdź do Skrz. projekt. w menu SMS (patrz strona 30).
PL
4. Wprowadź docelowy numer telefonu i naciśnij OK lub d, aby przeglądać : książkę telefoniczną w celu
wybrania numeru telefonu, następnie naciśnij
OK.
27
Page 28
PL
SMS
5. Naciśnij OK, aby wysłać wiadomość, lub przewiń : do Zapisz proj., aby zapisać wiadomość w Skrz.
projekt., i naciśnij
6. Po wybraniu polecenia Wyślij, wiadomość zostanie wysłana natychmiast. Komunikat SMS wysłany!
zostanie wyświetlony, jeżeli wiadomość zostanie pomyślnie wysłana.
Jeżeli wiadomość nie zostanie wysłana pomyślnie, na ekranie pojawi się Nie wysłany! i wiadomość zostanie zapisana w Skrz. projekt.
OSTRZEŻENIE W czasie pisania wiadomości SMS, jeżeli żaden klawisz nie zostanie naciśnięty przez 60 sekund, słuchawka powróci w tryb gotowości. Edytowana wiadomość zostanie automatycznie zapisana w Skrz. projekt.
Napisz i wyślij nową wiadomość SMS na adres poczty e-mail
1. Naciśnij m, następnie OK, aby wybrać SMS, i naciśnij ponownie OK, aby wybrać Napisz SMS.
2. Przewiń
3. Wpisz adres poczty e-mail i naciśnij
4. Wprowadź tekst i naciśnij
5. Naciśnij
projekt., i naciśnij
6. Po wybraniu polecenia Wyślij, wiadomość zostanie wysłana natychmiast. Komunikat SMS wysłany!
zostanie wyświetlony, jeżeli wiadomość zostanie pomyślnie wysłana.
OK.
: do opcji E-mail i naciśnij OK.
OK (patrz "Wprowadzanie tekstu i cyfr" na str. 15).
OK.
OK, aby wysłać wiadomość, lub przewiń : do Zapisz proj., aby zapisać wiadomość w Skrz.
OK.

Sk. Odbiorcza

Wiadomości w Skrzynce odbiorczej są zapisane w kolejności odebrania – najnowsza wiadomość jest wyświetlana jako pierwsza. W Sk. Odbiorcza można zapisać do 20 wiadomości. Za każdym razem po odebraniu wiadomości SMS włączy się sygnał dźwiękowy (patrz "Dźwięk SMS" na str. 35) i na ekranie wyświetli się numer nowej odebranej wiadomości. Jeżeli dioda sygnalizacyjna jest włączona, to zacznie ona migać do momentu wyświetlenia wiadomości SMS.
OSTRZEŻENIE Po zapełnieniu skrzynki nie można odbierać wiadomości. W takim przypadku należy skasować stare wiadomości w celu odbierania nowych.
Wyświetlanie wiadomości sk. odbiorczej
1. Naciśnij m, następnie OK, aby wybrać SMS, przewiń : do Sk. Odbiorcza i naciśnij OK.
2. Przejżyj listę wiadomości SMS i wybierz wiadomość, którą chcesz przeczytać. Lista wiadomości zostanie
wyświetlona z numerem telefonu nadawcy lub odpowiadającą nazwą (jeżeli numer pasuje do zapisu wksiążce telefonicznej).
28
Page 29
SMS
3. Naciśnij OK, aby wyświetlić treść wiadomości. WSKAZÓWKA W czasie odczytywania wiadomości SMS, naciśnij :, aby przewinąć do następnego
lub poprzedniego wiersza, lub naciśnij odbioru.
>, aby wyświetlić numer nadawcy oraz datę i godzinę
PL
4. W czasie wyświetlania treści wiadomości, naciśnij
Odpowiedz Wysyłanie odpowiedzi do nadawcy wiadomości Edytuj Przesłanie wiadomości do innego odbiorcy Kopiuj do tel Zapisywanie numeru nadawcy w książce telefonicznej Usuń Usunięcie wybranej wiadomości Usuń wszystko Usunięcie wszystkich wiadomości ze Sk. odbiorczej
5. Aby powrócić do menu SMS, naciśnij Naciśnięcie klawisza r w czasie przeglądania treści wiadomości/numeru nadawcy/daty/godziny
przerwie funkcję SMS i wybierze numer nadawcy. Naciśnij e, aby powrócić do listy wiadomości Sk. odbiorczej.
e.
m, aby uzyskać dostęp do następujących opcji:
Odpisywanie na wiadomość ze skrzynki odbiorczej
1. W czasie przeglądania treści wiadomości, naciśnij m, aby wyświetlić opcje menu Sk. Odbiorczej.
2. Przewiń
3. Przewiń
4. Patrz kroki od 3 do 5 w "Napisz i wyślij nową wiadomość SMS na telefon" na str. 27 lub kroki od 3 do 5 w
: do Odpowiedz i naciśnij OK, aby rozpocząć edycję. : do opcji Telefon lub E-mail i naciśnij OK.
"Napisz i wyślij nową wiadomość SMS na adres poczty e-mail" na str. 28, aby wysłać wiadomość lub wybrać opcję Zapisz proj. i zapisać wiadomość w Skrz. proj.
Przesłanie wiadomości ze skrzynki odbiorczej
1. W czasie przeglądania treści wiadomości, naciśnij m, aby wyświetlić menu Sk. Odbiorczej.
2. Przewiń
3. Przewiń
4. Patrz kroki od 3 do 5 w "Napisz i wyślij nową wiadomość SMS na telefon" na str. 27 lub kroki od 3 do 5 w
: do opcji Edytuj i naciśnij OK. : do opcji Telefon lub E-mail i naciśnij OK.
"Napisz i wyślij nową wiadomość SMS na adres poczty e-mail" na str. 28, aby wysłać wiadomość lub wybrać opcję Zapisz proj. i zapisać wiadomość w Skrz. proj.
Zapisywanie numeru nadawcy w książce telefonicznej
1. W czasie przeglądania treści wiadomości, naciśnij m, aby wyświetlić menu Sk. Odbiorczej.
2. Przewiń
3. Wprowadź nazwę nowego kontaktu i naciśnij
4. Aby zatwierdzić numer, naciśnij ponownie
5. Przewiń
: do Kopiuj do tel i naciśnij OK.
OK.
OK.
:, aby wybrać grupę, którą chcesz przypisać do tego kontaktu.
29
Page 30
PL
SMS
6. Naciśnij OK, aby zatwierdzić decyzję.
Włączy się długi sygnał zatwierdzający i ekran powraca do wyświetlania treści wiadomości.
Usuwanie wiadomości ze skrzynki odbiorczej
1. W czasie przeglądania treści wiadomości, naciśnij m, aby wyświetlić opcje menu Sk. Odbiorczej.
2. Przewiń
Usuwanie wszystkich wiadomości ze skrzynki odbiorczej
1. W czasie przeglądania treści wiadomości, naciśnij m, aby wyświetlić menu Sk. Odbiorczej.
2. Przewiń
3. Naciśnij ponownie

