PHILIPS SDV4235 User Manual

SDV4235/10
EN Ampli ed indoor antenna 2
FR Antenne intérieure avec ampli cation 7
DE Verstärkte Zimmerantenne 13
ES Antena ampli cada para interiores 19
PT Antena interior ampli cada 25
IT Antenna da interni ampli cata 31
SV Förstärkt inomhusantenn 37
NL Versterkte binnenantenne 43
EL εσωτερική κεραία με
ενίσχυση σήματος 49
CS Zesilovací anténa pro vnitřní použití 55
PL Antena pokojowa ze wzmocnieniem 61
HU Beltéri antennaerősítő 67
TR Ampli kasyonlu iç mekan anteni 73
RU комнатная антенна с усилителем 79
FI Vahvistettu sisäantenni 85
Table of Contents
1 Impor tant
1. Important 2
2. Your indoor television antenna 3
2.1 Product overview 3
3. Getting Started 4
3.1 Installation 4
3.2 Connect to your TV 4
3.3 Using with an external antenna 4 or other video source
4. Using your television antenna 5
4.1 For VHF/FM reception 5
4.2 For UHF reception 5
4.3 Setting up a digital tuner 6 with this antenna
5. Frequently asked questions 6
6. Warranty and service 6
Take time to read this manual before you use your Philips indoor television antenna. It contains important information and notes regarding installation and set up.
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without the written consent of the copyright owner. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners.
D Note
The SDV4235/10 has 2 options for a power supply AC or DC: a) AC power cord (230 – 240V) included b) 12V DC socket (cord/adapter not included)
Disposal of your old product
Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused.
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC
Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products.
Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste. The correct disposal of your old product will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
Take the package to your local recycling center.
2 Your indoor television antenna
Congratulations on your purchase and welcome to Philips!
To fully benefi t from the support that Philips offers, register your product at
www.philips.com/welcome.
B
A
2.1 Product overview
A
VHF antenna
B UHF antenna C Signal gain indicator D Power switch/gain control knob E 230-240V AC power supply (included) F 12V DC power connection (12V DC power adaptor, not included) G AB switch H Ext. antenna connection I Out to TV connection
ENGLISH
E
F G H
C
MIN
OFF
MAX
GAIN
D
I
3
3 Getting Started
ANT.
TV
STOP
Before you start: For this antenna
to work properly, you must access the menu on the television you are connecting this antenna to (consult your television owner’s manual) then set it to receive the signal from an ANTENNA instead of CABLE or SATELLITE.
3.3 Using with an external antenna or other video source
Your antenna is equipped with a mode selector switch (A/B switch) that allows you to have more than one video source.
To use your SDV4235/10 as an internal amplifi ed TV antenna simply slide the switch to INT position. To use an external antenna or other video source simply slide the switch to EXT position.
2
3.1 Installation
Determining Signal Strength
Before Installation determine the best location for optimum reception. It is important for the antenna to have an unobstructed path to the transmitter. For best results, the antenna should be facing the transmitter location.
E Tip Where possible, choose a location near a window which will give the antenna a clear view of the transmitter.
E Tip Do not place the antenna on a metal surface.
3.2 Connect to your TV
1 Connect the signal output on the antenna
to the TV.
2 Connect the power supply from the antenna
1
to a 230-240V outlet.
-or-
Connect 12V DC adaptor plug (not included) to antenna and plug in.
If you are using the antenna with the switch in the EXT position, make sure that your external antenna or other video source is connected to the EXT ANT input located on the back of the antenna.
3
1
2
3
4
4 Using your indoor
MIN
OFF
MAX
GAIN
MIN
OFF
MAX
GAIN
4
television antenna
4.1 For VHF/FM reception
1 Extend the telescoping dipoles to the
longest possible length.
2 Turn on the amplifi er by rotating the gain
control knob to the max position.
D Note
You may need to turn the gain control down to a lower setting for best reception.
3 Turn your TV or FM radio to the desired
channel/station. Adjust the dipoles (moving in different directions up and down) until reception is achieved.
4.2 For UHF reception
1
Turn your TV to the desired channel.
2
Turn on the amplifi er by rotating the gain
control knob to the max position.
D Note
You may need to turn the gain control down to a lower setting for best reception.
3
Tilt or Swivel the UHF loop towards the
transmitter until reception is achieved.
4
5
6
7
8
ENGLISH
5
6
7
8
5
4.3 Setting up a digital tuner with this antenna
Digital TV tuners require you to program the tuner with the available channels in your area. Generally this automatic process is part of the set –up of the tuner. However, if you do not have the antenna set up properly you may fi nd that the tuner receives no viewable channels.
If you have access to a rooftop antenna or another antenna which is currently connected to a digital tuner you may use the antenna to program the tuner. The channels will be memorized in the tuner - which will make aligning this antenna easier.
Another method is to connect the antenna directly to your TV (not using the tuner) and tune to analogue channels to fi nd best location of the antenna, then re-connect the digital tuner – if you have adequate signal level you should be able to program the tuner.
Where should I place the antenna in
order to get the best reception possible?
Where possible, choose a location that is near a window which will give the antenna a clear view of the transmitter.
D Note
For best reception you should also avoid placing the antenna on a metal surface which may cause interference.
