Przed rozpoczęciem używania telefonu
należy dokładnie zapoznać się z instrukcją.
Zawiera ona ważne informacje i uwagi
dotyczące telefonu.
1.1Wymagania zasilania
• Produkt wymaga zasilania
przemiennym prądem elektrycznym
220-240 V. W przypadku przerwy w
zasilaniu łączność zostanie przerwana.
•Sieć elektryczna klasyfikowana jest
jako niebezpieczna. Jedyny sposobem
odłączenia zasilania od zasilacza jest
wyłączenie zasilacza z gniazdka
sieciowego. Należy się upewnić, czy
gniazdko sieciowe jest łatwo dostępne.
•Napięcie w sieci zaklasyfikowane
zostało jako TNV-3
(Telecommunication Network
Voltages), zgodnie z normą EN 60-
950.
•Należy używać wyłącznie zasilaczy
opisanych w instrukcji obsługi
• Lista obsługiwanych zasilaczy
(producent/model):
Electronic Sales Ltd. - IW506 lub
TR506 (dla CD/SE155)
Electronic Sales Ltd. - IW156 lub
TR156 (dla podstawki ładowarki)
!
Uwaga
Aby uniknąć uszkodzenia lub awarii:
•Nie dopuścić do zetknięcia styków
ładowania lub styków akumulatora z
przedmiotami metalowymi.
• Nigdy nie wolno stosować
akumulatorów innych niż dostarczone
Ważne3
firmę Philips: zagrożenie wybuchem.
•Należy stosować wyłącznie przewody
dostarczone wraz z produktem.
1.2Informacja dotycząca
bezpieczeństwa
•Urządzenie nie jest zaprojektowane
do wykonywania połączeń
alarmowych w przypadku braku
zasilania. Do wykonywania połączeń
alarmowych należy użyć
alternatywnego środka łączności.
• Nie wystawiać telefonu na działanie
ciepła emitowanego przez urządzenia
lub słońce.
• Nie upuszczać telefonu ani nie kłaść na
nim żadnych przedmiotów.
•Nie używać żadnych środków
czyszczących zawierających alkohol,
amoniak, benzynę czy substancje
ścierające.
•Nie używać urządzenia w
pomieszczeniach, w których istnieje
ryzyko wybuchu.
• Nie dopuścić do zetknięcia urządzenia
z małymi metalowymi przedmiotami.
Może to pogorszyć jakość dźwięku i
uszkodzić urządzenie.
•Włączone telefony komórkowe w
pobliżu mogą wywoływać zakłócenia.
• Nie otwierać urządzenia, ponieważ
można narazić się na porażenie
prądem.
•Nie dopuścić do zetknięcia ładowarki z
płynami.
Temperatury pracy i przechowywania:
•Używać w miejscu, w którym
temperatura zawsze mieści się w
granicach 0 - 35ºC (32 - 95ºF).
Page 6
•Przechowywać w miejscu, w którym
temperatura zawsze mieści się w
granicach -20 - 45ºC (-4 - 113ºF).
• W niskich temperaturach może dojść
do skrócenia żywotności
akumulatorów.
1.3Zgodność
My, firma Philips deklarujemy, że produkt
jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami
oraz innymi odpowiednimi
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Urządzenie podłączyć można wyłącznie do
analogowej linii telefonicznej w krajach
wymienionych na opakowaniu.
Deklarację zgodności można znaleźć na
stronie www.p4c.philips.com.
1.4Wykorzystanie zgodności ze
standardem GAP
Standard GAP gwarantuje, że wszystkie
słuchawki i stacje bazowe DECT
TM
GAP
spełniają minimalne standardy obsługi,
niezależnie od swojej marki. Twoja
słuchawka i stacja bazowa są zgodne ze
standardem GAP, co oznacza, że
minimalne gwarantowane funkcje to:
rejestracja słuchawki, wejście na linię,
odebranie i wykonanie połączenia.
Zaawansowane funkcje mogą nie być
dostępne, jeśli korzysta się z innej
słuchawki, niż dołączona do stacji bazowej.
Aby zarejestrować i wykorzystywać
słuchawki ze standardową stacją bazowa
GAP innego producenta, należy najpierw
postępować zgodnie z procedurą opisaną
w instrukcji producenta, a następnie
zgodnie z procedurą przedstawioną na
strona 31.
Aby zarejestrować słuchawkę innego
producenta w stacji bazowej, należy
ustawić stację w tryb rejestracji (strona
31), a następnie postępować zgodnie z
instrukcją producenta.
1.5Recykling i utylizacja
Instrukcja utylizacji starych produktów:
Wprowadzona została dyrektywa WEEE
(Waste Electrical and Electronic
Equipment Directive - Dyrektywa o
zużytym sprzęcie elektrycznym i
elektronicznym; 2002/96/EC), w celu
zapewnienia, że produkty będą
poddawane recyklingowi za pomocą
najlepszych dostępnych technik obróbki,
odzysku i recyklingu, w celu ochrony
zdrowia ludzi i zapewnienia wysokiego
poziomu ochrony środowiska.
Produkt został zaprojektowany i
wyprodukowany z użyciem najwyższej
jakości materiałów i podzespołów, które
mogą zostać poddane recyklingowi i
powtórnemu użyciu.
Zużytych urządzeń nie wolno wyrzucać
do odpadów domowych.
Należy zapoznać się z lokalnym systemem
segregacji odpadów produktów
elektrycznych i elektronicznych,
oznaczonych niniejszym symbolem.
4Ważne
Page 7
Należy skorzystać z jednej z poniższych
opcji utylizacji:
• Usunięcie kompletnego produktu
(łącznie z kablami, wtyczkami i
akcesoriami) w wyznaczonych
punktach zbiórki WEEE.
• W przypadku zakupu produktu
zastępczego, przekazanie
kompletnego starego produktu
sprzedawcy. Produkt powinien zostać
przyjęty, zgodnie z wymaganiami
dyrektywy WEEE.
Instrukcja utylizacji akumulatorów:
Akumulatorów i baterii nie
wolno wyrzucać do odpadów
domowych.
Informacja dotycząca opakowania:
Firma Philips oznaczyła opakowanie
standardowymi symbolami
przeznaczonymi do promowania
recyklingu i odpowiedniej utylizacji
ewentualnych odpadów.
Poniesiona została opłata na rzecz
stowarzyszonego krajowego
systemu odzyskiwania i recyklingu.
Oznaczony materiał opakowania
podlega recyklingowi.
1.6Pola elektryczne,
magnetyczne i
elektromagnetyczne (“EMF”)
1. Firma Philips Royal Electronics
produkuje i sprzedaje wiele
produktów, które zwykle - jak w
przypadku wszystkich urządzeń
elektronicznych - emitują i odbierają
sygnały elektromagnetyczne.
2. Jedną z głównych zasad firmy Philips
jest zapewnienie pełnego
bezpieczeństwa podczas korzystania
z produktów, zgodności z wszelkimi
przepisami oraz zachowania norm
EMF obowiązujących w chwili
wytwarzania produktu.
3. Firma Philips rozwija, wytwarza i
sprzedaje produkty nie wpływające
szkodliwie na zdrowie ludzkie.
4. Firma Philips oświadcza, że o ile
produkty wykorzystywane są
zgodnie z przeznaczeniem, nie
stanowią one zagrożenia zgodnie z
dostępnymi badaniami naukowymi.
5. Firma Philips odgrywa ważną rolę w
rozwoju międzynarodowych norm
EMF, co umożliwia jej udział w
dalszym rozwoju standaryzacji w
przypadku swoich produktów.
Ważne5
Page 8
2Twój telefon
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips!
Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez firmę Philips pomocy, zarejestruj swój
produkt na stronie www.philips.com/welcome.
2.1Zawartość opakowania
SłuchawkaStacja bazowa z
2 akumulatory
AAA (NiMH)
Podręcznik
użytkownika
Uwaga
*W pudełku może znajdować się adapter dostarczony niezależnie od przewodu
telefonicznego. W takim przypadku należy najpierw podłączyć adapter do
przewodu telefonicznego, a dopiero później podłączyć przewód do gniazdka
telefonicznego.
W zestawach wielosłuchawkowych, w opakowaniu znajduje się jedna lub kilka
dodatkowych słuchawek, ładowarki z zasilaczem i dodatkowe akumulatory.
6Twój telefon
uchwytem
ZasilaczPrzewód
GwarancjaSkrócona
Pokrywa wnęki
na baterie
telefoniczny*
instrukcja obsługi
Page 9
2.2Ogólny wygląd telefonu
AGłośnik
B Przycisk OK
W innych trybach: Wybierz funkcję
wyświetloną powyżej na ekranie słuchawki
C Przycisk Wstecz/Wyczyść
W trybie tekstowym lub edycji numeru:
Naciśnij, by skasować jeden znak/cyfrę.
W innych trybach: Wybierz funkcję
wyświetloną powyżej na ekranie słuchawki
<
c
D Klawisze nawigacji
W trybie czuwania: Przewiń w górę, aby
uzyskać dostęp do listy połączeń lub w dół,
by uzyskać dostęp do książki telefonicznej.
W czasie trwania połączenia: Przewiń w
górę/w dół, by ustawić głośność słuchawki.