Skrzynka projektowa

Oprócz wiadomości SMS zapisanych jako projekty wszystkie wiadomości SMS, które nie zostały pomyślnie wysłane, są automatycznie zapisywanew Skrz. projekt. W Skrz. projekt. można zapisać do 5 wiadomości.
Przeglądanie wiadomości
1. Naciśnij m, następnie OK, wybierz SMS, przewiń : do Skrz. projekt. i naciśnij OK.
2. Przewijaj listę wiadomości SMS i wybierz wiadomość, którą chcesz przeglądać.
3. Naciśnij
4. W czasie przeglądania treści wiadomości, naciśnij
Wyślij Natychmiastowe wysłanie wiadomości Edytuj Edytowanie wiadomości i wysłanie lub zapisanie jako projektu Usuń Usunięcie wiadomości Usuń wszystko Usunięcie wszystkich wiadomości ze Skrz. projekt.
: do Usuń i naciśnij OK, aby zatwierdzić usunięcie.
: do Usuń wszystko i naciśnij OK.
OK, aby zatwierdzić usunięcie.
OK, aby wyświetlić treść wiadomości.
m, aby uzyskać dostęp do następujących opcji:
Wysyłanie wiadomości ze skrzynki projektowej
1. W czasie przeglądania treści wiadomości, naciśnij m, aby wyświetlić opcje menu Skrz. projekt.
2. Naciśnij
3. Naciśnij ponownie
4. Po wybraniu polecenia Wyślij wiadomość zostanie wysłana natychmiast. Komunikat SMS wysłany! zostanie
OK, aby wysłać wiadomość.
OK, aby wybrać Wyślij lub przewiń : do Zapisz proj., aby zapisać wiadomość
w Skrz. projekt., i naciśnij
wyświetlony, jeżeli wiadomość zostanie pomyślnie wysłana.
OK.
Edytowanie wiadomości ze skrzynki projektowej
1. W czasie przeglądania treści wiadomości, naciśnij m, aby wyświetlić opcje menu Skrz. projekt.
2. Przewiń
3. Przewiń
: do opcji Edytuj i naciśnij OK. : do opcji Telefon lub E-mail i naciśnij OK.
30
Page 31
SMS
4. Patrz kroki od 3 do 5 w "Napisz i wyślij nową wiadomość SMS na telefon" na str. 27 lub kroki od 3 do 5 w
"Napisz i wyślij nową wiadomość SMS na adres poczty e-mail" na str. 28, aby wysłać wiadomość lub wybrać opcję Zapisz proj. i zapisać wiadomość w Skrz. proj.
Usuwanie wiadomości ze skrzynki projektowej
1. W czasie przeglądania treści wiadomości, naciśnij m, aby wyświetlić opcje menu Skrz. projekt.
2. Przewiń
Usuwanie wszystkich wiadomości ze skrzynki projektowej
1. W czasie przeglądania treści wiadomości, naciśnij m, aby wyświetlić opcje menu Skrz. projekt.
2. Przewiń
3. Naciśnij ponownie

Ustawienia SMS

Niniejsze menu pozwala na konfigurację centrów SMS do wysyłania i odbierania wiadomości SMS. Telefon SE430 może odbierać wiadomości, używając 3 centrów SMS.
Każde centrum SMS obejmuje 2 numery: – Nr przychodzący – Nr wychodzący Maksymalna długość nr przychodzącego/wychodzącego to 24 cyfry. Numery przychodzące i wychodzące telefonu SE430 są ustawione zgodnie z siecią krajową. Zalecamy, aby nie
modyfikować niniejszych ustawień. W celu uzyskania informacji szczegółowych na wypadek problemów należy skontaktować się z operatorem sieci.
: do Usuń i naciśnij OK, aby zatwierdzić usunięcie.
: do Usuń wszystko i naciśnij OK.
OK, aby zatwierdzić usunięcie.
PL

Odbiór SMS

Telefon SE430 może odbierać wiadomości SMS z innego telefonu, jeżeli użytkownik posiada wykupioną uoperatora usługę CLI i SMS. Domyślnie, odbiór SMS jest ustawiony na Wł., tak więc można odbierać wiadomości SMS.
Aby włączyć lub wyłączyć odbiór wiadomości SMS
1. Naciśnij m, następnie OK, aby wybrać SMS, przewiń : do Ustaw. SMS i naciśnij OK, następnie OK,
aby wybrać Odbiór SMS.
2. Przewiń
: do Wł. lub Wył. i naciśnij OK, aby zatwierdzić.
Nawet gdy odbiór SMS jest Wył., można nadal wysyłać SMS-y.
Aby ustawić numer wychodzący
Numery przychodzące i wychodzące telefonu SE430 są ustawione zgodnie z siecią krajową. Zalecamy, aby nie modyfikować niniejszych ustawień. W celu uzyskania informacji szczegółowych na wypadek problemów należy skontaktować się z operatorem sieci.
1. Naciśnij
2. Przewiń
m, następnie OK, aby wybrać SMS, przewiń : do Ustaw. SMS i naciśnij OK.
: aby wybrać centrum SMS, i naciśnij OK, aby zatwierdzić.
31
Page 32
PL
SMS
3. Naciśnij OK, aby wybrać Nr wychodzący.
4. Wprowadź numer i naciśnij
Maksymalna długość numeru wychodzącego to 24 cyfry.
Aby ustawić numer przychodzący
1. Naciśnij m, następnie OK, aby wybrać SMS, przewiń : do Ustaw. SMS i naciśnij OK.
2. Przewiń
3. Przewiń
4. Wprowadź numer i naciśnij
: aby wybrać centrum SMS, i naciśnij OK, aby zatwierdzić. : do Nr przychodz. i naciśnij OK.
Maksymalna długość numeru przychodzącego to 24 cyfry.
Domyślne centrum SMS
Numer domyślnego centrum SMS to 1.
Aby ustawić domyślne centrum SMS
1. Naciśnij m, następnie OK, aby wybrać SMS, przewiń : do Ustaw. SMS i naciśnij OK, następnie
przewiń
: do Centrum dom. i naciśnij OK.
2. Przewiń
: do centrum SMS, które chcesz ustawić jako centrum domyślne, i naciśnij OK, aby zatwierdzić.

Pierwszy dzwonek

Jeżeli funkcja jest ustawiona na Wył., podczas odbierania wiadomości SMS, pierwszy dzwonek połączenia głosowego nie włączy się. Jest to szczególnie przydatne w krajach, gdzie Identyfikacja rozmówcy jest wysyłana przed pierwszym dzwonkiem, tak więc żaden telefon w domu nie będzie dzwonił po odebraniu wiadomości.
Aby ustawić pierwszy dzwonek
1. Naciśnij m, następnie OK, aby wybrać SMS, przewiń : do Ustaw. SMS i naciśnij OK, następnie
przewiń
: do Ust. 1 dzw. i naciśnij OK.
2. Przewiń
: do Wł. lub Wył. i naciśnij OK, aby zatwierdzić.
OK.
OK.
32
Page 33

Zegar/budzik

Zegar/budzik
Data/godzina Budzik Syg. budzika

Ustawienie daty i godziny

1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Zegar/budzik i naciśnij OK, następnie ponownie OK, aby wybrać
Data/godzina.
2. Wprowadź bieżącą godzinę (GG:MM) i bieżącą datę (DD/MM/RR) i naciśnij OK.
Wprowadź datę w formacie dzień/miesiąc/rok i godzinę w formacie 24-godzinnym.
3. Włączy się sygnał zatwierdzający, a na ekranie zostanie wyświetlone poprzednie menu.
Ustawiona data i godzina zostanie zapamiętana, nawet gdy baterie zostaną wyjęte ze słuchawki lub nastąpi awaria zasilania.