How do I know how much gain (amplifi cation) is required to receive a clear picture?
Once you have the VHF dipoles extended to the longest length turn on the amplifi er. It is easiest to start with the maximum gain and then reduce as needed. In some case you may receive a clearer picture with less gain than the maximum setting.
Can I set this antenna up with a digital tuner?
Yes, this antenna can be set up with a digital tuner. See section 4.3 of your user manual.
5 Frequently asked questions
Will this antenna work with Analogue transmissions?
Yes, this antenna is capable of receiving analogue television broadcasts in the UHF and VHF bandwidths.
Will this antenna receive digital or work with HD-DVB broadcasts?
Yes, this antenna is designed to receive Digital DVB and HDTV broadcasts in the UHF & VHF bandwidths.
Can the antenna be powered by a DC power supply in a boat, RV or camper?
Yes, there is a DC power socket located on the back of the antenna. Plug you cable/adapter (not included) into the antenna and then into your power source.
6 Warranty & Service
Warranty information can be found at: www.philips.com/welcome
For technical support, send us an email with the model number of the product and a detailed description of your problem to: accessorysupport@philips.com
6
Table des matières
1. Important 8
2. Votre antenne TV intérieure 9
2.1 Présentation 9
3. Mise en route 10
3.1 Installation 10
3.2 Connexion au téléviseur 10
3.3 Utilisation avec une antenne externe 10 ou une autre source vidéo
4. Utilisation de votre antenne TV 11
4.1 Pour la réception VHF/FM 11
4.2 Pour la réception UHF 11
4.3 Réglage d’un tuner 13 numérique avec l’antenne
5. Foire aux questions 12
6. Garantie et service 12
FRANÇAIS
7
1 Impor tant
Prenez le temps de lire ce manuel avant d’utiliser votre antenne TV intérieure Philips. Il contient en effet des informations et remarques importantes concernant l’installation et la confi guration du produit.
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés. Toute reproduction, partielle ou intégrale, est interdite sans le consentement écrit préalable du détenteur des droits d’auteur. Les marques commerciales sont la propriété de Koninklijke Philips Electronics N.V. ou de leurs détenteurs respectifs.
D Remarque
L’antenne SDV4235/10 est dotée de 2 options pour une alimentation CA ou CC : a) cordon d’alimentation CA (230 - 240 V) inclus b) prise 12 V CC (cordon/adaptateur non inclus)
Conformez-vous à la législation en vigueur et ne jetez pas ce produit avec les déchets ménagers. Seule une mise au rebut adéquate des produits peut empêcher la contamination de l’environnement et ses effets nocifs sur la santé.
Apportez l’emballage dans votre centre de recyclage local.
Mise au rebut des produits en fin de vie
Ce produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants recyclables de haute qualité.
Le symbole d’une poubelle barrée apposé sur un produit signifi e que ce dernier répond aux exigences de la directive européenne 2002/96/EC.
Informez-vous auprès des instances locales sur le système de collecte des produits électriques et électroniques en fi n de vie.
8
2 Votre antenne TV intérieure
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips.
Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante :
www.philips.com/welcome.
B
2.1 Présentation
A Antenne VHF B Antenne UHF C Indicateur de gain de signal D Bouton d’alimentation/bouton de contrôle du gain E Alimentation 230-240 V CA (incluse) F Connexion d’alimentation 12 V CC (adaptateur d’alimentation
FRANÇAIS
12 V CC non inclus) G Commutateur A/B H Connexion d’antenne externe I Sortie pour connexion TV
A
E
F G H
C
MIN
OFF
MAX
GAIN
D
I
9
3 Mise en route
ANT.
TV
STOP
Avant de commencer : Pour que
l’antenne fonctionne correctement, accédez au menu du téléviseur auquel vous connectez l’antenne (consultez le manuel d’utilisation du téléviseur), puis réglez les paramètres de sorte que le téléviseur reçoive le signal émis par l’ANTENNE et non par le CÂBLE ou le SATELLITE.
3.1 Installation
Détermination de l’intensité du signal
Avant l’installation, déterminez le meilleur emplacement pour bénéfi cier d’une réception optimale. Il est important de ne pas entraver le chemin entre l’antenne et le transmetteur. Pour de meilleurs résultats, l’antenne doit être placée face au transmetteur.
3.3 Utilisation avec une antenne externe ou une autre source vidéo
Votre antenne est équipée d’un commutateur de sélection de mode (commutateur A/B) qui permet de connecter plusieurs sources vidéo.
Pour utiliser l’antenne SDV4235/10 en tant qu’antenne TV intérieure avec amplifi cateur, positionnez le commutateur sur INT. Pour utiliser une antenne externe ou une autre source vidéo, positionnez le commutateur sur EXT.
2
Si vous positionnez le commutateur sur EXT, assurez-vous que votre antenne externe ou que votre autre source vidéo est bien connectée à l’entrée EXT ANT située à l’arrière de l’antenne.
3
1
E Conseil Choisissez, si possible, un emplacement situé près d’une fenêtre : l’antenne identifi era clairement la position du transmetteur.
E Conseil Ne placez pas l’antenne sur une surface métallique.
3.2 Connexion au téléviseur
1 Connectez la sortie de signal de l’antenne
au téléviseur.