W innych trybach: Przewiń w górę lub w
dół listę menu, lub przejdź do
poprzedniego/następnego wpisu.
E Przycisk rozmowy
W trybie czuwania: Przyjęcie
przychodzącego połączenia
zewnętrznego lub wewnętrznego.
W trybie przeglądania książki telefonicznej/
listy połączeń/listy ponownego wybierania:
Wybranie wskazanego numeru.
FZakończenie rozmowy/
Wyjście
W trybie czuwania: Przyciśnij dłużej, aby
włączyć/wyłączyć słuchawkę.
W czasie trwania połączenia:
Zakończenie połączenia.
W innych trybach: Naciśnij, aby powrócić
do trybu czuwania.
G Przycisk menu
W trybie czuwania: Dostęp do głównego
menu.
H Przycisk Flash
W czasie trwania połączenia: Aktywacja
funkcji ponownego wywołania.
e
:
r
m
v
Twój telefon7
Page 10
IPrzycisk ponownego
wybierania
W trybie czuwania: Dostęp do listy
ponownego wybierania.
W trybie wybierania numeru: Połączenie
z ostatnim wybranym numerem.
JBlokada klawiatury
W trybie czuwania: Wprowadzenie *.
Przyciśnij na dłużej, aby włączyć lub
wyłączyć blokadę klawiatury.
W czasie trwania połączenia: Przełączenie
trybu wybierania impulsowego i
tonowego.
l
*
K Przycisk wyłączenia dzwonka
#
W trybie czuwania: Wprowadzenie #.
Naciśnij dłużej przycisk, aby włączyć
dzwonek.
W czasie trwania połączenia:
Wprowadzenie #. Naciśnij dłużej, aby
wstawić pauzę.
L Przycisk wyciszenia
W czasie trwania połączenia: Wyłączanie/
włączanie mikrofonu.
M Przycisk przekazania
połączenia/interkomu
W trybie czuwania: Wykonanie
połączenia wewnętrznego.
W czasie trwania połączenia: Zawieszeni e
rozmowy i wezwanie innej słuchawki lub
przełączenie między rozmową
wewnętrzną i rozmową przychodzącą.
Naciśnij dłużej przycisk, aby rozpocząć
połączenie konferencyjne.
N Mikrofon
M
i
8Twój telefon
Page 11
O Pokrywa wnęki na baterie
Twój telefon9
Page 12
2.3Wyświetlane ikony
A Pasek stanu
Bateria w pełni naładowana.
B Przycisk OK
Wyświetla się, kiedy można potwierdzić
wybór w trybie menu.
Bateria całkowicie
rozładowana.
Rozmowa zewnętrzna trwa
lub została zawieszona. Miga,
kiedy oczekuje rozmowa.
Odebrano nowe wiadomości
głosowe z sieci. Miga, kiedy nie
odczytano wszystkich
wiadomości.
Wyświeta się po przejściu
C Przyciski
Dostępnych jest więcej opcji. Użyj
przycisków nawigacyjnych, by przewinąć w
górę/w dół. Zwiększenie lub
zmniejszenie głośności w słuchawce.
D Przycisk BACK (WSTECZ)
Wyświetla się w trybie menu. Naciśnij
BACK
, aby powrócić do poprzedniego
poziomu menu. Wybierz
BACK
, aby
skasować jeden znak/cyfrę.
do historii połączeń. Ikona
pojawia się, kiedy są nowe,
nieodebrane połączenia.
Uzyskano dostęp do książki
telefonicznej.
Alarm został aktywowany.
Wyłączono dzwonek
słuchawki.
Słuchawka została
zarejestrowana i jest w
zasięgu stacji bazowej. Miga,
kiedy słuchawka jest poza
zasięgiem lub szuka stacji
bazowej.
10Twój telefon
Page 13
2.4Ogólny wygląd stacji bazowej
A Przycisk przywoływania
Przywołanie słuchawki.
Naciśnij dłużej przycisk, aby rozpocząć
rejestrację.
Twój telefon11
V
Page 14
3Zaczynamy
3.1Podłączanie stacji bazowej
Umieść stację
1
gniazdka linii telefonicznej oraz
gniazdka elektrycznego.
Podłącz przewód telefoniczny oraz
2
przewód zasilający do odpowiednich
gniazd w tylnej części stacji bazowej.
bazową w pobliżu
przypadku należy najpierw podłączyć
adapter do przewodu telefonicznego, a
dopiero później podłączyć przewód do
gniazdka telefonicznego.
!
Uwaga
Należy unikać ustawiania stacji bazowej w
pobliżu zbyt dużych przedmiotów
metalowych takich jak szafki z
dokumentami, grzejniki lub urządzenia
elektryczne. Może to pogorszyć zasięg i
jakość dźwięku. Budynki z grubymi ścianami
wewnętrznymi i zewnętrznymi mogą
pogarszać transmisje sygnałów do i z bazy.
!
Uwaga
Stacja bazowa nie jest wyposażona w
wyłącznik. Zasilanie rozpoczyna się w
momencie włożenia zasilacza do gniazd ka,
a końcówki przewodu do gniazda w stacji
bazowej. Jedynym sposobem odłączenia
urządzenia od zasilania jest wyłączenie
zasilacza z gniazdka sieciowego. Dlatego
należy upewnić się, że gniazdko sieciowe
jest łatwo dostępne.
Zasilacz i przewód telefoniczny powinny
zostać odpowiednio podłączone, ponieważ
nieprawidłowe podłączenie może
spowodować uszkodzenie urządzenia.
Stosować tylko kabel telefoniczny
dostarczony z urządzeniem. W
przeciwnym razie może wystąpić brak
sygnału wybierania.
Podłącz drugi koniec przewodu
3
telefonicznego oraz przewodu
zasilającego do odpowiednich gniazd.
Uwaga
Adapter linii może nie być podłączony do
przewodu telefonicznego. W takim
12Zaczynamy
3.2Montaż stacji bazowej na
ścianie
Baza została przystosowana do
zamontowania na ścianie. Aby ją
zamontować, wykonaj następujące kroki.
Page 15
!
Uwaga
Inne sposoby montażu na ścianie nie są
zalecane i mogą doprowadzić do
uszkodzenia urządzenia.
Usuń uchwyt z tylnej części stacji
1
bazowej, naciskając dwa zatrzaski na
górnej części uchwytu.
Obróć uchwyt do góry nogami i
2
ponownie włóż zamontuj go w tylnej
części stacji bazowej.
Wkręćśrubki (nie załączono) w
3
ścianę.
Wsuń bazę na swoje miejsce.
5
3.3Instalacja telefonu
Przed użyciem słuchawki włóż akumulatory
do słuchawki i naładuj je całkowicie.
3.3.1 Instalacja baterii
!
Uwaga
Stosować wyłącznie akumulatory typu
AAA dołączone do zestawu. W
przypadku użycia baterii alkalicznych lub
innego typu istnieje ryzyko wycieku.
Zsuń pokrywę baterii.
1
Umieść akumulatory zgodnie ze
2
wskazaniem we wnęce i załóż
pokrywę.
Dopasuj otwory montażowe w
4
tylnej części bazy do śrub w ścianie.
Zaczynamy13
Page 16
3.3.2 Ładowanie baterii
!
Uwaga
Przed pierwszym użyciem słuchawki
powinieneś ładować ją przez co najmniej
24 godziny.
Kiedy bateria rozładuje się w dużym stopniu,
czujnik poinformuje o tym sygnałem
dźwiękowymi i miganiem ikony baterii.
Jeśli bateria będzie bardzo słaba, telefon
automatycznie wyłączy się, a
uruchomione w danej chwili funkcje nie
zostaną zapisane.
Umieść słuchawkę na podstawce
1
ładującej stacji bazowej. Kiedy
słuchawka zostanie prawidłowo
umieszczona, rozlegnie się sygnał
dźwiękowy.
Ikona baterii miga na
2
wyświetlaczu podczas ładowania.
Ikona baterii świeci się przez cały
3
czas, kiedy słuchawka jest całkowicie
naładowana.
Uwaga
Optymalną żywotność baterii uzyskuje się
po 3 cyklach całkowitego ładowania
(ponad 15 godzin) i rozładowania, co
pozwala na około 12 godzin rozmów i
KrajJęzyk domyślnej
NiemcyNiemiecki1 – Niemiecki
AustriaNiemiecki2 – Turecki
TurcjaTurecki3 – Francuski
FrancjaFrancuski4 - Angielski
SzwajcariaAngielski
Wielka BrytaniaAngielski1 - Angielski
Irlandia
* Domyślnie wyświetlony jest język nr 1 wiadomości wychodzącej. Patrz sekcja 9.6.3
- zmiana języka w wiadomości wychodzącej
wiadomości powitalnej
około 150 godzin czuwania.
Zasięg wewnętrzny i zewnętrzny słuchawki
wynosi odpowiednio 50 i 300 metrów. Kiedy
słuchawka znajdzie się poza zasięgiem
działania, zacznie migać ikona anteny .
Wskazówka
Kiedy słuchawka znajdzie się blisko limitu
zasięgu i dźwięk zacznie przerywać,
należy podejść bliżej bazy.