Ustawienie budzika

1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Zegar/budzik i naciśnij OK, przewiń : do Budzik i naciśnij OK.
2. Przewiń
3. Po wybraniu Jednorazowo lub Codziennie wprowadź godzinę budzenia i naciśnij
: do Wyłączony, Jednorazowo lub Codziennie i naciśnij OK.
OK.
Włączy się sygnał zatwierdzający, a na ekranie zostanie wyświetlone poprzednie menu.
Sygnał budzika włączy się, a ikona budzika będzie migać tylko przez 1 minutę o wyznaczonej godzinie. Aby wyłączyć sygnał budzika, wystarczy nacisnąć dowolny klawisz na słuchawce.
PL
Sygnał budzika
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Zegar/ budzik i naciśnij OK, przewiń : do Syg. budzika i naciśnij
OK.
2. Przewiń
3. Naciśnij
: do żądanej melodii (Mel budz. 1, Mel budz. 2 lub Mel budz. 3). Melodia zostanie odtworzona.
OK, aby ustawić sygnał budzika.
33
Page 34
PL
Ustawienia własne
Ustawienia własne
Mel słuch. Nazw. słuchaw. Auto odb. Auto zakoń. Język Nadzór dzieci Podświetlenie
Melodie słuchawki
Głośność dzwonka
Dostępnych jest 5 poziomów głośności dzwonka (Cisza, Niski, Średni, Wysoki i Stopniowy). Poziomem domyślnym jest Średni.
Aby ustawić głośność dzwonka
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Ust. własne i naciśnij OK, następnie OK, aby wybrać Mel. słuch.,
inaciśnij
OK, aby wybrać Głoś dzw słu.
2. Przewiń
: do żądanego poziomu głośności i naciśnij OK, aby zatwierdzić.
Włączy się sygnał zatwierdzający, a na ekranie zostanie wyświetlone poprzednie menu.
Po włączeniu Cisza na ekranie pojawi się ikona .
OSTRZEŻENIE Jeżeli telefon zacznie dzwonić w trakcie połączenia przychodzącego, nie należy trzymać słuchawki zbyt blisko ucha, ponieważ głośność dźwięku dzwonka może być przyczyną uszkodzenia słuchu.
Melodia dzwonka słuchawki
W słuchawce dostępne jest 10 melodii dzwonka.
Aby ustawić melodię dzwonka słuchawki
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Ust. własne i naciśnij OK, następnie OK, aby wybrać Mel. słuch.,
przewiń
: do Mel dzw słu i naciśnij OK.
2. Przewiń
3. Naciśnij
34
: do żądanej melodii. Melodia zostanie odtworzona.
OK, aby ustawić melodię dzwonka słuchawki.
Włączy się sygnał zatwierdzający, a na ekranie zostanie wyświetlone poprzednie menu.
Page 35
Ustawienia własne

Melodia grupy

Aby korzystać z tej funkcji, należy wykupić usługę Identyfikacji rozmówcy. Patrz "Identyfikacja rozmówcy" na str. 20.
Niniejsze menu pozwala na wybór i ustawienie melodii do odtwarzania w przypadku połączenia przychodzącego od osoby, której nazwisko znajduje się w książce telefonicznej i jest częścią grupy. Do każdej grupy można przypisać jedną melodię dzwonka.
Do każdej z trzech grup (Grupa A, B, C) można przypisać unikatową melodię.
Aby ustawić melodię grupy
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Ust. własne i naciśnij OK, następnie OK, aby wybrać Mel. słuch.,
przewiń
: do Melodia grupy i naciśnij OK.
2. Przewiń
3. Przewiń
4. Naciśnij
Dźwięk klawisza
Po naciśnięciu klawisza włączy się pojedynczy sygnal dżwiękowy. Dźwięk klawisza można włączyć lub wyłączyć. Domyślnie, dźwięk klawisza jest włączony.
Aby włączyć/wyłączyć dźwięk klawisza
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Ust. własne i naciśnij OK, następnie OK, aby wybrać Mel. słuch.,
2. Przewiń
: do grupy, dla której chcesz ustawić melodię, i naciśnij OK. : do żądanej melodii. Melodia zostanie odtworzona.
OK, aby ustawić melodię grupy.
Włączy się sygnał zatwierdzający, a na ekranie zostanie wyświetlone poprzednie menu.
przewiń
: do Dźw przycisk i naciśnij OK. : do Wł. lub Wył. i naciśnij OK, aby zatwierdzić.
Włączy się sygnał zatwierdzający i i ekran powróci do poprzedniego menu.
PL
Dźwięk SMS
Dźwięk włącza się po otrzymaniu nowej wiadomości SMS. Dźwięk SMS można włączyć lub wyłączyć. Domyślnie, dźwięk SMS jest włączony.
Aby włączyć/wyłączyć dźwięk SMS
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Ust. własne i naciśnij OK, następnie OK, aby wybrać Mel. słuch.,
przewiń
: do Dźwięk SMS i naciśnij OK.
2. Przewiń
: do Wł. lub Wył. i naciśnij OK, aby zatwierdzić.
Włączy się sygnał zatwierdzający, a na ekranie zostanie wyświetlone poprzednie menu.
35
Page 36
PL
Ustawienia własne
Nazwa słuchawki
Słuchawka może być nazwana. Nazwa będzie wyświetlana w trybie gotowości. Domyślną nazwą słuchawki jest PHILIPS.
Aby zmienić nazwę słuchawki
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Ust. własne i naciśnij OK, przewiń : do Nazw słuchaw. i naciśnij
OK.
2. Przeprowadź edycję nazwy słuchawki i naciśnij
Włączy się sygnał zatwierdzający, a na ekranie zostanie wyświetlone poprzednie menu.
Maksymalna długość nazwy słuchawki to 12 znaków.