2 Connectez l’alimentation de l’antenne à
1
une prise 230-240 V.
-ou-
Connectez la fi che de l’adaptateur 12 V CC (non incluse) à l’antenne, puis branchez-la.
2
3
10
4 Utilisation de votre
MIN
OFF
MAX
GAIN
MIN
OFF
MAX
GAIN
antenne TV intérieure
4.1 Pour la réception VHF/FM
1 Étendez les dipôles télescopiques
au maximum.
2 Allumez l’amplifi cateur en tournant le
bouton de contrôle du gain jusqu’à la position maximale.
D Remarque
Vous devrez peut-être régler le bouton de contrôle du gain sur une position plus basse pour obtenir une meilleure réception.
3 Allumez votre téléviseur ou radio FM sur
la chaîne/station souhaitée. Réglez les dipôles (en les déplaçant dans différentes directions vers le haut et le bas) jusqu’à obtenir une réception satisfaisante.
4.2 Pour la réception UHF
1
Allumez votre téléviseur sur
la chaîne souhaitée.
2
Allumez l’amplifi cateur en tournant le bouton de contrôle du gain jusqu’à la position maximale.
D Remarque
Vous devrez peut-être régler le bouton de contrôle du gain sur une position plus basse pour obtenir une meilleure réception.
3
Inclinez ou orientez l’antenne à boucle UHF vers le transmetteur jusqu’à obtenir une réception satisfaisante.
4
5
6
7
8
4
5
6
7
FRANÇAIS
8
11
4.3 Réglage d’un tuner numérique avec l’antenne
Vous devez programmer le tuner TV numérique avec les chaînes disponibles dans votre zone. Généralement, ce processus automatique fait partie de la confi guration du tuner. Cependant, si votre antenne n’est pas correctement confi gurée, il est possible que le tuner ne reçoive aucune chaîne visible.
Si vous avez accès à une antenne de toit ou à une autre antenne actuellement connectée à un tuner numérique, utilisez-la pour programmer le tuner qui mémorisera les chaînes. Cela facilitera l’alignement de cette antenne.
Vous pouvez également connecter l’antenne directement à votre téléviseur (sans utiliser le tuner) et régler les chaînes analogiques pour rechercher le meilleur emplacement de l’antenne. Ensuite, connectez à nouveau le tuner numérique (si vous avez trouvé le niveau de signal qui convient, vous pourrez programmer le tuner).
5 Foire aux questions
Cette antenne fonctionne-t-elle avec les transmissions analogiques ?
Oui, cette antenne peut recevoir les émissions TV analogiques sur les bandes passantes UHF et VHF.
Cette antenne peut-elle recevoir ou fonctionner avec les émissions TV numériques ou HD-TNT ?
Oui, cette antenne est conçue pour recevoir les émissions TV numériques TNT et TVHD sur les bandes passantes UHF et VHF.
Peut-on brancher l’antenne sur l’alimentation CC d’un bateau, d’une caravane ou en camping ?
Oui, vous trouverez une prise d’alimentation CC à l’arrière de l’antenne. Connectez votre câble/adaptateur (non inclus) à l’antenne, puis branchez-le sur votre source d’alimentation.
Où dois-je placer l’antenne pour obtenir la meilleure réception possible ?
Choisissez, si possible, un emplacement situé près d’une fenêtre : l’antenne identifi era clairement la position du transmetteur.
D Remarque
Pour une réception optimale, évitez de placer l’antenne sur une surface métallique qui pourrait causer des interférences.
Comment connaître le niveau de gain (amplifi cation) nécessaire pour recevoir une image nette ?
Une fois les dipôles VHF étendus au maximum, allumez l’amplifi cateur. Le plus facile est de commencer avec le gain maximal, puis de réduire progressivement si nécessaire. Dans certains cas, vous pouvez recevoir une image plus nette avec moins de gain qu’avec le réglage maximal.
Puis-je confi gurer cette antenne avec un tuner numérique ?
Oui, cette antenne peut être confi gurée avec un tuner numérique. Consultez la section 4.3 du manuel d’utilisation.
6 Garantie et service
Les informations de garantie sont disponibles sur le site : www.philips.com/welcome.
Pour obtenir une assistance technique, envoyez un e-mail contenant la référence du produit et une description détaillée de votre problème à l’adresse : accessorysupport@philips.com
12
Inhaltsverzeichnis
1. Wichtig 14
2. Ihre Zimmerfernsehantenne 15
2.1 Produktüberblick 15
3. Erste Schritte 16
3.1 Einrichtung 16
3.2 Anschluss an den Fernseher 16
3.3 Verwendung mit externer Antenne 16 oder anderer Videoquelle
4. Verwendung der Fernsehantenne 17
4.1 Für VHF/FM-Empfang 17
4.2 Für UHF-Empfang 17
4.3 Einrichtung eines Digitaltuners 18 mit dieser Antenne
5. Häufi g gestellte Fragen (FAQ) 18
6. Garantie und Service 18
DEUTSCH
13
1 Wichtig
Lesen Sie vor der Verwendung Ihrer Philips Zimmerfernsehantenne diese Bedienungsanleitung. Sie enthält wichtige Informationen und Hinweise zur Installation und Einrichtung.