3.4Tryb powitania
Przed pierwszym użyciem słuchawki,
należy skonfigurować ją zgodnie z krajem
przeznaczenia. Po kilkuminutowym
ładowaniu, wyświetlony zostanie ekran
WITAJ. Aby skonfigurować telefon
postępuj zgodnie z poniższymi punktami:
Uwaga
Zależnie od kraju, ekran WITAJ może się
nie wyświetlić. W takim wypadku nie
trzeba dokonywać ustawień kraju/
operatora/języka.
Pomimo nie wybrania kraju, nadal można
wykonywać połączenia i odbierać je.
Naciśnij przycisk
1
wyświetlić listę krajów
*Dostępne języki wiadomości
wychodzącej
<
OK
, aby
14Zaczynamy
Page 17
WłochyWłoski1 - Włoski
Portugalia Portugalski2 - Portugalski
GrecjaGrecki3 - Grecki
HiszpaniaHiszpański4 - Hiszpański
HolandiaAngielski1 – Holenderski
Belgia2 – Francuski
RumuniaAngielski1 – Rumuński
Polska2 – Polski
Czeski3 – Czeski
Węgry4 - Węgierski
Słowacja5 - Angielski
Słowenia
Chorwacja
Bułgaria
Serbia
SingapurAngielski1 - Angielski
Indonezja
Malezja
AustraliaAngielski1 - Angielski
Nowa Zelandia
* Domyślnie wyświetlony jest język nr 1 wiadomości wychodzącej. Patrz sekcja 9.6.3 -
zmiana języka w wiadomości wychodzącej
Przewiń
2
3
Zaczynamy15
: aby odszukać swój kraj.
Naciśnij przycisk
Naciśnij przycisk <OK, aby
potwierdzić wybór.
• Domyślne ustawienia linii oraz język
menu dla danego kraju zostaną
skonfigurowane automatycznie.
<
OK
3 – Niemiecki
4 - Angielski
5 - Angielski
3 - Angielski
Wskazówka
Zmian ustawień kraju można dokonać w
dowolnym czasie po pierwszej konfiguracji.
(patrz str. “Wybór kraju” w rozdziale 8.4)
Je śli w ciągu 15 sekund nie zostanie
naciśnięty żaden przycisk, słuchawka
powróci do trybu czuwania. Powrót do
trybu czuwania nastąpi również wówczas,
gdy słuchawka znajdzie się na stacji bazowej.
Page 18
3.5Struktura menu
Poniższa tabela przedstawia strukturę menu telefonu
Naciśnij przycisk
aby poruszać się po menu i naciśnij przycisk
KSIĄŻKA TEL.NOWY WPIS
USTAW WŁASNENAZWA SŁUCH
ZEGAR+BUDZIKUSTAW CZAS
UST.ZAAWANS.ZMIEŃ PIN
m, aby przejść do głównego menu Użyj przycisków nawigacji :
Istnieje możliwość wprowadzenia prefiksu
na początku wybieranego numeru, patrz str.
“Ustawienie prefiksu” w rozdziale 8.6.
4.1.2 Wybieranie bezpośrednie
Naciśnij przycisk
1
sygnał linii.
Wybierz numer.
2
• Inicjowane jest połączenie.
4.1.3 Połączenie z listy
ponownego wybierania
Naciśnij przycisk
1
czuwania.
Przewiń
2
ponownego wybierania.
Naciśnij przycisk
3
• Inicjowane jest połączenie.
4.1.4 Połączenie z listy połączeń
Naciśnij przycisk
1
czuwania.
Przewiń
2
połączeń.
Naciśnij przycisk
3
• Inicjowane jest połączenie.
Korzystanie z telefonu17
r, aby przyjąć
l w trybie
: do wpisu na liście
r.
u w trybie
: do wpisu na liście
r.
Aby zobaczyć numer telefonu
dzwoniącego lub wpis z listy połączeń,
należy aktywować subskrypcję usługi
identyfikacji połączenia przychodzącego.
(patrz str. “Dostęp do listy połączeń” w
rozdziale 5.7.1)
4.1.5 Połączenie z książki
telefonicznej
Naciśnij przycisk
1
czuwania.
Przewiń
2
telefonicznej.
Naciśnij przycisk
3
• Inicjowane jest połączenie.
Wskazówka
Zamiast przewijania
wpisy w książce telefonicznej, można
nacisnąć klawisz numeryczny
odpowiadający pierwszej literze wpisu w
książce, którego szukasz. Na przykład,
naciśnięcie klawisza
rozpoczynające się od litery A. Ponowne
naciśnięcie klawisza
literę B, itd.
4.2Przyjmowanie połączenia
Niebezpieczeństwo
Kiedy słuchawka dzwoni podczas
połączenia przychodzącego, nie należy
trzymać jej zbyt blisko ucha, ponieważ
głośny dzwonek może doprowadzić do
uszkodzenia słuchu.
Kiedy zadzwoni telefon, naciśnij przycisk
d w trybie
: do wpisu w książce
r.
: aby przeglądać
2 pokaże wpisy
2 pokaże wpisy na
r.
•Rozpoczyna się połączenie.
Page 20
Uwaga
Połączenie przychodzące ma priorytet nad
wszystkimi innymi zdarzeniami. W
momencie połączenia przychodzącego,
wszystkie inne elementy, takie jak
ustawienia telefonu, nawigacja w menu itd.
zostaną porzucone.
4.3Kończenie połączenia
Aby zakończyć połączenie, naciśnij
dwukrotnie przycisk
•Połączenie jest kończone.
Wskazówka
Aby zakończyć połączenie, wystarczy
odłożyć słuchawkę na stację bazową (patrz
str. “Włączenie/wyłączenie
automatycznego odkładania” w rozdziale
6.4). Funkcja ta jest domyślnie włączona.
Uwaga
Przez około 10 sekundy wyświetlony
zostanie czas połączenia (GG-MM-SS).
Naciśnij przycisk
do trybu czuwania.
c
e.
BACK
, aby powrócić
18Korzystanie z telefonu
Page 21
5Wykorzystaj lepiej
swój telefon
5.1Włączenie/wyłączenie
słuchawki
Naciśnij i przytrzymaj przycisk e przez
około 5 sekund, aby wyłączyć lub włączyć
słuchawkę.
5.2Blokada klawiatury
Naciśnij i przytrzymaj przycisk * przez
około sekundę, aby zablokować lub
odblokować klawiaturę.
5.3Wprowadzanie tekstu i liczb
Po wybraniu pola do wprowadzenia
tekstu, istnieje możliwość wprowadzania
liter nadrukowanych na klawiszach
poprzez jedno- lub kilkukrotne
naciśnięcie danego klawisza. Aby na
przykład wprowadzić słowo „PAUL”:
Naciśnij raz klawisz 7:
1
Naciśnij raz klawisz 2: PA
2
Naciśnij dwa razy klawisz 8: PAU
3
Naciśnij trzy razy klawisz 5: PAUL
4
W poniższej tabeli przedstawiono
przypisania klawiszy podczas
wprowadzania tekstu lub cyfr:
Klawisze Przypisane znaki
1
2
3
4
5
spacja 1 _ < > *
A B C 2
D E F 3
G H I 4
J K L 5
P
6
7
8
9
0
#
*
Naciśnij przycisk
ostatni znak lub cyfrę.
5.4Połączenie w toku
Niektóre opcje są dostępne podczas
połączenia. Dostępne opcje:
5.4.1 Regulacja głośności
W czasie trwania połączenia naciśnij
klawisz przycisk
GŁOŚNOŚĆ 1
5.4.2 Wycisz/wyłącz wyciszenie
Kiedy mikrofon jest wyciszony, rozmówca
nie może cię usłyszeć.
1
2
M N O 6
P Q R S 7
T U V 8 ?
W X Y Z 9
0 - / \ # +
#
*
Wskazówka
c
BACK
, aby skasować
słuchawki
: aby wybrać
do
GŁOŚNOŚĆ 3
mikrofonu
W czasie trwania połączenia naciśnij
przycisk M, aby wyłączyć
mikrofon.
Naciśnij ponownie przycisk
aby włączyć mikrofon.
.
M,
Wykorzystaj lepiej swój telefon19
Page 22
Na ekranie wyświetli się komunikat
5.4.3 Połączenie oczekujące
Jeżeli subskrybujesz usługę połączenia
przychodzącego, słuchawka wyemituje
sygnał, kiedy podczas rozmowy ktoś inny
będzie próbował nawiązać połączenie.
Jeżeli subskrybujesz usługę identyfikacji
połączenia przychodzącego, numer takiej
osoby zostanie wyświetlony.
Kiedy podczas rozmowy nadejdzie nowe
połączenie przychodzące, należy nacisnąć
przycisk
v+2, aby zawiesić bieżące
połączenie i odebrać drugie połączenie.
LUB
- Naciśnij przycisk
zakoczy bieżące połączenie i odebrać
drugie połączenie.
- Za pomocą przycisku
przełączaj się między dwiema
rozmowami.
Powyższe czynności mogą się różnić w
zależności od sieci.
5.5Korzystnie z książki
telefonicznej
Twój telefon może przechowywać numery
do 50 nieodebranych połączeń. Każdy
numer telefonu może mieć maksymalnie
24 cyfry, a nazwa maksymalnie 12 znaków.
5.5.1 Zapisywanie numeru w
Naciśnij przycisk
1
czuwania, przewiń
TEL.