Automatyczne odbieranie

Niniejsza funkcja pozwala na automatyczne odebranie połączenia przez podniesienie słuchawki ze stacji bazowej. Domyślnie, funkcja automatycznego odbierania jest wyłączona.
Aby ustawić tryb automatycznego odbierania
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Ust. własne i naciśnij OK, przewiń : do Auto odb. i naciśnij OK.
2. Przewiń
: do Wł. lub Wył. i naciśnij OK, aby zatwierdzić.
Włączy się sygnał zatwierdzający, a na ekranie zostanie wyświetlone poprzednie menu.
Automatyczne zakończenie
Niniejsza funkcja pozwala na automatyczne zakończenie połączenia przez odłożenie słuchawki na stację bazową. Domyślnie, funkcja automatycznego zakończenia jest włączona.
OK, aby zatwierdzić.
Aby ustawić tryb automatycznego zakończenia
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Ust. własne i naciśnij OK, przewiń : do Auto zakoń. i naciśnij OK.
2. Przewiń
: do Wł. lub Wył. i naciśnij OK, aby zatwierdzić.
Włączy się sygnał zatwierdzający, a na ekranie zostanie wyświetlone poprzednie menu.
Język
Telefon SE430 umożliwia wyświetlanie komunikatów menu w różnych językach.
Aby zmienić język
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Ust. własne i naciśnij OK, przewiń : do Język i naciśnij OK.
2. Przewiń
36
: do żądanego języka i naciśnij OK, aby zatwierdzić.
Włączy się sygnał zatwierdzający, a na ekranie zostanie wyświetlone poprzednie menu.
Page 37
Ustawienia własne

Tryb nadzorowania dziecka

Aby skorzystać z tej funkcjii, użytkownik musi mieć przynajmniej dwie słuchawki zarejestrowane do stacji bazowej (patrz strona 41: "Aby zarejestrować dodatkową słuchawkę").
Funkcja ta pozwala na monitorowanie np. pokoju dziecięcego. Należy umieścić słuchawkę w pomieszczeniu, które będzie monitorowane. Jeżeli poziom dźwięku wokół mikrofonu słuchawki przekroczy ustaloną wartość graniczną, słuchawka automatycznie wywoła drugą zarejestrowaną słuchawkę na tej samej stacji bazowej.
Aby wykorzystać funkcję nadzorowania dziecka, należy ją aktywować (np. na słuchawce 1) i wprowadzić numer wywoływanej słuchawki (np. słuchawka 2) na wypadek hałasu w monitorowanym pomieszczeniu. Należy umieścić słuchawkę ustawioną na tryb nadzoru (np. słuchawka 1) w pomieszczeniu, które będzie monitorowane. Jeżeli słuchawka wykryje poziom dźwięku większy od ustalonej wartości granicznej, automatycznie zainicjuje połączenie wewnętrzne do drugiej słuchawki (np. słuchawki 2).
Aby włączyć tryb nadzorowania dziecka
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Ust. własne i naciśnij OK, przewiń : do Nadz. dzieci i naciśnij OK.
2. Wprowadź numer wywoływanej słuchawki i naciśnij
W trybie nadzorowania dziecka wszystkie klawisze są wyłączone z wyjątkiem klawisza m. Nadz.
dzieci wyświetla się na ekranie po włączeniu funkcji i nie można za pomocą słuchawki wykonywać lub
odbierać połączeń.
Aby wyłączyć tryb nadzorowania dziecka
1. Naciśnij m, wybierz Wył. i naciśnij OK.
Podświetlenie
OK, aby uruchomić usługę.
PL
Aby ustawić podświetlenie
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Ust. własne i naciśnij OK, przewiń : do Podświetlenie i naciśnij
OK.
2. Przewiń
: do Wł. lub Wył. i naciśnij OK, aby zatwierdzić.
Włączy się sygnał zatwierdzający.
Podświetlenie włącza się w przypadku połączenia przychodzącego, nowej wiadomości, itd. Wyłączenie podświetlenia zwiększa czas pracy telefonu pomiędzy ładowaniami baterii.
37
Page 38
PL

Ustawienia zaawansowane

Ustawienia zaawansowane
Czas s. flash Tryb wybier. Kod strefy Blokada poł. Tel. dziecka Rejestracja Wyrejestruj Zmień PIN Reset Auto prefiks Kraj Tryb konfer.
Czas sygnału flash
Czas sygnału flash (lub opóźnienie wybierania) jest to czas, po upływie którego linia zostanie odłączona po naciśnięciu klawisza
Wartość domyślna czasu sygnału flash, ustawiona fabrycznie w telefonie SE430, jest dostosowana do sieci krajowej i dlatego nie należy jej zmieniać.
r. Można ustawić czas krótki, średni lub długi.
Aby ustawić czas sygnału flash
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Ust. zaawans. i naciśnij OK, następnie OK, aby wybrać Czas s. flash.
2. Przewiń
: do Krótki, Średni lub Długi i naciśnij OK, aby zatwierdzić.
Włączy się sygnał zatwierdzający i i ekran powróci do poprzedniego menu.
Ustawienie to jest przydatne w czasie używania usług sieciowych. Wykorzystanie niektórych usług dostępnych za pomocą [ przekazywanie połączeń) zależy od ustawienia czasu sygnału flash. W celu uzyskania większej ilości informacji dotyczących tej funkcji należy skontaktować się z operatorem sieci.
r + 1], [r + 2], [r + 3] (połączenia oczekujące,

Tryb wybierania

Wartość domyślna trybu wybierania, ustawiona fabrycznie w telefonie SE430, jest dostosowana do sieci krajowej i dlatego nie należy jej zmieniać.
Dostępne tryby wybierania: tonowe lub impulsowe
38
Page 39
Ustawienia zaawansowane
Aby ustawić tryb wybierania
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Ust. zaawans. i naciśnij OK, następnie przewiń : do Tryb
wybier. i naciśnij
2. Przewiń
Włączy się sygnał zatwierdzający, a na ekranie zostanie wyświetlone poprzednie menu.

Kod strefy

Funkcja fa pozwala ustawić kod strefy w telefonie SE430. Jeżeli użytkownik ma ustawiony kod strefy, telefon automatycznie umieści kod na początku dowolnego, wybranego numeru. Funkcja jest szczególnie przydatna, gdy użytkownik musi wykonywać często połączenia do określonej strefy.
Można wprowadzić maksymalnie 4 cyfry kodu strefy.
Aby ustawić kod strefy
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Ust. zaawans. i naciśnij OK, następnie przewiń : do Kod strefy
i naciśnij
2. Wprowadź lokalny kod strefy i naciśnij
Włączy się sygnał zatwierdzający, a na ekranie zostanie wyświetlone poprzednie menu.
Blokada połączeń
Blokada połączeń pozwala na zablokowanie w wybranej słuchawce możliwości wybierania numerów rozpoczynających się od określonych liczb. Można ustawić maksymalnie cztery takie liczby, a każda z nich może mieć do czterech cyfr.
Po wcześniejszej zmianie nadrzędnego kodu PIN i jeżeli kod PIN nie jest wartością domyślną 0000, konieczne jest wprowadzenie nadrzędnego kodu PIN przed włączeniem lub wyłączeniem trybu blokady połączeń, dodaniem lub zmianą numeru blokady połączeń.
OK.
: do Tonowe lub Impulsowe i nacisnij OK, aby zatwierdzić.
OK.
OK, aby zatwierdzić.
PL
Aby włączyć/wyłączyć tryb blokady połączeń
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Ust. zaawans. i naciśnij OK, następnie przewiń : do Blokada
poł. i naciśnij
2. Wprowadź nadrzędny kod PIN, gdy zostaniesz o to poproszony, i naciśnij
3. Naciśnij
4. Przewiń
Włączy się sygnał zatwierdzający, a na ekranie zostanie wyświetlone poprzednie menu.
OK.
OK, aby go potwierdzić.
OK, aby wybrać Tryb blokady.
: do Wł. lub Wył. i naciśnij OK, aby zatwierdzić.
Aby zmienić numery blokady połączeń
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Ust. zaawans. i naciśnij OK, następnie przewiń : do Blokada
poł. i naciśnij
2. Wprowadź nadrzędny kod PIN, gdy zostaniesz o to poproszony, i naciśnij
3. Przewiń
OK.
OK, aby go potwierdzić.
: do Nr blokady i naciśnij OK.
39
Page 40
PL
Ustawienia zaawansowane
4. Przewiń : do Numer 1, Numer 2, Numer 3 lub Numer 4 i naciśnij OK.
5. Wprowadź maksymalnie 4 cyfry i naciśnij
Włączy się sygnał zatwierdzający i ekran powróci do trybu gotowości.
Jeżeli zostanie wybrany zablokowany numer, połączenie nie zostanie zrealizowane. W takim przypadku zostanie zasygnalizowany błąd i telefon powróci do trybu gotowości.