Richten Sie sich bitte nach den geltenden Bestimmungen in Ihrem Land, und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Haushaltsabfall. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung als Ganzes oder in Teilen ohne schriftliche Genehmigung des Urheberrechtsinhabers ist verboten. Die Marken sind Eigentum von Koninklijke Philips Electronics N.V. oder der jeweiligen Firmen.
D Hinweis
Die SDV4235/10 hat zwei Stromversorgungsanschlüsse: a) Netzkabel (230 - 240 V) im Lieferumfang enthalten b) 12 V DC-Eingang (Kabel/Adapter nicht im Lieferumfang enthalten)
Entsorgung Ihres alten Geräts
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wieder verwendet werden können.
Entsorgen Sie die Verpackung vorschriftsgemäß.
Befi ndet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt.
Informieren Sie sich über die geltenden Bestimmungen zur getrennten Sammlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten in Ihrem Land.
14
2 Ihre Zimmerfernsehantenne
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips!
Um den von Philips bereitgestellten Kundendienst in vollem Umfang nutzen zu können, registrieren Sie Ihr Produkt unter
www.philips.com/welcome.
B
A
2.1 Produktüberblick
A VHF-Antenne B UHF-Antenne C Signalverstärkungs-Anzeige D Netzschalter/Verstärkungsregelung E 230 -240 V AC-Stromversorgung (im Lieferumfang enthalten) F 12 V DC-Anschluss (12 V DC-Netzteil, nicht im Lieferumfang enthalten) G AB-Schalter H Externer Antennenanschluss I TV-Ausgang
DEUTSCH
E
F G H
C
MIN
OFF
MAX
GAIN
D
I
15
3 Erste Schritte
ANT.
TV
STOP
Vor dem Start: Damit diese Antenne
ordnungsgemäß funktioniert, müssen Sie über das Menü des Fernsehgeräts, an das Sie die Antenne anschließen möchten, die Signaleinstellung von KABEL oder SATELLIT auf ANTENNE ändern. Informationen dazu fi nden Sie im Handbuch Ihres Fernsehgeräts..
3.1 Einrichtung
Bestimmen der Signalstärke
Ermitteln Sie vor der Einrichtung den besten Standort für optimalen Empfang. Es dürfen keine Hindernisse zwischen der Antenne und dem Sender bestehen. Für ideale Ergebnisse sollte die Antenne in Richtung des Standorts des Senders ausgerichtet werden.
3.3 Verwendung mit externer Antenne oder anderer Videoquelle
Ihre Antenne ist mit einem Schalter zur Modusauswahl (A/B-Schalter) ausgestattet, mit dem Sie über mehrere Videoquellen verfügen können.
Um Ihre SDV4235/10 als verstärkte Zimmerfernsehantenne zu verwenden, stellen Sie den Schalter auf die Position INT. Um eine externe Antenne oder andere Videoquelle zu verwenden, stellen Sie den Schalter auf die Position EXT.
2
Falls Sie die Antenne auf der Position EXT verwenden möchten, stellen Sie sicher, dass Ihre externe Antenne oder andere Videoquelle am EXT ANT-Eingang auf der Rückseite der Antenne angeschlossen ist.
3
1
E Tipp Wählen Sie, falls möglich, einen Standort in der Nähe eines Fensters aus, um eine ideale Verbindung zwischen Antenne und Sender zu ermöglichen.
E Tipp Stellen Sie die Antenne nicht auf metallischen Oberfl ächen auf.
3.2 Anschluss an den Fernseher
1 Verbinden Sie die Antenne mit dem
Signalausgang am Fernsehgerät.
2 Verbinden Sie die Antenne mit einem
1
230 - 240 V-Netzteil.
– oder –
Schließen Sie einen 12 V-DC-Adapterstecker (nicht im Lieferumfang enthalten) an die Antenne an.
2
3
16
4 Verwenden Ihrer
MIN
OFF
MAX
GAIN
MIN
OFF
MAX
GAIN
Zimmerfernsehantenne
4.1 Für VHF/FM-Empfang
1 Fahren Sie die Teleskop-Dipole auf
die höchstmögliche Länge aus.
2 Schalten Sie den Verstärker ein, indem Sie
an der Verstärkungsregelung drehen.
D Hinweis
Für optimalen Empfang müssen Sie die Verstärkungsregelung eventuell auf eine niedrigere Position stellen
3 Stellen Sie den gewünschten Kanal oder
Sender auf Ihrem Fernsehgerät oder FM-Radio ein. Stellen Sie die Dipole ein (bewegen Sie diese dazu in verschiedene Richtungen auf- und abwärts), bis Sie Empfang haben.
6
4
5
4
5
DEUTSCH
6
4.2 Für UHF-Empfang
1
Stellen Sie den gewünschten Kanal auf
Ihrem Fernsehgerät ein.
2
Schalten Sie den Verstärker ein, indem Sie die Verstärkungsregelung auf die maximale Position stellen.
7
D Hinweis
You may need to turn the gain control down to Für optimalen Empfang müssen Sie die Verstärkungsregelung eventuell auf eine niedrigere Position stellen.
3
Neigen oder drehen Sie die UHF-Schleife in Richtung des Senders, bis Sie Empfang haben.