Naciśnij ponownie przycisk
aby wejść do
20Wykorzystaj lepiej swój telefon
v+1, aby
v+2
książce telefonicznej
m w trybie
: do
i naciśnij przycisk <OK.
NOWY WPIS
KSIĄŻKA
<
.
2
WPISZ NAZWĘ
Wprowadź nazwę kontaktu
3
(maksimum 12 znaków) i naciśnij
przycisk
Na ekranie wyświetli się komunikat
4
WPISZ NUMER
Wprowadź numer telefonu
5
(maksimum 24 cyfry) i naciśnij
przycisk <OK, aby potwierdzić.
• Rozlegnie się sygnał potwierdzenia.
Uwaga
Naciśnij przycisk
ostatni znak lub cyfrę.
Aby powrócić do trybu czuwania, naciśniij
przycisk e.
Wskazówka
Kiedy pamięć jest pełna, nie można
wprowadzić nowego numeru. W takim
wypadku należy usunąć istniejący wpis,
aby zwolnić miejsce.
5.5.2 Dostęp do książki
telefonicznej
Naciśnij przycisk d w trybie czuwania,
1
aby przejrzeć wpisy w książce
telefonicznej. Możesz również
nacisnąć przycisk m i przewinąć
: do
nacisnąć przycisk
: do
przycisk
•Wpisy w książce telefonicznej
sortowane są w kolejności
OK
,
alfabetycznej.
Aby zobaczyć szczegóły, naciśnij
2
przycisk <OK.
Wskazówka
Zamiast przewijania
wpisy w książce telefonicznej, można
.
<
OK
.
.
c
BACK
v+21
KSIĄŻKA TEL.
LISTA POŁĄCZEŃ
<OK
.
: aby przeglądać
, aby skasować
, a następnie
<
OK
, przewinąć
i nacisnąć
Page 23
nacisnąć klawisz numeryczny odpowiadający
pierwszej literze wpisu w książce, którego
szukasz. Na przykład, naciśnięcie klawisza
2 pokaże wpisy rozpoczynające się od
litery A. Ponowne naciśnięcie klawisza
pokaże wpisy na literę B, itd.
5.5.3 Edycja wpisu w książce
telefonicznej
Naciśnij przycisk m w trybie
1
czuwania, przewiń : do
, a następnie naciśnij przycisk
TEL.
<
OK
i przewiń : do
naciśnij przycisk <OK.
Przewiń : do wpisu w książce
2
telefonicznej, który chcesz
edytować.
Naciśnij przycisk <OK, aby
3
wyświetlić nazwę. Dokonaj edycji
nazwy i naciśnij przycisk <OK.
Dokonaj edycji numeru i naciśnij
4
przycisk <OK, aby potwierdzić.
• Rozlegnie się sygnał potwierdzenia.
5.5.4 Kasowanie wpisu w książce
telefonicznej
Naciśnij przycisk m w trybie
1
czuwania, przewiń : do
, a następnie naciśnij przycisk
TEL.
<
OK
i przewiń : do
naciśnij przycisk
Przewiń : do wbranego wpisy i
2
naciśnij przycisk
Na ekranie wyświetli się komunikat
3
USUŃ WPIS?
<
• Rozlegnie się sygnał potwierdzenia.
Uwaga
Naciśnij przycisk
zmianę i powrócić do książki
telefonicznej.
Wykorzystaj lepiej swój telefon21
Naciśnij przycisk
OK
, aby potwierdzić usunięcie.
c
BACK
<
OK
<
OK
, aby odrzucić
KSIĄŻKA
EDYTUJ
KSIĄŻKA
USUŃ
.
.
5.5.5 Kasowanie wpisu w książce
telefonicznej
Naciśnij przycisk
1
2
i
i
czuwania, przewiń
i naciśnij przycisk <OK.
TEL.
Przewiń : do
2
naciśnij przycisk <OK.
Na ekranie wyświetli się komunikat
3
USUŃ WPIS?
<
• Rozlegnie się sygnał potwierdzenia.
Uwaga
Naciśnij przycisk
zmianę i powrócić do poprzedniego menu.
5.5.6 Pamięć bezpośrednia
Istnieją 2 bezpośrednie klawisze pamięci
(1 i 2) związane z książką
telefoniczną. Dłuższe przyciśnięcie klawisza
w trybie czuwania spowoduje wybranie
danego numeru.
5.5.6.1Dodanie/edycja
Naciśnij przycisk
1
czuwania, przewiń : do
TEL.
<
BEZP.
Przewiń
2
PRZYCISK 2
<
•Wyświetlony zostanie zachowany
Jeśli dla wybranego przycisku nie ma
3
przypisanego numeru, lub jeśli
chcesz zmienić przypisany numer,
naciśnij przycisk
do menu pamięci bezpośredniej.
Naciśnij przycisk
OK
, aby potwierdzić usunięcie.
c
BACK
bezpośredniego dostępu
do pamięci
, a następnie naciśnij przycisk
OK
i przewiń : do
i naciśnij przycisk <OK.
: do
i naciśnij przycisk
OK
.
numer (o ile istnieje).
m w trybie
: do
KSIĄŻKA
USUŃ CAŁOŚĆ
, aby odrzucić
m w trybie
KSIĄŻKA
PAMIĘĆ
PRZYCISK 1
lub
m, aby przejść
i
Page 24
: do
Przewiń
4
naciśnij przycisk <OK.
Wprowadź numer telefonu
5
(maksimum 24 cyfry) i naciśnij
przycisk <OK, aby potwierdzić.
Na ekranie wyświetli się komunikat
6
WPISZ NAZWĘ
Wprowadź nazwę kontaktu
7
(maksimum 12 znaków) i naciśnij
przycisk <OK.
• Rozlegnie się sygnał potwierdzenia.
5.5.6.2Usunięcie wpisu w
Naciśnij przycisk
1
czuwania, przewiń : do
, a następnie naciśnij przycisk
TEL.
<
OK
BEZP.
Przewiń : do
2
PRZYCISK 2
<
OK
•Wyświetlony zostanie zachowany
numer (o ile istnieje).
Naciśnij przycisk <OK, aby przejść
3
do menu pamięci bezpośredniej.
Przewiń : do
4
przycisk <OK.
Na ekranie wyświetli się komunikat
5
POTWIERDZIĆ?
<
OK
• Rozlegnie się sygnał dźwiękowy i
nastąpi powrót do poprzedniego
menu.
5.6Dostęp do listy ponownego
wybierania.
Lista ponownego wybierania przechowuje
5 ostatnio wybieranych numerów. Każdy
numer telefonu może mieć maksymalnie
24 cyfry.
22Wykorzystaj lepiej swój telefon
EDYCJA NUM.
.
pamięci bezpośredniej
m w trybie
i przewiń : do
i naciśnij przycisk <OK.
PRZYCISK 1
i naciśnij przycisk
.
USUŃ
Naciśnij przycisk
, aby potwierdzić usunięcie.
KSIĄŻKA
PAMIĘĆ
lub
i naciśnij
i
5.6.1 Dostęp do listy ponownego
wybierania.
Naciśnij przycisk
1
do listy ponownego wybierania i
przewiń
: aby przejrzeć listę.
• Ostatnio wybierany numer pojawi
się na ekranie jako pierwszy. Jeśli
numer ten odpowiada wpisowi w
książce telefonicznej, to zamiast
niego pojawi się nazwa.
Aby zobaczyć szczegóły, naciśnij
2
przycisk <OK.
Uwaga
Aby powrócić do trybu czuwania, naciśniij
e.
przycisk
5.6.2 Zapisywanie numeru
ponownego wybierania w
książce telefonicznej
Naciśnij przycisk l w trybie
1
czuwania, aby przejść do listy
ponownego wybierania i przewiń
: aby wybrać wpis i naciśnij
przycisk <OK. Naciśnij ponownie
przycisk m, aby wybrać
.
NUMER
Na ekranie wyświetli się komunikat
2
WPISZ NAZWĘ
Wprowadź nazwę kontaktu
3
(maksimum 12 znaków) i naciśnij
przycisk <OK.
• Przez 2 sekundy wyświetli się
komunikat
powróci do listy ponownego
wybierania.
Uwaga
Naciśnij przycisk
ostatni znak lub cyfrę.
.
ZAPISANO!
c
BACK
l, aby przejść
ZAPISZ
i ekran
, aby skasować
Page 25
5.6.3 Usuwanie numeru
ponownego wybierania
Naciśnij przycisk
1
czuwania, aby przejść do listy
ponownego wybierania i przewiń
l w trybie
: aby wybrać wpis i naciśnij
przycisk m.
: do
USUŃ
Przewiń
2
przycisk
<
Na ekranie wyświetli się komunikat
3
USUŃ WPIS?
Naciśnij przycisk <OK, aby
potwierdzić usunięcie.
• Rozlegnie się sygnał dźwiękowy i
Uwaga
Naciśnij przycisk
zmianę i powrócić do listy ponownego
wybierania.
5.6.4 Usuwanie całej listy
Naciśnij przycisk l w trybie
1
czuwania, aby przejść do listy
ponownego wybierania, naciśnij
przycisk m, przewiń do
CAŁOŚĆ
Na ekranie wyświetli się komunikat
2
POTWIERDZIĆ?
Naciśnij przycisk <OK, aby
potwierdzić usunięcie.