Telefon dziecka

Funkcja Telefon dziecka pozwala na wybranie zaprogramowanego wcześniej numeru poprzez naciśnięcie dowolnego klawisza na słuchawce.
Dla numeru telefonu dziecka można wprowadzić do 24 cyfr.
Po wcześniejszej zmianie nadrzędnego kodu PIN i jeżeli kod PIN nie jest wartością domyślną 0000, konieczne jest wprowadzenie nadrzędnego kodu PIN przed włączeniem lub wyłączeniem trybu Tel. dziecka lub zmianą numeru telefonu dziecka.
Aby włączyć tryb telefonu dziecka
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Ust. zaawans. i naciśnij OK, następnie przewiń : do Tel.
dziecka i naciśnij
2. Wprowadź nadrzędny kod PIN, gdy zostaniesz o to poproszony, i naciśnij
3. Naciśnij
4. Przewiń
Kiedy Tryb zostanie włączony, ale numer Tel. dziecka nie jest ustawiony, zostaniesz poproszony o wprowadzenie numeru.
OK.
OK, aby wybrać Tryb.
: do Wł. i naciśnij OK, aby zatwierdzić.
OK, aby zatwierdzić.
OK, aby go potwierdzić.
5. Wprowadź numer tel. dziecka i naciśnij
6. Na ekranie wyświetli się komunikat zatwierdzający.
OK, aby zatwierdzić.
Aby wyłączyć tryb telefonu dziecka
1. Przytrzymaj m(jeżeli tryb Tel. dziecka został wcześniej włączony).
2. Przewiń
: do Wył. i naciśnij OK, aby zatwierdzić.
Aby zmienić numer telefonu dziecka
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Ust. zaawans. i naciśnij OK, następnie przewiń : do Tel.
dziecka i naciśnij
2. Wprowadź nadrzędny kod PIN, kiedy zostaniesz o to poproszony, i naciśnij
3. Przewiń
4. Zostanie wyświetlony ostatnio zapisany numer telefonu (o ile numer był wprowadzony).
5. Wprowadź nowy numer telefonu dziecka i naciśnij
Włączy się sygnał zatwierdzający, a na ekranie zostanie wyświetlone poprzednie menu.
40
OK.
OK, aby zatwierdzić.
: do Numer i naciśnij OK.
OK, aby zatwierdzić.
Page 41
Ustawienia zaawansowane

Rejestrowanie

Procedury opisane poniżej dotyczą słuchawki telefonu SE430. Procedury mogą się zmieniać w zależności od słuchawki przeznaczonej do rejestracji. W takim przypadku zapoznaj się z informacjami producenta dotyczącymi dodatkowej słuchawki.
Dodatkowe słuchawki należy zarejestrować w stacji bazowej przed ich użyciem. Do jednej stacji bazowej można zarejestrować do 5 słuchawek.
Do zarejestrowania lub wyrejestrowania słuchawki niezbędny jest nadrzędny kod PIN. Jego domyślna wartość to 0000.
Aby zarejestrować dodatkową słuchawkę
1. W trybie gotowości na stacji bazowej naciśnij i przytrzymaj klawisz c przez 3 sekundy. Po wykonaniu tej
czynności procedurę rejestracji należy wykonać w ciągu 1 minuty.
W ciągu 1 minuty stacja bazowa może zaakceptować rejestrację słuchawki. Procedura rejestracji zostanie przerwana, jeżeli żaden klawisz nie zostanie naciśnięty przez 10 sekund.
PL
2. W tym czasie naciśnij na słuchawce
przewiń
: do Rejestracja i naciśnij OK.
3. Wprowadź nadrzędny kod PIN, kiedy zostaniesz o to poproszony, i naciśnij
Jeżeli baza zostanie wykryta i kod PIN jest prawidłowy, wyświetlą się niewykorzystane numery słuchawek i będzie można wybrać numer słuchawki, wprowadzając go bezpośrednio.
Jeżeli kod PIN jest nieprawidłowy, na wyświetlaczu pojawi się komunikat Błędny PIN! i słuchawka powróci do trybu gotowości.
Włączy się długi sygnał zatwierdzający, oznaczający pomyślnie zakończoną rejestrację, i ekran powróci do poprzedniego menu.
m, następnie przewiń : do Ust. zaawans. i naciśnij OK, następnie
OK, aby rozpocząć rejestrację.