8
7
8
17
4.3 Einrichtung eines Digitaltuners mit dieser Antenne
Bei digitalen TV-Tunern müssen Sie die in Ihrem Bereich verfügbaren Kanäle in Ihrem Tuner programmieren. Dieser automatische Vorgang ist Teil der Einrichtung des Tuners. Falls Sie jedoch die Antenne nicht ordnungsgemäß eingerichtet haben, werden Sie feststellen, dass der Tuner keine Kanäle fi ndet.
Falls Sie Zugriff auf eine Dachantenne oder eine andere an einen Digitaltuner angeschlossene Antenne haben, können Sie den Tuner über die Antenne programmieren. Die Kanäle werden im Tuner gespeichert, was die Einrichtung der Antenne erleichtert.
Eine weitere Möglichkeit zum Ermitteln des besten Standorts ist der direkte Anschluss der Antenne an Ihr Fernsehgerät (nicht über den Tuner) und die Einstellung analoger Kanäle. Schließen Sie den Digitaltuner dann erneut an. Falls Sie einen ausreichenden Signalpegel erhalten, sollten Sie den Tuner programmieren können.
5 Häufi g gestellte Fragen
Ist diese Antenne mit analoger Übertragung kompatibel?
Ja, diese Antenne kann analoge Fernsehsender über die UHF- und VHF-Bandbreite empfangen.
Empfängt diese Antenne digitale oder HD-DVB-Sender?
Ja, diese Antenne empfängt digitale DVB­und HDTV-Übertragungen über die UHF & VHF-Bandbreiten
Kann die Antenne auch über eine DC-Stromversorgung in einem Boot, Wohnwagen oder ähnlichem betrieben werden?
Ja, auf der Rückseite der Antenne befi ndet sich eine DC-Stromquelle. Stecken Sie Ihr Kabel/ Ihren Adapter (nicht im Lieferumfang enthalten) in die Antenne und in Ihre Stromquelle.
Wo sollte ich die Antenne aufstellen, um den besten Empfang zu erhalten?
Wählen Sie, falls möglich, einen Standort in der Nähe eines Fensters aus, um eine ideale Verbindung zwischen Antenne und Sender zu ermöglichen.
D Hinweis
Für idealen Empfang sollten Sie die Antenne nicht auf metallischen Oberfl ächen aufstellen, um Störungen zu vermeiden.
Woher weiß ich, welche Verstärkung erforderlich ist, um ein klares Bild zu empfangen?
Schalten Sie den Verstärker ein, sobald Sie die VHF-Dipole auf die maximale Länge eingestellt haben. Beginnen Sie mit der maximalen Verstärkung und senken Sie diese dann je nach Bedarf. Manchmal erhalten Sie mit einer niedrigeren Verstärkung ein klareres Bild.
Kann ich diese Antenne mit einem Digitaltuner einrichten?
Ja, diese Antenne kann mit einem Digitaltuner eingerichtet werden. Informationen hierzu fi nden Sie unter Abschnitt 4.3 Ihrer Bedienungsanleitung.
6 Garantie und Kundendienst
Informationen zur Garantie erhalten Sie unter: www.philips.com/welcome
Falls Sie technische Unterstützung benötigen, senden Sie für uns eine E-Mail mit der Modellnummer des Produkts und einer genauen Beschreibung Ihres Problems an: accessorysupport@philips.com
18
Tabla de contenido
1. Importante 20
2. Antena de televisión 21 para interiores
2.1 Información general del producto 21
3. Introducción 22
3.1 Instalación 22
3.2 Conexión al televisor 22
3.3 Uso con una antena externa 22 u otra fuente de video
4. Uso de la antena de televisión 23
4.1 Recepción de VHF/FM 23
4.2 Recepción de UHF 23
4.3 Confi guración de un sintonizador 24 digital con esta antena
5. Preguntas frecuentes 24
6. Garantía y servicio técnico 24
ESPAÑOL
19
1 Impor tante
Lea este manual detenidamente antes de utilizar la antena de televisión para interiores Philips, pues contiene información y notas de suma utilidad sobre su instalación y confi guración.
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos los derechos reservados. Se prohíbe la reproducción parcial o total del presente documento sin el consentimiento escrito del titular de los derechos de propiedad intelectual. Las marcas comerciales son propiedad de Koninklijke Philips Electronics N.V. o sus respectivos titulares.
D Nota
La antena SDV4235/10 ofrece 2 opciones para alimentación CA o CC: a) Cable de corriente CA (230 – 240 V) incluido b) Entrada CC de 12 V (no se incluye cable/ adaptador)
Cumpla con las normas locales y no deseche sus productos anteriores junto con los residuos habituales del hogar. La correcta eliminación del producto ayudará a prevenir posibles efectos negativos para el medio ambiente y la salud.
Lleve el empaque al centro de reciclado local.
Eliminación de productos sin uso
El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y volver a utilizarse.
Si un producto incluye el símbo o de un contenedor de residuos con ruedas tachado, signifi ca que queda incluido en la directiva europea 2002/96/EC
Solicite información acerca del sistema local de recolección selectiva de productos eléctricos y electrónicos.
20
2 Antena de televisión para interiores
Bienvenido a Philips. Felicitaciones por su compra.