• Rozlegnie się sygnał dźwiękowy i
Uwaga
Naciśnij przycisk
zmianę i powrócić do listy ponownego
wybierania.
OK
nastąpi powrót do listy ponownego
wybierania.
c
ponownego wybierania
i naciśnij przycisk <OK.
nastąpi powrót do listy ponownego
wybierania.
c
.
BACK
BACK
i naciśnij
, aby odrzucić
USUŃ
, aby odrzucić
5.7Korzystanie z listy połączeń
Rejestr połączeń przechowuje ostatnich
10 połączeń zewnętrznych oraz nowe
wiadomości głosowe. Jeżeli subskrybujesz
usługę identyfikacji połączenia
przychodzącego i przy założeniu, że numer
dzwoniącego nie jest zastrzeżony, nazwa
(lub numer) zostanie wyświetlona.
Uwaga
Jeżeli numer dzwoniącego nie jest
zastrzeżony lub sieć nie zapewnia
informacji o dacie i czasie, wówczas
informacje nie zostaną wyświetlone na
liście połączeń.
Jeżeli nie subskrybujesz usługi identyfikacji
połączenia przychodzącego, na liście
połączeń nie będzie żadnych informacji.
5.7.1 Dostęp do listy połączeń
Naciśnij przycisk u w trybie
1
czuwania, przewiń : aby
przejrzeć listę połączeń.
•Połączenia (nieodebrane i odebrane)
wyświetlane są w porządku
chronologicznym, najnowsze
nieodebrane połączenie wyświetlane
jest na samej górze listy.
Naciśnij przycisk
2
wyświetlić szczegóły (nazwa, numer,
data i godzina połączenia). Naciśnij
przycisk
historii połączeń.
<
OK
, aby
m, aby przejść do menu
Wykorzystaj lepiej swój telefon23
Page 26
5.7.2 Sprawdzanie listy połączeń
Na ekranie wyświetla się:
• numer telefonu dzwoniącego*
• nazwisko dzwoniącego (jeśli pasuje do
książki telefonicznej)*
•<
UKRYTY
>, jeśli jest to połączenie
prywatne.
NIEOSIĄGALNY
•<
połączenie publiczne lub spoza
obszaru.
* Zależy od możliwości identyfikacji
połączenia przychodzącego. Jeśli usługa
identyfikacji numeru nie została
wykupiona, na liście połączeń nie będzie żadnych wpisów.
Uwaga
Naciskając przycisk
wyświetlić numer telefonu, datę oraz czas
połączenia. Data i czas połączenia
wyświetlane są w zależności od sieci.
5.7.3 Zapis wpisu z listy połączeń
do książki telefonicznej
Naciśnij przycisk u w trybie
1
czuwania, przewiń : aby wybrać
wpis z listy połączeń i naciśnij
przycisk m.
Przewiń : do
2
naciśnij przycisk <OK.
Na ekranie wyświetli się komunikat
3
WPISZ NAZWĘ
Wprowadź nazwę kontaktu
4
(maksimum 12 znaków) i naciśnij
przycisk
•Przez 2 sekundy wyświetli się
komunikat
powróci do listy połączeń.
<
OK
ZAPISANO!
>, jeśli jest to
<
OK
, możesz
ZAPISZ NUMER
.
i ekran
i
Uwaga
Naciśnij przycisk c
ostatni znak lub cyfrę.
5.7.4 Kasowanie wpisu na liście
połączeń
Naciśnij przycisk
1
czuwania, przewiń
wpis z listy połączeń i naciśnij
przycisk m.
Przewiń : do
2
przycisk <OK, aby potwierdzić.
• Rozlegnie się sygnał dźwiękowy i
nastąpi powrót do listy połączeń.
Uwaga
Naciśnij przycisk
zmianę i powrócić do listy połączeń.
5.7.5 Usuwanie całej listy
połączeń
Naciśnij przycisk u w trybie
1
czuwania, przewiń : aby wybrać
wpis z listy połączeń i naciśnij
przycisk m.
Przewiń : do
2
naciśnij przycisk <OK.
Na ekranie wyświetli się komunikat
3
POTWIERDZIĆ?
Naciśnij przycisk <OK, aby
potwierdzić usunięcie.
• Rozlegnie się sygnał dźwiękowy i
nastąpi powrót do listy połączeń.
Uwaga
Naciśnij przycisk
zmianę i powrócić do listy połączeń.
BACK
u w trybie
: aby wybrać
USUŃ
c
BACK
USUŃ CAŁOŚĆ
c
BACK
, aby skasować
i naciśnij
, aby odrzucić
, aby odrzucić
i
24Wykorzystaj lepiej swój telefon
Page 27
5.8Korzystanie z interkomu
!
Uwaga
Interkom oraz przekazywanie połączeń
możliwe jest tylko za pomocą słuchawek
zarejestrowanych w tej samej stacji
bazowej.
Funkcja ta jest dostępna jeżeli w stacji
bazowej są zarejestrowane co najmniej
dwie słuchawki. Umożliwia ona
wykonywanie połączeń wewnętrznych,
przekazywanie połączeń przychodzących
do drugiej słuchawki oraz wykonywanie
połączeń konferencyjnych.
5.8.1 Funkcja interkomu z inną
słuchawką
Uwaga
Jeśli słuchawka nie jest w zasięgu telefonu,
funckja ta może być niedostępna.
Naciśnij przycisk
1
czuwania.
• Funkcja interkomu realizowana jest
natychmiast, jeżeli zarejestrowane są
tylko dwie słuchawki.
Jeśli zarejestrowane są więcej, niż dwie
2
słuchawki, wyświetlone zostaną
numery słuchawek dostępnych dla
funkcji interkomu. Naciśnij numer
określonej słuchawki, aby rozpocząć
połączenie wewnętrzne z tą słuchawką.
5.8.2 Przekazanie połączenia
przychodzącego do innej
słuchawki
Naciśnij przycisk
1
połączenie zewnętrzne i powrócić
do rozmowy wewnętrznej (osoba
dzwoniąca nie słyszy Cię).
• Funkcja interkomu realizowana jest
i w trybie
i, aby zawiesić
natychmiast, jeżeli zarejestrowane są
tylko dwie słuchawki.
Jeśli zarejestrowane są więcej, niż dwie
2
słuchawki, wyświetlone zostaną
numery słuchawek dostępnych dla
funkcji interkomu. Naciśnij numer
określonej słuchawki, aby rozpocząć
połączenie wewnętrzne z tą słuchawką.
Naciśnij przycisk
3
słuchawce, aby przyjąć rozmowę
wewnętrzną.
•Połączenie wewnętrzne zostanie
ustanowione.
Naciśnij przycisk e na pierwszej
4
słuchawce, aby przekazać rozmowę
przychodzącą do słuchawki
wybieranej.
• Inicjowane jest połączenie z
numerem zewnętrznym.
Uwaga
Kiedy drugie połączenie zostanie
odebrane, naciśnij przycisk
powrócić do rozmowy przychodzącej.
5.8.3 Przyjęcie połączenia
przychodzącego podczas
rozmowy przez interkom
Jeśli podczas rozmowy przez
1
interkom nadejdzie nowe połączenie
przychodzące, rozlegnie się sygnał
dźwiękowy.
Naciśnij przycisk
2
połączenie i zakończyć rozmowę
przez interkom.
•Rozpoczyna się połączenie
przychodzące.
Uwaga
Aby zawiesić połączenie wewnętrzne i
przyjąć rozmowę przychodzącą, naciśnij
i.
przycisk
r na dzwoniącej
i, aby
r, aby przyjąć
Wykorzystaj lepiej swój telefon25
Page 28
5.8.4 Przełączanie połączenia
zewnętrznego i
wewnętrznego
Podczas połączenia naciśnij przycisk i,
aby przełączyć między rozmową
wewnętrzną i rozmową przychodzącą.
Funkcja rozmów konferencyjnych
umożliwia podział jednego połączenia
przychodzącego na dwie słuchawki (w
interkomie). Wspólnie konferować mogą
trzy osoby i nie jest konieczne wykupienie
usługi sieciowej.
Podczas połączenia naciśnij dłużej
1
przyciski, aby zawiesić
połączenie zewnętrzne (rozmówca
nie będzie cię już słyszał).
Jeśli zarejestrowane są więcej, niż dwie
2
słuchawki, wyświetlone zostaną
numery słuchawek dostępnych dla
funkcji interkomu. Naciśnij numer
określonej słuchawki, aby rozpocząć
połączenie wewnętrzne z tą słuchawką.
Naciśnij przycisk r na dzwoniącej
3
słuchawce, aby przyjąć rozmowę
wewnętrzną.
•Połączenie wewnętrzne zostanie
ustanowione.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
4
przez około 2 sekundy na pierwszej
słuchawce, aby rozpocząć
trójstronną konferencję.
• Na ekranie wyświetli się komunikat
KONFERENCJA
zostanie połączenie konferencyjne.
i nawiązane
i
5.9Przywoływanie
Funkcja przywoływania umożliwia
zlokalizowanie zagubionej słuchawki, jeśli
jest ona w zasięgu i są w niej naładowane
akumulatory.
Naciśnij przycisk V na stacji
1
bazowej.
• Wszystkie zarejestrowane
słuchawki zadzwonią.