Wyrejestrowanie

Aby wyrejestrować słuchawkę
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Ust. zaawans. i naciśnij OK, przewiń : do Wyrejestruj
inaciśnij
OK.
2. Wprowadź nadrzędny kod PIN, gdy zostaniesz o to poproszony, i naciśnij
3. Naciśnij na klawiaturze słuchawki numer słuchawki odpowiadający numerowi słuchawki, którą chcesz
wyrejestrować.
Jeżeli w ciągu 15 sekund nie zostanie naciśnięty żaden klawisz, procedura wyrejestrowania zostanie przerwana i słuchawka powróci do poprzedniego menu.
Włączy się długi sygnał zatwierdzający, oznaczający pomyślnie zakończony proces wyrejestrowania, i na ekranie wyświetli się Wyrejestrowano.
OK, aby go potwierdzić.
41
Page 42
PL
Ustawienia zaawansowane
Zmiana nadrzędnego kodu PIN
Nadrzędny kod PIN jest używany do ustawienia blokady połączenia/numeru tel. dziecka i do procesu rejestracji/wyrejestrowania słuchawek. Domyślna wartość nadrzędnego kodu PIN to 0000. Długość kodu PIN to cztery cyfry. Kod PIN jest również używany do zabezpieczenia ustawień w słuchawce. Zostaniesz poproszony o kod PIN wtedy, kiedy to będzie konieczne.
Aby zmienić nadrzędny kod PIN
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Ust. zaawans. i naciśnij OK, następnie przewiń : do Zmień PIN
i naciśnij
OK.
2. Wprowadź bieżący nadrzędny kod PIN, gdy zostaniesz o to poproszony, i naciśnij
Wprowadzony kod PIN zostanie wyświetlony na ekranie jako gwiazdki (*).
Jeżeli wprowadzony kod PIN jest nieprawidłowy, na wyświetlaczu pojawi się komunikat Błędny PIN! i ekran powróci do trybu gotowości.
OK, aby go potwierdzić.
3. Wprowadź nowy kod PIN i naciśnij
4. Wprowadź ponownie nowy kod PIN i naciśnij
Włączy się sygnał zatwierdzający, pojawi się komunikat Nowy PIN zap. i ekran powróci do poprzedniego menu.
Jeżeli nadrzędny kod PIN zmienił się, konieczne będzie wprowadzenie nadrzędnego kodu PIN przed zmianą ustawień blokady połączenia i telefonu dziecka.
OK.
OK, aby go zatwierdzić.
Przywracanie ustawień domyślnych
Aby przywrócić ustawienia domyślne telefonu
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Ust. zaawans. i naciśnij OK, następnie przewiń : do Reset
inaciśnij
OK.
2. Naciśnij
3. Wprowadź nadrzędny kod PIN, gdy zostaniesz o to poproszony, i naciśnij
OK, aby zatwierdzić.
OK.
Włączy się sygnał zatwierdzający i urządzenie zostanie przywrócone do ustawień domyślnych (patrz: "Ustawienia domyślne" na str. 16).
Tryb powitania uruchomi się ponownie po powrocie do ustawień domyślnych.
42
Page 43
Ustawienia zaawansowane

Automatyczny prefiks

Maksymalna długość numeru automatycznego prefiksu to pięć cyfr. Po jego ustawieniu prefiks będzie automatycznie wstawiany na początku każdego wybieranego numeru.
Aby ustawić numer automatycznego prefiksu
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Ust. zaawans. i naciśnij OK, następnie przewiń : do Auto
prefiks i naciśnij
2. Ostatni zapisany automatyczny prefiks zostanie wyświetlony (jeżeli został zapisany).
3. Wprowadź numer i naciśnij
Włączy się sygnał zatwierdzający, a na ekranie zostanie wyświetlone poprzednie menu.

Ustawienia kraju

Dostępność tego menu zależy od kraju, w którym telefon będzie używany. Można wybrać inny kraj inny od tego wybranego w czasie trybu powitalnego.
1. Naciśnij
inaciśnij
2. Wprowadź nadrzędny kod PIN, gdy zostaniesz o to poproszony, i naciśnij
Należy wprowadzić nadrzędny kod PIN, nawet gdy ma on wartość domyślną (0000).
OK.
OK, aby zatwierdzić.
m, następnie przewiń : do Ust. zaawans. i naciśnij OK, następnie przewiń : do Kraj
OK.
OK, aby zatwierdzić.
PL
3. Przewiń
: do wybranego kraju i naciśnij OK, aby zatwierdzić.
Po wybraniu kraju, domyślne ustawienia linii dla wybranego kraju zostaną zastosowane automatycznie (np: Czas sygnału flash, Tryb wybierania, Język, itd).

Tryb konferencyjny

Po włączeniu trybu konferencyjnego można zainicjować automatycznie połączenie konferencyjne z drugiej słuchawki zarejestrowanej do stacji bazowej, jeżeli na drugiej słuchawce jest wolny sygnał w czasie trwania połączenia zewnętrznego. Domyślnym ustawieniem dla tego trybu jest Wył.
Aby włączyć/wyłączyć tryb konferencyjny
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Ust. zaawans. i naciśnij OK, następnie przewiń : do Tryb
konfer. i naciśnij
2. Przewiń
Włączy się sygnał zatwierdzający, a na ekranie zostanie wyświetlone poprzednie menu.
OK.
: do Wł. lub Wył. i naciśnij OK, aby zatwierdzić.
43
Page 44
PL
Usługi operatora
Usł. operat.
Przekaz. poł. Prz poł zajęt Prz poł br od Poczta głos Oddzwanianie Skas. oddzwo Ukryj numer
Niniejsze menu pozwala w wygodny sposób włączać, wyłączać oraz konfigurować usługi operatora, które zostały wykupione przez użytkownika. Aby uzyskać dalsze informacje dotyczące tych usług, należy skontaktować się z operatorem sieci.
Domyślne numery i wartości ustawione w telefonie SE430 są dostosowane do sieci krajowej i dlatego nie należy ich zmieniać.
Przekazywanie połączenia
Dostępne są trzy opcje przekazywania połączenia: bezwarunkowe przekazywanie połączenia, przekazywanie przy zajętej linii i przekazywanie przy braku odpowiedzi.
Konfiguracja numeru przekazywania połączenia
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Usł. operat. i naciśnij OK.
2. Przewiń
3. Przewiń
4. Naciśnij
: do typu opcji przekazania połączenia, jaki chcesz ustawić (Przekaz. poł. / Prz poł zajęt / Prz
poł br od), i naciśnij
OK.
: do Ustawienia i naciśnij OK, aby wprowadzić numer przekazywania.
OK, aby zatwierdzić.
Włączanie funkcji przekazywania połączenia
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Usł. operat. i naciśnij OK.
2. Przewiń
3. Naciśnij
4. Kod serwisowy usługi zostanie wybrany.
5. Po wybraniu kodu naciśnij
44
: do rodzaju opcji przekazania połączenia, jaką chcesz włączyć (Przekaz. poł. / Prz poł zajęt /
Prz poł br od), i naciśnij
OK, aby wybrać Włącz.
OK.
e, aby powrócić do trybu gotowości.
Po włączeniu funkcji w zależności od ustawionej opcji przekazywania połączenia, połączenia przychodzące będą przekierowywane na wybrany numer.
Page 45
Usługi operatora
Wyłączenie funkcji przekazywania połączenia
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Usł. operat. i naciśnij OK.
2. Przewiń
3. Przewiń
4. Kod serwisowy usługi zostanie wybrany.
5. Po wybraniu kodu naciśnij
Poczta głosowa
Niniejsza funkcja umożliwia dzwoniącemu pozostawienie wiadomości głosowej, kiedy użytkownik jest niedostępny lub nie chce odebrać połączenia. Dostępność niniejszej funkcji zależy od kraju, w którym telefon jest używany, i wykupienia usługi u operatora sieci. Za odsłuchiwanie wiadomości mogą być pobierane opłaty, ponieważ wiadomości są przechowywane przez operatora sieci, a nie w telefonie. Aby uzyskać dalsze informacje dotyczące tych usług, należy skontaktować się z operatorem sieci.
Konfiguracja numeru poczty głosowej
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Usł. operat. i naciśnij OK, przewiń : do Poczta głos. i naciśnij OK.
2. Przewiń
3. Przewiń
4. Zmień numer poczty głosowej i naciśnij
Włączenie poczty głosowej
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Usł. operat. i naciśnij OK, przewiń : do Poczta głos. i naciśnij OK.
2. Przewiń
3. Przewiń
4. Zostanie wybrany numer poczty głosowej.
5. Po wybraniu numeru, naciśnij
: do rodzaju opcji przekazania połączenia, jaką chcesz wyłączyć (Przekaz. poł. / Prz poł zajęt /
Prz poł br od), i naciśnij
OK.
: do Wyłącz i naciśnij OK, aby zatwierdzić.
e, aby powrócić do trybu gotowości.
: do Poczta głos. 1 lub Poczta głos. 2 i naciśnij OK. : do Ustawienia i naciśnij OK.
OK.
: do Poczta głos. 1 lub Poczta głos. 2 i naciśnij OK. : do Włącz i naciśnij OK.
e, aby powrócić do trybu gotowości.
PL