Para utilizar los servicios de asistencia técnica de Philips, registre su producto en
www.philips.com/welcome.
B
A
2.1 Información general del producto
A Antena VHF B Antena UHF C Indicador de ganancia de señal D Interruptor eléctrico y perilla de control de ganancia E Alimentación de 230-240 V CA (incluida) F Conexión eléctrica de 12 V CC (no se incluye el adaptador de 12 V CC) G Interruptor AB H Conexión de antena externa I Conexión de salida de TV
ESPAÑOL
E
F G H
C
MIN
OFF
MAX
GAIN
D
I
21
3 Introducción
ANT.
TV
ALTO
Procedimientos preliminares:
Para que la antena funcione correctamente, es necesario acceder al menú del televisor al que se conectará (consulte el manual del usuario del televisor) y confi gurarlo para recibir la señal de una ANTENA en lugar del servicio de CABLE o SATÉLITE.
3.1 Instalación
Determinación de la potencia de señal
Antes de la instalación es necesario determinar cuál es el mejor lugar para que la recepción sea óptima. Es importante que la trayectoria desde la antena hasta el transmisor no presente obstrucciones. Para obtener mejores resultados, la antena debe estar orientada hacia el lugar donde se encuentra el transmisor.
3.3 Uso con una antena externa u otra fuente de video
La antena cuenta con un interruptor de selección de modo (interruptor A/B) que le permite utilizar más de una fuente de video.
Para utilizar la antena SDV4235/10 como una antena interna de TV amplificada, simplemente deslice el interruptor hasta la posición INT. Para utilizar una antena externa u otra fuente de video, deslice el interruptor hasta la posición EXT.
2
Si utiliza la antena con el interruptor en la posición EXT, asegúrese de que la antena externa o fuente de video se encuentre conectada a la entrada EXT ANT ubicada en la parte posterior de la antena.
3
1
E Sugerencias De ser posible, elija un lugar cercano a una ventana para que no existan interferencias entre la antena y el transmisor.
E Sugerencias No coloque la antena sobre una superfi cie metálica.
3.2 Conexión al televisor
1 Conecte la salida de señal de la antena
al televisor.
2 Conecte el cable de alimentación de la
1
antena a una toma de 230-240 V.
-O bien-
Conecte un adaptador de 12 V CC (no se incluye) a la antena y enchúfelo.
2
3
22
4 Uso de la antena de
MIN
OFF
MAX
GAIN
MIN
OFF
MAX
GAIN
televisión para interiores
4.1 Recepción de VHF/FM
1 Extienda los dipolos telescópicos hasta
la máxima longitud posible.
2 Gire la perilla de control de ganancia
hasta alcanzar la posición máxima para encender el amplifi cador.
D Nota
Puede ser necesario dejar el control de ganancia en un nivel más bajo para mejorar la recepción.
3 Sintonice el canal de TV o la emisora de
radio FM que desee. Ajuste los dipolos (mediante un movimiento ascendente y descendente) hasta que la recepción de la señal sea satisfactoria. 6
4.2 Recepción de UHF
1
Sintonice el canal de TV deseado.
2
Gire la perilla de control de ganancia hasta alcanzar la posición máxima para encender el amplifi cador.
7
D Nota
Puede ser necesario dejar el control de ganancia en un nivel más bajo para mejorar la recepción.
3
Incline o gire el bucle de UHF hacia el transmisor hasta que la recepción de la señal sea satisfactoria.
4
5
8
4
5
6
ESPAÑOL
7
8
23
4.3 Confi guración de un sintonizador digital con esta antena
Los sintonizadores de TV digital requieren que el usuario programe el sintonizador con los canales disponibles en el área. Por lo general, este proceso automático es parte de la confi guración del sintonizador. Sin embargo, si la antena no está confi gurada correctamente es posible que el sintonizador no reciba la señal de ningún canal.
Si tiene acceso a una antena de techo u otra antena que se encuentre conectada a un sintonizador digital puede utilizar la antena para programar el sintonizador. El sintonizador memorizará los canales y esto facilitará la alineación de la antena.
Otro método consiste en conectar la antena directamente al televisor (sin utilizar el sintonizador) y sintonizar canales analógicos para detectar la mejor ubicación de la antena. A continuación deberá volver a conectar el sintonizador digital. Si el nivel de señal es adecuado podrá programar el sintonizador.
5 Preguntas frecuentes
¿Funciona la antena con transmisiones analógicas?
Sí. Esta antena puede recibir transmisiones de televisión analógicas en los anchos de banda VHF y UHF.
¿La antena recibe transmisiones digitales o transmisiones HD-DVB?
Sí. La antena ha sido diseñada para recibir transmisiones HDTV y DVB digitales en los anchos de banda UHF y VHF.
¿La antena puede utilizar una fuente de alimentación CC en una embarcación, vehículo recreativo o cámper?
Sí. La antena cuenta con una toma CC en su parte posterior. Conecte el cable o adaptador (no se incluyen) a la antena y luego a la fuente de alimentación.
¿Dónde debo colocar la antena para obtener la mejor recepción posible?
De ser posible, elija un lugar cercano a una ventana para que no existan interferencias entre la antena y el transmisor.