Po zlokalizowaniu słuchawki naciśnij
2
na niej dowolny przycisk, aby
zakończyć przywoływanie.
Uwaga
Jeśli w ciągu 30 sekund nie zostanie
naciśnięty żaden przycisk, słuchawka i
stacja bazowa powrócą do trybu
czuwania.
Wskazówka
Naciśnij ponownie przycisk
bazowej, aby przerwać przywoływanie.
V na stacji
26Wykorzystaj lepiej swój telefon
Page 29
6Ustawienia własne
6.1Zmiana nazwy słuchawki
Istnieje możliwość zmiany nazwy
słuchawki i jej wyświetlenia w trybie
czuwania. Domyślna nazwa słuchawki to
PHILIPS
.
Naciśnij przycisk
1
czuwania, przewiń
WŁASNE
przewiń
naciśnij przycisk
Wyświetlane jest ostatnia zapisana
2
nazwa.
Naciśnij przycisk
usuwać znaki jeden po drugim.
Wprowadź nową nazwę (maksimum
3
10 znaków) i naciśnij przycisk
<
OK
, aby potwierdzić.
• Rozlegnie się sygnał dźwiękowy i
nastąpi powrót do poprzedniego
menu.
6.2Dźwięk słuchawki
6.2.1 Ustawienie głośności
dzwonka
Niebezpieczeństwo
Kiedy słuchawka dzwoni podczas
połączenia przychodzącego, nie należy
trzymać jej zbyt blisko ucha, ponieważ
głośny dzwonek może doprowadzić do
uszkodzenia słuchu.
Dostępnych jest pięć poziomów
głośności (
WYŁ., POZIOM 1, POZIOM 2
POZIOM 3
i
ustawiony jest
m w trybie
: do
i naciśnij przycisk <OK,
: do
POZIOM 4
POZIOM 2
USTAW
NAZWA SŁUCH
<
OK
.
c
BACK
, aby
). Domyślnie
.
Naciśnij przycisk
1
czuwania, przewiń
WŁASNE
naciśnij przycisk
do
DZWIĘK SŁUCH
ponownie przycisk
ustawić
Przewiń
2
poziomu głośności i naciśnij przycisk
<
OK
, aby potwierdzić.
• Rozlegnie się sygnał dźwiękowy i
nastąpi powrót do poprzedniego
i
,
menu.
Uwaga
Kiedy włączona jest opcja
, na wyświetlona zostanie ikona .
WYŁ.
6.2.2 Ustawienie melodii dzwonka
Telefon wyposażony jest w 10 melodii
dzwonka.
Naciśnij przycisk
1
czuwania, przewiń
WŁASNE
naciśnij przycisk
DZWIĘK SŁUCH
LICZBA DZW
<
OK
.
Przewiń
2
aby ją odtworzyć.
Naciśnij przycisk
3
wybraną melodię.
• Rozlegnie się sygnał dźwiękowy i
nastąpi powrót do poprzedniego
menu.
m w trybie
: do
i naciśnij przycisk <OK,
<
OK
i naciśnij
<
GŁOŚN DZWON
: do wybranego
DZWONEK
m w trybie
: do
i naciśnij przycisk <OK,
<
OK
przewiń : do
i naciśnij przycisk
: do wybranej melodii,
<
OK
USTAW
, aby przejść
OK
by
.
USTAW
, by podać
, aby ustawić
Ustawienia własne27
Page 30
6.2.3 Włączenie/wyłączenie
dźwięku klawiszy
Po naciśnięciu klawiszy rozlega się sygnał
dźwiękowy. Można włączyć lub wyłączyć
dźwięk klawiszy. Domyślnie, dźwięk jest
WŁ.
.
Naciśnij przycisk
1
czuwania, przewiń
WŁASNE
naciśnij przycisk
DZWIĘK SŁUCH
DŻW KLAWISZY
<
OK
.
Przewiń
2
naciśnij przycisk
potwierdzić.
• Rozlegnie się sygnał dźwiękowy i
nastąpi powrót do poprzedniego
menu.
6.3Zmiana języka wyświetlania
Słuchawka może obsługiwać różne języki,
w zależności od wybranego kraju podczas
wyboru kraju w trybie WITAJ.
Naciśnij przycisk
1
czuwania, przewiń
WŁASNE
przewiń
przycisk
Przewiń
2
naciśnij przycisk
potwierdzić.
• Rozlegnie się sygnał dźwiękowy i
nastąpi powrót do poprzedniego
menu.
m w trybie
: do
i naciśnij przycisk <OK,
: do
USTAW
<
OK
, by podać
, przewiń : do
i naciśnij przycisk
WŁ.
lub
WYŁ
<
OK
i
, aby
m w trybie
: do
JĘZYK
USTAW
i naciśnij
i naciśnij przycisk <OK,
: do
<
OK
.
: do wybranego języka i
<
OK
, aby
Wskazówka
Kiedy ustawiony zostanie język, opcje menu
w słuchawce natychmiast wyświetlą się w
tym języku.
6.4Włączenie/wyłączenie
automatycznego odkładania
Funkcja ta pozwala na automatyczne
zakończenie połączenia po odłożeniu
słuchawki na stację bazową. Domyślnie,
funkcja ta jest
Funkcja ta pozwala na ustawienie daty,
czasu i ustawień alarmu w telefonie.
Domyślnie ustawiona data i czas to
odpowiednio
7.1Ustawienie daty i czasu
1
2
3
Jeśli w polach daty/czasu wprowadzono
niewłaściwą cyfrę, rozlegnie się sygnał
błędu.
Godziny: 00 do 12; Minuty: 00 do 59
Data: 01 do 31; Miesiąc: 01 do 12
!
Jeśli telefon podłączony jest do linii ISDN
przez adapter, data i czas mogą się
uaktualniać po każdym połączeniu.
Dostępność funkcji aktualizacji daty i
czasu połączenia wyświetlane są w
zależności od sieci. Proszę sprawdzić
01/01
i
00-00
.
Naciśnij przycisk
czuwania, przewiń
ZEGAR+BUDZIK
<
OK
, naciśnij przycisk <OK, aby
wprowadzić
Wyświetlana jest ostatnia zapisana
data. Wprowadź aktualną datę (DD/
MM) i naciśnij przycisk
Wyświetlany jest ostatni zapisany
czas. Wprowadź aktualny czas (GGMM). Przewiń
lub
PM
, jeśli czas jest w formacie 12-
GODZINNY. Naciśnij przycisk
<
OK
aby potwierdzić.
• Rozlegnie się sygnał potwierdzenia.
Uwaga
Uwaga
m w trybie
: do
i naciśnij przycisk
USTAW CZAS
<
: aby wybrać
OK
.
.
AM
ustawienia daty i czasu w systemie ISDN
lub skontaktować się z operatorem sieci.
7.2Ustawianie formatu czasu i
daty
W telefonie można ustawić wybrany
format daty i czasu. Domyślny format to
DD/MM
oraz
24-GODZINNY
7.2.1 Ustawianie formatu czasu
Naciśnij przycisk
1
czuwania, przewiń
ZEGAR+BUDZIK
<
OK
, przewiń : do
i naciśnij przycisk <OK.
FORMAT
Naciśnij przycisk
2
wprowadzić
•Wyświetlane jest bieżące
Przewiń
3
czasu (
GODZINNY
<
• Rozlegnie się sygnał dźwiękowy i
7.2.2 Ustawianie formatu daty
Naciśnij przycisk
1
czuwania, przewiń
ZEGAR+BUDZIK
<
FORMAT
Przewiń
2
FORMAT DATY
<
•Wyświetlane jest bieżące ustawienie.
FORMAT CZASU
ustawienie.
: do wyboru formatu
12-GODZINNY
) i naciśnij przycisk
OK
, aby potwierdzić.
nastąpi powrót do poprzedniego
menu.
OK
, przewiń : do
i naciśnij przycisk <OK.
: aby wprowadzić
OK
.
.
m w trybie
: do
i naciśnij przycisk
USTAW
<
OK
, aby
lub
m w trybie
: do
i naciśnij przycisk
USTAW
i naciśnij przycisk
.
24-
Zegar i alarm29
Page 32
: do wyboru formatu
Przewiń
3
daty (
DD/MM
lub
MM/DD
przycisk
<
• Rozlegnie się sygnał dźwiękowy i
7.3Ustawienie alarmu
Naciśnij przycisk
1
czuwania, przewiń
ZEGAR+BUDZIK
<
naciśnij przycisk
Przewiń
2
JEDNORAZOWO
i naciśnij przycisk
Jeśli wybrałeś
3
CODZIENNIE
alarmu (GG-MM) i przewiń
wybrać
formacie 12-GODZINNY. Naciśnij
przycisk
• Rozlegnie się sygnał dźwiękowy i
Uwaga
Dźwięk alarmu i ikona alarmu
rozlegnie się/zaświeci przez 1 minutę po
jego załączeniu się. Aby wyciszyć dźwięk
alarmu, wystarczy nacisnąć dowolny
przycisk na słuchawce.
OK
nastąpi powrót do poprzedniego
menu.
OK
, przewiń : do
: do
JEDNORAZOWO
, wprowadź czas
AM
lub PM, jeśli czas jest w
<
OK
nastąpi powrót do poprzedniego
menu.