Oddzwanianie

Ustawianie

1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Usł. operat. i naciśnij OK, przewiń : do Oddzwanianie inaciśnij OK.
2. Przewiń
3. Wprowadź kod serwisowy funkcji oddzwonienia (dostępny u operatora) i naciśnij
Włączanie funkcji oddzwaniania
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Usł. operat. i naciśnij OK, przewiń : do Oddzwanianie inaciśnij OK.
2. Naciśnij
3. Kod serwisowy usługi zostanie wybrany.
4. Po wybraniu kodu naciśnij
: do Ustawienia i naciśnij OK.
OK.
OK i wybierz opcję Włącz.
e, aby powrócić do trybu gotowości.
45
Page 46
PL
Usługi operatora
Anulowanie funkcji oddzwaniania

Ustawienie

1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Usł. operat. i naciśnij OK, przewiń : do Skas. oddzwo i naciśnij
OK.
2. Przewiń
3. Wprowadź kod serwisowy funkcji anulowania oddzwonienia (dostępny u operatora) i naciśnij
Włączenie anulowania funkcji oddzwaniania
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Usł. operat. i naciśnij OK, przewiń : do Skas. oddzwo i naciśnij
2. Naciśnij
3. Kod serwisowy usługi zostanie wybrany.
4. Po wybraniu kodu naciśnij
Ukrywanie numeru

Ustawienie

1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Usł. operat. i naciśnij OK, przewiń : Ukryj numer i naciśnij OK.
2. Przewiń
3. Wprowadź kod serwisowy funkcji ukrywania numeru (dostępny u operatora) i naciśnij
Włączenie funkcji ukrywania numeru
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Usł. operat. i naciśnij OK, przewiń : Ukryj numer i naciśnij OK.
2. Naciśnij
3. Kod serwisowy usługi zostanie wybrany.
4. Po wybraniu kodu naciśnij
: do Ustawienia i naciśnij OK.
OK.
OK.
OK i wybierz Włącz.
e, aby powrócić do trybu gotowości.
: do Ustawienia i naciśnij OK.
OK.
OK i wybierz Włącz.
e, aby powrócić do trybu gotowości.
Wyłączenie funkcji ukrywania numeru
1. Naciśnij m, następnie przewiń : do Usł. operat. i naciśnij OK, przewiń : Ukryj numer i naciśnij OK.
2. Przewiń
3. Kod serwisowy usługi zostanie wybrany.
4. Po wybraniu kodu naciśnij
46
: do Wyłącz i naciśnij OK, aby zatwierdzić.
e, aby powrócić do trybu gotowości.
Page 47
Rozwiązywanie problemów
Rozwiązywanie problemów telefonu
Problem Przyczyna Rozwiązanie
Ikona nie miga po odłożeniu słuchawki na stację bazową
Brak sygnału linii • Brak zasilania
Słaba jakość dźwięku • Znajdujesz się za daleko od
Ikona miga Słuchawka nie jest
Kopiowanie z karty SIM do telefonu SE430 nie jest kompletne.
• Nieprawidłowy styk baterii
• Brudny styk
• Bateria jest naładowana
• Słabe baterie
• Znajdujesz się za daleko od
stacji bazowej
• Nieprawidłowy kabel
telefoniczny
• Adapter linii (jeżeli jest niezbędny) nie jest podłączony do kabla
stacji bazowej
• Stacja bazowa jest za blisko urządzeń elektrycznych, ścian z żelbetu lub ram metalowych drzwi
zarejestrowana w stacji bazowej
• Znajdujesz się za daleko od stacji bazowej
Tylko pozycje książki telefonicznej z karty SIM zostaną przesłane; pozycje książki telefonicznej zapisane w pamięci telefonu komórkowego nie zostaną przesłane.
• Przesuń lekko słuchawkę
• Wyczyść styk baterii za pomocą szmatki nasączonej alkoholem
• Nie ma potrzeby ładowania
• Sprawdź połączenia. Odłącz telefon od zasilania i podłącz ponownie
• Naładuj baterie (ładuj przez co najmniej 24 godziny)
• Przesuń się bliżej stacji bazowej
• Użyj dostarczonego kabla telefonicznego
• Podłącz adapter linii (jeżeli jest niezbędny) do kabla
• Przesuń się bliżej stacji bazowej
• Przesuń stację bazową przynajmniej jeden metr dalej od urządzeń elektrycznych
• Zarejestruj słuchawkę w stacji bazowej
• Przesuń się bliżej stacji bazowej
Skopiuj pozycje książki telefonicznej znajdujące się wpamięci telefonu komórkowego do karty SIM, a następnie do telefonu SE430.
PL
47
Page 48
PL
Rozwiązywanie problemów
Problem Przyczyna Rozwiązanie
Na słuchawce pojawia się komunikat “niedostępne”
• przy próbie zarejestrowania
w bazie kolejnej słuchawki
• w czasie używania słuchawki
Zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji
Nie działa usługa Identyfikacji rozmówcy (CLI)
Nie działa dzwonek Dzwonek jest wyłączony Zwiększ głośność Nie można dopisać pozycji
do książki telefonicznej Nie dochodzą nowe
wiadomości SMS
Nie można wysłać lub odebrać wiadomości SMS
• Procedura rejestrowania
słuchawki nie powiodła się
• Maks. liczba słuchawek (5) została osiągnięta
• Stacja bazowa jest zajęta przez inną słuchawkę
Stacja bazowa SE430 lub zestaw zasilania są za blisko urządzeń elektrycznych
Usługa nie jest włączona Sprawdź dostępność usługi
Książka telefoniczna jest pełna Usuń dowolną pozycję, aby
• Pamięć wiadomość SMS jest pełna
• Nieprawidłowe ustawienia SMS
• Numery przychodzące lub wychodzące centrum SMS nie są ustawione lub są nieprawidłowe
• Nie została wykupiona usługa
• Do Twojej linii podłączony jest jeszcze jeden telefon zwłączoną funkcją SMS
• Problem ze zgodnością pomiędzy operatorami
• Włączona jest funkcja Ukrywania numeru
• Spróbuj ponownie odłączając ipodłączając zasilanie stacji bazowej i wykonaj procedurę
rejestracji słuchawki (patrz strona 41).
• Wyjmij i włóż z powrotem baterie słuchawki
• Wyrejestruj słuchawkę, aby zarejestrować nową słuchawkę
• Poczekaj, aż będzie dostępna
Przesuń zestaw zasilający lub stację bazową jak najdalej od urządzeń elektrycznych
uoperatora sieci
zwolnić miejsce w pamięci
• Usuń stare wiadomości SMS
• Sprawdź ustawienia SMS (patrz strona 31)
• Patrz "Ustawienia SMS" na str. 31
• Skontaktuj się z operatorem sieci w celu uzyskania szczegółowych informacji
• Wyłącz tryb odbioru SMS na jednym z telefonów
• Skontaktuj się z operatorem sieci w celu uzyskania szczegółowych informacji
• Wyłącz funkcję ukrywania numeru (patrz "Ukrywanie numeru" na str. 46)
48
Page 49