D Nota
Para lograr óptima recepción, evite asimismo colocar la antena sobre una superfi cie metálica, ya que esto puede causar interferencias.
¿Cómo puedo saber cuál es la ganancia (amplifi cación) necesaria para obtener una imagen clara?
Encienda el amplifi cador una vez que haya extendido los dipolos VHF hasta la máxima longitud posible. Es más fácil comenzar con la ganancia máxima e ir disminuyendo el nivel según sea necesario. En algunos casos es posible que reciba una imagen más clara con un nivel de ganancia inferior al valor máximo.
¿Puedo confi gurar la antena con un sintonizador digital?
Sí. Esta antena puede confi gurarse con un sintonizador digital. Consulte la sección 4.3 del manual del usuario.
5 Garantía y servicio técnico
Puede consultar la información sobre la garantía en: www.philips.com/welcome
Para obtener asistencia técnica, envíe un mensaje de correo electrónico con el número de modelo del producto y una descripción detallada del problema a: accessorysupport@philips.com
24
Índice
1. Importante 26
2. A sua antena televisiva interior 27
2.1 Visão geral do produto 27
3. Como iniciar 28
3.1 Instalação 28
3.2 Ligar ao televisor 28
3.3 Usar com uma antena externa 28 ou outra fonte de vídeo
4. Usar a antena de televisão 29
4.1 Para recepção VHF/FM 29
4.2 Para recepção UHF 29
4.3 Confi gurar um sintonizador 30 digital com a antena
5. Perguntas mais frequentes 30
6. Garantia e assistência 30
PORTUGUÊS
25
1 Impor tante
Leia este manual antes de usar a antena de televisão interior Philips. Contém notas e informações importantes relativas à instalação e confi guração.
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos os direitos reservados. A reprodução, parcial ou total, é proibida sem o acordo escrito do proprietário dos direitos de autor. As marcas comerciais são propriedade de Koninklijke Philips Electronics N.V. ou dos seus respectivos proprietários.
D Nota
A SDV4235/10 tem 2 opções de alimentação – CA ou CC: a) Cabo de alimentação de CA (230–240 V) incluído b) Tomada de CC de 12 V (cabo/adaptador não incluído)
Eliminação do seu antigo produto
O seu produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reutilizados e reciclados.
Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os produtos obsoletos com o lixo doméstico. A eliminação correcta de produtos obsoletos evita potenciais consequências nocivas para o ambiente e para a saúde pública.
Leve a embalagem para o centro de reciclagem local.
Quando este símbolo (com um caixote de lixo traçado) está afi xado a um produto, signifi ca que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE.
Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos.
26
2 A sua antena televisiva interior
Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips!
Para beneficiar na totalidade do suporte que a Philips oferece, registe o seu produto em
www.philips.com/welcome.
B
A
2.1 Visão geral do produto
A Antena VHF B Antena UHF C Indicador de ganho do sinal D Botão de ligar/desligar e controlo de ganho E Alimentação de CA de 230-240 V (incluída) F Ligação de CC de 12 V (adaptador de CC de 12 V, não incluído) G Interruptor AB H Ligação à antena externa I Saída para ligação ao televisor
PORTUGUÊS
E
F G H
C
MIN
OFF
MAX
GAIN
D
I
27
3 Como iniciar
ANT.
TV
PARAR
Antes de iniciar: Para garantir o
funcionamento correcto desta antena, deve aceder ao menu do televisor ao qual liga a antena (consulte o manual do televisor) e confi gurar a recepção do sinal de ANTENA em vez de CABO ou SATÉLLITE.
3.1 Instalação Determinar a força do sinal
Antes de instalar, escolha o melhor local para garantir a melhor recepção. É importante que não existam obstáculos entre a antena e o transmissor. Para obter os melhores resultados, a antena deve encontrar-se virada para a localização do transmissor.
E Dica
Quando possível, escolha um local perto da janela que proporcione à antena uma recepção sem obstáculos do transmissor.
3.3 Usar com uma antena externa ou outra fonte de vídeo
A sua antena encontra-se equipada com um interruptor de selecção de modo (interruptor A/B) que lhe permite obter mais de uma fonte de vídeo.
Para usar a sua SDV4235/10 como uma antena de televisão interna amplificada, basta deslizar o interruptor para a posição INT. Para usar uma antena externa ou uma fonte de vídeo, basta deslizar o interruptor para a posição EXT.
2
Se usar a antena com o interruptor na posição EXT, certifi que-se de que a sua antena externa ou outra fonte de vídeo está ligada à entrada EXT ANT localizada na parte posterior da antena.
3
1
E Dica
Não coloque a antena em superfícies metálicas.
3.2 Ligar ao televisor
1 Ligue a saída do sinal à antena
do televisor.
2 Ligue a alimentação da antena à tomada
1
de 230-240 V.
-ou-
Ligue a fi cha do adaptador de CC de 12 V (não incluído) à antena e ligue à tomada.
2
3
28
4 A sua antena de
MIN
OFF
MAX
GAIN
MIN
OFF
MAX
GAIN
televisão interior
4.1 Para recepção VHF/FM
1 Estenda os dípolos telescópicos ao
maior comprimento possível.
2 Ligue o amplifi cador rodando o botão
de controlo de ganho para a posição máxima.