) i naciśnij
, aby potwierdzić.
m w trybie
: do
i naciśnij przycisk
BUDZIK
<
OK
.
WYŁĄCZONY
lub
CODZIENNIE
<
OK
.
: aby
, aby potwierdzić.
,
lub
7.4Ustawienie dźwięku alarmu
Naciśnij przycisk
1
czuwania, przewiń
ZEGAR+BUDZIK
<
OK
, przewiń : do
i naciśnij przycisk <OK.
BUDZ.
Przewiń
2
MELODIA 2
przycisk
• Rozlegnie się sygnał dźwiękowy i
i
nastąpi powrót do poprzedniego
menu.
: do
lub
MELODIA 3
<
OK
, aby potwierdzić.
m w trybie
i naciśnij przycisk
MELODIA 1
: do
SYGNAŁ
,
i naciśnij
30Zegar i alarm
Page 33
str. “Resetowanie urządzenia” w
8Ustawienia
zaawansowane
8.1Zmiana głównego kodu PIN
Główny kod PIN wymagany jest podczas
rejestracji/wyrejestrowania słuchawki.
Domyślnym kodem PIN jest 0000.
Długość kodu PIN to 8 cyfr. Kod PIN
wykorzystywany jest ró wnież do ochrony
ustawień Twojej słuchawki. Słuchawka
zapyta się za każdym razem, kiedy kod
PIN będzie potrzebny.
Uwaga
Domyślny fabryczny kod PIN urządzenia
to 0000. W razie zmiany kodu PIN, należy
zapisać go w bezpiecznym miejscu. Kod
PIN powinien być chroniony przez
zagubieniem.
Naciśnij przycisk
1
czuwania, przewiń
UST.ZAAWANS.
<
OK
, przewiń : do
i naciśnij przycisk
Wprowadź g łówny kod PIN i naciśnij
2
przycisk
• Wprowadzony kod PIN zostanie
wyświetlony pod postacią gwiazdek
(*) na wyświetlaczu.
Wprowadź nowy kod PIN i naciśnij
3
przycisk
• Rozlegnie się sygnał dźwiękowy i
nastąpi powrót do poprzedniego
menu.
Wskazówka
Jeśli zapomnisz kod PIN, jedynym
rozwiązaniem będzie zresetowanie
telefonu do ustawień domyślnych. Patrz
Ustawienia zaawansowane31
m w trybie
i naciśnij przycisk
<
<
OK
, aby potwierdzić.
<
OK,
aby potwierdzić
: do
OK
ZMIEŃ PIN
.
rozdziale 8.5.
8.2Rejestracja
Poniżej opisane zostały procedury, które
można przeprowadzić na słuchawce.
Procedury te mogą się różnić w
zależności od słuchawki do
zarejestrowania. W takim wypadku
należy zwrócić się do producenta
dodatkowej słuchawki.
Dodatkowe słuchawki muszą być
zarejestrowane w stacji bazowej przed
ich użyciem. W jednej stacji bazowej
zarejestrować można 4 słuchawki.
Aby ręcznie zarejestrować słuchawkę:
Przy każdorazowym zarejestrowaniu lub
wyrejestrowaniu słuchawki należy podać
kod PIN.
Uwaga
Domyślny kod PIN to 0000.
Naciśnij i przytrzymaj przez około 5
1
sekund przycisk
bazowej. Dioda wokół przycisku
Play/Stop zacznie migać.
Na słuchawce naciśnij przycisk
2
przewiń
naciśnij przycisk
: do
przycisk
.
Uwaga
Jeśli w ciągu 10 sekund nie zostanie
naciśnięty żaden klawisz, procedura
zostanie przerwana. Jeśli tak się stanie, wróć
do kroku 1. Jeśli w określonym czasie nie
zostanie odnaleziona żadna baza, rozlegnie
się sygna błędu wskazujący na nieudaną
rejestrację, po czym słuchawka powróci do
trybu spoczynku.
V na stacji
: do
UST.ZAAWANS.
<
ZAREJESTRUJ
<
OK
.
OK
, przewiń
i naciśnij
m,
i
Page 34
Wprowadź główny kod PIN i naciśnij
3
Domyślny kod PIN to 0000.
4
Jeśli w ciągu 10 sekund nie zostanie
naciśnięty żaden klawisz, procedura
zostanie przerwana. Jeśli tak się stanie, wróć
do kroku 1.
Jeśli w określonym czasie nie zostanie
odnaleziona stacja bazowa, na ekranie
pojawi się komunikat
rozlegnie się dźwięk błędu, a telefon
powróci do trybu czuwania.
8.3Wyrejestrowanie
1
2
3
Jeśli w ciągu 15 sekund nie zostanie
naciśnięty żaden klawisz, procedura
zostanie przerwana, a telefon powróci do
trybu czuwania.
Aby wyrejestrować słuchawkę, która nie
należy do danego telefonu, należy zrobić
to za pomocą nowego telefonu.
<
OK
przycisk
Uwaga
Na ekranie wyświetli się komunikat
CZEKAJ
Uwaga
Naciśnij przycisk m w trybie
czuwania, przewiń : do
OSOBISTE
przewiń : do
naciśnij przycisk <OK.
Wprowadź kod PIN, a następnie
naciśnij przycisk <OK, aby
potwierdzić.
Przewiń : do wybranego numeru
słuchawki i naciśnij przycisk <OK.
•Rozlegnie się sygnał dźwiękowy
oznaczający wyrejestrowanie i nastąpi
powrót do poprzedniego menu.
Uwaga
, aby potwierdzić.
_ _
BRAK BAZY
UST.
i naciśnij przycisk <OK,
WYREJESTRUJ
,
i
8.4Wybór kraju
Dostępność tego menu zależy od kraju.
Istnieje możliwość wyboru innego kraju,
niż wybrany na ekranie powitalnym.
Uwaga
Po wybraniu kraju, do telefonu
automatycznie zostaną przypisane
ustawienia domyślne dla danego kraju (np.
czas ponownego wywołania, tryb
wybierania numeru, język, itd).
Naciśnij przycisk
1
czuwania, przewiń
UST.ZAAWANS.
<
OK
, przewiń : do
naciśnij przycisk
Wprowadź główny kod PIN i naciśnij
2
przycisk
Uwaga
Domyślny kod PIN to 0000.
Przewiń
3
naciśnij przycisk
potwierdzić.
• Rozlegnie się sygnał dźwiękowy i
nastąpi powrót do poprzedniego
menu.
8.5Resetowanie urządzenia
Funkcja ta umożliwia powrót do ustawień
domyślnych telefonu.
!
Uwaga
Po zresetowaniu, wszystkie ustawienia
osobiste oraz listy połączeń i ponownego
wybierania zostaną skasowane, a telefon
powróci do ustawień domyślnych. Nie
spowoduje to jednak skasowania wpisów
w książce telefonicznej.
m w trybie
: do
i naciśnij przycisk
KRAJ
OK
i
.
<
OK
, aby potwierdzić.
<
: do wybranego kraju i
<
OK
, aby
32Ustawienia zaawansowane
Page 35
!
Uwaga
Może pojawić się konieczność
ponownego skonfigurowania telefonu. W
takim wypadku telefon ponownie znajdzie
się w trybie WITAJ. (patrz rozdział 3.4)
Naciśnij przycisk
1
czuwania, przewiń
UST.ZAAWANS.
<
OK
, przewiń : do
i naciśnij przycisk
Na ekranie wyświetli się komunikat
2
POTWIERDZIĆ?
Naciśnij ponownie przycisk
3
aby potwierdzić.
• Rozlegnie się sygnał potwierdzenia.
• Przywrócona zostaną ustawienia
domyślne telefonu. (patrz str.
“Ustawienia domyślne” w rozdziale
8.10)
8.6Ustawienie prefiksu
Istnieje możliwość wprowadzenia
prefiksu na początku wybieranego
numeru (patrz str. “Wybieranie wstępne”
w rozdziale 4.1.1). Istnieje możliwość
dodania ciągu wykrywającego, który
dopasuje i zamieni pierwsze cyfry na
początku wybieranego numeru.
Maksymalnie można dodać 5 cyfr do ciągu
wykrywającego oraz numeru prefiksu.
Naciśnij przycisk
1
czuwania, przewiń
UST.ZAAWANS.
<
OK
, przewiń : do
naciśnij przycisk
Na ekranie wyświetli się komunikat
2
WYKRYJ CYFRĘ
<
OK
, aby wprowadzić.
m w trybie
: do
i naciśnij przycisk
ZRESETUJ
<
OK
.
<
OK
m w trybie
: do
i naciśnij przycisk
PREFIKS
<
OK
.
. Naciśnij przycisk
i
•Wyświetlony zostanie ostatni
zachowany ciąg (o ile istnieje).
Wprowadź numer ciągu
3
wykrywającego (maksymalnie 5 cyfr)
i naciśnij przycisk
potwierdzić.
Na ekranie wyświetli się komunikat
4
PREFIKS
aby wprowadzić.
•Wyświetlony zostanie ostatni
zachowany prefiks (o ile istnieje).
Wprowadź numer prefiksu
5
(maksimum 10 cyfr) i naciśnij przycisk
,
<
OK
, aby potwierdzić.
• Rozlegnie się sygnał dźwiękowy i
nastąpi powrót do poprzedniego
menu.