Informacja

Pola elektryczne, magnetyczne i elektromagnetyczne ("EMF")

1. Firma Philips Royal Electronics produkuje i sprzedaje produkty, które tak jak wszystkie przyrządy elektryczne mają zdolność emisji i odbierania sygnałów elektromagnetycznych.
2. Jedną z zasad postępowania firmy Philips jest podejmowanie wszelkich niezbędnych środków dotyczących zdrowia i bezpieczeństwa zgodnie ze wszystkimi wymogami prawnymi i przestrzeganie normy EMF obowiązującymi w momencie produkcji urządzenia.
3. Firma Philips jest zaangażowana w rozwój, produkcję i sprzedaż produktów, które nie wpływają niekorzystnie na zdrowie użytkowników.
4. Philips potwierdza – jeżeli produkty firmy będą używane w sposób prawidłowy, zgodnie z przeznaczeniem ich używanie jest bezpieczne zgodne z obowiazującymi normami.
5. Philips bierze aktywny udział w opracowywaniu normy EMF i standardów bezpieczeństwa, umożliwiając sobie wpływ na przyszłe procesy standaryzacji obejmującej jego produkty.
Zgodność
Deklaracja zgodności jest dostępna na stronie www.p4c.philips.com. Philips Consumer Electronics, BLC P&ACC deklaruje, że urządzenia SE430x są w zgodzie z wymogami i
standardami zawartymi w dyrektywie 1999/5/EC.

Recykling i usuwanie

Instrukcja usuwania zużytych produktów
Dla zapewnienia recyklingu produktów z wykorzystaniem najlepszych metod przetwarzania i odzysku, a także ochrony zdrowia ludzkiego oraz wysokiego poziomu ochrony środowiska, wprowadzono Dyrektywę dotyczącą odpadów elektrycznych i elektronicznych – WEEE Directive 2002/96/EC.
Niniejszy produkt został skonstruowany i wyprodukowany z wysokiej jakości materiałów i podzespołów, które nadają się do recyklingu i ponownego użycia.
Zużytego produktu nie należy wyrzucać do pojemników przeznaczonych na odpady gospodarstwa domowego. Prosimy o zapoznanie się z lokalnymi przepisami dotyczącymi zbiórki selektywnej sprzętu elektrycznego i elektronicznego produktów oznaczonych tym symbolem:
Należy wybrać jedną z poniższych opcji usunięcia:
1. Usunięcie kompletnego produktu (łącznie z kablami, wtyczkami i akcesoriami) w wyznaczonych punktach zbiórki WEEE.
2. Zwrot zużytego sprzętu sprzedawcy w przypadku zakupienia jego zamiennika. Zgodnie z wymogami Dyrektywy WEEE sprzedawca powinien przyjąć zużyty produkt.
Firma Philips oznaczyła opakowanie za pomocą standardowych symboli promującymi recykling i prawidłową utylizację ewentualnych odpadów.
Producent uiścił stosowne opłaty na rzecz organizacji zajmujących się recyklingiem.
Opakowanie nadaje się do recyklingu.
PL
49
Page 50
PL

Indeks

A
Auto odbieranie 36 Auto prefiks 43 Auto zakończenie 36
B
Blokada połączenia 39 Blokada/odblokowanie klawiatury 14 Budzik 33
C Czas s. flash 38 D
Data i godzina 33 Dioda sygnalizacyjna 15 Dźwięk klawisza 35 Dźwięk SMS 35
E
Edytowanie książki telefonicznej 22 Edytowanie wiadomości ze skrzynki projektowej 30
G
Głośność dzwonka 34 Głośność głośnika 19 Głośność słuchawki 18
I
Identyfikacja rozmówcy 20 Ikony 8
J Język 36 K
Klawisze słuchawki 7 Kod strefy 39 Kopiowanie książki telefonicznej z karty SIM 23 Książka telefoniczna 21, 22, 23, 24
L Lista powtarzania 25 M
Melodia dzwonka słuchawki 34 Melodia grupy 35
N
Nawigacja po menu 10 Nazwa słuchawki 36 Nr przychodzący 32 Nr wychodzący 31
O
Odbiór SMS 31 Oddzwanianie 45
Odebranie połączenia 14, 18 Odebranie połączenia w trybie głośnomówiącym 18 Odpisywanie SMS 29
P
Pierwszy dzwonek 32 PIN nadrzędny 42 Pisanie i wysyłanie SMS 27 Połączenie konferencyjne 20 Połączenie oczekujące 20 Poczta głosowa 45 Podświetlenie 15 Podstawowe operacje 11 Pomoc online 4 Ponowne ustawienie głośności słuchawki 18 Poziom naładowania baterii 13 Pozycja bezpośrednia 23 Przekazywanie połączenia 44 Przesyłanie SMS 29 Przywołanie 14
R
Recykling i usuwanie 50 Rejestr połączeń 25 Rejestracja 41 Reset 42
S
Słuchawka 6 Sk. Odbiorcza 28 Skrzynka projektowa 30 SMS 27 Stacja bazowa 9 Sygnał budzika 33 Symbole 8
T
Telefon dziecka 40 Transfer książki telefonicznej 24 Tryb głośnika 18 Tryb gotowości 14 Tryb konferencyjny 43 Tryb nadzoru dziecięcego 37 Tryb wybierania 38
U
Ukrywanie numeru 46 Usługi operatora 44 Ustawienia kraju 43 Ustawienia własne 34 Ustawienia zaawansowane 38 Usuwanie listy powtarzania 26 Usuwanie rejestru połączeń 25 Usuwanie SMS 30 Usuwanie z książki telefonicznej 22
W
Wprowadzanie tekstu i cyfr 15 Wyciszenie słuchawki 18 Wykonanie połączenia 14 Wyrejestruj 41
Z
Zakłócenia w odbiorze 49 Zakończenie połączenia 14, 18 Zapisywanie kontaktu 21 Zapisywanie listy powtarzania 26 Zapisywanie rejestru połączeń 25 Zegar/budzik 33 Zgodność 50
50
Page 51
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners.
Specifications are subject to change without notice.
2006 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
www.philips.com
311128527193
Loading...