5
D Nota
Pode ser necessário confi gurar o controlo de ganho para a defi nição inferior de modo a obter a melhor recepção.
3 Ligue o televisor ou rádio FM no canal/
estação pretendidos. Ajuste os dípolos (movendo-os em direcções diferentes para cima e para baixo) até obter recepção.
4
6
4
5
6
4.2 Para recepção UHF
1
Ligue o televisor no canal pretendido.
2
Ligue o amplifi cador rodando o botão de controlo de ganho para a posição máxima.
7
D Nota
Pode ser necessário confi gurar o controlo de ganho para a defi nição inferior de modo a obter a melhor recepção.
3
Incline ou gire a antena UHF na direcção do transmissor até obter recepção.
8
7
8
PORTUGUÊS
29
4.3 Confi gurar um sintonizador digital com a antena
Os sintonizadores de televisão digital requerem a programação do sintonizador com os canais disponíveis na sua área. Em geral, este processo automático faz parte da confi guração do sintonizador. Contudo, se a sua antena não tiver sido confi gurada correctamente, é possível que o sintonizador não receba canais visualizáveis.
Se possuir acesso a uma antena de telhado ou a outra antena ligada a um sintonizador digital, pode usar a antena para programar o sintonizador. Os canais serão memorizados no sintonizador, tornando mais fácil o alinhamento da antena.
Em alternativa, poderá ligar a antena directamente ao televisor (sem usar o sintonizador) e ligue os canais analógicos de modo a encontrar o melhor local para a antena. Em seguida, volte a ligar o sintonizador digital – se possuir um nível de sinal adequado, deverá conseguir programar o sintonizador.
5 Perguntas mais frequentes
Esta antena pode receber transmissões analógicas?
Sim, esta antena pode receber transmissões televisivas analógicas nas bandas UHF e VHF.
Esta antena pode receber ou é compatível com transmissões HD-DVB?
Sim, esta antena foi concebida para receber transmissões de DVB Digital e HDTV nas bandas UHF e VHF.
Esta antena pode ser alimentada por uma fonte de CC numa embarcação, veículo recreativo ou autocaravana?
Sim, existe uma tomada de CC na parte posterior da antena. Ligue o cabo/adaptador (não incluídos) à antena e à fonte de alimentação.
Onde devo colocar a antena para obter a melhor recepção possível? Quando possível, escolha um local perto da janela que proporcione à antena uma recepção sem obstáculos do transmissor.
D Nota
Para obter uma recepção ideal, deve evitar colocar a antena em superfícies metálicas que podem causar interferências.
Como posso saber o ganho (amplifi cação) necessário para uma recepção de imagem nítida?
Depois de estender os dípolos VHF ao maior comprimento possível, ligue o amplifi cador. É mais fácil começar pelo ganho máximo e reduzir conforme necessário. Em alguns casos, é possível receber uma imagem mais nítida com menos ganho do que na defi nição máxima.
Posso confi gurar a antena com um sintonizador digital?
Sim, esta antena pode ser confi gurada com um sintonizador digital. Consulte a secção 4.3 do manual do utilizador.
6 Garantia e Assistência
Pode consultar os dados da garantia em: www.philips.com/welcome
30
Para obter assistência técnica, envie-nos uma mensagem de correio electrónico, indicando o número de modelo do produto e uma descrição pormenorizada do problema, para o endereço: accessorysupport@philips.com
Sommario
1. Importante 32
2. Antenna da interni per televisori 33
2.1 Panoramica del prodotto 33
3. Informazioni preliminari 34
3.1 Installazione 34
3.2 Collegamento al televisore 34
3.3 Utilizzo con un’antenna esterna 34 o un’altra sorgente video
4. Utilizzo dell’antenna 35 per televisori
4.1 Per la ricezione VHF/FM 35
4.2 Per la ricezione UHF 35
4.3 Impostazione di un sintonizzatore 36 digitale tramite l’antenna
5. Domande frequenti 36
6. Garanzia e assistenza 36
ITALIANO
31
1 Impor tante
Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare l’antenna Philips da interni per televisori, poiché contiene informazioni importanti e note sull’installazione e l’impostazione dell’apparecchio.
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. Tutti i diritti riservati. La riproduzione parziale o totale è vietata senza previa autorizzazione scritta di chi detiene i diritti di copyright. I marchi sono di proprietà di Koninklijke Philips Electronics N.V. o dei rispettivi detentori.
D Nota
Il modello SDV4235/10 dispone di 2 opzioni di alimentazione CA o CC: a) Cavo di alimentazione CA (230-240 V) incluso b) Presa da 12 V CC (cavo/adattatore non incluso)
Smaltimento di vecchi prodotti
Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei rifi uti e non gettare i vecchi prodotti nei normali rifi uti domestici. Uno smaltimento adeguato dei prodotti aiuta a prevenire l’inquinamento ambientale e possibili danni alla salute.
Portare la confezione al centro di raccolta più vicino per il riciclaggio.
Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote ricoperto da una X, vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva comunitaria 2002/96/CE
Informarsi sulle modalità di raccolta, dei prodotti elettrici ed elettronici, in vigore nella zona in cui si desidera disfarsi del prodotto.
32
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
Loading...