Uwaga
Jeśli ciąg wykrywania (pusty) zostanie
wprowadzony, numer prefiksu zostanie
automatycznie dodany do wybieranego
numeru po naciśnięciu klawisza
W przypadku numerów
rozpoczynających się od * , # l ub P, num er
prefiksu nie zostanie dodany do
wybieranego numeru po naciśnięciu
klawisza
r.
8.7Zmiana czasu ponownego
wywołania
Czas ponownego wywołania (opóźnienia
wywołania) to czas, przez który linia
będzie wyłączona po naciśnięciu klawisza
<
OK
Naciśnij przycisk <OK,
r. Można go ustawić na krótki, średni
lub długi.
Domyślna wartość czasu ponownego
wywołania w słuchawce powinna być
najlepiej dopasowana do sieci w Twoim
kraju i nie ma potrzeby jej zmiany.
, aby
r.
Ustawienia zaawansowane33
Page 36
Naciśnij przycisk
1
czuwania, przewiń
UST.ZAAWANS.
<
OK
, przewiń : do
i naciśnij przycisk <OK.
PRZ
Przewiń
2
lub
DŁUGI
aby potwierdzić.
• Rozlegnie się sygnał dźwiękowy i
nastąpi powrót do poprzedniego
menu.
8.8Zmiana trybu wybierania
Domyślna wartość trybu wybierania
ustawiona w słuchawce powinna być
najlepiej dopasowana do sieci w Twoim
kraju i nie ma potrzeby jej zmiany.
Istnieją dwa tryby wybierania: Tonowe lub
impulsowe
.
Naciśnij przycisk m w trybie
1
czuwania, przewiń
UST.ZAAWANS.
<
OK
, przewiń : do
WYBIER
Przewiń
2
IMPULSOWE
<
OK
, aby potwierdzić.
• Rozlegnie się sygnał dźwiękowy i
nastąpi powrót do poprzedniego
menu.
8.9Ustawienie pierwszego
dzwonka
Kiedy funkcja ta jest wyłączona, pierwszy
dzwonek z połączenia głosowego nie
rozlegnie się. Jest to zwłaszcza przydatne w
krajach, gdzie po pierwszym sygnale
wysyłana jest identyfikacja dzwoniącego.
Dodatkowo, kiedy przyjdzie wiadomość,
telefony w mieszkaniu nie zadzwonią.
34Ustawienia zaawansowane
m w trybie
: do
i naciśnij przycisk
CZ PON
: do
KRÓTKI, ŚREDNI
i naciśnij przycisk <OK,
: do
i naciśnij przycisk
TONOWE
TRYB
lub
i naciśnij przycisk <OK.
: do
i naciśnij przycisk
Naciśnij przycisk
1
czuwania, przewiń
UST.ZAAWANS.
<
OK
, przewiń do
i naciśnij przycisk
Przewiń
2
naciśnij przycisk
potwierdzić.
• Rozlegnie się sygnał dźwiękowy i
nastąpi powrót do poprzedniego
menu.
8.10 Ustawienia domyślne
Głośność
dzwonka
Melodia
dzwonka
Głośność
słuchawki
Dźwięk
klawiszy
JęzykZależny od kraju
Automatyczne
odkładanie
Nazwa
słuchawki
Czas/data01/01; 00-00
Format czasu24-GODZINNY
Format datyDD/MM
Tryb
wybierania
Czas
ponownego
wywołania
Pierwszy
dzwonek
: do
POZIOM 2
MELODIA 1
POZIOM 2
WŁ.
WŁ.
PHILIPS
Zależny od kraju
Zależny od kraju
Zależny od kraju
m w trybie
: do
i naciśnij przycisk
PIERW DZWON
<
OK
.
WŁ.
lub
WYŁ
<
OK
, aby
i
Page 37
Główny PIN0000
AlarmWYŁ.
Dźwięk alarmu MELODIA 1
Auto prefiksPUSTY
Ustawienia zaawansowane35
Page 38
9Dane techniczne
Wyświetlacz
• Progresywne podświetlenie
wyświetlacza LCD.
•Podświetlenie pozostaje włączone
przez 15 sekund po każdej aktywacji,
takiej jak rozmowa przychodząca,
naciśnięcie przycisków, podniesienie
słuchawki ze stacji bazowej, itd.
•Podświetlenie wyświetlacza jest
bursztynowe.
Ogólne funkcje telefonu
• Identyfikacja numeru i nazwy
dzwoniącego
• 10 standardowych melodii
Książka telefoniczna, lista
ponownego wybierania i
lista połączeń
•Książka telefoniczna na 50 wpisów
• Lista ponownego wybierania na 5 wpisów
• Lista połączeń na 10 wpisów
Akumulatory
• 2 akumulatory AAA typu NiMH 550
mAh
Zużycie energii
• W trybie czuwania: około 800mW
Zakres temperatury
• Podczas pracy: Między 0 a 35°C (32 do
95°F).
• Przechowywanie: Między -20 a 45°C
(-4 do 113°F).
Wilgotność względna
• Podczas pracy: Do 95% przy 40°C
• Przechowywanie: Do 95% przy 40°C
36Dane techniczne
Page 39
10 Najczęściej
zadawane pytania
www.philips.com/support
W tym rozdziale znajdziesz najczęściej
zadawane pytania i odpowiedzi dotyczące
twojego telefonu.
Połączenie
Słuchawka nie włącza się!
•Naładuj akumulatory: Umieść
słuchawkę w stacji bazowej. Po kliku
chwilach telefon się włączy.
Słuchawka nie ładuje się!
• Sprawdź połączenia ładowarki.
Ikona nie miga podczas
ładowania!
•Baterie są naładowane: Nie ma
potrzeby dłużej ich ładować.
• Brak kontaktu z baterią: Popraw
słuchawkę na ładowarce.
• Jest to normalne zachowanie.
Słuchawka zużywa energię podczas
rozmowy.
Nie można zarejestrować s łuchawki
w stacji bazowej!
•Osiągnięto limit (4) słuchawek.
Wyrejestruj słuchawkę, aby
zarejestrować nową słuchawkę.
• Wyjmij i włóż ponownie akumulatory
słuchawki.
• Spróbuj ponownie odłączając i
podłączając zasilanie stacji bazowej i
wykonaj procedurę rejestracji słuchawki
(patrz “Rejestracja” na stronie 31).
Nie wyświetla się numer
dzwoniącego!
• Nie aktywowano usługi: Sprawdź
dostępność usługi u operatora sieci.
Słuchawka wciąż przechodzi w tryb
czuwania!
•Jeśli w ciągu 15 sekund nie zostanie
naciśnięty żaden przycisk, słuchawka
powróci do trybu czuwania. Powrót do
trybu czuwania nastąpi również
wówczas, gdy słuchawka znajdzie się na
stacji bazowej.
38Najczęściej zadawane pytania
* w trybie czuwania.
Nie można wprowadzić nowego
numeru do książki tel. i pojawia się
komunikat
•Usuń wpis, aby zwolnić pamięć przed
Główny kod PIN jest nieprawidłowy!
•Domyślny kod PIN to 0000.
•Zresetuj słuchawkę, aby przywrócić
PAMIĘĆ PEŁNA
wpisaniem nowego kontaktu.
domyślny kod PIN, jeśli został on
zmieniony (patrz str. “Resetowanie
urządzenia” w rozdziale 8.5).
!
Page 41
11 Indeks
A
Akcesoria 6
30
Alarm
Automatyczne odkładanie
28
B
Blokada klawiatury 19
C
Czas ponownego wywołania 33
D
Data i czas 29
Dźwięk alarmu
Dźwięk klawiszy
Dźwięk słuchawki
30
28
27
G
Głośność19
Głośność dzwonka
Główny PIN
31
27
I
Instalacja baterii 13
Instalacja telefonu
12, 13
J
Język 28
K
Kasowanie ksiązki telefonicznej 21
Kasowanie wpisu na liście połączeń
Kończenie połączenia
Książka telefoniczna
18
17, 20
L
Lista połączeń 17, 23
Lista ponownego wybierania
M
Melodia dzwonka 27
N
Nawiązanie połączenia 17
Nazwa słuchawki
O
Ogólny wygląd stacji bazowej 11
Ogólny wygląd telefonu
P
Połączenie konferencyjne 26
Połączenie w toku
Połączenie z interkomu
Podłączanie stacji bazowej
Podświetlenie wyświetlacza
33
Prefiks
Przekazanie połączenia
przychodzącego
Przyjęcie połączenia przychodzącego
Przyjmowanie połączenia
Przywoływanie
R
Recykling i utylizacja 4
Rejestracja
Resetowanie urządzenia
24
31
S
Struktura menu 16
26
25
27
19
7
25
32
17
17, 22
12
36
25
Indeks39
Page 42
T
Tryb wybierania 34
U
Ustawienia domyślne 34
Usuwanie całej listy połączeń
Usuwanie całej listy ponownego
wybierania
23
Usuwanie numeru ponownego
23
wybierania
24
W
Włączenie/wyłączenie słuchawki 19
Wprowadzanie tekstu i liczb
Wyłączenie wyciszenia
Wybieranie bezpośrednie
Wybieranie wstępne
Wyciszenie
Wyświetlane ikony
Wyrejestrowanie